Что такое соха в былине

Что такое соха в былине

Микула Селянинович

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былине

Былина

Ранним утром, ранним солнышком собрался Вольга брать дани-подати с городов торговых Гурчевца да Ореховца.

Села дружина на добрых коней, на каурых жеребчиков и в путь отправилась. Выехали молодцы в чистое поле, в широкое раздолье и услышали в поле пахаря. Пашет пахарь в поле, посвистывает, лемехи по камешкам почиркивают. Будто пахарь где-то рядышком соху ведет. Едут молодцы к пахарю, едут день до вечера, а не могут до него доскакать. Слышно, как пахарь посвистывает, слышно, как сошка поскрипывает, как лемешки почиркивают, а самого пахаря и глазом не видать. Третий день идёт к вечеру, тут только молодцы до пахаря доехали. Пашет пахарь, понукивает, на кобылку свою погукивает. Борозды кладёт, как рвы глубокие, из земли дубы вывёртывает, камни-валуны в сторону отбрасывает. Только кудри у пахаря качаются, шёлком по плечам рассыпаются.

А кобылка у пахаря немудрая, а соха у него кленовая, гужи шелко́вые. Подивился на него Вольга, поклонился учтиво:

– Здравствуй, добрый человек, в поле трудничек!

– Здоров будь, Вольга Всеславьевич. Куда путь держишь?

– Еду в города Гурчевец да Ореховец, собирать с торговых людей дани-подати.

– Эх, Вольга Всеславьевич, в тех городах живут всё разбойники, дерут шкуру с бедного пахаря, собирают за проезд по дорогам пошлины. Я поехал туда соли купить, закупил соли три мешка, каждый мешок сто пудов, положил на кобылку серую и домой к себе направился. Окружили меня люди торговые, стали брать с меня подорожные денежки. Чем я больше даю, тем им больше хочется. Рассердился я, разгневался, заплатил им шёлковую плёткою. Ну, который стоял, тот сидит, а который сидел, тот лежит.

пахарьУдивился Вольга, поклонился пахарю:

– Ай же ты, славный пахарь, могучий богатырь, поезжай ты со мной за товарища.

– Что ж, поеду, Вольга Всеславьевич, надо им наказ дать – других мужиков не обижать.

Снял пахарь с сохи гужи шелко́вые, распряг кобылку серую, сел на неё верхом и в путь отправился.

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былине

Проскакали молодцы пол пути. Говорит пахарь Вольге Всеславьевичу:

– Ох, неладное дело мы сделали, в борозде соху оставили. Ты пошли молодцов-дружинников, чтобы сошку из борозды выдернули, землю бы с неё вытряхнули, положили бы соху под ракитовый куст.

Послал Вольга трёх дружинников.

Вертят сошку они и так, и сяк, а не могут сошку от земли поднять.

Послал Вольга десять витязей. Вертят сошку они в двадцать рук, а не могут с места содрать.

Тут поехал Вольга со всей дружиной. Тридцать человек без единого облепили сошку со всех сторон, понатужились, по колена в землю ушли, а сошку и на волос не сдвинули.

Слез с кобылки тут пахарь сам, взялся за сошку одной рукой, из земли её выдернул, из лемешков землю вытряхнул. Лемехи травой вычистил.

Дело сделали и поехали богатыри дальше путём-дорогою.

Вот подъехали они под Гурчевец да Ореховец. А там люди торговые хитрые: как увидели пахаря, подсекли брёвна дубовые на мосту через речку Ореховец.

Чуть взошла дружина на мост, подломились брёвна дубовые, стали молодцы в реке тонуть, стала гибнуть дружина храбрая, стали кони, люди на дно идти.

Рассердились Вольга с Микулой, разгневались, хлестнули своих добрых коней, в один скок реку перепрыгнули. Соскочили на тот бережок, да и начали злодеев чествовать.

Пахарь плетью бьёт, приговаривает:

– Эх вы, жадные люди торговые! Мужики города́ хлебом кормят, мёдом поят, а вы соли им жалеете!

Вольга па́лицей жалует за дружинников, за богатырских коней.

