Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ↓

ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

I’ll open it just now. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π― ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΡŽ прямо сСйчас.

The zoo is open daily. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π—ΠΎΠΎΠΏΠ°Ρ€ΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ.

Jack opened the window. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

They are in the open sea. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Они находятся Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡ€Π΅.

He kicked open the door. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Он распахнул Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠ³ΠΈ.

What time do the banks open? Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π’ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ часу ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π±Π°Π½ΠΊΠΈ?

The door burst open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

The door opened. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

The way is open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

The door will not open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π­Ρ‚Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ открываСтся.

The bakery opens early. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Булочная открываСтся Ρ€Π°Π½ΠΎ.

Mary opened the car door. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

ΠœΡΡ€ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ автомобиля.

Nick yanked the door open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Ник Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΎΠΌ распахнул Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

His mouth was wide open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π•Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΡ‚ Π±Ρ‹Π» ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚.

She opened her umbrella. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Она раскрыла свой Π·ΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ.

When does the play open? Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Когда оТидаСтся ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€Π° этого спСктакля?

He cracked open the eggs. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Open Sesame! Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π‘Π΅Π·Π°ΠΌ, откройся! (волшСбноС Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· арабских сказок)

He is an open book. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

The job is still open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π΅ мСсто всС Π΅Ρ‰Ρ‘ Π²Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‚Π½ΠΎ.

The door was half open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π”Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Π°.

The door opened. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

The door creaked open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π”Π²Π΅Ρ€ΡŒ со скрипом ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ.

The door was wide open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π”Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° распахнута Π½Π°ΡΡ‚Π΅ΠΆΡŒ.

The door squeaked open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π”Π²Π΅Ρ€ΡŒ скрипнула ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ.

She swung the door open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Она распахнула Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π½Π°ΡΡ‚Π΅ΠΆΡŒ.

She wedged the door open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Она Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠ»Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

This door is hard to open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π­Ρ‚Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ открываСтся с большим Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ.

That door’s a sod to open. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π­Ρ‚Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Ρ…Ρ€Π΅Π½ΠΎΠ²ΠΎ открываСтся.

Shall I open the curtains? Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

МнС ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ занавСски?

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

Things that die with their eyes open and questing Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

A self-monitoring tax system is clearly open to abuse (=able to be used wrongly). Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Open daily, adults Β£4, concessions Β£2 (=people who have the right to a concession pay Β£2). Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

1 OPEN

2 open

under the open sky β€” Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅; ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Π±ΠΎΠΌ

open occupation β€” открытая оккупация, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅

open routine β€” открытая ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°; открытая ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°

open to the public β€” Π²Ρ…ΠΎΠ΄ свободный ; ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ для всСх

careers open to women β€” профСссии, доступныС ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌ

open to persuasion β€” ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΡ‘Π½Π½Ρ‹ΠΉ, нСустановлСнный

open door β€” свободный, Π±Π΅Π· ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ

to lay oneself open to attack β€” ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠ΄Π°Ρ€; Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² опасности

an open secret β€” всСм извСстный сСкрСт; сСкрСт полишинСля

open circuit β€” Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΡƒΡ€; разомкнутая линия

with open eyes, with eyes open β€” ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, понимая всС послСдствия, отдавая сСбС ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‡Ρ‘Ρ‚

with open arms β€” Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎ, Ρ€Π°Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ, с распростёртыми ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡΠΌΠΈ

to break open β€” Π²Π·Π»Π°ΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ силой

lay open β€” ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ; ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ; ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ; ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ

open out β€” Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ

pry open β€” Π²ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ; Π²ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ; Π²Π·Π»Π°ΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ; Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ

to open ground β€” ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

3 open

countenance ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ;
to be open (with smb.) Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) an

house ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand щСдрая Ρ€ΡƒΠΊΠ° an

house ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand щСдрая Ρ€ΡƒΠΊΠ°

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, доступный;
нСзанятый;
an open port ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ an

countenance ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ;
to be open (with smb.) Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) to be

(to smth.) ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ( Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».), Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ восприимчивым (ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».) ;
open season сСзон ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρ‹ to come out into the

Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ (своих взглядов ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) to force an

door Π»ΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ

Ρ„ΠΎΠ½. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ (ΠΎ слогС, Π·Π²ΡƒΠΊΠ΅) ;
he is an open book Π΅Π³ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ

) ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ пространство ΠΈΠ»ΠΈ пСрспСктива;
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Π΅;
in the open Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ;
open sore открытая Ρ€Π°Π½Π°;
язва;
in the open air Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅

a prospect ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ пСрспСктиву (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ (Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€Ρ‹Π²;
to open the bowels ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΈΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊ with

eyes с ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, учитывая всС послСдствия;
open boat бСспалубноС судно

champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ состязании;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΠΈ

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, нСпСрСсСчСнный (ΠΎ мСстности) ;
open field ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ мСсто to

ground Π²ΡΠΏΠ°Ρ…ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠΊΠ°ΠΏΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ зСмлю to

ground ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ;
Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ состязании;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΠΈ

into ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…) ;
вСсти Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ) ;
open on Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°;
open out Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся)

into ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…) ;
вСсти Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ) ;
open on Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°;
open out Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) to

the mind Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ€;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими мыслями (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)

into ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…) ;
вСсти Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ) ;
open on Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°;
open out Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) to

out one’s arms ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ;
to open out the wings Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ to

out one’s arms ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ;
to open out the wings Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ

Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ;
open question ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ вопрос to be

(to smth.) ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».), Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ восприимчивым (ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».) ;
open season сСзон ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρ‹

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ;
open sore открытая Ρ€Π°Π½Π°;
язва;
in the open air Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, нСпСрСсСчСнный (ΠΎ мСстности) ;
open field ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ мСсто space: open

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ пространство open

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€Ρ‹Π²;
to open the bowels ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΈΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊ to

the debate ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСния;
the story opens with a wedding рассказ начинаСтся с описания ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ to

a prospect ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ пСрспСктиву (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ (Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ to

the mind Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ€;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими мыслями (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)

to inspection by public ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ для общСствСнного контроля

to public inspection ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ для общСствСнного контроля the Open University Π·Π°ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ унивСрситСт (основанный Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1971 Π³., Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ проводится с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ) university: open

up ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ(ся) доступным;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to open up relations ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ возмоТности

up ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ(ся) доступным;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to open up relations ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ возмоТности

verdict ΡŽΡ€. ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ наличия прСступлСния Π±Π΅Π· установлСния прСступника

свободный (ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ) ;
open water Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ‚ льда

weather (winter) мягкая погода( зима) ;
the open door эк. ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ

market Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ;
the post is still open мСсто Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ занято remain

Π²Ρ‡Ρ‚. ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ to

the debate ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСния;
the story opens with a wedding рассказ начинаСтся с описания ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ to break( ΠΈΠ»ΠΈ to throw)

Ρ€Π°ΡΠΏΠ°Ρ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ (Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, ΠΎΠΊΠ½ΠΎ) ;
to tear open Ρ€Π°ΡΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ( письмо, ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚) trial in

court ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ судСбный процСсс;
open letter ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ письмо (Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Ρ‰Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ΠΉ;
гостСприимный;
to welcome with open arms Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ с распростСртыми ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡΠΌΠΈ with

eyes с ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, учитывая всС послСдствия;
open boat бСспалубноС судно

4 open

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

countenance ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ;
to be open (with smb.) Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) an

house ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand щСдрая Ρ€ΡƒΠΊΠ° an

house ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ;
an open hand щСдрая Ρ€ΡƒΠΊΠ°

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, доступный;
нСзанятый;
an open port ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ an

countenance ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ;
to be open (with smb.) Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».) to be

Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ (своих взглядов ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) to force an

door Π»ΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ

Ρ„ΠΎΠ½. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ (ΠΎ слогС, Π·Π²ΡƒΠΊΠ΅) ;
he is an open book Π΅Π³ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ

) ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ пространство ΠΈΠ»ΠΈ пСрспСктива;
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Π΅;
in the open Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ;
open sore открытая Ρ€Π°Π½Π°;
язва;
in the open air Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅

a prospect ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ пСрспСктиву (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ (Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ;
to open a shop ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½;
to open an account ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ счСт (Π² Π±Π°Π½ΠΊΠ΅)

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€Ρ‹Π²;
to open the bowels ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΈΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊ with

eyes с ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, учитывая всС послСдствия;
open boat бСспалубноС судно

champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ состязании;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΠΈ

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, нСпСрСсСчСнный (ΠΎ мСстности) ;
open field ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ мСсто to

ground Π²ΡΠΏΠ°Ρ…ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠΊΠ°ΠΏΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ зСмлю to

ground ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ;
Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

champion ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ состязании;
open ice Π»Π΅Π΄, Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΠΈ

into ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…) ;
вСсти Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ) ;
open on Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°;
open out Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся)

into ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…) ;
вСсти Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ) ;
open on Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°;
open out Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) to

the mind Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ€;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими мыслями (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)

into ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с (ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°Ρ…) ;
вСсти Π² (ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ) ;
open on Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°;
open out Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) to

out one’s arms ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ;
to open out the wings Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ to

out one’s arms ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ;
to open out the wings Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ

Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ;
open question ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ вопрос to be

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ;
open sore открытая Ρ€Π°Π½Π°;
язва;
in the open air Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ, нСпСрСсСчСнный (ΠΎ мСстности) ;
open field ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅;
open space Π½Π΅Π·Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ мСсто space: open

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ пространство open

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
to open an abscess Π²ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€Ρ‹Π²;
to open the bowels ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΈΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊ to

the debate ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСния;
the story opens with a wedding рассказ начинаСтся с описания ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ to

a prospect ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ пСрспСктиву (ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅) ;
to open the door (to smth.) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ (Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π».) ;
ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ to

the mind Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ€;
to open one’s mind (ΠΈΠ»ΠΈ heart) (to smb.) ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими мыслями (с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π».)

to inspection by public ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ для общСствСнного контроля

to public inspection ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ для общСствСнного контроля the Open University Π·Π°ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ унивСрситСт (основанный Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1971 Π³., Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ проводится с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ) university: open

up ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ(ся) доступным;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to open up relations ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ возмоТности

up ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ(ся) доступным;
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to open up relations ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ;
to open up opportunities ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ возмоТности

verdict ΡŽΡ€. ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ наличия прСступлСния Π±Π΅Π· установлСния прСступника

свободный (ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ) ;
open water Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ ΠΎΡ‚ льда

weather (winter) мягкая погода (зима) ;
the open door эк. ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ

market Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ;
the post is still open мСсто Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ занято remain

Π²Ρ‡Ρ‚. ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ to

the debate ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСния;
the story opens with a wedding рассказ начинаСтся с описания ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ to break (ΠΈΠ»ΠΈ to throw)

Ρ€Π°ΡΠΏΠ°Ρ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ (Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, ΠΎΠΊΠ½ΠΎ) ;
to tear open Ρ€Π°ΡΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ (письмо, ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚) trial in

court ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ судСбный процСсс;
open letter ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ письмо (Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Ρ‰Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ΠΉ;
гостСприимный;
to welcome with open arms Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ с распростСртыми ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡΠΌΠΈ with

eyes с ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, учитывая всС послСдствия;
open boat бСспалубноС судно

ПолСзноС

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ «open» Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

open β€” open … Dictionnaire des rimes

open β€” open … The Old English to English

open β€” open … English to the Old English

OPEN β€” Period (OPEN) The period that defines when the trading service is opened. London Stock Exchange Glossary * * * ▪ I. open open 1 [ΛˆΙ™ΚŠpΙ™n ǁ ˈoʊ ] adjective [not before a noun] 1. COMMERCE if a shop, bank, restaurant etc is open, it is allowing… … Financial and business terms

Open β€” O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. , and .] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English

open β€” [ō′pΙ™n] adj. [ME < OE, akin to Ger offen < PGmc * upana: for IE base see UP1] 1. a) in a state which permits access, entrance, or exit; not closed, covered, clogged, or shut [open doors] b) closed, but unlocked [the car is open] 2 … English World dictionary

Open AT OS β€” is an operating system provided by Wavecom together with its CPUs.It basically provides what some other operating systems do, with the particularity to natively provide GSM related functions such as GSM voice calls or data transfer related APIs…… … Wikipedia

open β€” [ Ι”pΙ›n ] adj. inv. β€’ 1929; mot angl. Β« ouvert Β» ♦ Anglic. 1 ♦ Sport Se dit d une compΓ©tition ouverte aux professionnels et aux amateurs. Tournoi open. N. m. Un open de tennis. 2 ♦ Billet open : billet d avion non datΓ© Γ  l achat et utilisable Γ  la … EncyclopΓ©die Universelle

Open β€” may refer to: Contents 1 Philosophy 2 Mathematics 3 Music and media … Wikipedia

open β€” 1 adj 1: exposed to general view or knowledge: free from concealment an open, notorious, continuous, and adverse use of the property an open and obvious danger β—‡ When a defect, hazard, or condition is open such that a reasonable person under the… … Law dictionary

open β€” β–Ί ADJECTIVE 1) allowing access, passage, or view; not closed, fastened, or restricted. 2) exposed to view or attack; not covered or protected. 3) (open to) vulnerable or subject to. 4) spread out, expanded, or unfolded. 5) officially admitting… … English terms dictionary

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠΊ

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

МноТ. число: opens.

ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅

Π€ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°

Π•Π΄. Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΎΠœΠ½ΠΎΠΆ. число
Present Simple (НастоящСС врСмя)
I openWe open
You openYou open
He/She/It opensThey open
Past Simple (ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ врСмя)
I openedWe opened
You openedYou opened
He/She/It openedThey opened

Π€Ρ€Π°Π·Ρ‹

open doors
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ

open an account
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ счСта

open the door
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ

open society
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ общСства

open eyes
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π·Π°

open the mouth
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΡ‚

open fully
Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ

open door
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ

open fire
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ огонь

open space
свободноС пространство

open gospel
раскрытоС Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠ΅

open challenge
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ²

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ

I don’t know what to open it with.
Π― Π½Π΅ знаю, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ.

Tom tried to open the door.
Π’ΠΎΠΌ попытался ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

Banks open at nine o’clock.
Π‘Π°Π½ΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ.

Are they open on Sunday?
Они ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ Π² Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅?

I asked her to open the door.
Π― попросил Π΅Ρ‘ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

He always leaves the window open when he sleeps.
Он всСгда оставляСт ΠΎΠΊΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° спит.

We had to break open the door.
Нам ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

I asked Tom to open the window.
Π― попросил Π’ΠΎΠΌΠ° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠ½ΠΎ.

Don’t let anyone open the windows.
НС Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠ½Π°.

If a door opens neither towards you, nor away from you, then it’s locked.
Если Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π½Π΅ открываСтся Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ сСбя, Π½ΠΈ Π½Π° сСбя, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚Π°.

Wikipedia opens again!
ВикипСдия открываСтся снова!

She opens the door.
Она ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

She opens her legs for everyone.
Она β€” ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° нСтяТёлого повСдСния.

They say that that man has a master key which opens all the doors of the city.
Говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ всС Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅.

The store opens at 9 a.m.
Магазин открываСтся Π² Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ часов ΡƒΡ‚Ρ€Π°.

Tom never opens that window.
Π’ΠΎΠΌ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ это ΠΎΠΊΠ½ΠΎ.

The market opens at 9:00 a.m.
Π Ρ‹Π½ΠΎΠΊ открываСтся Π² Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ ΡƒΡ‚Ρ€Π°

She opens the window.
Она ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠ½ΠΎ.

When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
Когда ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ автомобиля β€” это ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ новая ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ.

A new supermarket opened in our neighborhood.
Новый супСрмаркСт открылся ΠΏΠΎ сосСдству с Π½Π°ΠΌΠΈ.

Tom opened the door and turned on the light.
Π’ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ» свСт.

Tom opened the refrigerator.
Π’ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ.

Tom opened the door and looked inside.
Π’ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΈ заглянул Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ.

«A new cafe has opened up in front of the train station. Wouldn’t you like to go there with me sometime?» «Of course! When would be good for you?»
«ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²ΠΎΠΊΠ·Π°Π»ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎΡΡŒ ΠΊΠ°Ρ„Π΅. НС Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ?» «ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ! Когда Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ?»

The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» ΠΎΠΊΠ½ΠΎ автомобиля ΠΈ Π½Π°Ρ†Π΅Π»ΠΈΠ» своё Ρ€ΡƒΠΆΡŒΡ‘ Π½Π° ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ.

She opened the window, even though I told her not to.
Она ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° ΠΎΠΊΠ½ΠΎ, хотя я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π΅ΠΉ этого Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.

When I opened the door, I found him asleep.
Когда я ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, я ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ спящим.

He opened the bag’s zipper.
Он расстСгнул молнию Π½Π° сумкС.

He waited for several seconds and opened the door.
Он ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π°Π» нСсколько сСкунд ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

На Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ страницС слСдуСт ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ, относящиСся ΠΊ слову open. ВСкст коммСнтария ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° русском ΠΈΠ»ΠΈ английском языкС.

Для ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ΅Π² ΠΏΠΎ сайту слСдуСт ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π» ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹ ΠΈ прСдлоТСния.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски open

ПолСзноС

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ «open» Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

open β€” open … Dictionnaire des rimes

open β€” open … The Old English to English

open β€” open … English to the Old English

OPEN β€” Period (OPEN) The period that defines when the trading service is opened. London Stock Exchange Glossary * * * ▪ I. open open 1 [ΛˆΙ™ΚŠpΙ™n ǁ ˈoʊ ] adjective [not before a noun] 1. COMMERCE if a shop, bank, restaurant etc is open, it is allowing… … Financial and business terms

Open β€” O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. , and .] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English

open β€” [ō′pΙ™n] adj. [ME < OE, akin to Ger offen < PGmc * upana: for IE base see UP1] 1. a) in a state which permits access, entrance, or exit; not closed, covered, clogged, or shut [open doors] b) closed, but unlocked [the car is open] 2 … English World dictionary

Open AT OS β€” is an operating system provided by Wavecom together with its CPUs.It basically provides what some other operating systems do, with the particularity to natively provide GSM related functions such as GSM voice calls or data transfer related APIs…… … Wikipedia

open β€” [ Ι”pΙ›n ] adj. inv. β€’ 1929; mot angl. Β« ouvert Β» ♦ Anglic. 1 ♦ Sport Se dit d une compΓ©tition ouverte aux professionnels et aux amateurs. Tournoi open. N. m. Un open de tennis. 2 ♦ Billet open : billet d avion non datΓ© Γ  l achat et utilisable Γ  la … EncyclopΓ©die Universelle

Open β€” may refer to: Contents 1 Philosophy 2 Mathematics 3 Music and media … Wikipedia

open β€” 1 adj 1: exposed to general view or knowledge: free from concealment an open, notorious, continuous, and adverse use of the property an open and obvious danger β—‡ When a defect, hazard, or condition is open such that a reasonable person under the… … Law dictionary

open β€” β–Ί ADJECTIVE 1) allowing access, passage, or view; not closed, fastened, or restricted. 2) exposed to view or attack; not covered or protected. 3) (open to) vulnerable or subject to. 4) spread out, expanded, or unfolded. 5) officially admitting… … English terms dictionary

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *