Что такое свободный язык определение
свободный язык
Смотреть что такое «свободный язык» в других словарях:
контекстно-свободный язык — бесконтекстный язык — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы бесконтекстный язык EN context free language … Справочник технического переводчика
Контекстно-свободный язык — Контекстно свободная грамматика (КС грамматика, бесконтекстная грамматика) частный случай формальной грамматики (тип 2 по иерархии Хомского), у которой левые части всех продукций являются нетерминалами. Смысл термина «контекстно свободная»… … Википедия
СВОБОДНЫЙ — свободная, свободное; свободен, свободна, свободно. 1. Не стесняемый, не испытывающий принуждения извне, независимый, самостоятельный, пользующийся свободой (см. свобода во 2 знач.), вольный. Свободные граждане великой советской страны. Свободный … Толковый словарь Ушакова
свободный — Вольный, привольный, беспрепятственный, независимый, непринужденный, бесцеремонный, свободомыслящий, либеральный, либерал; вакантный, вакационный. Беспрепятственный доступ. Вольготное житье. Амикошонские отношения. Новгородская вольница. Ум… … Словарь синонимов
Свободный город Фиуме — Stato libero di Fiume Slobodna riječka država Fiumei Szabad Állam Freistaat Fiume Город государство ← … Википедия
ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать … Толковый словарь Ушакова
свободный стих — верлибр Словарь русских синонимов. свободный стих верлибр Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЯЗЫК ОБУЧЕНИЯ — язык, на к ром осуществляется образоват. процесс в данном образоват. учреждении (т.е. язык общения учителя с учениками на уроке, язык программ и учебников и т. д.). В ряде правовых документов (напр., в Законе «О языках народов РСФСР»)… … Российская педагогическая энциклопедия
Свободный стих — (франц. «vers libre», итал. «verso libero», немец. «freie Rhythmen») термин, применявшийся различными поэтическими школами к разнообразным попыткам реформировать устоявшиеся и канонизованные традицией формы организации стиха и вне конкретного… … Литературная энциклопедия
Язык обучения — язык, на котором осуществляется образовательный процесс в данном учебном заведении (т.е. язык общения учителя с учащимися на уроке, язык образовательных программ, учебников и т.п.). В ряде правовых документов употребляется также понятие язык… … Педагогический терминологический словарь
Как научиться свободно говорить и что на самом деле означает свободное владение иностранным языком?
Опубликовано admin в 26.12.2020 26.12.2020
Свободное владение языком — конечная цель для большинства изучающих язык. Но как определяется успех? Что означает «свободное владение» и, что более важно, как можно свободно заговорить на каком-либо языке? В этой статье мы рассмотрим, что такое свободное владение языком и как можно улучшить разговорные навыки для достижения этой цели.
Свободное владение языком: определение
Конечно, если вы хотите точно знать, что такое свободное владение языком, или беглость, лучше всего посмотреть определение слова в словаре. Кембриджский словарь определяет беглость как «способность говорить или писать на языке легко, хорошо и быстро». Мерриам-Вебстер определяет беглость как «качество или состояние свободного владения», а свободное владение — как «способность использовать язык легко и точно».
Эти определения подчеркивают ключевые аспекты беглости речи: (1) говорить, писать или использовать язык и делать это (2) легко (то есть без усилий), (3) точно (то есть без ошибок), и (4) быстро (то есть без долгих пауз).
На английский язык «беглость» переводится как fluency. Fluency происходит от латинского слова fluo, что означает «течь». И если задуматься, мы поймем, что при свободном владении языком наша речь также имеет тенденцию течь. Вы можете не только эффективно общаться, но и понимать все, о чем говорит собеседник, и отвечать без колебаний. Вот что значит беглость: владение языком таким образом, чтобы общение проходило без проблем в обоих направлениях.
Чем определяется свободное владение языком?
Для более конкретного и измеримого определения будет справедливо сказать, что вы овладели языком, когда достигли уровня B2 по шкале CEFR. Другими словами, у вас может не быть идеального словарного запаса и вы можете иногда делать грамматические ошибки. В конце концов, даже те, кто говорит на родном языке, редко имеют идеальный словарный запас и грамматику. Но вы можете использовать язык в самых разных ситуациях. Вы понимаете большую часть того, что слышите, и можете довольно спонтанно реагировать.
Как свободно заговорить на языке?
Свободное владение и словарный запас
Чтобы по-настоящему свободно говорить на каком-либо языке, потребуется богатый словарный запас. Конечно, необязательно знать все слова, используемые носителем языка. Тем не менее, необходимо понимать слова, используемые в повседневном языке. Кроме того, у вас должен быть более богатый пассивный словарный запас по сравнению с активным. Пассивный словарный запас — это все слова, которые вы узнаёте, когда их читаете или слышите. Обычно он больше, чем активный словарный запас, то есть слова, которые вы используете, говоря на целевом языке. Богатый пассивный словарный запас позволит понимать все, что вам говорят, даже если ваша собственная речь ограничена. И это нормально, потому что для того, чтобы выразить свои мысли, действительно не нужно столько слов.
Также важно сосредоточиться на правильных словах и использовать соответствующие методы для их изучения. В противном случае можно выучить тысячи специализированных слов, но все равно не уметь бегло говорить. Для изучения словарного запаса рекомендуется использовать списки часто употребляемых слов. Также полезен метод интервальных повторений для более быстрого и эффективного запоминания слов.
Свободное владение и аудирование
Как я уже говорила, невозможно бегло говорить, если понимать только часть того, что вам говорят. Таким образом, одной из основных целей должно стать понимание целевого языка. В конце концов, знание слов в языке — это только половина дела. Их нужно уметь узнавать, когда их слышите. Если вы хотите узнать, как ставить цели для изучения языка, ознакомьтесь с этой статьей.
Если смотреть фильмы без субтитров, можно иногда пропускать незнакомые слова. Это совершенно нормально. Самое важное, что нужно делать, — это продолжать. Слушайте изучаемый язык каждый день и как можно чаще. Видео, подкасты, сериалы, фильмы, упражнения для прослушивания и многое другое. Регулярно тренируйте слух, и с каждым днем вы будете приближаться к беглой речи.
Свободное владение и устная речь
Когда вы задумываетесь о свободном владении языком, вы, вероятно, представляете кого-то, кто может говорить быстро, без пауз и заиканий. Кого-то, кто может ясно и точно объяснить, что он хочет сказать, не задумываясь об этом. Итак, хотя расширение словарного запаса и улучшение навыков аудирования и понимания важны, беглость в большей степени относится к устной речи.
Итак, как развивать устную речь? Единственный способ — практиковаться часто и регулярно. Если пропустить в тренировке несколько дней, можно потерять достигнутый прогресс. С другой стороны, потратить целый день на тренировки утомительно и усложнит сохранение мотивации. Сделайте это привычкой, и через некоторое время вы перестанете воспринимать говорение как нечто утомительное.
Если вы еще не готовы разговаривать с другими людьми, воспользуйтесь техникой говорения с самим собой. Однако быстрее передвигайтесь к разговору с другими собеседниками. Если у вас есть друг, который говорит на изучаемом языке, сообщите ему, что вы хотели бы попрактиковаться с ним вместе. Также имеется множество отличных сайтов для поиска собеседника.
Заключение
Подводя итог, если вы хотите научиться бегло говорить, следует сосредоточиться на этих трех действиях:
Что значит свободно владеть иностранным языком?
Автор фото, Getty Images
Есть много способов охарактеризовать чьи-то способности в иностранном языке, но концепция беглости, свободного владения трудна для определения. Почему это важно?
У мэра города Саут-Бенд (штат Индиана) Пита Буттиджича, весной официально объявившего о намерении в 2020 году бороться за пост президента США, есть множество качеств, отличающих его от других кандидатов: молодость (37 лет), военное прошлое (офицер разведки и ветеран Афганистана), принадлежность к сексуальным меньшинствам (состоит в браке с учителем Частеном Глезманом).
Но что особенно интересует людей, так это его способность к языкам. Говорят, что он свободно владеет семью.
Особо выдающимся это достижение выглядит для граждан таких в основном моноязычных стран, как США и Великобритания (где примерно 80% и 62% соответственно говорят только на английском).
Но столь завидный талант неизбежно рождает любопытство. Когда в одном из февральских выпусков телепередачи MSNBC Morning Joe бывший сенатор Клэр Маккаскилл попросила Буттиджича рассказать о своих способностях полиглота, он ответил: «Это зависит от того, что вы понимаете под «говорить».
И добавил, что он более или менее может читать газету на норвежском, но только медленно, и что арабский и дари он уже начал забывать.
Скромно, конечно, но в целом Буттиджич и его сторонники не хотят опровергать слухи о том, что он полиглот.
Я вовсе не хочу иронизировать над «мэром Питом», как его называют в Саут-Бенде. Его владение языками интересует меня как профессионала, бывшего учителя, 11 лет преподававшего английский в Японии и Италии.
Буттиджич явно интересуется языками, ему хочется их изучать, и он достаточно смел, чтобы практиковаться в общении с носителями того или иного языка во время телетрансляции. Эти качества сделали бы его моим любимым студентом.
Но, как и многие мои бывшие студенты, которые надеялись пройти путь от начального уровня до уровня владения языком как родным, Буттиджич, возможно, недопонимает, что значит говорить на языке.
Автор фото, Getty Images
Говорят, Пит Буттиджич может общаться на норвежском, испанском, итальянском, мальтийском, арабском, дари и французском
Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.
Конец истории Подкаст
Что же на самом деле означает понятие «свободно»? Для непрофессионалов это обычно значит владеть языком на уровне его носителя. То, что происходит между уровнем спотыкающегося новичка и знающего язык в совершенстве, никто не учитывает.
Не знающий языка слушает разговор на иностранном, но для него это набор звуков, и каждый, кто в состоянии произнести связное предложение, по его мнению, говорит свободно.
Но, как отмечает Дэниел Морган, глава развития обучения в Шенкеровских институтах английского (популярная сеть школ английского в Италии), понятие «свободно» на самом деле определяет, насколько гладко и эффективно говорящий на неродном для себя языке может общаться по определенному кругу тем в режиме реального времени.
Хотя понятие «свободно» может означать определенную степень владения языком, оно автоматически не означает ни способности составлять грамматически правильные предложения, ни умения пользоваться широким диапазоном грамматических структур.
Насколько важны эти два качества? Все зависит от того, что нужно изучающему язык. Если ему просто хочется общаться на повседневные темы, то концентрироваться надо на достижении беглости.
Автор фото, Getty Images
Однако многие изучающие язык попадают в известную ловушку: они считают, что раз их понимают, значит, их речь совершенна.
Не только сами говорящие закрывают глаза на собственные ошибки. Как указывает в своей книге «Руководство по оценке владения вторым языком» (Handbook of Second Language Assessment) Нивджа де Йонг, старший преподаватель центра лингвистики Лейденского университета, грамматические ошибки обычно не мешают понимать слушающему, сознание которого автоматически редактирует речь говорящего.
По-английски такое предложение, как «У меня 17 лет», звучит неправильно, но тот, у кого английский родной, поймет: говорящий хотел сказать, что ему 17 лет ( he is 17 years old).
Более того, друзья и учителя стараются поощрять, а не сдерживать изучающих иностранный язык, что также может вести к раздутому самомнению.
Так когда же мы можем сказать, что говорим на языке? Это всем вопросам вопрос.
Может ли кто-то считать себя умеющим говорить по-испански, если он способен поддерживать разговор, но часто не в состоянии понять носителей языка, поскольку те говорят для него слишком быстро? А если он пользуется только двумя временами и каждое его предложение содержит ошибки?
Определенного ответа «да» или «нет» на этот вопрос часто нет. Чаще всего ответ заключается в том, насколько хорошо говорит человек.
Автор фото, Getty Images
Обычно владение языком измеряется как точностью, так и спектром употребляемых слов и грамматических конструкций
Де Йонг описывает подсознательный процесс, через который проходит говорящий, прежде чем начать говорить: решение, что сказать, формулирование, как это сказать, и, наконец, правильное произношение всех необходимых звуков.
Разработанная Советом Европы система «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» (Common European Framework of References, CEFR) подразделяет знания и умения изучающих язык на три крупных категории, которые далее делятся на шесть уровней.
A1: Способность представиться и представить других, задавать вопросы и отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Способность участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо.
A2: Понимание отдельных предложений и часто встречающихся выражений. Способность обмениваться простой информацией на знакомые или бытовые темы и в простых выражениях рассказывать о себе, своих родных и близких.
B1: Умение общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Умение описать впечатления, события, надежды, стремления, планы на будущее, изложить и обосновать своё мнение.
B2: Понимание общего содержания сложных текстов на абстрактные и конкретные темы. Речь достаточно беглая, с непосредственной реакцией, что позволяет общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон.
C1: Понимание объемных сложных текстов на различную тематику с распознанием подтекста. Способность создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы.
C2: Понимание практически всего услышанного и увиденного, способность донести свою точку зрения свободно и высокой точностью, выделяя тонкие оттенки значений даже в самых сложных случаях.
Джерейнт Томас, возглавляющий группу экзаменаторов на Кембриджском тесте устной речи, объясняет: «Мы обращаем внимание на такие вещи, как связность, время отклика на реплику собеседника, умение вести разговор и произношение, но каждая из этих переменных в свою очередь подразделяется еще на несколько. Например, вы можете разбить произношение на ударение и отдельные звуки».
Он подчеркивает, что продвижение по ступеням овладевания языком идет постепенно.
Автор фото, Getty Images
Насколько широк круг тем, которые вы готовы обсуждать на иностранном языке?
Насколько изучающий язык открыт познанию новых структур? Будет ли он прогрессировать или сочтет достаточным тот базовый уровень грамматики, которым обладает? Будет ли он заниматься упорно и регулярно?
Насколько гладка ваша речь? Насколько длинны ваши предложения? Избегаете ли вы некоторых тем и ситуаций, поскольку не знаете нужных слов?
Цепляетесь ли вы за ключевые слова? Удовлетворяет ли вас общее представление, смысл, нежели подробности всей беседы?
Насколько хорошо вы понимаете фильм без субтитров или книгу, когда читаете ее без словаря? Когда вы написали имейл и просите носителя языка вычитать его, как много ошибок он находит?
Что касается меня, хотя мое знание итальянской грамматики серьезно улучшилось за мои девять лет в Италии, как писатель я стремлюсь к безупречности и точности носителя языка.
Пока я не достигла этого уровня, и случаются дни, когда я впадаю в отчаяние, когда кажется, что мне никогда не удастся его достичь.
Что именно значит “свободно” владеть языком
Когда именно мы можем смело утверждать, что на определенном языке разговариваем свободно? Когда мы способны составить несколько связных предложений? Когда нас понимают носители? Ответ на этот вопрос не очевиден, пишет ВВС.
Американский политик и мэр Саут-Бенда Пит Буттиджедж заметно выделяется среди других кандидатов в президенты на выборах 2020.
Но, пожалуй, наиболее потрясающим талантом 37-летнего ветерана войны в Афганистане и первого открытого гея среди кандидатов-демократов является его лингвистические способности.
Пит Буттиджедж свободно владеет семью языками. Этот факт прежде всего поражает том, что политик живет в основном одноязычной стране. В США, как и в Великобритании, большинство населения говорит только на английском языке (80% и 62% соответственно).
Такие способности, однако, вызывают на только увлечение, но и любопытство.
Когда господина Буттиджеджа спросили, действительно ли он обладает всеми этими языками, он ответил: “Зависит от того, что понимать под словом” владеть “.
Он добавил, что “более или менее способен прочитать газету норвежской, но очень медленно”, а также отметил, что его арабский и дари (один из государственных языков Афганистана) требуют “освежения”.
То, как Буттиджедж определяет свой уровень владения языками, интересует меня потому, что я бывшая преподавательница иностранного языка, я 11 лет преподавала английский в Японии и Италии. А также потому, что в прошлом я оценивала устную часть на экзамене Cambridge English (международный экзамен по английскому как иностранному).
Впрочем, как и многие мои бывшие студенты, которые верили, что языком можно овладеть за несколько месяцев.Господин Буттиджедж, очевидно, недооценивает, что именно означает “говорить” на иностранном языке.
Я хорошо понимаю, как легко переоценить свои возможности. Прожив в Италии два года и разговаривая на итальянском дома, я была уверена, что владею им свободно. Пока не услышала, как администратор отеля назвал меня “иностранка, не разговаривает по – итальянски”.
Я была расстроена и удивлена до глубины души. Эта случайно брошенная фраза заставила меня разобраться в вопросе и впоследствии таки признать, что хотя я и говорила на итальянском дома и, видимо, разговаривала на нем свободно – это не значит, что я владела языком.
Но что на самом деле означает “свободно владеть”? В бытовом понимании этот термин приравнивает знания языка до уровня ее носителей.
Но постороннему слушателю, который сам язык не понимает, кажется, что каждый, кто способен кое-как совместить слова в предложения, говорит на нем свободно.
По мнению Дэниэла Моргана, руководителя методического отдела популярной в Италии сети школ английского языка “Институты Шенкера”, свободный на самом деле означает – гладкое и эффективное использование лексических средств речи носителем второго языка (L2), который может высказаться “на определенный круг тем в режиме реального времени”.
Хотя такой навык и свидетельствует о довольно неплохом овладении иностранным языком, – это не означает автоматическую точность и широкий диапазон использования грамматических структур.
Важны ли эти критерии? Зависит от потребностей говорящего. Если человеку нужно пообщаться на бытовые темы, “свободного” владения будет вполне достаточно.
Но если иностранный язык требуется для бизнеса или учебы, точность и диапазон структур очень важны. Ошибки в речи могут восприниматься как недостаток профессионализма.
Самыми распространенными из таких ошибок является буквальный перевод с родного языка (I go in Spain “я еду в Испанию»), ошибки в использовании времени глагола, предлогов, множества, артиклей – всего того, что является непременной частью процесса изучения языка.
Впрочем, многие попадают в ловушку собственной уверенности, что если их понимают, то их язык – совершенен.
Когда же можно уверенно заявить, что вы “говорите” на языке? Вопрос на миллион.
Кто-то может считать, что овладел испанским, если умеет разговаривать. Но часто он не понимает носителей, потому что те “говорят слишком быстро”.
Если он или она использует только два времени глагола и допускает ошибки чуть ли не в каждом предложении?
Ответ скорее не “да” или “нет”, а “как хорошо?” он или она овладели испанским.
Впрочем, существуют вполне конкретные параметры “свободной” речи и владение языком в целом.
“Чтобы оценить такой абстрактный показатель, как” свободное “говорения, применяют конкретные параметры”, – объясняет Дэниэл Морган.
Это – скорость речи (сколько понятных речевых единиц вы выработали в течение определенного времени) и длина высказывания (сколько единиц вы способны создать между паузами).
Бессознательный процесс, который происходит в мозгу говорящего, состоит из нескольких стадий. Во-первых, это представление того, что сказать, потом – формулировка, как это сказать, и, наконец, произношение соответствующих звуков.
Все это происходит со скоростью примерно шесть складов в секунду. Но если человек говорит на родном языке, речи приходится в этот короткий промежуток времени выполнить значительно более сложную задачу.
Общеевропейская система определения языковой компетенции (CEFR) отличает шесть уровней “владения” языком: A1, A2, B1, B2, C1 и C2. A отвечает “базовому” уровню, B – “независимому”, а C – “опытному”.
На каждом уровне говорящий может:
А1 : коротко рассказать о себе и ответить на простые вопросы, при условии, что носитель языка говорит медленно и хочет взаимодействовать.
A2 : описать простыми словами, что случилось в прошлом, рассказать об окружающей среде и объяснить свои насущные потребности, а также выполнить простые задачи, требующие простого обмена информацией.
B1 : справиться с большинством повседневных ситуаций в стране, где говорят на этом языке, а также описать опыт, мечты и амбиции и кратко объяснить свое мнение или цель.
В2 : понять сложный текст как на конкретную, так и абстрактную тему, высказываться на том уровне скорости и спонтанности, который позволяет взаимодействовать с носителями языка без значительного напряжения для любой стороны.
С1 : понимать длинные тексты на разные темы, распознавать тонкости и скрытый смысл, создавать четкое, хорошо структурированное и детальное высказывания в сложные темы, демонстрируя свободное использование структур речи и логических связок.
C2 : понять практически все услышанное или прочитанное, спонтанно, свободно и точно выражать свое мнение, различая тонкие оттенки значения даже в очень сложных ситуациях.
В отдельных говорящих тот или иной языковой навык может быть более развитым.
Некоторые студенты удивительно правильно используют грамматику, но они так боятся сделать ошибку, поэтому плавность их речи страдает. Другие наоборот бросаются в разговор с председателем, говорят быстро, но у них много ошибок.
Согласно исследованию, проведенному Кембриджским центром изучения английского языка, мотивированному ученику нужно около 200 часов обучения с учителем, чтобы перейти с одного уровня на другой.
Ключевое слово здесь – мотивированный. Овладение иностранным языком – чрезвычайно индивидуальный процесс. Открыт ли ученик к новым языковым структурам?
Будет ли он или она развивать свои грамматические знания или остановится на “достаточном” уровне? Будут ли они регулярно практиковаться и последовательно улучшать свои навыки?
Итак, от записи первого связного предложения к совершенному очерку на литературную тему нужно пройти много шагов.
Хотя шкала оценки речевых компетенций разработана достаточно хорошо, лучшим тестом на свободное владение языком, безусловно, является живое общение с носителями.
Читайте также на ForumDaily:
stdClass Object ( [term_id] => 1 [name] => Разное [taxonomy] => category [slug] => no_theme )
stdClass Object ( [term_id] => 13992 [name] => Ликбез [taxonomy] => category [slug] => poleznaja-informatsija )
stdClass Object ( [term_id] => 16944 [name] => английский [taxonomy] => post_tag [slug] => anglijskij )
stdClass Object ( [term_id] => 27954 [name] => свободное владение [taxonomy] => post_tag [slug] => svobodnoe-vladenie )
Давайте вместе противостоять кризису и поддерживать друг друга
Спасибо, что остаетесь с нами и доверяете! За последние 5 лет мы получили массу благодарных отзывов от читателей, которым наши материалы помогли устроить жизнь после переезда в США. У нас большие планы, мы не хотим останавливаться или замедлять темп работы. Даже сейчас…
Пандемия COVID-19 негативно повлияла на наши доходы, и чтобы продолжать оставаться на плаву, мы вынуждены просить ВАС о поддержке. Мы будем благодарны за любую сумму и приложим максимум усилий, чтобы продолжать так же оперативно публиковать новости и много полезной информации.
Спасибо, что вы с нами!
Всегда ваш, ForumDaily!
Безопасность взносов гарантируется использованием надежно защищенной системы Stripe.
Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? Подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию “Приоритет в показе” – и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram – там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily Woman и ForumDaily New York – там вас ждет масса интересной и позитивной информации.