Стали люди гурчевецкие каяться:

– Вы простите нас за злодейство, за хитрости. Берите с нас дани-подати, и пускай едут пахари за солью, никто с них гроша не потребует.

Взял Вольга с них дани-подати за двенадцать лет, и поехали богатыри домой.

Спрашивает пахаря Вольга Всеславьевич:10

– Ты скажи мне, русский богатырь, как зовут тебя, величают по отчеству?

– Поезжай ко мне, Вольга Всеславьевич, на мой крестьянский двор, так узнаешь, как меня люди чествуют.

Подъехали богатыри к полю. Вытащил пахарь сошеньку, распахал широкое полюшко, засеял золотым зерном…

Ещё заря горит, а у пахаря поле колосом шумит.

Тёмная ночь идёт – пахарь хлеб жнёт. Утром вымолотил, к полудню вывеял, к обеду муки намолол, пироги завёл. К вечеру созвал народ на почести пир. Стали люди пироги есть, брагу пить да пахаря похваливать:

– Ай спасибо тебе, Микула Селянинович

Микула Селянинович — символ крестьянской силы, и мощь сия неистощима. Его родила сама Земля. Он исправно сеет и пашет. Биться с ним нет никакой возможности, потому как «любит Матушка Сыра Земля весь род Микулов». Когда богатырь Святогор не может взять суму, в которой заключена «тягость земная», именно Микула с легкостью поднимает ее одной рукой.

Микула и Вольга. В ту пору, когда правили Русской землей князья киевские, отправляли они своих слуг доверенных собирать дань по городам и весям. Одним из посланников выбран был Вольга Святославович. Встретил он по дороге молодца силы небывалой: вспахивая поле своей сохой, он и пни из земли выворачивал, и камни огромные в кучу сваливал.

А как начали разговор, так предупредил пахарь Вольгу: «Неспокойный путь впереди, полна дорога лихими людьми да разбойниками». И решил Вольга взять могучего молодца себе в спутники. Да едва они отъехали, вспомнил пахарь, что оставил на поле соху свою. Послал Вольга за ней дружину, да все воины его разом не смогли соху из земли выдернуть. Пахарь вернулся сам и одной рукой соху поднял. А после признался, что он Микула Селянинович: Простой крестьянин я, князь. Землю пашу. Хлебом Русь кормлю.

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былине

В другой былине Микула Селянинович противопоставляется богатырю Святогору Святогор — также один из древнейших мифологических персонажей русского эпоса. Он олицетворяет абсолютную вселенскую силу. Сильнее него нет никого на свете, он настолько огромен и тяжел, что его «не держит мать сыра земля», и он ездит на своем богатырском гоне по горам. В этой былине образ Микулы приобретает космическое звучание.

Однажды Святогор увидел идущего впереди «добра молодца пешего». Святогор пустил своего гоня «во всю силу лошадиную», но не смог догнать пешехода.

Проговорит богатырь таковы слова:

«Аи же ты, прохожий человек!

Не могу тебя догнать на добром коне».

Прохожий остановился, снял с плеч свою суму и положил ее на землю. Святогор спросил: «А что у тебя в сумочке?» Прохожий ответил: «А вот подыми с земли, так увидишь!» Стал Святогор ее поднимать, да не смог даже позволить, «а сам по колена угряз в землю».

Говорит богатырь таковы слова:

«Что это у тебя в сумочку накладено?

Силы мне не занимать стать,

А я сдвигуть сумочку не могу».

«В сумочке у меня тяга земная».

И как тебя именем зовут,

Величают как по отчине?»

«Я есть Микулушка Селянинович».

Одна из простейших мантр на очищение звучит так: «Синхих Канальхих», которую можно перевести, как: «я чист» Некоторые благодаря этой молитве смогли раскрыть дар ясновидения в себе.

Скандинавские богини и существа имеют огромное количеств черт, присущих только людям. Эти сходства встречаются как во внешности. Главная из богинь — Фригг, супруга Одина. Ей ведомы судьбы всех людей и богов, не исключая и судьбы, уготованной её сыну Бальдру.

Специалисты цыганского психологического гипноза знают, что любой человек замирает, сковывается, широко раскрывает По своей сути техника цыганского гипноза является самой распространенной разновидностью «обработки» выбранной жертвы.

До начала практики стоит изучить мантры для процветания и богатства, выбрать текст. Для упрощения запоминания слов надо найти перевод, аудиозапись исполненной мастером молитвы. У мантры процветания, богатства есть мгновенный и накопительный эффект.

Азелта Санктум. Портал об эзотерических секретах

Источник

Чтение былины «Вольга и Микула Селянинович»

7 класс

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былине

В минуты отвлечения от реальной действительности и погружения в мир фантастический радужному воображению учителя-словесника представляется такая идеальная картина его несбывшихся мечтаний: каждый школьник, будь он с задатками математика или биолога, или имеющий склонность к физической деятельности, или даже не проявляющий заметного интереса ни к какой области знаний, ждет не дождется очередного урока литературы, потому что урок литературы для него – это возможность пройти бок о бок отрезок жизни с теми, кто изображен в произведении (пусть это будут вымышленная жизнь, вымышленные литературные герои), это надежда получить эстетическое удовольствие от эмоционального сопереживания изображенных жизненных коллизий, а для тех учащихся, которые проявляют повышенный интерес к словесности, это также и читательское приобщение к творческой лаборатории автора. Первой и совершенно необходимой ступенькой для этого является прочтение текста произведения «с толком, с чувством, с расстановкой». Среди художественных произведений, включенных в школьную программу по литературе, есть такие (например, «Слово о полку Игореве», «Пророк» А.С. Пушкина, русские былины), которые требуют от школьника специальной предварительной подготовки – тогда текст этих произведений станет доступным для учащегося и вызовет в его душе эмоциональный отклик. Каждое такое произведение требует от учителя строго индивидуального подхода к методике его преподавания. В настоящей статье хотим поделиться своим опытом прочтения текста былины «Вольга и Микула Селянинович» на уроке в седьмом классе.

Своеобразие русской былины с учебно-методической точки зрения заключается прежде всего в наличии большого количества таких слов и оборотов речи, которые современному русскому литературному языку совершенно несвойственны. Среди них имеются и такие, без объяснения которых отдельные места произведения оказываются совсем непонятными школьнику. Поэтому чтение былины должно сопровождаться (или предваряться) прежде всего лингвосемантическим комментарием. Возраст учащихся и ограниченность во времени не позволяют провести полный лингвистический анализ произведения, но некоторые языковые факты «старины», самые необходимые для понимания текста и наиболее интересные для семиклассников, учителем разъясняются. Это и устаревшие грамматические формы слов, и диалектизмы, и слова, вышедшие из употребления в силу исторических изменений в жизни людей, и несвойственные разговорному языку конструкции слов, которые создавались под влиянием своеобразной поэтической традиции сказания былин. Попутно учащиеся получают некоторые сведения о стилистических и литературоведческих элементах былины, характеризующих особенности произведения с идейно-художественной стороны, что также является необходимым условием для полноценного восприятия древнего сказания.

Считаем наиболее целесообразным изложить материал статьи в форме «стенографической» записи урока, но, разумеется, не какого-то конкретного, а обобщающего многие реальные уроки. Это позволит учителю-словеснику увидеть описываемую методику в неискаженном виде и объективно оценить ее сильные и слабые стороны; те из коллег, которые пожелают воспользоваться настоящей разработкой урока, найдут, что можно в нашем опыте изменить и исправить, чтобы усовершенствовать предлагаемую методику или приспособить ее к особенностям своего класса.

К уроку изготовляем специальный плакат на чертежном листе бумаги (см. его репродукцию), который будет хорошим подспорьем при объяснении лексического материала урока. Текст былины цитируется по «Учебнику-хрестоматии для 7-го класса общеобразовательных учреждений», автор-составитель В.Я. Коровина. 2-е изд. М.: Просвещение, 1995.

Уроки проводила Ж.И. Жителева.

Мы уже знаем следующие виды устного народного творчества: сказку, пословицу, поговорку, загадку. Сегодня к этому перечню видов произведений добавим былину. Былины – произведения русской народной поэзии о богатырях. Слово былина происходит от слова быль. В былинах, как вы догадываетесь, рассказывается о том, что было. Насколько верна ваша догадка, мы уточним на следующих уроках. А сегодня наша задача – прочитать одну из былин.

Однако прочитать былину так, чтобы увидеть, насколько она интересна, непросто, потому что былины создавались в глубокой древности и пронесли через столетия до наших дней много такого, что требует объяснения. Былину можно прочесть, если читаешь неторопливо и вдумчиво, бездумного чтения она не терпит. Поскольку былины создавались в далеком прошлом, их называют также старинами.

Показывая запись на плакате.

Вот эти слова – оратай орет – из былины, которую сегодня прочтем. Кто знает, что означает оратай? (Пахарь.) Что делает оратай? (Показываю глагол орет.) Что значит оратай орет? (Пахарь пашет.) Как думаете, существительное оратай и глагол орет – однокоренные или разнокоренные слова. «Оратай орет» – так говорили древние славяне.

Былины обычно воспевают воинские подвиги богатырей. Мы же прочтем былину о богатыре пахаре, оратае Микуле Селяниновиче. Селянинович – от существительного село. Отчество, а вернее, прозвище Селянинович указывает на то, что Микула – сельский житель, крестьянин.

Былины создавались и передавались от поколения к поколению простым трудовым народом, который на своих плечах выносил и тяготы военных подвигов, и тяжкий повседневный крестьянский труд. Через былины простые труженики пытались скрасить хотя бы в своем воображении непомерное бремя трудовых и ратных подвигов, показать величие человека труда и его превосходство над остальными. В народе любили былинных богатырей. Сейчас увидим, с какой гордостью за богатыря пахаря сказители былин рассказывали о работе Микулы на поле.

Откройте учебник на странице одиннадцатой, найдите строфу шестую*. Я буду читать, а вы следите за мной по своим книгам и внимательно слушайте.

Как орет в поле оратай – посвистывает,
А бороздочки он да пометывает,
А пенья-коренья вывертывает,
А большие-то каменья в борозду валит.
У оратая кобыла соловая,
Гужики у нее да шелковые,
Сошка у оратая кленовая,
Омешики на сошке булатные,
Присошечек у сошки серебряный,
А рогачик-то у сошки красна золота.
Обращаюсь к плакату.

Микула орет (пашет) сошкой. Вот рисунок сохи. «Сошка у оратая кленовая» Из какого дерева сделана сошка? (Из клена.)

«Омешики на сошке булатные». Вот эти металлические наконечники сохи называются омешиками. У сохи, которой пашет Микула, омешики булатные, то есть сделаны из самого хорошего металла, из булата.
Вот «при сохе» присошек, лопатка для отворота земли, для того, чтобы землю «в борозду валить». «Присошечек у сошки серебряный». Рогачик – рукоятка сохи. «А рогачик-то у сошки красна золота».
Это обжи, между ними находилась лошадь. На шею лошади надевали хомут, обжи привязывались к хомуту гужами. «Гужики у нее да шелковые».

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былине

«У нее» – то есть у лошади. А лошадь у Микулы соловая. Смотрите в тексте: «У оратая кобыла соловая». Соловая лошадь – это лошадь такой масти: сама светло-коричневая, но хвост и грива белые.

Кобыла у богатыря пахаря тоже богатырская. Микула на своей лошади «пенья-коренья вывертывает» и большие каменья не объезжает стороною, как это обычно делается, а валит их в борозду вместе со вспаханной землей, словно бы и не замечая их.

Если Микулина кобыла ступью идет (от глагола ступать), то другим лошадям приходится уже скакать, чтобы не отстать от нее; а если она грудью пойдет, за ней уже никакому коню не угнаться. Купил ее Микула «жеребеночком из-под матушки», то есть жеребенком-сосунком, и заплатил за нее очень дорого – пятьсот рублей. Если бы его лошадь не кобылой была, а конем, то ей и совсем цены не было бы.

Любовь народа к былинному богатырю пахарю проглядывает и в описании внешности Микулы. Читаем следующую строфу, седьмую. Т., прочти первые две строчки; остальные следят по книге.

А у оратая кудри качаются,
Что не скачен ли жемчуг рассыпаются.

«Скачен жемчуг», или «скаченый жемчуг» – отборный жемчуг, круглый, ровный, высшего сорта. Представьте себе: высыпали из мешочка жемчуг, и покатились жемчужные шарики по столу. «У оратая кудри. что не скачен ли жемчуг рассыпаются». Следующие две строчки прочтет Т.

У оратая глаза да ясна сокола,
А брови у него да черна соболя.

С чем сравниваются глаза Микулы? (С глазами сокола.) А брови какие? (Соболиные – как мех черного соболя.) Теперь послушайте описание сапог, которые на богатыре пахаре:

У оратая сапожки зелен сафьян:
Вот шилом пяты, носы востры,
Вот под пяту-пяту воробей пролетит,
Около носа хоть яйцо прокати.

У Микулы сапоги сшиты из сафьяна. Сафьян – выделанная козлиная кожа, мягкая, эластичная. «У оратая сапожки зелен сафьян». Заметьте: не «сапоги», но «сапожки». Следующую строчку прочтет Т.

Вот шилом пяты, носы востры.

Пяты значит «каблуки»; существительные пята и пятка – родственные слова. «Шилом пяты» – с чем сравниваются пяты, то есть каблуки? (С шилом.) «Шилом пяты» – то есть каблуки тонкие, как шило. «Носы востры» – какие носы у сапожек? (Острые.) Следующую строчку прочтет Т.

Вот под пяту-пяту воробей пролетит.

Если «под пяту воробей пролетит» – значит, каблуки у Микулиных сапожек какие: низкие или высокие? (Высокие.) Каблуки такие высокие, что может воробей пролететь. «Шилом пяты, под пяту воробей пролетит», – каблуки у Микулиных сапожек очень тонкие и высокие. Следующую строчку прочтет нам Т.

Около носа хоть яйцо прокати.

«Носы востры. около носа хоть яйцо прокати», – носы у сапожек острые и такие ровные, что можно яйцо прокатить. Последние две строчки прочтет Т.

У оратая шляпа пуховая,
А кафтанчик у него черна бархата.

Как видите, пахарь вышел на работу в поле в нарядной одежде, словно бы на праздник.

Мимо того места, где «орет оратай» Микула, проезжает князь Вольга Святославович. Былинный князь Вольга Святославович тоже не прост: богатырь, да к тому же еще обладает колдовской силой, волшебными мудростями. Он может обращаться в птиц, рыб, зверей, причем, став птицей, рыбой или зверем, он продолжает обладать необыкновенной, богатырской силой. Вот что о Вольге говорится в одной из былин:

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былинеКогда зарождался млад светёл месяц,
Тогда зарождался Вольга богатырь.
Стал Вольга да десяти годов,
Ай задался он, Вольга, да во мудрости,
Ай во мудрости, Вольга, да он в хитры хитрости:
Птицей он летать да под оболоку,
Рыбою ходить да в глубоки стана,
Зверями ходить да во темны леса.
Обернулся Вольга да малой птичиной, –
Улетел-то Вольга да он под оболоку,
Ай птицу всю да он порозгонял.
Обернулся Вольга да свежей рыбиной,
Ай пошел-то Вольга да в глубоки стана,
Рыбу-то всю да он порозгонял.
Обернулся Вольга да лютым зверём,
Ай ушел-то Вольга до во темны леса,
Зверей-то всех да он порозгонял.

В былине, которую сегодня прочтем, князь Вольга и пахарь Микула встречаются, и мы получаем возможность сопоставить, сравнить князя и пахаря, выявить, в ком из них больше достоинств – достоинств не внешних, а истинных, таких, которые и человека делают героем, и окружающим людям на благо служат.

Князь Вольга получил от своего дяди, стольнокиевского князя Владимира, три города и отправился в эти города, чтобы получить дань, за получкою поехал. С ним «хоробрая дружинушка» в «тридцать молодцев без единого» – то есть сколько дружинников с ним. А что значит хоробрая.

Найдите строфу четвертую на странице десятой; я читаю, вы следите за мной по книге.

Что такое соха в былине. Смотреть фото Что такое соха в былине. Смотреть картинку Что такое соха в былине. Картинка про Что такое соха в былине. Фото Что такое соха в былинеПовыехали в раздольице чисто поле,
Услыхали во чистом поле оратая,
Как орет в поле оратай – посвистывает,
Сошка у оратая поскрипывает,
Омешики по камешкам почиркивают.
Ехали-то день ведь с утра до вечера,
Не могли до оратая доехати.
Они ехали да ведь и другой день,
Другой день ведь с утра до вечера,
Не могли до оратая доехати.

Более двух дней Вольге пришлось добираться до Микулы после того, как был услышан Вольгою голос Микулы и скрип его сошки – вот каким могучим богатырем был пахарь!

Конечно, сила человека, его возможности, его могущество явно преувеличены в этом описании. Почему в былине допущено такое преувеличение. Чтобы подчеркнуть, каких колоссальных усилий требует от человека его основная деятельность – обработка земли. Чтобы показать, какие могучие люди ходят за сошкою, перепахивая родные поля. Чтобы, наконец, выразить гордость за могучих в работе землепашцев.

Сказители былин часто использовали художественный прием преувеличения. Преувеличивалось могущество защитников родины, преувеличивалась сила врага, с которым русским богатырям приходилось сражаться. Такое преувеличение в художественных произведениях называется гиперболой. В былинах очень часто используются гиперболы; можно сказать, былины почти целиком строятся на гиперболах. Вспомним из описания Микулиных сапожек: «. под пяту-пяту воробей пролетит».

Итак, более двух дней пришлось ехать Вольге на голос пахаря. Но вот наконец доехал князь до землепашца, увидел его. Т. прочитает нам, как Вольга приветствовал крестьянина, – смотрим строфу восьмую.

Говорит-то Вольга таковы слова:
– Божья помочь тебе, оратай-оратаюшко!
Орать, да пахать, да крестьяновати,
А бороздки тебе да пометывати,
А пенья-коренья вывертывати,
А большие-то каменья в борозду валить!

Вольга, приветствуя Микулу, желает ему Божьей помощи в его тяжелом труде. А что еще более доброго можно пожелать крестьянину-труженику, как не помощи в его нелегкой работе?! Как видите, былина опять напоминает нам о нелегком труде пахаря.

Т. прочтет ответ Микулы на приветствие Вольги.

Говорит оратай таковы слова:
– Поди-ка ты, Вольга Святославович!
Мне-ка надобна Божья помочь крестьяновати.
А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?

Всем понятна фраза «Мне-ка надобна Божья помочь крестьяновати». Вольга говорит Микуле: «Божья помощь тебе!». Микула отвечает: «Мне надобна Божья помощь, чтобы крестьянствовать». Видите, былина и здесь не обходит стороною тему нелегкого крестьянского труда.

«А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?» – спрашивает князя Микула. Вольга отвечает, что он едет в города получить дань, за получкою едет. Микула говорит Вольге, что в тех городах живут мужики-разбойники, они подрубят у моста сляги (длинные бревна, на которые настилается мост) – подрубят сляги и потопят князя в речке.

Далее Микула говорит Вольге:

Я недавно там был в городе, третьёго дни,
Закупил я соли цело три меха,
Каждый мех-то был ведь по сто пуд.

А кто из вас знает слово пуд? Пуд – русская мера веса, равная приблизительно шестнадцати килограммам.

Микула говорит: «Закупил я соли цело три меха, каждый мех-то был ведь по сто пуд». Не может быть такого мешка, в который вошло бы сто пудов соли. Опять в былине применена гипербола. Читаем строфу одиннадцатую, следите за мною по своим учебникам.

Тут проговорил оратай-оратаюшко:
– Ай же ты, Вольга Святославович!
Там живут-то мужички да все разбойнички,
Они подрубят-то сляги калиновы,
Да потопят тебя в речке да во Смородине!
Я недавно там был в городе, третьёго дни,
Закупил я соли цело три меха,
Каждый мех-то был ведь по сто пуд.

Следующую строчку прочтет Т.

А тут стали мужички с меня грошей просить.

У некоторых сказителей былин это предложение звучит так: они просят грошёв подорожных. Как видим, мужики-разбойники «просят» деньги. Но разбойники не просят! – просят деньги с проезжих; следовательно, здесь речь идет о людях, которые занимались разбоем на дорогах. Следующую строчку прочтет Т.

Я им стал-то ведь грошей делить.

Давал Микула деньги мужикам-разбойникам или не давал? (Давал.) Следующую строчку прочтет Т.

А грошей-то стало мало ставиться.

Смысл сказанного понятен? Денег у Микулы «стало мало ставиться». Следующую строчку прочтет Т.

Мужичков-то ведь больше ставится.

Надо объяснять эту фразу. Денег у Микулы «стало мало ставиться», а мужичков, требующих от него деньги, все «больше ставится». Посмотрим, как дальше развивались события. Т., прочти следующие строчки.

Потом стал-то я их ведь отталкивать.
Стал отталкивать да кулаком грозить.
Положил тут их я ведь до тысячи.

Не хватило у Микулы на всех денег, пришлось расправляться с грабителями кулаками. «Положил тут их я ведь до тысячи», – рассказывает Микула. Понял князь, что его дружинушке «в тридцать молодцев без единого» не справиться с такой ордой разбойников, и предложил Вольга Микуле поехать вместе с ним «во товарищах».

Сейчас я прочитаю всю былину целиком. Слушая ее, обратите внимание на следующее.

Существительные обычно употребляются в уменьшительно-ласкательной форме. Дружинушка, дядюшка, батюшка, матушка, оратаюшко, земелька, бороздочка, сошка (а не «соха»), у Вольги жеребчики (а не «жеребцы»), даже мужики-разбойники названы мужичками-разбойничками.

Прилагательные также иногда встречаются в уменьшительно-ласкательной форме. Кобыла соловенькая (вместо «соловая»), сошка кленовенькая (вместо «кленовая»).

Встретим постоянные эпитеты, многие из них уже известны нам из других произведений устного народного творчества: конь добрый, поле чистое, солнце красное, небо ясное, леса темные, моря синие, дружинушка хоробрая, сошка кленовая, куст ракитов.

Прилагательные нередко употребляются в краткой форме. Например, в сравнениях при описании внешности Микулы: скачен жемчуг (вместо «скаченый жемчуг», что значит «круглый, ровный, отборный жемчуг»), глаза ясна сокола (вместо «ясного сокола»), брови черна соболя (вместо «черного соболя»), сапожки зелен сафьян (вместо «зеленый сафьян»), кафтанчик черна бархата (вместо «черного бархата») и так далее.

Встретим глаголы в неопределенной форме с древним окончанием -ти. Например: «станут мужички меня похваливати» (вместо «похваливать»), «не могли до оратая доехати» (вместо «доехать»).

Все эти поэтические особенности былины характерны и для других произведений устного народного творчества, прежде всего для сказок и песен. А теперь послушайте былину.

На чтение былины требуется приблизительно одиннадцать минут.

Задание на дом: научиться выразительно читать былину. Желающие могут выучить наизусть одну из строф былины (шестую, седьмую или четырнадцатую); каждый, кто выучит строфу и выразительно ее расскажет, получит хорошую оценку.

(Материал в сокращении опубликован в журнале «Литература в школе» № 9/2002.)

* На первом, вводном уроке литературы, посвященном знакомству учащихся с учебником (согласно методической разработке системы уроков, изложенной в книге: Турьянская Б.И. и др. Литература в 7-м классе. Урок за уроком. М.: Русское слово, 2000), учащиеся пронумеровали строфы былины; в указанном выше учебнике-хрестоматии былина разбита на двадцать две строфы.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *