Что такое виды рифм в литературе
Лекция 10. Виды рифм
Ударная гласная может располагаться в слове несколькими способами. Она может замыкать слово, после нее могут идти только согласные, а могут следовать один или два слога с безударными гласными. В первом случае, когда после ударной гласной нет других гласных, рифма называется односложной. Если имеется безударная гласная – то двухсложной.
Односложные рифмы называются МУЖСКИМИ. Это самые простые рифмы: Я – моЯ, моЯ – свиньЯ, рАЗ – квАС – бАС – нАС и т.п.
Двухсложные рифмы называются ЖЕНСКИМИ. В них совпадает больше звуков: плАНЫ – рАНЫ; стрАННО – тумАННО; стАЯ – большАЯ, крАЯ – игрАЯ, вИна – картИна.
Иногда стихи строятся только на мужской, иногда только на женской рифме.
Как полны их звУКИ
Безумством желАНЬЯ!
В них слезы разлУКИ,
В них трепет свидАНЬЯ.
(М.Лермонтов)
Но чаще всего мужские и женские рифмы чередуются, что автоматически получается, например, при усечении амфибрахия.
Поздняя осень. Грачи улеТЕЛИ,
Лес обнажился, поля опусТЕЛИ.
Только не сжата полоска одНА…
Грустную думу наводит оНА.
(Н.Некрасов «Несжатая полоса»)
Применение различных видов рифм в одном стихотворении разрушает его монотонность и создает присущую только ему музыку.
После ударной гласной могут следовать и два слога: нОсИтсЯ – прОсИтсЯ, трОстОчкА – кОстОчкА, тЯнЕтсЯ – пьЯнИцА. Такие рифмы называются ДАКТИЛИЧЕСКИМИ.
Дактилической рифмой связаны строки лермонтовской «Тучи» («Тучки небесные, вечные странники….»). Но чаще встречается чередование дактилической рифмы с мужской.
По вечерам над рестоРАНАМИ
Вечерний воздух дик и глУХ,
И правит окриками пьЯНЫМИ
Весенний и тлетворный дУХ.
Вдали над пылью переУЛОЧНОЙ,
Над скукой загородных дАЧ,
Чуть золотится крендель бУЛОЧНОЙ
И раздается детский плАЧ.
(А. Блок «Незнакомка»)
Гораздо реже встречается чередование женской и дактилической рифм.
Под насыпью, во рву некОШЕНОМ,
Лежит и смотрит, как живАЯ,
В цветном платке, на косы брОШЕННОМ,
Красивая и молодАЯ.
Бывало, шла походкой чИННОЮ
На шум и свист за ближним лЕСОМ.
Всю обойдя платформу длИННУЮ,
Ждала, волнуясь под навЕСОМ.
(А. Блок «На железной дороге»)
Влияние вида рифм на музыку стиха хорошо видно на примере стихотворений одного размера (ямба).
«Мцыри» М.Лермонтова построено на мужских рифмах:
Ко мне он кинулся на грудь;
Но в горло я успел воткнуть
И там два раза повернуть
Мое оружье. Он завыл,
Рванулся из последних сил,
И мы, сплетясь, как пара змей,
Обнявшись крепче двух друзей,
Упали разом, и во мгле
Бой продолжался на земле.
Царя властительно над долом,
Огни вонзая в небосклон,
Ты труб фабричных частоколом
Неумолимо окружен.
Стальной, кирпичный и стеклянный,
Сетями проволок обвит,
Ты – чарователь неустанный,
Ты – неслабеющий магнит.
Кратко скажем о ГИПЕРДАКТИЛИЧЕСКОЙ – четырех, пяти, шестисложной рифме: поМЕШАННАЯ – бЕШЕННАЯ, расскАЗЫВАЯ – размАЗЫВАЯ.
Они встречаются редко.
Холод, тело тайно сковывающий,
Холод, душу очаровывающий…
От луны лучи протягиваются,
К сердцу иглами притрагиваются.
….
Снег сетями расстилающимися
Вьёт над днями забывающимися,
Над последними привязанностями,
Над святыми недосказанностями!
Виды рифмовки в стихотворении
Всего получено оценок: 552.
Всего получено оценок: 552.
Все мы знаем такие слова, как «рифма» и «рифмовка», но не всегда можем определить разницу между ними. А между тем это совершенно разные понятия. Рифма – это созвучие окончаний в словах, а рифмовка – порядок чередования рифм в стихе. В данной статье речь пойдет о рифмовке и видах рифмовки в стихотворении.
Виды рифм
Все рифмы можно разделить на несколько видов: по специфике ударения, по качеству и количеству совпадений слогов.
Если рассматривать рифмы по специфике ударения, то следует выделять:
Выделяют также такой вид рифмовки, как холостая рифма, когда первая и третья строки не рифмуются, но при этом вторая строка рифмуется с четвертой строкой.
Выделяют три вида рифмовки:
Чтоб дружбу товарищ пронёс по волнам, –
Мы хлеба горбушку – и ту пополам!
Коль ветер лавиной, и песня – лавиной,
Тебе – половина, и мне – половина!
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Пример:
Глядел я, стоя над Невой,
Как Исаака-великана
Во мгле морозного тумана
Светился купол золотой.
Рис. 1. Схема перекрестной, смежной и кольцевых рифмовок
Выделяют также такой вид, как свободная рифмовка. Такой вид не имеет схематического рисунка, а представляет собой отсутствие закономерности в чередовании рифм.
Что мы узнали?
Данная статья поможет школьникам научиться различать такие понятия, как «рифма» и «рифмовка», разбираться в видах рифмовки. Здесь приведены существующие виды рифм, а также примеры и схемы их написания.
Рифма и её разновидности Лекция 2
Рифмой можно называть ПОВТОРЕНИЕ более или менее сходных сочетаний звуков в окончании стихотворных строк или внутри них. В русском классическом стихосложении признаком рифмы является совпадение ударных гласных, но одного такого совпадения бывает недостаточно, хотя это сочетание допустимо отнести к неточным, т.н. бедным рифмам, когда совпадают один или два звука в сочетаемых словах. Чем больше гласных и согласных звуков сочетаются или совпадают, тем более точной и богатой получается рифма.
Со школьной скамьи всем известны пары сочетающихся звуков:
Гласных А-Я, Э-Е, У-Ю, О-Ё, Ы-И;
Согласных твёрдых и мягких Т-Ть, С-Сь, Р-Рь и т.д.;
Согласных глухих и звонких П-Б, Т-Д, К-Г, Ш-Ж, С-З и Х-К.
Хорошо отзываются и комбинации этих глухих-звонких по две-три пары, например: П-Т-К с Б-Д-Г; Ф-С-Ш с В-З-Ж и т.п.
По ритмическому звучанию рифмы подразделяются на следующие виды:
1) Мужская рифма (окончание строки на ударный слог),
2) Женская рифма (окончание строки на безударный слог, предшествующий – ударный),
3) Дактилическая рифма (два безударных слога после ударного в конце стихотворной строки),
4) Гипердактилическая рифма (три безударных слога после ударного в конце строки),
5) Очень редко встречающаяся гипердактилическая рифма с четырьмя безударными слогами после ударного слога в конце строки.
Внутри стихотворений все эти виды рифм могут чередоваться между собой в различных комбинациях, например, мужская и женская, мужская и дактилическая, женская и дактилическая и т.д. Встречаются и стихотворения, в которых используется только какой-нибудь один вид рифмы – сплошь мужской или только женский.
Строки в четверостишиях могут связываться четырьмя различными способами рифмовки:
1) Смежная – рифмуются рядом стоящие строки попарно,
2) Перекрёстная – рифмуются строки 1-ая с 3-ей и 2-ая с 4-ой,
3) Кольцевая – рифмуются строки 1-ая с 4-ой и 2-ая с 3-ей,
4) Сквозная – рифмуются все строки с 1-ой по 4-ую.
Сплетённая рифма – общее наименование более сложных видов рифмовки в строфах, имеющих свыше четырёх строк. Такая рифма представляет собой разнообразные комбинации четырёх ранее перечисленных способов рифмовки.
Полезно отметить, что не всегда следует строго придерживаться канонических форм и шаблонов. В поэзии, как и в любом виде искусства, ценится новизна и оригинальность, однако не мешает удостовериться, что это новое не является следствием простого отсутствия знаний основ стихосложения. Разумеется также, что не стоит по возможности пользоваться банальными, избитыми рифмами вроде: кровь-любовь, розы-слёзы-морозы и примитивными глагольными. Читать подобные стихотворения просто неинтересно.
Рифмы различаются также по точности созвучий и способам их создания:
— богатые рифмы, в которых совпадает опорный гласный звук, например, упор на звук А:
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман.
— бедные рифмы, где частично совпадают один ударный гласный и заударные звуки;
— ассонансные рифмы, в которых совпадает только гласный ударный звук, но не совпадают согласные;
— диссонансные рифмы, где не совпадают ударные гласные, пример:
Было
Социализм –
Восторженное слово!
С флагом,
С песней
Становилась слева,
И сама
На головы
Опускалась слава.
— составная рифма, где рифмующаяся пара состоит из трёх или более слов, как во второй и четвертой строках Н. С. Гумилёва:
Ты возьмёшь в объятья меня
И тебя, тебя обниму я,
Я люблю тебя, принц огня,
Я хочу и жду поцелуя.
— усечённая рифма, в которой имеется лишний согласный звук или
звук Й (т.н. йотированная рифма) в одном из рифмующихся слов:
Мчатся тучи, вьются тучи;
Невидимкою луна
Освещает снег летучий;
Мутно небо, ночь мутна…
Существуют и другие реже используемые приёмы рифмовки, такие как панторифма, когда рифмуются все слова в первой и последующей строке и эхо-рифма, когда вторая строка состоит из одного слова или короткой фразы, зарифмованной с первой строкой.
Ночами август ярок и прохладен,
Над морем льются звёздные дожди,
Зелёный свет стеклянных виноградин
Горит листвы узорной посреди.
Ты всех моложе, всех великолепней,
Любимей всех, талантливее всех,
Увенчаны легендой, мифом, сплетней
Твоя судьба, твой блеск, твой сладкий грех.
А с набережной пахнет эвкалиптом,
Там в чебуречной общество не спит
За столиком, сухим вином облитым,
Где мачта бреда гнётся и скрипит.
На этой мачте закипают флаги
Надежд на извержение чудес,
Поскольку силой накачались маги
И август ночью звёзды льёт с небес.
Продли блаженство, невесомость плоти,
Плывя сквозь ливни звёздные времён,
В оконном издавайся переплёте,
Где ты любим безумно и влюблён.
Понятие рифмы. Виды рифм
Рифма не является единственным признаком законченности ритморяда; благодаря наличию сильной паузы, конечного ударения и клаузулы конец строки (как ритмической единицы) определяется и без рифмы.
Понятие рифмы
Рифма (др.-греч. υθμς «размеренность, ритм») — созвучие в окончании двух или нескольких слов, концов стихов (или полустиший, т. н. внутренняя рифма), отмечающее их границы и связывающее их между собой. Рифма помогает читателю ощутить интонационное членение речи и вынуждает соотнести по смыслу те стихи, которые она объединяет.
Развилась из естественных созвучий синтаксического параллелизма; в европейской поэзии употребительна с 10-12 вв.
Необходимо отметить, что рифма не является единственным признаком законченности ритморяда; благодаря наличию сильной паузы, конечного ударения и клаузулы конец строки (как ритмической единицы) определяется и без рифмы, например:
Но наличие рифмы подчеркивает и усиливает эту законченность, а в стихах более свободного ритмического строения, где соизмеримость ритмических единиц выражена с меньшей отчетливостью (строки различны по числу слогов, местам ударений и т. п.), ритмическое значение Р. выступает с наибольшей отчетливостью (в свободном и вольном стихе, в раешнике и т. д.)
Наиболее употребительна в стихотворной речи и в некоторые эпохи в некоторых культурах выступает как её обязательное или почти обязательное свойство. В отличие от аллитерации и ассонанса (которые могут возникать в любом месте текста), рифма определяется позиционно (положением в конце стиха, захватывающим клаузулу). Звуковой состав рифмы — или, вернее сказать, характер созвучия, необходимый для того, чтобы пара слов или словосочетаний прочитывалась как рифма, — различен в разных языках и в разное время.
Виды рифм
По слоговому объему рифмы делятся на:
По характеру звучания (точности созвучий) различаются рифмы:
По положению в стихе рифмы бывают:
По положению в строфе:
В отношении кратности повторов различаются рифмы парные, тройные, четверные и многократные.
Стихи без рифмы называются белыми, неточные рифмы — «рифмоидами».
Также существуют следующие поэтические приёмы и термины для них:
Примеры рифм
И море, и буря качали наш челн;
Я, сонный, был предан всей прихоти волн.
Две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.
Тихой ночью, поздним летом,
Как на небе звезды рдеют,
Как под сумрачным их светом
Нивы дремлющие зреют.
Девочка во поле с дудочкой ивовой,
Зачем ты поранила веточку вешнюю?
Плачет у губ она утренней иволгой,
Плачет все горше и все безутешнее.
Леший бороду почесывает,
Палку сумрачно обтесывает.
Точные и приблизительные рифмы
В точной достаточной рифме совпадают:
Точной рифмой считается и рифма типа «пишет – слышит – дышит» (Окуджава). Также к точным относятся т.н. йотированные рифмы: «Тани – заклинаний» (АСП), «опять – рукоять» (Фирнвен).
Пример строфы с точными рифмами(совпадают именно звуки, а не буквы):
В неточной рифме совпадают не все звуки, начиная от последнего ударного гласного: «навстречу – сеча», или «книга – Кинга» у Медведева. Неточных рифм может быть гораздо больше, чем точных, и они могут очень украшать и разнообразить стих.
Богатые и бедные рифмы
Богатые рифмы, в которых совпадает опорный согласный звук. Примером могут служить строки из стихотворения А. С. Пушкина «К Чаадаеву»:
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман.
В бедных рифмах частично совпадают заударные звуки и ударный гласный.
Ассонансы, диссонансы
Ты возьмёшь в объятья меня
И тебя, тебя обниму я,
Я люблю тебя, принц огня,
Я хочу и жду поцелуя.
Тавтологическая рифма — повторение одинаковых слов: «занавесила окно —загляни еще в окно» — Блок).
Усеченная рифма — прием рифмовки, когда одно из рифмуемых в конце стиха слов неполностью покрывает созвучия другого слова. В русском классическом стихе У. р. считается рифма с усечением звука «й» (краткого «и»):
И что ж? Поверил бог унылый.
Амур от радости прыгнул,
И на глаза со всей он силы
Обнову брату затянул.
В поэзии 20 в. усеченной рифмой называют иногда неравносложную рифмовку:
Свищет вполголоса арии,
Блеском и шумом пьяна, —
Здесь на ночном тротуаре,
Вольная птица она!
Детски балуется с локоном,
Вьющимся дерзко к глазам,
То вдруг наклонится к окнам,
Смотрит на радужный хлам.
В неравносложных рифмах в заударной части разное количество слогов (наружно – жемчужинами).
В разноударных рифмах совпадают звуки срифмованных слов, но ударные гласные занимают разные позиции в них (об очках – бабочках).
Мчатся тучи, вьются тучи;
Невидимкою луна
Освещает снег летучий;
Мутно небо, ночь мутна…
Виды рифмовки
кольцевая (опоясывающая или охватная) рифма abba,
смежная (парная) рифма aabb,
перекрёстная рифма abab и, реже, сквозная рифма aaaa.
Это наиболее распространенная и очевидная система рифмовки. Этот способ подвластен даже детям в детском саду и имеет преимущество в подборе рифм (ассоциативная пара появляется в уме сразу же, она не забивается промежуточными строками). Такие строфы обладают большей динамикой, быстрейшим темпом прочтения.
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Такая схема может даваться начинающим несколько сложнее (первая строка как бы затирается последующей парой рифмующихся строк).
Глядел я, стоя над Невой,
Как Исаака-великана
Во мгле морозного тумана
Светился купол золотой.
И наконец, сплетенная рифма имеет множество схем. Это обще наименование сложных видов рифмовки, например: абвабв, абввба и др.
Вдали от солнца и природы,
Вдали от света и искусства,
Вдали от жизни и любви
Мелькнут твои младые годы,
Живые помертвеют чувства,
Мечты развеются твои.
«Детских плеч твоих дрожанье,
Детских глаз недоуменье,
Миги встреч, часы свиданья,
Долгий час, как век томленья»
Смысловая роль рифмы
Наряду с ритмическим в рифме имеется и большое смысловое значение. Слово, находящееся на конце строки, подчеркнутое следующей за ним паузой и выделенное при помощи звукового повтора, естественно привлекает к себе наибольшее внимание, занимает наиболее выгодное место в строке. У неопытных поэтов стремление к рифме приводит к погоне за звуковым повтором и в ущерб смыслу; рифма, как говорил Байрон,превращается в «могучий пароход, заставляющий стихи плыть даже против течения здравого смысла».
Возникновение и развитие рифмы
Рифмованные полустишия, на которых иногда останавливается теория, в сущности — обыкновенные стихи, рифмованные по схеме и напечатанные в строку попарно. — Появление рифмы в поэзии европейских народов выяснено не вполне; предполагалось, что она перешла сюда из семитической поэзии, где она очень употребительна, через испанских арабов, в VIII веке; но едва ли возможно настаивать на этом после знакомства с латинской поэзией первых веков до Рождества Христова. Уже у Овидия, Вергилия, Горация встречаются рифмы, которые нельзя считать случайными. Весьма вероятно, что рифма, известная римским классикам и бывшая у них в пренебрежении, как ненужная игрушка, получила значение у второстепенных поэтов упадка, обращавших исключительное внимание на игру формальными ухищрениями. К тому же вытеснение строго метрического стихосложения элементами стихосложения тонического требовало более явственного разграничения отдельных стихов, что достигалось рифмой.
В стихах христианских поэтов IV в. Амвросия Медиоланского и Пруденция ассонансы преходят иногда в полнозвучные рифмы. Однако рифмы в полной мере ввёл в латинские стихи в V в. поэт Седулий, который и был тем «глухим ребёнком» и «сумасшедшим негром», которых Поль Верлен считал изобретателем рифмы.
Первое сплошь рифмованное произведение — латинские «Instructiones» Коммодиана (270 по Рождество Христово); здесь по всему стихотворению проходит одна рифма. Рифма разнообразная и изменяющаяся с каждым двустишием появляется в так называемом леонинском гекзаметре, где первое полустишие рифмует с концом; затем с 600 мы находим её в церковной латинской поэзии, где с 800 она становится обязательной и откуда переходит в светскую поэзию романских, а затем и германских народов.
Рифма характерна уже для древнейших валлийских текстов, однако их датировка представляет существенные затруднения. Так, сохранившиеся копии поэмы «Гододдин» на основании палеографических данных датируются IX в., однако после работ классика валлийской филологии Ивора Уильямса общепринято отнесение почти всего ее текста, а также некоторых произведений, приписываемых Талиесину, к VI в. В таком случае валлийская рифма — обусловленная фиксированным ударением на последнем (с IX или XI в. — на предпоследнем) слоге — является самой ранней систематически употребляемой рифмой в Европе.
В ирландской поэзии рифма начинает систематически использоваться в стихотворных генеалогиях, датируемых на основании языковых данных VII в., что также свидетельствует об «опережении» континентальных тенденций.
«Кельтская рифма», характерная как для ирландской, так и для валлийской поэзии (в последней, однако, для неё принято название odl Wyddeleg, «ирландская рифма»), была весьма свободной: между собой рифмовались все гласные, глухие и звонкие варианты согласных (k/g, t/d, p/b), плавные и носовые (r/l, m/n), и даже согласные, подвергшиеся и не подвергшиеся различным мутациям, характерным для кельтских языков (b/bh[v]/mb[m], t/th[θ], d/dh[ð], m/mh[v], с[k]/ch[x] и т. д.). Схожим образом была устроена и аллитерация.
В немецкую поэзию рифма введена под влиянием романских форм. «Вкрадчивые итальянские или французские мелодии попадали в Германию, и немецкие поэты подставляли к ним немецкие тексты, как позднее делали это миннезингеры и поэты Возрождения; с такими мелодиями, песнями и танцами пришла и рифма. В первый раз мы знакомимся с ней на верхнем Рейне, откуда она первоначально, вероятно, и распространилась».
Судьбы рифмы во французской поэзии были связаны с литературными движениями, придававшими форме особое значение. Уже Ронсар и Дю Белле, не увлекаясь несвойственным французскому языку метрическим стихом, избегали нерифмованных стихов, требуя рифмы точной, богатой, но отнюдь не изысканной, и запрещая жертвовать ей счастливым оборотом или точностью выражения. Малерб предъявил рифме ещё более строгие требования: он воспрещал рифмы лёгкие и банальные — запрет, который нашёл столь блестящее применение в стихах его современников и ещё более в поэзии романтизма. Важностью рифмы в французском — силлабическом — стихосложении обусловлена строгость в её применении, неизвестная другим языкам: здесь — несмотря на полное созвучие — воспрещается рифмовать множественное число с единственным, слово, кончающееся гласной, со словом, оканчивающимся согласной (canot и domino, connus и parvenu) и т. п.
Самое возникновение рифмы в европейских литературах, как можно думать, связано с звуковой организацией стиха. Неорганизованные вначале звуковые повторы в том случае, если они совпадали с наиболее отчетливо выделенными на конце ритмической единицы словами, звучали наиболее резко и заметно; благодаря этому и создавалось определенное тяготение их к концам строк или полустиший. Это тяготение усиливалось и благодаря синтаксическому параллелизму, т. е. повторению однородных частей речи со сходными окончаниями. В то же время переход от устных стихотворных систем с музыкально-ритмической организацией к стиху письменному, ослабляя четкость ритмической организации стиха, вызывал поиски новых ритмообразующих элементов, к-рым в частности и явилась рифма, неизвестная по существу ни античному ни народному стихосложению (хотя спорадически она в них и появлялась). Комплекс этих условий, в каждом данном случае исторически своеобразный, и лежит в основе появления рифма в новой поэзии.
В России рифма эпизодически появлялась в былинах, а также в письменных памятниках XVII в. как результат совпадения (при параллелизме стихов) грамматических окончаний:
«Сему писанию конец предлагаем.
Дела толикие вещи во веки не забываем.
Настоящего изыскуем,
В пространную сию историю сия написуем» и т. д.
Но в основном рифма получает свое развитие в силлабических стихах, начиная с Симеона Полоцкого (1629—1680) и других поэтов, у которых она складывалась под влиянием западной поэзии и в первую очередь польских поэтов. Самое это влияние было основано на том процессе создания письменного стиха взамен устного, который протекал в XVII в. в России и был вызван резкими социальными и культурными сдвигами.
Белый стих
Бе?лый стих — стих, не имеющий рифмы, но, в отличие от свободного стиха, обладающий определённым размером: белый ямб, белый анапест, белый дольник. Относится к лироэропике.
Термин белый стих перешел в русскую поэтику с французского — vers blanc, который, в свою очередь, взят из английской поэтики, где незарифмованные стихи называются blank verse (blank — сгладить, стереть, уничтожить), т. е. стихи со стертой, уничтоженной рифмой. Античные поэты писали стихи без рифм.
Белый стих (точнее — безрифменный) наиболее употребителен в русской народной поэзии; структурную роль рифм здесь играет определенная клаузула. В книжной же русской поэзии белый стих, наоборот, менее употребителен.
Употребление этого термина возможно только для тех национальных поэзий, для которых и размер, и рифма являются характерными, системообразующими признаками: так, применительно к древнегреческой поэзии, в которой нечто похожее на рифму возникало разве что в виде исключения, о белом стихе говорить не принято.
В русской поэзии белый стих пользовался в определённые периоды (главным образом, в конце XVIII — начале XIX веков) значительной популярностью; особенно это касается белого ямба, широко использовавшегося в поэмах и стихотворных драмах.
Досиллабический и силлабический период русской поэзии характерен особенным вниманием поэтов к рифме. Но уже В. Тредиаковский, увидев основу стиха не в рифме, а в ритме, метре, пренебрежительно назвал рифму «детинской сопелкой». Он первый стал писать гекзаметры белым стихом, без рифмы.
Вслед за ним А. Кантемир перевел белым стихом «Анакреонтовы песни» и «Письма» Квинта Горация Флакка — факт большой важности, свидетельствующий о том, что поэты-силлабисты считали главным в стихе не рифму, а, как писал Кантемир, «некое мерное согласие и некой приятной звон», т. е. метрический ритм, стопный размер.
Если белый стих гекзаметра и других античных размеров были приняты в русской книжной поэзии без спора, то белый стих в других размерах не сразу привились в практике поэтов.
Наиболее решительным защитником белого стиха в начале 19 в. был В. Жуковский. Его поддержали А. Пушкин, А. Кольцов, отчасти М. Лермонтов; и далее белый стих перестает быть редким явлением в русской поэзии.
Для Б. с. характерна астрофичность или бедная строфика, так как строфическое разнообразие в стопном стихе определяется разнообразной системой рифмовки. Однако отсутствие рифмы не лишает белый стих поэтических достоинств; основные компоненты стиха — ритм, образность языка, клаузула и пр. — в нём сохраняются. В частности, белый стих остается наиболее принятым в драматических произведениях — обычно пятистопный ямб. Вот несколько примеров:
Четырехстопный ямб:
В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает библию. Седые
На книгу падают власы.
(А. Пушкин)
Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству.
(А. Пушкин)
Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи,
Помни время перелетов,
Разным посвистом свисти.
(Э. Багрицкий)
В XX веке употребительность белого стиха в русской поэзии идёт на спад, и его появление обычно свидетельствует о сознательной стилизации.
05.03.2016, 319370 просмотров.