Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ 5 ΠΊΠ»Π°ΡΡ
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΒ»
1. Π’ΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π». Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ.
2. Π£ΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π». Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΡΡΠΆΠ΅ΠΊ. Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠ»ΠΈ.
ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ (ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ): Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: Π 4-Ρ Ρ. / Π ΠΠ, ΠΠ½-Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡ. ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ; ΠΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. Π. Π. ΠΠ²Π³Π΅Π½ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ. β 4-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., ΡΡΠ΅Ρ. β Π.: Π ΡΡ. ΡΠ·.; ΠΠΎΠ»ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡΡΡ, 1999; (ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ): Π€ΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°
Π‘ΠΠΠΠ Π’Π’ΠΠΠ¬, Ρ, ΠΌ. ΠΠΈΡΠΎ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π½.; ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ. Π ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² β ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Ρ. ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π‘. ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ. Π‘. ΠΊΠ½ΠΈΠ³.
ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ: Β«Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Β» ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ Π. Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° (1935-1940); (ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ): Π€ΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΜΡΠ΅Π»Ρ
1. ΡΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ β ΠΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊ ΠΌΡΠ·Π΅Ρ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π±Π°ΡΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π° ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°, ΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, Ρ ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈΠΊΠΎΠ½. Β«ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π° ΡΡΠ΄ΠΎ! // Β«ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΠ°Π·Π°Π½ΡΒ», 2003.01.10Β»
2. ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ
Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΠ°ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π»ΡΡΡΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅
ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ! ΠΠ΅Π½Ρ Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΠ°ΠΌΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ, Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΠ°ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ². Π― ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΠ»ΠΎΡ
ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΎΠ΅Π½ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΡ. ΠΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ!
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ! Π― ΡΡΠ°Π» ΡΡΡΠΎΡΠΊΡ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΌΠΈΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ.
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ: Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ β ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ 2 ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬ ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ’ΠΠ§ΠΠ«Π ΠΠ ΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ―?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ 2 ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬ ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ’ΠΠ§ΠΠ«Π ΠΠ ΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ―.
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ 2 ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ 2 ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ.
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ.
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ.
ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ?
ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ.
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ 2 ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ?
Π‘ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ 2 ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ.
ΠΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ?
ΠΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
ΠΠ°Π΄ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ?
ΠΠ°Π΄ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ!
ΠΡΠ΄Π΅Π» ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΎΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅, Ρ ΠΊ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΉ ΠΠ΄Π½ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅, Ρ ΠΊ Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ 1 ΡΠ΅ΠΌΡΠ΄ΠΎΠ»Ρ.
ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΡ ΠΈΠ· 3 Π½ΡΠΊΠ»Π΅ΠΎΡΠΈΠ΄ΠΎΠ².
Π€ΠΎΡΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ : ΠΎΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ. ΠΠ»Ρ Π²ΠΈΠ΄Π°, ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎ..
ΠΠ»Ρ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π½ΡΠΊΠ»Π΅ΠΎΡΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π² ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠ»Π΅ ΡΠ ΠΠ, ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΠΠ : ΠΠΠ : ΠΠ’ΠΠΠ¦Π’ΠΠΠΠ¦ΠΠΠΠ¦Π’ΡΠ ΠΠ : Π£ΠΠ£Π¦ΠΠΠ¦Π£Π£ΠΠ¦Π¦Π£ΠΠΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π½ΡΠΊΠ»Π΅ΠΎΡΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π² ΡΠ ΠΠ, ΡΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π΅Ρ Π½Π° ΡΡΠΈΠΏΠ»Π΅ΡΡ..
ΠΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΡ ( Π»ΡΠΏΡ, ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΡΠΊΠΎΠΏΡ)ΠΠΎΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°ΠΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ (ΡΠΊΠ°Π»ΡΠΏΠ΅Π»ΠΈ)ΠΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠΠΎΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ.
ΠΠ΅ΠΆΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠ°Π½Π΅ΠΉ (Π²Π½Π΅ΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΊΡ) ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½Π΅ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ 5 ΠΊΠ»Π°ΡΡ
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π°ΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΌΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ β Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΠ΅. ΠΠ΄Π½ΠΈ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΒΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΒΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π Π°ΡΠΈΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π°ΡΡΡ , Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ Β«ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈΒ» ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΒΠ΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅, Π·Π°ΡΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΌΠ°. Π’Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΒΡΠ΅Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ² Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΒΠ½ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡΠΈ ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΒΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΎΡΡΡΠΊΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ², ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΒΠ½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Ρ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΡ, Π²ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΈΡΡ β ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³ΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²ΠΈΡΠ° ΡΠ°ΡΡΠ΅ΒΠ½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΡΠ·Π½Π΅ΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠ±ΡΠ»ΠΎΠΊ, Π»ΡΠ³ΡΡΠ΅ΠΊ, ΡΡΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ Π³ΡΡΠ·ΡΒΠ½ΠΎΠ², ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Π΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΈΡΠ»Π° ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΌ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΒΠΌΠ΅ΡΡ, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Ρ.
Π’ΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·ΒΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»ΠΈ, ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Π²ΠΈΒΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Ρ ΡΠ°ΒΡΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ². ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»ΠΈ β ΠΏΡΠ΅ΒΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π²Π΅Π³Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ. Π¦Π²Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΡΠΎΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΡΠΈΡΡ, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»Π΅ΡΠ°. Π Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ β Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠΊΡ, ΠΊΠ»ΡΠΊΠ²Ρ, Π±ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΡ, Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ°Π΅ΠΆΠ½ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ . ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π° Π±Π΅Π»ΡΡ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»Π΅ΠΉ β ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ² β ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΏΡΡΠΈΡΡ, Π·Π»Π°ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌ ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠ»ΡΠ²ΠΎΠΌ Ρ Π·Π°Π·ΡΠ±ΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΈΡΡ β Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , Π³ΡΡΠ·ΡΒΠ½ΠΎΠ², ΡΠΉΡΠ° ΠΏΡΠΈΡ. Π‘ΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΆΡΡΠ°Π²ΒΠ»Π΅ΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½ΒΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌ. Π‘ΡΠ°Π·Ρ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅Π΄Π°ΒΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΡ Π·Π»Π°ΠΊΠΎΠ², Π±ΡΒΡΠΎΠ½Ρ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡ, Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ . ΠΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡΠ½ Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΡ, Π»ΡΠ³ΡΒΡΠ΅ΠΊ, ΡΡΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΌΡΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΡ Π³ΡΡΠ·ΡΠ½ΠΎΠ². ΠΠΎΠΊΠΎΠ½ΒΡΠΈΠ² Ρ Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»ΠΈ ΡΠ±ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ°ΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΒΠ½ΡΡ Π·Π»Π°ΠΊΠΎΠ². Π Π²ΠΎΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»Ρ β ΡΠΈΒΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ. ΠΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΌΠ΅Π»ΒΠΊΠΈΡ Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ β ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠΊ, Π»ΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΊ ΡΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠ·, Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΆΡΠΊΠΎΠ², ΡΡΠ±, Π»ΡΠ³ΡΡΠ΅ΠΊ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΒΠ΅ΠΌΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΏΠ»Π°Π²ΠΈΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΎΠ·Π΅Ρ, Π½Π° ΡΠΎΠΏΠΊΠΈΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊ, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ΅ΒΠΊΡΡΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡ, Π½Π° ΡΠΈΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡ ΠΈ Π² Π·Π°ΒΡΠΎΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π²Π°Ρ , ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠΈ.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΆΡΡΠ°Π²Π»Π΅ΠΉ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ Π·Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ. ΠΠ°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ Π»ΠΈΒΠ½ΠΈΠΈ Π² ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π°ΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ
Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° Π³ΠΎΠ»Π΅Π½Π°ΡΒΡΡΡ β Π°ΠΈΡΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ°ΠΏ Π»Ρ. ΠΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ Π°ΠΈΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΏΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° ΠΆΡΡΠ°Π²Π»Π΅ΠΉ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΒΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ, Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΒΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΡΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ, Π° Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΎΡΡ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π² ΡΠ΅ΒΠ·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° Π² ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ²Π°ΒΠ½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠ°. Π ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ»Π΅Π½Π°ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΒΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»Π΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΌΠ°ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΒΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠΈΡΡΡ ΠΎΡ ΠΎΡΡΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ Π½Π° ΡΡΡΠ΅, Ρ ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΒΡΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΡΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΒΡΠ°, Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡΡ. ΠΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ Π² Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠΈ β ΠΊΡΠ·Π½Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ±ΡΠ»ΠΊΠΈ, ΠΆΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠ·Ρ, Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈ, Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠΈ, ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠΆΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΆΠ°Π²ΠΎΡΠΎΠ½ΠΎΡΡΠΈΡ Π³Π½Π΅Π·Π΄, Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΠΊΠΈ, ΠΌΡΒΡΠΈ ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΡΠΎΠΉΠΊΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠ° Π°ΠΈΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΈΒΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ, Ρ ΠΎΡΡ, ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, Π΄Π»Ρ Π»ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΌΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ²Π°, ΡΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠΈΠΏΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΡΠ΅ΠΌΡΠ½. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π°ΠΈΡΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π²ΡΠ»Π΅ΒΠΏΡΡ β ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠ² Π² Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠΈΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΊΠ»ΡΠ², ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΆΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅.
ΠΠ°Π½ΡΠ²ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡ ΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΡΡ Π΄ΠΈΡΡ, Π°ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΒΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠΎΡΡ ΠΊΠ»ΡΠ²ΠΎΠ², ΡΡΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΡΠΈΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΈ Π²ΡΠ»Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ . ΠΠ°ΒΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΒΡΠΈ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΡΡ ΡΠΆΠ½ΠΎΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ±ΠΈΡΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΆΠ½ΠΎΠ°Π·ΠΈΠ°ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ°ΡΠ°Π±Ρ, ΠΏΡΠΈ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅ Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΆΠ΅ Π±ΡΠΎΒΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π³Π»Π°Π·Π° ΠΈΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΡΡΡΠ΅ ΠΊΠ»ΡΠ²Ρ. ΠΠ°ΡΠ°Π±Ρ ΡΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΒΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°ΡΡ, ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΡΡ. Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² β Π³ΡΠΈΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΠ², Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ°ΡΠ°Π±Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π³ΡΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π³Ρ ΠΏΠ°ΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π½Π΅Π±Π΅ΡΡΠ΅, Π²ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΒΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠΏΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±ΡΠΈΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ . ΠΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΒΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡΠ² ΠΌΠ°ΡΠ°Π±Ρ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠΊΡΡΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠΏΠΎΠ² ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ ΡΡΡΠΏΠ°ΠΌΠΈ Π·Π΅Π±Ρ ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΡ Π°Π½ΡΠΈΠ»ΠΎΠΏ. Π―Π±ΠΈΡΡ β Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡ ΠΎΡΒΠ½ΠΈΠΊ Π½Π° ΠΊΡΠΎΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΠ², Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΈΡΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ Π°Π»Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠ°ΠΉΠΌΠ°Π½ΠΎΠ². ΠΠ·ΒΠ²Π΅ΡΡΠ½Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΄Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎΒΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠ²Π° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΈΡΡΠ° ΠΎΡΡΡΡΠΏΠ°Π»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ ΠΊΡΠΎΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΒΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡΡΠ²ΠΎ.
Π’Π°ΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎ, Π½Π°ΡΠ°Π² Ρ ΠΎΡ ΠΎΡΡ Π·Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π°ΠΈΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΒΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΡ Ρ ΠΈΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ². ΠΠ΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ-Π³Π΅Π½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°ΠΌ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΒΠ²ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΠΠ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΡΠΈΡΡ, Π² ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡΡ, ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΡ Ρ ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΡ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΈ Π³ΡΠΈΡΠΎΠ² Π‘ΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ Π‘Π²Π΅ΡΠ° Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΒΡΡΠΈ. ΠΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ² ΠΠΠ, ΠΏΡΠΈΒΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈΡ, ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΒΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠΈΒΠΌΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΡ Π³ΡΠΈΡΠΎΠ², Π³ΡΠΈΡΠΎΠ²-ΡΡΡΠ±Ρ ΠΈ Π³ΡΠΈΡΠΎΠ²-ΠΈΠ½Π΄Π΅Π΅ΠΊ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π°ΠΈΡΒΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅Π΅ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΡΠΈΒΡΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°Ρ ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠΈΒΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π°, Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΎ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΒΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΡΡΠΈΠΊΠ°-ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
ΠΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Π³ΠΎΠ»Π΅Π½Π°ΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΒΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π°ΡΡΡ Π·Π° Π²Π½Π΅Π΄ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΒΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. ΠΠΎΠ»Π΅Π½Π°ΡΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ Π½ΡΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΉ. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π±ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ»ΠΈΠ½Π° Π½ΠΎΠ³ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΠΏΠ΅Π»Ρ ΠΈ Π°ΠΈΡΡΠΎΠ² Π±ΡΠ»Π° Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΒΡΠΈΠΌ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½. ΠΠ²Π°ΠΊΠ²Ρ, Π²ΠΎΠ»ΡΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΈ β ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΠ°ΠΏΠ΅Π»Ρ. ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΡΡ Π±ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ ΠΊΡΠ΄Π° ΠΎΡ ΠΎΡΠ½Π΅Π΅ Π»Π°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π²Π΅ΡΠΎΠΊ ΠΈΠ²ΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΡΡΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΡΠΎΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ»ΡΠΌΠ±Π°Ρ , ΡΡΠΎΡΡΠΈΡ Π½Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΒΠ²ΠΎΠ΄ΡΠ΅. ΠΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π»Π°ΠΏΡ Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΒΠ»ΡΡΡ ΡΡΠΈΠΌ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ°ΠΏΠ΅Π»ΡΠΊΠ°ΠΌ Ρ Π°ΠΊΡΠΎΠ±Π°ΡΠΈΒΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ Π³ΡΡΡΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π½Π°Π΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΠ° Π²ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΒΠΏΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ»Π°Π²Π°Π΅Ρ Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅. Π£ΡΡΡΠΎΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ Π½Π° Π²Π΅ΡΠΊΠ΅, Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π°Π΄ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΈΡΠ° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΒΠ½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅Ρ Π·Π° Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΡΡ, Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅, Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠΎ ΡΡΠ±ΠΊΠ°, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΈΠΊ, ΠΏΠΈΡΠ²ΠΊΠ°, ΠΆΡΠΊ-ΠΏΠ»Π°Π²ΡΠ½Π΅Ρ, Π»ΠΈΡΠΈΠ½ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠ·Ρ. Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠ΅ΠΉ β ΠΎΠ·Π΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΠΎΒΠ΄ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π° Π² ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠ°Ρ Π²ΡΠΏΠ΅ΠΉ Π½Π°Ρ ΠΎΒΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ 35-ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΡΡΡ. ΠΠ²Π°ΠΊΠ²Ρ, Π²ΠΎΠ»ΡΒΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ ΠΊ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΆΠΈΡ Π³Π½Π΅Π·Π΄ β ΠΏΡΠΈΡΡΠΈ ΡΠΉΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΈΡ ΠΈΠ·Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π»Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ²ΠΎ. ΠΡ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»Π΅ΒΠ½Π°ΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΎΠ² Π½Π΅ Π·Π°ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½ΠΈ ΠΊΡΠΎΒΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΡΡΠ΅Π²ΠΊΠΈ, Π½ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ°ΒΠΏΠ΅Π»Ρ. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΡΡΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΒΡΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΊΠ²Π°ΠΊΠ².
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° : HΠ΅Π±Π΅ΡΠ° B. Π., CΠΎΠ±ΠΎΠ»Π΅Π² Π. C., CΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π·Π° ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠΎΠΌ, M., 1968; ΠΠ»Π΅ΠΌΠ±ΠΎΡΠΊΠΈΠΉ B. A., KΠ»Π°ΡΡΠ΅Π½ B. Π., Π€Π»ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, 2 ΠΈΠ·Π΄., M., 1981.
B. Π. HΠ΅Π±Π΅ΡΠ°.
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ 1. ΠΌ. Π’ΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ-Π»., Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π». 2. ΠΌ. ΠΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌ.gatherer, collector ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ β book-collector ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ β collector of folk-songs
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
(Π½Π°ΠΏΡ. ΠΎΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ) collecting canal, collector Π³ΠΎΡΠ½.* * *ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΜΡΠ΅Π»Ρ ΠΌ. 1. Ρ.-Ρ . collector, gatherer 2. (ΠΏΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ) collectorΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΜΡΠ΅Π»Ρ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
, ΠΊΠ°Π½Π°Π» (Π΄ΡΠ΅Π½Π°) Π΄Π»Ρ ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠΊΠ° Π²ΠΎΠ΄ Ρ ΠΎΡΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π½Π° Π³Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ
ΠΈ ΡΡΠ³Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ
ΠΏΠΎΡΠ²Π°Ρ
ΠΏΡΠΈ ΠΈΡ
Π°ΡΠΌ. Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π‘. ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΡΠΊ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠ². ΠΠ»ΡΠ±. Π‘. 0,8 β 1,2 ΠΌ, ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ Ρ Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠΎΠ² 1:1. ΠΡΠΈ ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΡΠ³ΠΎΠ² Ρ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 0,0005 ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π‘. 60 β 180 ΠΌ, Ρ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΌ 0,0005 β 0,002 β 80 β 250 ΠΌ. ΠΠ° ΠΏΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π·Π°ΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ.
Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ:
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
-Ρ, ΠΌ. 1.Π’ΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ.2.Π£ΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ±ΠΈ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
1) ΠΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ2) Π£Π΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅: ΡΠΎΠ±ΠΈΡ`Π°ΡΠ΅Π»Ρ3) ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΈ (ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°): ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ4) Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ.(ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ) collectionneur mΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ β bibliophile mΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ β folkloriste mΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌderleyen; koleksiyoncuΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΜΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠΎΜΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΊΠ°ΜΠ·ΠΎΠΊ β halk masallarΔ± derleyen kadΔ±nΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ(ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ) cole(c)cionador m; (ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ) cole(c)tor mΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ.1) (ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ) coleccionador m, coleccionista mΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ β bibliΓ³filo mΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ β coleccionador de canciones populares, fol. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ. 1) raccoglitore m; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ β raccoglitore di canzoni popolari 2) (ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ) collezionista m / f ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ β numismatico m ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ β filatelista m / f ΠΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ.2003. Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²ΡΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π½Π°Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π½Π°Π½ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΎΠ³ΡΠ°Ρ, ΠΏΠ°ΡΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΡΠΎΠ½ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ΅Π°Π³Π΅Π½Ρ, ΡΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ²Π΅ΡΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ½Π΅Π³ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
(2 ΠΌ); ΠΌΠ½. ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°/ΡΠ΅Π»ΠΈ, Π . ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°/ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ». ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΧΦ·Χ‘Χ€ΦΈΧ Χ’Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌgyΕ±jtΕΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²ΡΠΈΠΊ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌSammler mΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²Ρ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
collectorΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠ½Π΅Π²ΡΠΈΠΊ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌ Sammler m 1dΠ‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ, Π±Π°ΡΠ»Ρ Π°Π½ΡΠ΅Ρ, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, Π³ΡΡΠ·Π΅ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊ. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ. (ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ) collectionneur m ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ β bibliophile m ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ β folkloriste m
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΡ.ΠΌΡΠΆ.ΠΎΠ΄ΡΡ. (1)ΠΌΠ½.ΡΠΎΠ΄.Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ ΠΆΠ½Π΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.ΠΡΡ5.
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Rzeczownik ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ m Techniczny zbieracz m
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΠΈΠΌΡ: ΠΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΠ½ΡΠΎΠ½ Π‘Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ:β’ ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΠ΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΡΡΠΈ, Ρ 1908 Π³ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ:β’ ΠΠ°ΡΠ°Π½ΠΎΠ² Π.Π€. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°. ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π£Π΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅: ΡΠΎΠ±ΠΈΡ`Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ£Π΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ Π½Π° Π±ΡΠΊΠ²Ρ: Π°ΠΠ΅Π·ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠ΅ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅: ΡΠΎΠ±ΠΈΡ`Π°ΡΠ΅Π»Ρ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
1. koguja2. kogur3. kollekter4. kollektsionÀÀr5. korjaja
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡ. ΠΌΡΠΆ. ΡΠΎΠ΄Π°; ΠΎΠ΄ΡΡ.ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΠ·Π±ΠΈΡΠ°Ρ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ. raccoglitore m; collettore m
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
[collector, flotation reagent] β ΡΠ΅Π°Π³Π΅Π½Ρ (ΠΏΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ), ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ·ΡΡΡΠΊΠ°ΠΌ Π³Π°Π·Π°.
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΜΡΠ΅Π»Ρmkusanya (wa-), mwokosi (wa-), mwokotaji (wa-);ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΜΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΜΡΡΠ΅Π² β mkumbizi (wa-)
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
(ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΈΡΡ)1) collector 2) gatherer
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΡΡ . ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»Π΅, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°’ΡΠ΅Π»ΡΡ . ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ = ΠΌ. collector; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ stamp-collector; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌ. collective; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ collective nouns.
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
(ΡΠ»ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π°Π³Π΅Π½Ρ) Sammler Π³ΠΎΡΠ½., Sammlerelevator
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ, Π½Π°Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, ΡΠ΅Π°Π³Π΅Π½Ρ, Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬
ΠΌ. ΠΆΡΠΉΠ½ΠΎΠΎΡΡ; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠΊ ΠΆΠΎΠΌΠΎΠΊ ΠΆΡΠΉΠ½ΠΎΠΎΡΡ; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΊΠΈΡΠ΅ΠΏ ΠΆΡΠΉΠ½ΠΎΠΎΡΡ.
Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ
ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° : HΠ΅Π±Π΅ΡΠ° B. Π., CΠΎΠ±ΠΎΠ»Π΅Π² Π. C., CΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π·Π° ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠΎΠΌ, M., 1968; ΠΠ»Π΅ΠΌΠ±ΠΎΡΠΊΠΈΠΉ B. A., KΠ»Π°ΡΡΠ΅Π½ B. Π., Π€Π»ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, 2 ΠΈΠ·Π΄., M., 1981.
B. Π. HΠ΅Π±Π΅ΡΠ°.
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΅
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ «Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬ β Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΡΠΆ. ΠΠΈΡΠΎ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ; ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ. Π ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ. Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°. Π.Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ². 1935 1940 β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ, Π½Π°Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π²Π·Π΄ΡΠΌΡΠΈΠΊ, ΡΠ΅Π°Π³Π΅Π½Ρ; Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΠ», Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠΌΠ°Π½, Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠΈΠ», Π°Π½ΡΠΈΠΊΠ²Π°Ρ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ². ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ. Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬ β Π‘ΠΠΠΠ ΠΠ’ΠΠΠ¬, Ρ, ΠΌΡΠΆ., ΡΠ΅Π³ΠΎ. Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊ ΡΡΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½. Π‘. ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Ρ. Π‘. ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ. Π‘. Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠΊ. | ΠΆΠ΅Π½. ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ°, Ρ. | ΠΏΡΠΈΠ». ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π°Ρ, ΠΎΠ΅. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°. Π‘.Π. ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²,β¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β rinktuvas statusas Aprobuotas sritis melioracija apibrΔΕΎtis DrenaΕΎo sistemos dalis vandeniui iΕ‘ sausintuvΕ³ ir vandens nuleistuvΕ³ surinkti ir nuleisti, daΕΎniausiai Δ― griovΔ―. atitikmenys: angl. collector drain rus. ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ pranc. collecteurβ¦ β¦ Lithuanian dictionary (lietuviΕ³ ΕΎodynas)
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β rinktuvas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrΔΕΎtis Indas skysΔiams, dujoms rinkti. atitikmenys: angl. collector; receiver vok. Abnehmer, m; Sammler, m rus. ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ, m; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, m pranc. collecteur, m β¦ Penkiakalbis aiΕ‘kinamasis metrologijos terminΕ³ ΕΎodynas
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β rinkiklis statusas T sritis chemija apibrΔΕΎtis Flotacijos Ε‘lamo nusΔdimΔ ir surinkimΔ spartinanti medΕΎiaga. atitikmenys: angl. collecting agent; collector rus. ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΡ; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ryΕ‘iai: sinonimas β kolektorius β¦ Chemijos terminΕ³ aiΕ‘kinamasis ΕΎodynas
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β rinktuvas statusas T sritis chemija apibrΔΕΎtis Indas ar aparato dalis skysΔiams, dujoms rinkti. atitikmenys: angl. collector; receiver rus. ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ; ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ; ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β¦ Chemijos terminΕ³ aiΕ‘kinamasis ΕΎodynas
Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β I ΠΌ. Π’ΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ. II ΠΌ. ΠΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ. Π’. Π€. ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²Π°. 2000 β¦ Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ
Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β I ΠΌ. Π’ΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ. II ΠΌ. ΠΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ. Π’. Π€. ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²Π°. 2000 β¦ Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ
ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β 1. ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡ 2. ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ,β¦ β¦ Π€ΠΎΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²