Что такое предикативная единица

предикативная единица

Синтакси?ческая связь — связь, возникающая между компонентами сложного предложения.Синтаксическая связь рассматривается как имеющая определённую форму и содержание. Формальная сторона синтаксической связи представлена разнообразными средствами выражения синтаксической связи, содержательную сторону представляют синтаксические отношения.Типы синтаксической связи

Общепризнанными типами синтаксической связи является сочинительная связь (сочинение) и подчинительная связь (подчинение).

СЛОВОФОРМА, слово, рассматриваемое как представитель определенной лексемы и определенной грамматической формы, например, лесом (= ЛЕС: твор. п. ед. ч.), идет (= ИДТИ: изъяв. накл., наст. вр., 3 л., ед. ч.) и т.п. В частном случае лексема может состоять из одной словоформы: например, лексема ВЧЕРА имеет единственную грамматическую форму и, таким ообразом, состоит из единственной словоформы вчера.Если рассматривать словоформу как двустороннюю единицу, то в качестве ее внутренней стороны выступает «полностью охарактеризованная лексема», т. е. лексема с указанием всех грамматических значений, присущих данной словоформе (например, САПОГ: им. п., мн. ч., ВИДЕТЬ: изъяв. накл., наст. вр., 1 л., ед. ч.). В качестве внешней стороны словоформы может выступать: на морфемном уровне — цепочка морфем (например: САПОГ- + ИМ. МН., ВИД- + ИЗЪЯВ. НАСТ. + 1. ЕД.), на морфонемном уровне — цепочка морфонем (например: + , + + ), на фонемном уровне — цепочка фонем (например, /sapog’i/, /v’ižu/), на орфографическом уровне — цепочка букв (например, сапоги, вижу). Две внешне различные словоформы, у которых совпадает внутренняя сторона, являются вариантами друг друга: например, водой и водою (= ВОДА: твор. п., ед. ч.). Возможна также омонимия словоформ, например: попугай (существительное) и попугай (глагол в императиве), рыбы (род. п. ед. ч.) и рыбы (им. п. мн. ч.).

В ряде случаев границы словоформы отражаются и на более низких уровнях — морфологическом, фонологическом и фонетическом, причем типы этого отражения могут быть различны (единство ударения, гармония гласных, оглушение, редукция и др.). Например, в русском языке в сочетании смог ли он одно главное ударение — значит, по признаку единства ударения это одна словоформа. С другой стороны, гласный в слове он не редуцируется; по этому признаку он — отдельная словоформа. Наконец, в смог конечный гласный оглушается, следовательно, граница словоформы проходит после него. Таким же образом в китайском языке выделение словоформы по ударению и по редукции тона дает неодинаковые результаты, так как тон безударного слога далеко не всегда редуцируется. В некоторых языках (современный французский, многие инкорпорирующие языки) фонетическая словоформа либо не выделяется, либо совпадает с синтагмой или с предложением. Несмотря на противоречивость фонетических критериев, они нередко оказывают влияние на установление границ орфографической словоформы: например, немецкие «отделяемые приставки», будучи в препозиции к неличным формам глагола, составляют с этими формами единую акцентную группу и потому пишутся слитно.

Источник

предикативная единица

Смотреть что такое «предикативная единица» в других словарях:

Syntax — У этого термина есть и другие значения. См. синтаксис (значения). Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия

Синтаксис — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

сложноподчиненное предложение с несколькими придаточными — Особый вид сложного предложения – усложненного, в котором подчинительная связь реализуется более одного раза. С.п.н.п. включают конструкцию элементарного сложноподчиненного предложения, форма которого в них повторяется многократно. Главной,… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

сложноподчиненное предложение с несколькими придаточными — Особый вид сложного предложения – усложненного, в котором подчинительная связь реализуется более одного раза. С.п.н.п. включают конструкцию элементарного сложноподчиненного предложения, форма которого в них повторяется многократно. Главной,… … Синтаксис: Словарь-справочник

предложение — 1) Минимальная единица человеческой речи, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью. Будучи единицей общения, предложение вместе с тем является… … Словарь лингвистических терминов

словосочетание — Синтаксическая единица, противопоставленная слову в функциональном и структурном отношении. Существует два различных понимания словосочетания: 1) любое грамматическое соединение полнозначных слов (Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский,… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Словосочетание — Словосочетание это соединение двух или нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, ка­чества, действия и др.). Словосочетание рассматривается как… … Википедия

Источник

Учебное пособие по синтаксису. Учебное пособие Синтаксис современного русского языка

ГЛАВА 2.2. Предикативная единица: основные понятия

Предикативная единица – это центральная единица конструктивного синтаксиса. Она представляет собою синтаксическое построение, образованное словоформой или соединением словоформ, синтаксическое значение которых составляет предикативность.

Предикативность – грамматическая (формально-синтаксическая) категория, которая складывается из двух обязательных частных категорий: объективной модальности и темпоральности (синтаксического времени).
§ 2.2.2. Объективная модальность и темпоральность. Понятие субъективной модальности.

Объективная модальность – это модальность грамматическая, имеющая грамматическое формальное выражение. Значение объективной модальности – отношение сообщаемого к действительности: сообщаемая ситуация может быть представлена как реально существующая во времени или нереальная, а желаемая, возможная, требуемая. Это значение есть в каждом предложении. Например: Я отдохнул. Скоро я отдохну. Я бы отдохнул… Отдохнуть бы! В первых двух случаях ситуация представлена как реальная, в третьем и четвертом случаях – как возможная или желательная. Ирреальность проявляется как возможность, желательность, волеизъявление и др. А.А.Потебня так характеризовал эти значения: «Ирреальное – не действительное событие, а идеальное».

Средства выражения объективной модальности: финитные формы глагола (глагол в одном из наклонений), финитные формы глагольной связки «быть» и других связок («казаться», «слыть», «стать», «становиться»), независимый инфинитив – часто в сочетании с частицами «бы», «не», «только бы», «вот бы» и др. (Увидеться бы еще раз! Только бы не опоздать!) Надо отличать модальность грамматическую от модальности, выраженной лексическими средствами («хочу», «могу», «должен», «надо», «можно» и др.). Например, предложение Мне надо отдохнуть выражает значение необходимости благодаря лексическому значению слова «надо», но объективная модальность здесь реальная, потому что грамматическое средство ее выражения – нулевая связка, имеющая значение реальности и настоящего времени (ср. в других временных формах с вербализованной связкой: Мне надо было отдохнуть, Мне надо будет отдохнуть).

Темпоральность – это значение синтаксического времени, которое проявляется как отношение сообщаемого к моменту речи или как отсутствие такого отношения. В соответствии с этим существует два основных значения темпоральности: временная определенность и временная неопределенность. Временная определенность – отношение сообщаемого, представляемого как реальное, к моменту речи. Это значение выражается только грамматически – временными формами глагола (Vf) или связки (cop). Временная неопределенность – отсутствие отношения к моменту речи, выражается формами ирреальных наклонений. Значения временной неопределенности имеют предложения с Vf в сослагательном и повелительном наклонениях, с теми же формами связки, а также с независимым инфинитивом. Например, в предложении Пришел бы он! нет грамматического выражения времени (хотя другими средствами его можно выразить: сейчас, вчера, завтра), поэтому оно имеет значение временной неопределенности. Такое временное значение возможно и в некоторых предложениях с реальной модальностью: Ушедший день не догонишь, Слезами горю не поможешь. Морфологическое время – будущее, а синтаксическое – вневременность.
§ 2.2.3. Парадигма ПЕ.

Парадигма предикативной единицы – совокупность его модально-временных форм. С точки зрения значений объективной модальности в парадигме существует противопоставление: реальная модальность (или синтаксический индикатив) – ирреальная модальность (ирреальные синтаксические наклонения). Синтаксический индикатив имеет значение временной определенности и проявляется в трех временных формах: настоящее, прошедшее и будущее. Ирреальные наклонения имеют значение временной неопределенности. Всего существует 5 форм ирреальных наклонений:

Сослагательное – возможность в неопределенном временном плане. Например: Я бы пришел пораньше (т.е. мог бы прийти). Выражается формой сослагательного наклонения глагола.

Условное – стимулирующая причина в неопределенном временном плане. Например: Если бы я пришел пораньше, всех бы застал. Выражается формой сослагательного наклонения в условных придаточных или формой повелительного наклонения в бессоюзных предложениях: Приди я пораньше – всех бы застал. Очевидно, что вторая форма стилистически отмечена как разговорная.

Желательное – выражает желание действия, ситуации. Это значение создается формой сослагательного наклонения (Приходил бы ты почаще!), составными частицами, включающими «бы» (Лучше бы ты посидел дома! Хоть бы дождь пошел!), независимым инфинитивом с частицей «бы» (Съездить бы в деревню!).

Побудительное – выражает волеизъявление в разных проявлениях: просьба, совет, приказ и др. Создается формами повелительного наклонения, частицей «пусть», а также формой глагола с суффиксом «л» в сочетании с частицей «чтоб»: Ты приходи пораньше. Пусть он придет пораньше. Чтоб больше он не приходил!

Долженствовательное наклонение – выражает действие вынужденное. Это значение стилистически окрашено как разговорное и употребляется очень ограниченно. Например: Все в гости пошли, а я дома сиди. Создается формой повелительного наклонения глагола.
§ 2.2.4. Вопрос о категории лица как одной из предикативных категорий и включении форм лица в парадигму ПЕ

Наконец, существуют предложения, в которых лицо вообще не выражено никакими средствами: предикат не соотносится с носителем предикативного признака. Например: В комнате душно. Духота. Тишина. Смеркается. Все это свидетельствует о небесспорности данной категории как категории предикативной.
§ 2.2.5. Грамматический предикат как конституирующий компонент предикативной единицы

Предикативные значения (объективная модальность и синтаксическое время) воплощаются в особом компоненте – грамматическом предикате, конституирующем компоненте ПЕ. В основе грамматического предиката – предикат семантический, грамматическим он становится в результате актуализации (отнесенности ко времени и представлении его как реального или ирреального). Например: Его согласие было для всех неожиданным. – Он согласился, что было для всех неожиданным. – Если бы он согласился, все бы очень удивились. Как правило, грамматический предикат имеет предикатную семантику: физическое действие, состояние, качество и др. Но функцию предиката могут выполнять и слова с предметной семантикой – в позиции предиката. Например, в предложениях со значением тождества типа «Это дерево – ель» предикатом является слово «ель», особенностью которого в позиции предиката является сигнификативное, а не денотативное значение: «ель» в данном предложении – не предмет, а класс.

Если в структуре предложения есть форма N1 (подлежащее), то форма грамматического предиката координируется с формой подлежащего, она вариативна (род, число, лицо). Например:

Эти три предложения представляют одну и ту же структурную схему N1 – Vf. Для грамматического предиката релевантна только предикативная форма глагола, все остальные частные формы определяются связью с подлежащим и поэтому в структурной схеме нерелевантны.

Если же в структуре предложения только один грамматический предикат, то всегда релевантна его определенная форма, которая и делает предложение односоставным. Например: Скоро похолодает. Из окна сильно дует. Мне нездоровится. Грамматический предикат – единственный главный компонент структурной схемы, и он выражен определенной грамматической формой: Vf3s.

В «Русской грамматике» 1980 года представлена система структурных схем, важнейшим различием которых является количество компонентов: двукомпонентные и однокомпонентные. Причем, эта классификация не совпадает полностью с традиционным делением простых предложений на двусоставные и однососотавные. В состав компонентов структурной схемы могут включаться и так называемые второстепенные члены, если без них данная схема не может функционировать. Например: Нет N2 (Нет работы, Нет друзей). Форма родительного падежа в таких предложениях обязательна: между этой формой и грамматическим предикатом существует предикативное отношение, которое можно выявить, сопоставив данные отрицательные структуры с утвердительными: Есть друзья, Есть работа.

б) Неполные реализации без опоры на конситуацию это прежде всего так называемые эллиптические предложения. Неполнота определяется лексико-семантическим фактором: в этих предложениях есть незамещенная позиция сказуемого – глаголов определенной семантики: речемыслительной деятельности, движения. Например: Татьяна в лес, медведь за нею. Не замещена позиция глаголов движения, на что указывает обстоятельство со значением направления движения – распространитель глаголов такой семантики. Благодаря присутствию этих распространителей предложения воспринимаются как полные, совершенно понятные без контекста. Другой пример: Поэт – о времени и о себе. Дополнения «о времени» и «о себе» являются распространителями пропущенного глагола речемыслительной деятельности («рассказывает», «размышляет»).

2) Реализации с замещением позиции одного из главных компонентов – подлежащего или сказуемого. Эта реализация заключается в том, что вместо закономерной словоформы, характерной для сказуемого или подлежащего, употребляется словосочетание или целая предикативная единица.

3) Реализации со связками и связочными образованиями. В структурных схемах N1 – N1, Inf – N1 употребляются частицы–связки и связочные образования «это», «вот это», «это есть» («это и есть»), «не кто иной как» и др. Каждая связка вносит какое-то дополнительное значение: Найти себя – это счастье (указательность), Найти себя – это и есть счастье (идентификация).

4) Реализации с полузнаменательными глаголами. Наряду с основной глагольной связкой «быть» в структурных схемах N1 – N1, N1 – Adj и под. употребляются полузнаменательные глаголы, каждый из которых вносит ту или иную семантику: непостоянного существования («бывать»), изменения («стать», «становиться») обнаружения («оказаться») и др. Например: День был теплый, Дни бывали теплые, Дни стали теплые.

Предикативная единица может представлять собою компонент, не являющийся членом предложения, представляющий собою некую надстройку над структурой предложения: это вставочные предложения и вводные предложения. Например: Ермолай шел смело и безостановочно (так хорошо заметил он дорогу) , лишь изредка покрикивая (И.Тургенев); Этот человек, надо вам заметить, жил в наших местах недавно.

Предикативная единица может замещать любой компонент простого предложения (одна из регулярных реализаций). Например: Работы много. – Работы – только успевай поворачиваться.
§ 2.2.8. Понятия «член предложения» и «синтаксическая позиция».

Источник

Словосочетание. Предикативная единица

Единицы синтаксиса. Проблема выделения и иерархия. Словосочетание как синтаксическая конструкция: формальная и семантическая характеристика. Понятие предикативности как грамматической категории простого предложения. Простое и двусоставное предложение.

Словосочетание. Предикативная единица

Глава 1.1. Единицы синтаксиса. Словосочетание

§ 1.1.1. Единицы синтаксиса. Проблема выделения и иерархия

В традиционном логическом (Ф.И. Буслаев) и психологическом (А.А. Потебня) направлениях лингвистики в качестве основной и единственной синтаксической единицы выдвигалось предложение, которое определялось как «психологическое суждение при помощи слов».

Следующий этап развития синтаксической науки связан с именем акад. А.А. Шахматова, который, рассматривая предложение как основную синтаксическую единицу, выделял и словосочетание, но только на основе предложения, а не как самостоятельное образование.

§ 1.1.2. Словосочетание: разные теории словосочетания

В предыдущем параграфе мы уже затронули вопрос о разных подходах к словосочетанию и можем назвать три разных подхода.

3. В синтаксисе В.А. Белошапковой словосочетание противопоставлено предложению (простому) как единица непредикативная единице предикативной. При таком подходе к словосочетаниям относятся не только подчинительные, но и сочинительные соединения слов как непредикативные образования.

Покажем эти различные трактовки словосочетания на простых примерах:

Каждая из концепций имеет свои основания и право на существование. Но самой объективной, отражающей природу синтаксических единиц является концепция В.В. Виноградова. Поэтому именно она получила наибольшее распространение в синтаксической науке и в учебной практике.

§ 1.1.3. Словосочетание в теории В.В. Виноградова. Синтаксическая валентность слова. Правила образования словосочетаний

1) Общая категориальная характеристика слова, принадлежность его к определенной части речи. Например, имена существительные сочетаются с прилагательными (N + Adj), глаголы сочетаются с наречиями (V + Adv) и с падежными или предложно-падежными формами существительных (V + N4, V + N5, V + C N5 и др.).

3) Словообразовательные связи слова. Например, имена существительные, образованные от переходных глаголов, сочетаются с родительным падежом: N + N2 (составление программы, сбор урожая) или с предложно-падежной формой «с + дат. падеж», если существительное обозначает проявление отношения: N + К N2 (любовь к родителям, презрение к предателю).

4) Принадлежность слова к определенной семантической группе. Например, глаголы со значением опасения сочетаются с родительным падежом: V + N2 (бояться, опасаться, остерегаться кого-то/чего-то); глаголы речемыслительной деятельности сочетаются с предложно-падежной формой «о + предл. пад.»: V + O N6 (рассказывать, беседовать, сообщить, думать, размышлять о ком-то/чем-то) и др.

6) Наконец, фактором, предопределяющим синтаксическую валентность слова, может быть индивидуальное лексическое значение слова. Например: надеяться на лучшее, верить в себя, превосходство над противником, преимущество перед кем-то.

§ 1.1.4. Типология словосочетаний: типы словосочетаний по главному компоненту и по структуре

1. Типы словосочетаний по морфологической принадлежности главного слова

Любое знаменательное слово сочетается с определенным кругом распространяющих его (зависимых) словоформ. Следовательно, типология словосочетаний по главному слову должна соответствовать классификации знаменательных слов как частей речи. На самом деле вопрос этот гораздо сложнее. Существуют бесспорные, общепризнанные типы словосочетаний по главному компоненту: глагольные (вербальные): заметить ошибку, уехать во Францию, тренироваться на стадионе, с главным словом существительным (субстантивные): вишневый сад, дом с мезонином, встреча выпускников, с главным словом прилагательным (адъективные): необыкновенно талантливый, темный от загара, полный решимости и с главным словом наречием (адвербиальные): очень тихо, слишком откровенно, далеко от дома. Конечно, у разных частей речи разные сочетательные свойства и возможности. Самая широкая сочетаемость у глагола и имени существительного, гораздо более ограниченная у прилагательного и наречия, в особенности сочетаемость ограниченна у слов с некачественным значением.

Кроме бесспорных четырех основных типов словосочетаний, есть и такие, само выделение которых или причисление к тому или иному типу является проблематичным. Рассмотрим спорные случаи.

2. Типы словосочетаний по составу (по количеству компонентов).

Данная классификация представлена в «Русской грамматике» 1980 г. По этому признаку словосочетания делятся на простые, сложные и комбинированные.

Простые словосочетания, в свою очередь, делятся на двучленные и трехчленные. Двучленные словосочетания образуются на основе одиночной сильной или слабой связи. Например: солнечный день, строить дом, идти пешком, звонок из редакции. Трехчленные словосочетания образуются на основе двойной сильной связи. Например: снабдить экспедицию снаряжением, вбить гвоздь в стену.

Сложные словосочетания образуются на основе двух и более связей, исходящих от одного главного слова. Например: новая квартира со всеми удобствами, взять письмо со стола, лежать на диване с книгой.

Комбинированные словосочетания образуются на основе связей. исходящих от разных стержневых слов. Например: увлеченно читать интересную книгу, удобный для работы стол, хороший друг моего отца.

§ 1.1.5. Словосочетание как синтаксическая конструкция: формальная и семантическая характеристика

1. Структура словосочетания (структурная схема, модель).

2. Парадигма словосочетания. Словосочетание существует в парадигме. Формами словосочетания являются формы главного компонента. Таким образом, парадигма словосочетания совпадает с парадигмой главного слово. Это двенадцать форм нормального имени существительного или 6 форм существительного Singularia или Pluralia tantum, 24 формы имени прилагательного (плюс краткие формы для качественных прилагательных). Проблему составляет компаратив, который имеет характерную именно для этой формы сочетаемость. Например, прилагательное «быстрый» имеет парадигму из 24 форм положительной степени. Компаратив «быстрее» образует словосочетания, подобно всякому компаративу, с существительным в родительном падеже («быстрее ветра»), и это словосочетание уже не входит в парадигму прилагательного.

Особым образом стоит вопрос о парадигме количественных и собирательных числительных. Числительные в сочетании с именами существительными представляют собой не одну парадигму, а совмещение двух разных парадигм: N + N 2 (три товарища) и N + Numer (Adj)/(трех товарищей, трем товарищам и т.д.).

3. Синтаксическое значение словосочетания (типы синтаксических отношений в словосочетаниях). В словосочетании возможны только отношения субординативного типа. Синтаксические отношения и их классификации было рассмотрены в соответствующей теме. Повторим только то, что актуально для словосочетания, а именно виды субординативных отношений: определительные, объектные, обстоятельственные, восполняющие. Первые три типа проявляются в частных разновидностях.

Определительные: признак и его носитель (определительно-субъектные): совет врача, распоряжение директора, свежесть лица, белизна снега. Такие словосочетания легко трансформируются в предложения: Врач посоветовал, Директор распорядился, Снег белый;

— часть и целое: рукав пальто, ступенька лестницы;

— принадлежность предмета лицу: дом отца, поэма Пушкина;

— отношение лица к учреждению, организации: директор завода, студент университета

и другие. Эти разновидности даны в теме «Синтаксические отношения. Виды субординативных отношений» (Глава 1.2).

§ 1.1.6. Функционирование словосочетания в предложении

В других случаях словосочетание претерпевает те или иные изменения:

а) Изменения могут быть связаны с коммуникативным заданием, с актуальным членением: изменяется порядок компонентов словосочетания, происходит нарушение их контактности:

в) Может происходить расширение сочетаемости слова в предложении, снятие ограничений на сочетаемость. Например, в русском языке есть глаголы, выражающие адресованное действие, адресат выражается дательным падежом: вручить подарок юбиляру, написать письмо матери. В предложении адресат может появляться и у таких глаголов, значение которых не предполагает адресата: нарисовать, сшить (Мать сшила дочке платье, Нарисуй мне ёжика). Пример из стихотворения А. Твардовского: Паровозы, горячась, грохочут под уклон (ср.: мчатся под уклон).

§ 1.1.7. Семантическая структура словосочетания

В семантическом аспекте словосочетание выражает пропозицию, если содержит предикатное слово. Актантная структура обычно представлена не полностью. Например: вставить стекло в раму. Предикат «вставить» имеет два объектных актанта, субъектный актант в словосочетании не представлен. Посещение общежития деканом. В этом словосочетании представлены и объектный актант («общежития»), и субъектный («деканом»). Открытие Америки. Представлен только объектный актант. Если в составе словосочетания нет предикатного слова, то нет и пропозитивного значения: крыша дома, хрустальная ваза.

Существуют словосочетания, пропозитивную семантику которых создает предлог-суперпредикат. Например, предлог «для» имеет значение предназначения: альбом для марок = `альбом, предназначенный для марок’. Предлог «без» соответствует по значению глаголам с отрицанием «не иметь, не быть»: дверь без замка = ‘дверь, не имеющая замка`.

Глава 1.2. Предикативная единица: основные понятия

§ 1.2.1. Определение ПЕ. Понятие предикативности как грамматической категории простого предложения

§ 1.2.2. Объективная модальность и темпоральность. Понятие субъективной модальности

§ 1.2.4. Вопрос о категории лица как одной из предикативных категорий и включении форм лица в парадигму ПЕ

Наконец, существуют предложения, в которых лицо вообще не выражено никакими средствами: предикат не соотносится с носителем предикативного признака. Например: В комнате душно. Духота. Тишина. Смеркается. Все это свидетельствует о небесспорности данной категории как категории предикативной.

§ 1.2.5. Грамматический предикат как конституирующий компонент предикативной единицы

§ 1.2.6. Структурная схема предикативной единицы

1. Понятие минимальной структурной схемы. Ее релевантные признаки.

Если в структуре предложения есть форма N1 (подлежащее), то форма грамматического предиката координируется с формой подлежащего, она вариативна (род, число, лицо). Например:

В «Русской грамматике» 1980 года представлена система структурных схем, важнейшим различием которых является количество компонентов: двукомпонентные и однокомпонентные. Причем, эта классификация не совпадает полностью с традиционным делением простых предложений на двусоставные и однососотавные. В состав компонентов структурной схемы могут включаться и так называемые второстепенные члены, если без них данная схема не может функционировать. Например: Нет N2 (Нет работы, Нет друзей). Форма родительного падежа в таких предложениях обязательна: между этой формой и грамматическим предикатом существует предикативное отношение, которое можно выявить, сопоставив данные отрицательные структуры с утвердительными: Есть друзья, Есть работа.

Каждая структурная схема представляет собой совокупность модально-временных форм, объединяющихся в парадигму. Большая часть структурных схем имеет полную парадигму (7- или 8-членную), есть структурные схемы с неполной парадигмой. Например, большая часть инфинитивных предложений имеет только одну форму (Встать! Молчать! Только бы увидеть ее!).

2. Семантика структурной схемы.

Еще один пример: структурная схема Vf3pl (В дверь стучат. В коридоре шумят. Этого тебе не простят). Грамматическая семантика этой структурной схемы определяется таким образом: действие или процессуальное состояние, отнесенное к неопределенному субъекту, т.е. такому субъекту, который в данной ситуации неважен, важно только действие.

3. Регулярные реализации структурной схемы.

Под регулярными реализациями подразумеваются такие видоизменения, которые имеют характер семантический или контекстуальный и не затрагивают самой структурной схемы. Основные регулярные реализации: 1) полная и неполная реализация, 2) реализация с замещением синтаксической позиции, 3) реализация со связками и связочными образованиями, 4) реализация с полузнаменательными глаголами.

1) Полная и неполная реализация. В первом случае представлены все компоненты структурной схемы. Во втором случае есть незамещенная синтаксическая позиция, т.е. один из компонентов отсутствует. Есть два типа неполноты: а) с опорой на конситуацию и б) без опоры на конситуацию.

Таким образом, минимальная структурная схема имеет следующие характеристики: 1) релевантные формальные признаки, 2) парадигму, 3) грамматическую семантику, 4) регулярные реализации.

4. Расширенная структурная схема.

Минимальная структурная схема отражает предикативный минимум предложения. Но предикативная единица может иметь расширенную структурную схему, в которую включается предикативный и номинативный минимум, т.е. в ней отражается грамматическая и семантическая структура предложения. Расширение структурной схемы определяется одним из двух факторов:

Типы расширителей подробнее рассматриваются в теме «Второстепенные члены предложения».

§ 1.2.7. Функционирование предикативной единицы. Предикативная единица и простое предложение

Предикативная единица может представлять собою компонент, не являющийся членом предложения, представляющий собою некую надстройку над структурой предложения: это вставочные предложения и вводные предложения. Например: Ермолай шел смело и безостановочно (так хорошо заметил он дорогу), лишь изредка покрикивая (И. Тургенев); Этот человек, надо вам заметить, жил в наших местах недавно.

§ 1.2.8. Понятия «член предложения» и «синтаксическая позиция»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *