Что такое окказионализмы примеры
Окказионализмы — слова, которые выдумали, образовали писатели или поэты.
Как писатели изобретали слова, которыми мы пользуемся
Окказионализмы — это такие слова, которые выдумали, образовали писатели или поэты. Обычно они используются только в заданном контексте как средство выразительности и языковой игры и редко получают широкое распространение. Однако, оказалось, что некоторые слова, которые мы используем в повседневной речи, были придуманы, причем сравнительно недавно!
Феминистка
Женщины, стремившиеся получить равные с мужчинами права. Это слово придумано Александром Дюма-сыном в 1873 году.
Гремлин
Это слово стало известно благодаря детской книге Роальда Даля под названием «Гремлины: история Королевских военно-воздушных сил Великобритании», написанной в 1943 году. Согласно этой истории, гремлин – это маленькое существо, которое вызывает у самолетов механические проблемы.
Мем
Единица культурной информации. Мемом может считаться любая идея, символ, манера или образ действия, осознанно или неосознанно передаваемые от человека к человеку посредством речи, письма, видео, ритуалов, жестов и т. д. Концепция мема и сам термин были предложены эволюционным биологом Ричардом Докинзом в 1976 году в книге «Эгоистичный ген». Докинз предложил идею о том, что вся культурная информация состоит из базовых единиц – мемов, точно так же как биологическая информация состоит из генов.
Робот
Слово «робот» было придумано чешским писателем Карелом Чапеком и его братом Йозефом и впервые использовано в пьесе Чапека «Р. У. Р.» («Россумские универсальные роботы», 1920). Популяризировал термин Айзек Азимов, который не просто стал использовать его в своих работах, но и создал на его основе новые слова – такие, как «робототехника».
Русский язык, как и любой другой, это живой организм, который развивается, обрастает новыми словами, правилами и нормами. И многие слова, к которым мы привыкли и считаем их давно и самостоятельно образовавшимися в русском языке, в действительности появились не сами по себе, а при помощи наших поэтов и писателей.
Они эти слова придумали, а нам они так понравились, что остались в русском языке надолго.
Михаил Васильевич Ломоносов был не столько поэтом или писателем, сколько ученым-энциклопедистом, который вывел на новый уровень целый ряд наук в нашей стране. Физика, химия, геология, астрономия, инженерное дело, и отдельный вклад в русский язык и литературу. Фактически именно им была заложена основа того языка, на котором сейчас говорим мы с вами. Поэтому неудивительно, что благодаря Ломоносову мы используем самые разнообразные околонаучные термины. «Градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «горизонт», «кислота», «вещество» и даже «квадрат» и «минус» были введены в русский язык Михаилом Васильевичем. Кто бы мог подумать.
Историк, публицист, прозаик, поэт и статский советник Николай Карамзин, ведший свою деятельность на рубеже XVIII-XIX веков, сосредоточил свои усилия на гуманитарных науках. Он исследовал возможности русского языка, его выразительность. Великий реформатор обогатил нашу лексику замечательными словами-кальками, аналогов которым ранее в нашей стране не существовало, а теперь кажется, что они были всегда: «впечатление», «влияние», «трогательный», «занимательный», «моральный», «эстетический», «сосредоточить», «промышленность», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность». Крайне впечатляющий набор, не правда ли.
Говорят, что Федор Михайлович Достоевский, тоже бывший непрочь поиграть со словообразованием и неологизмами, очень гордился словом «стушеваться», которое придумал сам. Слово получило серьезное распространение еще при жизни писателя, как и глагол «лимонничать». А слова «шлепохвостница», «окраинец», «слепондас» и «всечеловеки» не прижились.
Один из основоположников русского футуризма Велимир Хлебников очень любил заниматься словотворчеством. Не все из того, что он придумывал, прижилось (и очень хорошо — слова «крылышкуя» и «лебедиво» своеобразны, мягко говоря), но то, что вошло в лексикон каждого русскоговорящего человека, тоже в его словотворчестве встречалось. Например, слова «летчик» и «изнеможденный».
Салтыков-Щедрин был не только великолепным сатириком, но и вице-губернатором. Как получалось у него сочетать остро-социальные выступления с политической деятельностью на территории Российской Империи — вопрос отдельный. Главное для нас сейчас то, что в рамках своих сатирических текстов Михаил Евграфович придумал несколько слов, которые уже 150 лет отражают российскую действительность — «головотяпство» и «благоглупость», например.
Поэт Серебряного века Игорь Северянин предпочитал в своей лирике эстетику и романтику, был весь утончен и лиричен, однако же в процессе «игры» в эгофутуризм и романтический идеализм он ввел в обиход два слова, которые никак не вяжутся ни с тем, ни с другим. Аэропланы с его легкой руки стали называть «самолетами», а бесталанных людей — «бездарями».
Маяковский, в отличие от вышеупомянутого Велимира Хлебникова, не декларировал словотворчество одной из центральных тем своей поэтической деятельности, но так или иначе его стихи пестрят окказионализмами. Ввиду своей специфики окказионализмы практически никогда не пополняют активный словарный запас носителей языка, но несколько слов интеллигенция все же использует и спустя сто лет. «Прозаседавшиеся» и ностальгическое «серпасто-молоткастый», например.
К вопросу об окказиональных словах
Некоторые исследователи (Эр. Ханпира, Е.А.Земская и др.) отличают от окказиональных слов так назывемые потенциальные слова, т.е. единицы лексики, которые образованы по высокопродуктивной языковой модели. Сама словообразовательная система языка подсказывает частую возможность образования таких слов в речи. Эр.Ханпира приводит такие примеры потенциальных слов: нелюбовность, наплеватель, возразитель и др.(4) Однако нас больше интересует эмоциональная выразительность художественного слова, а в потенциальных словах эмоционально-экспрессивный компонент незначителен. Приводя примеры использования окказиональных слов в художественной литературе, мы предпочитаем не разграничивать окказиональные и потенциальные слова. Такое объединение вполне оправдано: обе группы представляют собой слова, отсутствующие в языковой традиции, такие, которые создаются «по случаю», в момент речи, тогда как все остальные слова воссоздаются, воспроизводятся как готовые единицы языка.
Важным признаком окказионального слова является его словообразовательная производность. Действительно, окказионализм всегда образуется от других слов и состоит как минимум из двух морфем. Признак словообразовательной производности присущ и каноническим словам, но он менее абсолютен для них, чем для окказиональных.
Сравните: железность , нерадость, но вседоламповщина, тихоньствовать, безнероние (от Нерон), самовыдвигатель,заслезненность, фетство(от Фет). (Примеры взяты из лирики Е.Евтушенко).
Индивидуальное словотворчество, в результате которого появляются окказионализмы, основано на уже имеющихся в языке корневых и аффиксальных морфемах, которые служат в данном случае строительным материалом. При этом наблюдается процесс, подобный созданию метафоры: корневая морфема семантически не сочетается с теми аффиксальными морфемами, которые образуют окказионализм. Нарушение же нормы словообразования приводит к особой выразительности слова.
Приведем несколько примеров из произведений разных авторов.
Сложные окказионализмы встречаются и у И.Бродского, однако этот пример интересен тем, что один из корней здесь вовсе отсутствует или от него остался лишь осколок:
Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря,
Дорогой, уважаемый, милая, но не важно
Даже кто, ибо черт лица, говоря
Откровенно, не вспомнить уже.
(«Ниоткуда с любовью»)
Поэзия В.Маяковского, особенно ранняя, перенасыщена окказиональными словами.
Больший интерес представляют не отдельно взятые окказионализмы, а наблюдаемые в контексте, где они входят в состав метафор, являются эпитетами или участвуют в создании других тропов. Приведем примеры из поэмы В.Маяковского «Облако в штанах».
Вот и вечер
В ночную жуть
Ушел от окон,
Хмурый,
Декабрый.
Оказавшись в составе тропа, окказиональное слово во много раз усиливает его художественную выразительность, эмоциональность, отражает все нюансы мыслей и чувств автора. Так, в «Облаке в штанах» выплеснуты отчаяние и боль героя от того, что его отвергли, его бунт против существующих порядков, против искусства, религии, любви. Он не принимает жизнь, которая приносит столько боли. В этом мире нет места истинным чувствам, поэзии, чистоте отношений, всем правят ложь, деньги, поэтому он бросает вызов самому Богу. Разочарование в любви приводит героя к разочарованию в жизни. Сложная метафора показывает картину того рокового вечера:
В стеклах дождинки серые
Свылись,
Гримасу громадили,
Как будто воют химеры
Собора Парижской Богоматери.
Сюрреалистические картины, созданные словом, в том числе и окказиональным, встречаются в поэме часто.
На лице обгорающем
Из трещины губ
Обугленный поцелуишко броситься вырос.
Урок русского языка в 10-м классе на тему «Окказионализмы»
Обучающая цель: познакомить учащихся с понятием «окказионализмы», помочь учащимся осознать смысл словотворчества; развивать умение работать с информационным текстом.
Развивающая цель: развивать критическое мышление: умение анализировать, классифицировать, систематизировать; совершенствовать рефлексивные умения учащихся.
Воспитательная цель: воспитывать стремление самореализоваться, создавая собственные суждения, оценки; развивать умение строить диалог в ходе парной и групповой работы.
Формы работы: парная, групповая, коллективная.
Методы и приёмы работы: методы создания проблемной ситуации, мозгового штурма, составления кластера; приёмы инсерта, работы с таблицей, аналитического чтения текста, беседы, заполнения диагностической карты.
Ход урока
I. Организационный момент
II. Стадия вызова
Задача – актуализировать и систематизировать опорные знания учащихся по теме урока, активизировать их индивидуальный опыт.
1) Создание учителем проблемной ситуации
— В далёком от нас VIII веке Александр Радищев писал: «Ничто для нас столь обыкновенно, столь просто кажется, как наша речь… О вы, любители чудес, внемлите произнесённому вами слову, и удивление ваше будет чрезмерно». Скажите откровенно: часто вы следуете совету внять и удивиться «произнесённому вами слову»? Давайте проверим это.
— Прочитайте четверостишие (заранее записано на доске):
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по нове.
Хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
— Я вижу, вы улыбаетесь. Что вызвало у вас улыбку? Чем удивительны эти слова? Что вы себе представили? Почему? (Используются знакомые грамматические формы: существительные (шорьки, зелюки, мюмзики и др.), прилагательное (хливкие), глаголы (варкалось, хрюкотали). Звуковые ассоциации также вызывают определённые образы.)
— Перед вами пример словотворчества известного английского писателя Льюиса Кэрролла. Вы тоже можете попробовать себя в роли творцов слова. Образуйте новые слова от выделенного в тексте. (Возможные варианты: 1) существительное, обозначающее действие (хрюкотание); 2) прилагательное со значением «склонный, способный к такому действию» (хрюкотливый); 3) прилагательное со значением высшего качества (хрюкотливый-прехрюкотливый); 4) существительное – название лица по его действию (хрюкотун, хрюкотатель, хрюкотальщик).
— Легко ли образовывать собственные слова? Ответ обоснуйте.
— Каждый из вас образовал новое слово, которого нет в словаре. Как называется такое слово? (Авторский неологизм.) Что вам известно об авторских неологизмах?
— Отвечая на этот вопрос, работайте в паре или в группе (4 человека). Вместе в ходе обсуждения заполните колонку «Знаю» в таблице. Записывайте всё, что вспомните, сомнительное помечайте знаком вопроса.
Знаю
Хочу узнать
Узнал(а)
Вызывает сомнение
Хочу спросить
Неологизмы – новые слова.
Появляются в языке вместе с новыми явлениями жизни, предметами.
Могут быть авторскими, то есть придуманы конкретными людьми.
3) Составление кластера
— А теперь давайте составим кластер. Напоминаю вам, что кластер – графический систематизатор, показывающий различные связи между объектами или явлениями. В центре листа запишем слово, определяющее тему нашего урока. Вокруг этого слова запишите слова или предложения, которые приходят на ум в связи с этой темой. Продолжайте работать в паре или в группе. Принимайте любые варианты, но сомнительные по-прежнему выделяйте знаком вопроса.
III. Стадия осмысления
Задача – познакомить с новой информацией по теме урока.
1) Анализ кластера и заполнение таблицы
— Проанализируйте получившийся кластер и заполните колонку «Хочу узнать»
Знаю
Хочу узнать
Узнал(а)
Вызывает сомнение
Хочу спросить
Неологизмы – новые слова.
Появляются в языке вместе с новыми явлениями жизни, предметами.
Могут быть авторскими, то есть придуманы конкретными людьми.
Что такое «окказионализмы»?
Как авторы придумывают свои слова?
Почему эти слова, как правило, не входят в словарный состав языка?
2) Чтение и анализ текста
Окказионализмы выполняют индивидуально-стилистическую функцию в определенном контексте и обычно не становятся достоянием общего языка. Такие слова, остающиеся в рамках авторской речи, не без основания называют «вечными» неологизмами. Впрочем, по признанию лексикографов, «в момент появления» слова (словосочетания) порой трудно сразу же найти надежные критерии для ответа на вопрос: какое слово (значение, сочетание слов) возникло – общеязыковое или разового употребления? Вот некоторые примеры. Оригинальное словосложение сиюминутный придумал В. Маяковский. Оно долго не входило в языковой оборот, однако постепенно «вступило в свои права», часто употреблялось и было зафиксировано в «Словаре русского языка» С.И. Ожегова (22-е изд. М., 1990) вместе с существительным сиюминутность. Характерным примером извлечения из «запасников» ранее созданных слов может быть сложное слово судьбоносный. Впервые зафиксировано в картотеке словарников в 1973 г. (на страницах журнала «Новый мир»). С недавних пор (примерно с 1985 г.) это слово стало активно употребляться политиками, социологами, журналистами, хотя впервые было употреблено Ф.И. Шаляпиным еще в 1932 г.
Но есть и придуманные конкретными авторами слова, которые сразу же вошли в обиход: промышленность, будущность (придуманы Н.М. Карамзиным); стушеваться (ранее известный в жаргоне чертежников, этот глагол в литературное употребление ввел Ф. М. Достоевский); головотяп, головотяпство (впервые употребил М.Е. Салтыков-Щедрин), нимфетка (придумано В.В. Набоковым).
Знаю
Хочу узнать
Узнал(а)
Вызывает сомнение
Хочу спросить
Неологизмы – новые слова.
Появляются в языке вместе с новыми явлениями жизни, предметами.
Могут быть авторскими, то есть придуманы конкретными людьми.
Что такое «окказионализмы»?
Как авторы придумывают свои слова?
Почему эти слова, как правило, не входят в словарный состав языка?
Окказионализмы – индивидуально-авторские слова, созданные поэтом или писателем в соответствии с законами словообразования языка, по тем моделям, которые в нём существуют.
Используются в художественном тексте как лексическое средство художественной выразительности.
Обычно не становятся достоянием общего языка, так как выполняют индивидуально-стилистическую функцию в определенном контексте. Но есть и придуманные конкретными авторами слова, которые сразу же вошли в обиход.
Есть ли необходимость создавать окказионализмы, если словарный состав русского языка достаточно разнообразен и богат?
Есть ли смысл в таком словообразовании, как «рекачкачайка»?
Кто из современных нам поэтов, писателей создаёт окказионализмы?
IV. Стадия рефлексии
Задача – провести рефлексивный анализ деятельности учащихся на уроке, определить их позицию по отношению к процессу словотворчества.
1) Возвращение к кластеру
— После работы с текстом и заполнения таблицы предлагаю дополнить составленный вами кластер новыми связями.
2) Беседа с классом
— Обратимся к самой интересной части таблицы. Что же вызвало у вас сомнения, и какие вопросы вы хотели бы обсудить после работы с текстом?
— Есть ли необходимость создавать окказионализмы, если словарный состав русского языка достаточно разнообразен и богат?
Оля П.: Я думаю, окказионализмы придают своеобразие авторскому стилю. Поэтому они нужны.
Дима Ф.: О необходимости окказионализмов свидетельствует, на мой взгляд, тот факт, что некоторые из них всё же закрепляются в языке и пополняют его состав.
Андрей Т.: А я по-прежнему сомневаюсь в том, нужны ли такие слова, как «стихачество, пианинить, легендарь». Всем им у нас есть в языке аналоги. Лично мне эти слова не нравятся.
— Есть ли смысл в таком словообразовании, как «рекачкачайка»?
Аня Г.: Это слово даже выговорить трудно. Навряд ли оно могло прижиться в языке. Но, по-моему, это очень интересный образ: лодка, качающаяся на волнах, и кружащаяся над ней чайка.
— Занимаются ли поэты, писатели словотворчеством в наше время? (Ответ на вопрос вызвал затруднения у учащихся.)
Учитель: У нашего земляка, поэта с мировой известностью из небольшого города Зимы Евгения Евтушенко есть строки, которые просто невозможно обойти вниманием:
Ангара моя, Ангарушка,
Ты куда бежишь? Постой!
Я стою, бледней огарочка,
Над твоею синетой.
— Какие слова в этом четверостишии являются окказионализмами? Каким однокоренным словом можно было бы заменить слово «синета»? Почему Евтушенко придумывает свои слова? Какие они? Почему они так звучат? Почему ими никто не пользуется?
— Я тоже пишу стихи, и могу сказать, что иногда окказионализмы рождаются совсем неожиданно, случайно. Ну а что получается – судить вам.
Вот и осень – невеста печальная.
Тихо плачет от грусти она:
Разноцветилось платье венчальное,
А хотела – из белого льна.
А хотела – фату небесную
И зелёную ленту в косу,
И чтоб в пору её невестную
Согревало солнце росу.
Но завесилось небо тучами,
Ветер в чащах лесов зарыдал,
И дыханием холода скрученный,
Закружил листвяной карнавал.
И с тех пор невеста печальная.
Тихо плачет от грусти она:
Разноцветилось платье венчальное,
А хотела – из белого льна.
— Какие окказионализмы вы заметили в стихотворении?
— Как вы считаете, словотворчество – это хорошо или плохо? Почему?
— К сожалению, порой окказионализмы превращаются в искусственные штампованные словечки-однодневки. Но лично я уверена: стремление человека к яркому, свежему, неповторимому слову обязательно приводит его к творчеству.
3. Заполнение диагностической карты (выдаётся каждому учащемуся)
1. Всё ли было вам понятно на уроке? Что всё-таки требует разъяснения?________________________________________________________________________________________________
2. Что вы считаете результатом своей работы? ______________________________________________________________________________________________________________________
3. Оцените свою работу на уроке. Изменилось ли что-нибудь у вас по сравнению с другими уроками? (Если да, то что именно.) ________________________________________________
4. Закончите предложение.
Процесс словообразовательного творчества для меня возможен, невозможен (нужное подчеркнуть), потому что ______________________________________________________________
5. Подчеркните окказионализмы.
V. Домашнее задание
— Предлагаю вам задания на выбор:
окказионализмы
Смотреть что такое «окказионализмы» в других словарях:
окказионализмы — мн. Слова, образованные в какой либо определённый временной момент, применительно к какому либо специальному случаю, как одна из разновидностей неологизмов (в лингвистике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Окказионализмы — Окказионализм (от лат. occasionalis случайный) индивидуально авторский неологизм, созданный поэтом или писателем в соответствии с законами словообразования языка, по тем моделям, которые в нём существуют, и использующиеся в художественном… … Википедия
окказионализмы — (< лат. occasionalis случайный) Авторские, индивидуально стилистические неологизмы, которые создаются для придания образности художественному тексту. О. как бы прикреплены к контексту, имеют автора. Они могут создаваться по необычным моделям:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
окказионализмы авторские — Разновидность неологизмов, созданных по нестандартным моделям: магазинус (В. Шукшин), любопись (И. Бродский) … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография
окказионализмы авторские — Разновидность неологизмов, созданных по нестандартным моделям: магазинус (В. Шукшин), любопись (И. Бродский) … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
окказионализмы в словообразовании — (лат. occasio – случайность) Новообразования, связанные с нарушением законов словопроизводства, нарушением словообразовательных норм. Выделяется несколько разновидностей окказионализмов: 1) производные, созданные с нарушением условий образования… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
окказионализмы в словообразовании — (лат. occasio – случайность) Новообразования, связанные с нарушением законов словопроизводства, нарушением словообразовательных норм. Выделяется несколько разновидностей окказионализмов: 1) производные, созданные с нарушением условий… … Морфемика. Словообразование: Словарь-справочник
неологизм — ы. В лексической стилистике: слово, значение слова или словосочетание, появившееся в определенный период в каком л. языке или использованное один раз (окказионализмы) в каком л. тексте или акте речи. Принадлежность слов к н. является… … Учебный словарь стилистических терминов
Окказионализм — I м. Направление в философии XVII в., представители которого отрицали естественную связь психического (души) и физического (тела) и объясняли их взаимодействие непосредственным вмешательством Бога [Бог I]. II м. см. окказионализмы Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Окказионализм — I м. Направление в философии XVII в., представители которого отрицали естественную связь психического (души) и физического (тела) и объясняли их взаимодействие непосредственным вмешательством Бога [Бог I]. II м. см. окказионализмы Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Значение слова «окказионализм»
Окказионализм (философия) — западноевропейское философское течение XVII века
ОККАЗИОНАЛИ’ЗМ, а, м. [от латин. occasio — случайность] (филос.). В идеалистической философии — течение, отрицающее прямую причинную связь между душевными и телесными явлениями.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
окказионали́зм
1. лингв. индивидуально-авторский неологизм, созданный автором в соответствии с законами словообразования языка применительно к какому-либо специальному случаю для художественной выразительности или языковой игры ◆ В отличие от неологизмов окказионализмы всегда сохраняют свою новизну, живут в пределах определённых текстов и не выходят за их пределы.
2. филос. течение, отрицающее прямую причинную связь между душевными и телесными явлениями ◆ Этот супра-натурализм вовсе не переходит в окказионализм у Чаадаева или какую-то предопределённость, — наоборот, Чаадаев всячески утверждает реальность человеческой свободы. В. В. Зеньковский, «П. Я. Чаадаев», 1948 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова стенание (существительное):
Синонимы к слову «окказионализм»
Предложения со словом «окказионализм»
Понятия со словом «окказионализм»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «окказионализм»
Пожалуй, первой относительно успешной попыткой разрешить картезианское противоречие, следует признать концепцию окказионализма.
Да и окказионализмы типа перевоспитательницаили компоновательница минуют воображаемое перевоспитатель (компонователь).
Актуальность работы заключается в необходимости исследования словосложения – одного из наиболее продуктивных способов современного словообразования в обоих языках; в недостаточной изученности особенностей функционирования сложных слов в художественном тексте; в необходимости изучения способов перевода сложных слов, в том числе авторских окказионализмов, в связи с возросшими культурными связями между англоязычными и славяноязычными странами.