Что такое дкс в армии

Что такое дкс в армии

Диэлектрические кабельные системы

название разных компаний

дожимная компрессорная станция

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

Донские коммунальные системы

Дом культуры строителей

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

департамент консульской службы

дорожный контроллер светофорный

Дорожный контроль — Севастополь

организация, транспорт, Украина

доля казахстанского содержания

указанная в сертификате о происхождении товара формы CT-KZ

дирекция по капитальному строительству

дифтерия, коклюш, столбняк

департамент компьютерных систем

департамент корпоративных систем

дорожный контроллер системный

двумерный конденсированный слой

департамент капитального строительства

домашняя компьютерная сеть

пакет бухгалтерских программ

двигатель коррекции и сближения

деловой консультативный совет

рабочий орган АТЭС

Полезное

Смотреть что такое «ДКС» в других словарях:

ДКС — ЗАО «ДКС» Тип Закрытое акционерное общество Деятельность Производитель кабеленесущих систем и электорощитового оборудования … Википедия

ДКС — демпферно копирующая система (газотурбинная двигателя) денежно кредитная система департамент консульской службы (МИД РФ) депозитарно клиринговая система дожимная компрессорная станция дом культуры строителей … Словарь сокращений русского языка

дкс — дотискна компресорна станція … Гірничий енциклопедичний словник

СТО Газпром 2-2.3-066-2006: Положение о внутритрубной диагностике трубопроводов КС и ДКС ОАО «Газпром» — Терминология СТО Газпром 2 2.3 066 2006: Положение о внутритрубной диагностике трубопроводов КС и ДКС ОАО «Газпром»: 3.1.7 авария: Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Документы кодированной связи (ДКС) — ручные шифры, применяемые для осуществления кодированной связи. ДКС в зависимости от их назначения подразделяются на кодовые, сигнально кодовые, переговорные, сигнальные и другие таблицы, а также системы кодирования топографических карт … Контрразведывательный словарь

ГТД-ДКС — газотурбинный (турбореактивный) двигатель с демпферно копирующей системой Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур

(Г)ДКС — (газо)дожимная компрессорная станция на газовых ТЭЦ энерг … Словарь сокращений и аббревиатур

ГТД-ДКС — газотурбинный двигатель с демпферно копирующей системой … Словарь сокращений русского языка

Компрессорная станция — (a. compressor plant, compressor station; н. Verdichteranlage, Verdichtungsanlage; ф. station de compression; и. estacion de compresores) предназначена для компримирования природного газа при его транспортировании и хранении. Пo виду… … Геологическая энциклопедия

Моралес, Эво — Президент Боливии Президент Боливии с января 2006 года (избран на второй срок в конце 2009 года), лидер партии Движение к социализму и отраслевого профсоюза производителей коки (с 1988 года). В 2002 году неудачно баллотировался в президенты. В… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Источник

Что такое дкс в армии

Что такое дкс в армии. Смотреть фото Что такое дкс в армии. Смотреть картинку Что такое дкс в армии. Картинка про Что такое дкс в армии. Фото Что такое дкс в армии

Компания ДКС является одним из лидеров как российского, так и европейского рынка низковольтного оборудования и кабельных систем. Производственный процесс на предприятии организован на высшем уровне — этому способствует привлечение ведущих специалистов, использование самого современного оборудования и вдумчивый отбор материалов. Высококачественная продукция ДКС отвечает самым строгим мировым стандартам, она активно используется на важнейших промышленных, спортивных и авиационных объектах.

Ассортимент

В самом начале существования компании (1998 год) ее ассортимент ограничивался гофрированными трубами из пластика. Сегодня же ДКС может предложить своим клиентам более 26 тысяч разновидностей электротехнических изделий. В каталоге компании они разбиты на семь основных направлений:

Что такое дкс в армии. Смотреть фото Что такое дкс в армии. Смотреть картинку Что такое дкс в армии. Картинка про Что такое дкс в армии. Фото Что такое дкс в армии

Что такое дкс в армии. Смотреть фото Что такое дкс в армии. Смотреть картинку Что такое дкс в армии. Картинка про Что такое дкс в армии. Фото Что такое дкс в армии

Несмотря на то, что актуальный ассортимент и без того весьма внушителен, ДКС постоянно ведет работу над его расширением. Компания не остается в стороне от исследовательской деятельности и создания совершенно новых продуктов, в ее распоряжении имеется немалое количество собственных патентов. В планах руководства предприятия — выход на новые для него рынки, демонстрирующие рост.

География поставок и работа с партнерами

Главные производственные и складские площадки ДКС расположены в пяти странах: России, Украине, Венгрии, Румынии и Италии. Число сотрудников российского представительства компании достигает 1700 высококвалифицированных специалистов. ДКС постоянно ищет и успешно находит новых партнеров и дистрибьюторов по всему земному шару. Сегодня продукция компании реализуется в Европе, Центральной Африке и Латинской Америке. Уже в ближайшем будущем будут налажены поставки в Юго-Восточную Азию и на Ближний Восток.

Что такое дкс в армии. Смотреть фото Что такое дкс в армии. Смотреть картинку Что такое дкс в армии. Картинка про Что такое дкс в армии. Фото Что такое дкс в армии

Для своих партнеров компания регулярно организовывает различные семинары и технические форумы. ДКС оказывает полноценную информационную и маркетинговую поддержку всем их начинаниям, имеющим значение для отрасли в целом.

Адрес

Адрес Россия, 125167, Москва, 4-я улица 8-го Марта, дом 6а, 9 этаж

Источник

Что такое дкс в армии

Смотреть что такое «ДКС» в других словарях:

ДКС — Диэлектрические кабельные системы название разных компаний организация, техн. ДКС дожимная компрессорная станция нефт., газ энерг. ДКС денежно кредитная система фин … Словарь сокращений и аббревиатур

ДКС — ЗАО «ДКС» Тип Закрытое акционерное общество Деятельность Производитель кабеленесущих систем и электорощитового оборудования … Википедия

дкс — дотискна компресорна станція … Гірничий енциклопедичний словник

СТО Газпром 2-2.3-066-2006: Положение о внутритрубной диагностике трубопроводов КС и ДКС ОАО «Газпром» — Терминология СТО Газпром 2 2.3 066 2006: Положение о внутритрубной диагностике трубопроводов КС и ДКС ОАО «Газпром»: 3.1.7 авария: Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Документы кодированной связи (ДКС) — ручные шифры, применяемые для осуществления кодированной связи. ДКС в зависимости от их назначения подразделяются на кодовые, сигнально кодовые, переговорные, сигнальные и другие таблицы, а также системы кодирования топографических карт … Контрразведывательный словарь

ГТД-ДКС — газотурбинный (турбореактивный) двигатель с демпферно копирующей системой Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур

(Г)ДКС — (газо)дожимная компрессорная станция на газовых ТЭЦ энерг … Словарь сокращений и аббревиатур

ГТД-ДКС — газотурбинный двигатель с демпферно копирующей системой … Словарь сокращений русского языка

Компрессорная станция — (a. compressor plant, compressor station; н. Verdichteranlage, Verdichtungsanlage; ф. station de compression; и. estacion de compresores) предназначена для компримирования природного газа при его транспортировании и хранении. Пo виду… … Геологическая энциклопедия

Моралес, Эво — Президент Боливии Президент Боливии с января 2006 года (избран на второй срок в конце 2009 года), лидер партии Движение к социализму и отраслевого профсоюза производителей коки (с 1988 года). В 2002 году неудачно баллотировался в президенты. В… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Источник

Тема: «ДКС в наступлении, комендантская служба в обороне»

Автор: капитан Е. Курбатов

Тема: «ДКС в наступлении, комендантская служба в обороне»

для студентов, проходящих обучение по программам военной подготовки сержантов запаса по специальности:

907 Специальности дорожно-комендантской службы.

по дисциплине «СПЕЦИАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА ДЛЯ ДОРОЖНО-КОМЕНДАНТСКИХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ»

Санкт-Петербург

ИМ. ГЕНЕРАЛА АРМИИ А.В. ХРУЛЕВА

Учебное отделение (подготовки мобилизационного резерва)

Старший преподаватель кафедры № 18

«____» _______________ 20___ г.

капитан Е. Курбатов

ЛЕКЦИЯ № 27

Тема: «ДКС в наступлении, комендантская служба в обороне»

для студентов, проходящих обучение по программам военной подготовки сержантов запаса по специальности:

907 Специальности дорожно-комендантской службы.

по дисциплине «СПЕЦИАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА ДЛЯ ДОРОЖНО-КОМЕНДАНТСКИХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ»

Обсуждено и одобрено на заседании кафедры

протокол № ____ от ____ ____________ 20 __ г.

1. ДКС на маршрутах выдвижения из районов сосредоточения и ожидания, на проходах в инженерных заграждениях, при форсировании водных преград, на маршрутах перемещения пунктов управления.

2. Организация ДКС при наступлении в горах и другой труднопроходимой местности.

3. ДКС на участках просматриваемых противником, в районах дислокации войск.

4. Организация ДКС в обороне в горах и другой труднопроходимой местности.

1. Тактика подразделений дорожных войск. Учебник. – СПб.: ВАМТО, 2013

2. Организация дорожного обеспечения операций. Учебник. – СПб.: ВАТТ, 2008, глава 3.

3. Тактика подразделений материального обеспечения. Учебник. – СПб.: ВАМТО, 2013.

4. Тактика дорожных войск. Учебник. – СПб.: ВАТТ, 2005, глава 1, инв. № 01776, 01889.

5. Организация эксплуатации ВАД. Учебник. –СПб.: ВАТТ, 2008, инв. № 02039.

6. Организация дорожного обеспечения операций. Учебное пособие. – СПб.: ВАТТ, 2004, инв. № 01874.

7. Организация технического прикрытия ВАД. Учебное пособие. –СПб.: ВАТТ, 2008, инв. № 01892.

8. Организация восстановления ВАД. Учебное пособие. –СПб.: ВАТТ, 2007, инв. № 01951.

1.Военно-дорожная подготовка. Учебник. М.: ВИ, 2002 г.

2.Дорожно-комендантская подготовка. Учебник. М.: ВИ, 2002 г.

3.Учебное пособие. Организация дорожного обеспечения операций. – СПб.: ВАТТ, 2004, глава 1.

4.Учебное пособие. Основы дорожного обеспечения объединенных группировок войск (сил) в вооруженных конфликтах. – СПб.: ВАТТ, 2004.

1. Наглядные пособия:Комплект слайдов по теме лекции.

2. Технические средства обучения: Мультимедийная установка

Лекция читается слушателям в ходе изучения дисциплины «Специальная подготовка для дорожно-комендантских подразделений» и призвана сформировать у слушателей понимание роли и значения дорожного обеспечения в системе транспортного и материально-технического обеспечения войск. Она базируется на положениях документов по управлению дорожными войсками и движением на военно-автомобильных дорогах и включает ряд определений и понятий, отражающих опыт совершенствования организационной структуры дорожных войск, теории и практики дорожного обеспечения.

Во введении необходимо обосновать актуальность темы, заключающуюся в необходимости знаний обязанностей личного состава ДП, организации работы ДП для успешного достижения целей операций и боевых действий ВС РФ в крупномасштабных, региональных, локальных войнах и вооруженных конфликтах. На примерах Великой Отечественной войны, Афганистана и Чечни следует обратить внимание на то, что во всех этих событиях применялись дорожные войска. Причем прослеживается четкая тенденция увеличения численности дорожных войск по мере разрастания военного конфликта.

При изложении учебного материала целесообразным следует считать следующее распределение времени:

Первый вопрос: ДКС на маршрутах выдвижения из районов сосредоточения и ожидания, на проходах в инженерных заграждениях, при форсировании водных преград, на маршрутах перемещения пунктов управления.

Существенное влияние на построение воинского движения (транспортного потока) имеют особые условия, к которым можно отнести: условия плохой видимости (ночь, туман, пыль, метель, дым), движение в крупных населенных пунктах, зимой, в горных районах, лесисто-болотистой и пустынно-степной местностях, под воздействием противника, по проходам в минных полях, на зараженных участках.

Организуя движение ночью, командир подразделения (начальник колонны) предоставляет возможность водителям отдохнуть днем, проводит подробный инструктаж об особенностях движения по маршруту, доводит сигналы управления и порядок действий по ним, проверяет правильность крепления грузов на автомобилях, исправность светомаскировочных устройств, приборов ночного видения.

При движении ночью соблюдается установленный режим свето- маскировки, дистанция между машинами сокращается, скорость уменьшается. Если движение разрешено с полным светом фар, при наличии только одной фары (в случае повреждения одной фары) светящаяся фара должна находиться с левой стороны автомобиля. При вынужденном движении без света необходимо снижать скорость до 10 км/ч. При движении в условиях плохой видимости увеличивается дистанция между машинами, уменьшается скорость, при этом не следует пользоваться полным светом фар, так как, отражаясь в частицах тумана (пыли, дыма), свет создает впереди белое пятно, ухудшающее видимость дороги и препятствий на ней.

Маршрут движения автомобильных колонн в крупных населенных пунктах выбирается с наименьшим (даже если это удлиняет путь следования) количеством поворотов по его окраинам. При этом ширина улиц должна исключать образование сплошных за- валов в случае разрушения зданий. Ширина улиц В определяется по формуле

где Н — высота зданий, м.

Если ВАД проходит в крупном населенном пункте, то на въезде и на выезде из него выставляются посты регулирования движения, имеющие схему маршрута движения в данном населенном пункте.

При движении в сухую погоду при хорошей видимости на улицах с твердым покрытием дистанцию можно снизить до минимальной, уменьшенной примерно вдвое, против номинальной ее величины. При вынужденной остановке автомобиля на узкой улице принимаются меры для эвакуации его с проезжей части в ближайший проезд, если невозможно вывезти его из города на буксире.

На мостах автомагистралей, имеющих ширину, равную проезжей части дороги, скорость машин и дистанция между ними сохраняются такими же, как и на дороге. При подъезде к мостам, имеющим ограниченную грузоподъемность, с возвышающимся настилом над уровнем дороги следует снижать скорость движения и поочередно проезжать мост без маневрирования, резкого торможения, остановок и поворотов.

При вынужденной остановке автомобиля на мосту необходимо принять все доступные меры, чтобы быстрее освободить мост, вплоть до сбрасывания машины в реку, как было в годы Великой Отечественной войны.

Брод автомобили преодолевают на пониженной передаче, начиная движение после выхода на берег впереди идущего.

Если протяженность брода более 50 м, грунт дна реки и берегов прочный, допускается проход автомобилей без остановки с дистанцией не менее 50 м. По броду или подводному мосту машины должны двигаться равномерно, без торможений и ускорений, не переключая передач. На более глубоких местах следует закрывать жалюзи радиатора, а в необходимых случаях снимать ремень вентилятора. После прохождения брода тормозные колодки просушиваются путем легкого притормаживания во время движения автомобиля с небольшой скоростью. Для вытаскивания застрявших автомобилей на каждый брод из состава проходящей колонны выделяется тягач с лебедкой и тросом длиной не менее протяженности брода.

При первой возможности после преодоления брода производится контрольный осмотр машин.

На переправах по льду движение осуществляется плавно, на пониженных скоростях, избегая резких торможений, остановок, поворотов и обгонов. Скорость машин должна быть не более 10—15 км/ч, двери кабин должны быть открыты, личный состав высажен из кузова. При движении с прицепом по льду недостаточной толщины прицеп необходимо буксировать на длинном тросе. Дистанция между машинами устанавливается не менее 50 м. При ширине переправы менее 50 м очередной машине разрешается выезжать на лед только тогда, когда передняя машина вы- шла на противоположный берег.

При движении по железнодорожным переездам в одном уровне на действующих железных дорогах из состава колонны выделяется дежурный тягач с буксиром на все время преодоления его для своевременной эвакуации внезапно остановившихся из-за технических неисправностей машин.

Перед преодолением переезда необходимо убрать негабаритные предметы (антенны и т. д.), особенно на электрифицированных железных дорогах.

В пределах переезда запрещается переключать передачи, выключать сцепление, совершать остановки и обгон.

Запрещается выезжать на переезд при отсутствии шлагбаума, сигнализации, при открытом шлагбауме, негорящих сигналах светофора, если к переезду приближается поезд (локомотив, дрезина).

Для пропуска поезда автомобиль останавливается не ближе 5 м от шлагбаума или светофора, а при их отсутствии — не ближе 10 м до первого рельса.

При вынужденной остановке на переезде водитель обязан вы- садить всех людей и немедленно принять все зависящие от него меры для освобождения переезда. Особенно если он двигается самостоятельно (не в колонне). Если невозможно убрать автомобиль с переезда, водитель должен направить наблюдателей вдоль пути вправо и влево на удаление не менее 1000 м в целях остановки приближающегося поезда, предварительно проинструктировать их об этом, а при отсутствии людей самому бежать навстречу поезду, подавая сигналы остановки поезда. Сигналом остановки поезда является кругообразное движение руки или какого-либо предмета (красная тряпка, ветка кустарника и др.), а ночью — движение зажженного фонаря или факела.

Запрещается переезжать железнодорожные пути в неустановленных местах, самовольно открывать шлагбаумы или объезжать их.

Наиболее сложные условия движения возникают зимой: тормоз- ной путь увеличивается в 5—6 раз, наличие снежного покрова, низ- кие температуры, неустойчивость погоды, гололед, короткий световой день, усложняется и эксплуатация машин. Поэтому в ходе подготовки к движению в зимних условиях проводятся мероприятия по утеплению двигателей, аккумуляторных батарей и предупреждению обледенения стекол кабин, система охлаждения двигателей заправляется низкозамерзающими охлаждающими жид- костями, автомобили укомплектовываются шанцевым инструментом и средствами противоскольжения, а личный состав обеспечивается теплыми обмундированием и обувью. При формировании колонны дополнительно в замыкание включаются водомаслогрейки, резервные аккумуляторные батареи, печи к ним, палатки для обогрева личного состава, а также смазочные материалы, низкозамерзающие охлаждающие й тормозные жидкости.

При движении по зимним дорогам водители должны быть особенно внимательны. Как правило, скорость движения снижается и увеличивается дистанция между машинами в колонне. В условиях гололеда обязательно должны включаться передние ведущие мосты и использоваться цепи противоскольжения, блокироваться дифференциалы и снижаться давление в шинах.

Начало движения машины с места зимой осуществляется плав- но, без рывков и буксовки. Не допускается резкое торможение машины. На зимних дорогах торможение осуществляется уменьшением количества оборотов двигателя и при необходимости дополнительным, очень осторожным пользованием рабочим тормозом без выключения сцепления. Боковой крен по возможности не должен допускаться, а переключение передачи следует производить на прямых участках. Переключение передач должно быть быстрым, так как в момент переключения двигатель оказывается разъединенным с силовой передачей и перестает оказывать тормозящее действие, что может вызвать занос или сползание автомобиля в сторону. Не следует заезжать передними колесами на рыхлую заснеженную обочину — это может вызвать занос автомобиля.

При разъездах со встречным транспортом на узких заснеженных дорогах рекомендуется снижать скорость движения или останавливаться, выбрав удобное место. Одиночный автомобиль должен уступить дорогу колонне, а порожний или с небольшим грузом — груженому автомобилю.

Переметы и снежные сугробы преодолеваются с ходу путем использования инерции автомобиля после разгона. При большой длине заснеженного участка нужно включать заранее пониженную передачу, чтобы преодолеть этот участок. Если снег глубокий и проезд автомобиля невозможен, необходимо расчистить снежный покров или уплотнить его.

В зимних условиях часто возможны метели, туманы. В этих условиях скорость машин снижается, дистанция между машинами (если нет гололеда) сокращается, категорически запрещается об- гон машин и выезд на середину дороги. В движении и на стоянках обязательно включаются внешние габаритные световые приборы, а при необходимости подаются и звуковые сигналы. В особо тяжелых условиях, например при густом тумане, необходимо остановить машину (колонну), оставив включенными внешние световые приборы, и переждать до улучшения видимости, а при необходимости могут подаваться и звуковые сигналы.

Второй вопрос: Организация ДКС при наступлении в горах и другой труднопроходимой местности.

В местах крутых подъемов и спусков начальники колонн на время их преодоления выделяют дежурные тягачи с лебедками и другими эвакуационными средствами, предусматривают посыпку песком таких участков.

Движение машин по дорогам в холмистых и горных районах производится с соблюдением особых правил, обеспечивающих безопасность движения и предупреждающих заторы на дороге.

До начала движения осуществляются тщательная проверка технического состояния машин и их обслуживание, особое внимание обращается на исправность рабочего и стояночного тормозов, рулевого управления, системы охлаждения (особенно системы подачи топлива), проверяются наличие давления воздуха в ресиверах, состояние автомобильных шин, наличие и правильная укладка горных колодок (упоров), средств повышения проходимости, обеспечение средствами противоскольжения и экстренного торможения против опасности скатывания автомобиля под уклон (башмаки, клинья, колодки, горные упоры, цепи противоскольжения). Производится при этом доукомплектование машин запасными частями, водительским и шанцевым инструментом, дополнительными емкостями с горючим и специальными жидкостями, средствами утепления и маскировки, оборудованием автомобилей противотуманными фарами; обеспечение личного состава светозащитными очками, теплым обмундированием и дополнительным продовольственным пайком; обеспечение колонн необходимыми радиосредствами; проведение с водителями занятий по правилам вождения машин и автопоездов в горных районах.

Движение по участкам ВАД в горных районах осуществляется при условии, что на узких горных дорогах движение осуществляется только в одну сторону и по возможности в светлое время су ток. При преодолении затяжных подъемов дистанция между машинами увеличивается до 100 м, включаются передние ведущие мосты, пониженные передачи раздаточных коробок, производится блокировка дифференциалов. В необходимых случаях используются средства повышения проходимости. В особо опасных местах личный состав спешивается.

В момент скатывания машины назад запрещается включение передачи для движения вперед. После того как машина надежно затормозится, начинается трогание с места вперед.

На участках, где встречный разъезд затруднен, дорогу уступают машинам, движущимся на подъем. Движение на спусках с выключенными двигателем и сцеплением или при нейтральном положении рычагов коробки передач запрещается.

После преодоления подъемов и спусков необходимо подтянуть колонну в целях сокращения дистанции до установленных размеров, для чего головной автомобиль останавливается или снижает скорость до подтягивания всех машин.

После преодоления затяжных и крутых подъемов должна назначаться кратковременная остановка колонны по возможности у источника воды. Для остановки следует выбирать открытый участок дороги, обеспечивающий видимость в обоих направлениях не менее чем на 100 м.

При движении по дорогам в лесисто-болотистой местности необходимо обеспечивать автомобили средствами повышенной про- ходимости, шанцевым инструментом, особенно такими, как пила, 75 топор, лопата, а также тросами для растаскивания лесных завалов, заблаговременно заготовить колейные мостики (не менее одного на 10 машин), хворостяные дорожки (одна на пять машин), жест- кие буксиры (один на два автомобиля), лебедки для самовытаскивания. Создание повышенных запасов запасных частей (особенно системы питания, управления и амортизации), проведение профилактических мероприятий против заболевания личного состава энцефалитом и малярией также обязательны при подготовке к передвижению по лесисто-болотистой местности. Для преодоления труднопроходимых заболоченных участков необходимо устраивать настилы (колейные покрытия) из подручных материалов или возимых дорожек, матов, колейных мостиков. В начале и в конце такого участка необходимо выставлять дежурные тягачи (автомобили повышенной проходимости) с лебедками и буксирами.

Районы привалов выбираются невдалеке от опушек леса на твердом грунте, с тем чтобы при возникновении пожара можно было быстро вывести колонну из леса.

В пустынно-степной местности автомобили обеспечиваются средствами повышенной проходимости, создаются повышенные запасы горючего и смазочных материалов, воды (питьевой и на технические нужды). Причем воду желательно перевозить в малых емкостях, что обеспечивает рассредоточение и сокращение потерь. Пополняются индивидуальные запасы воды каждого военнослужащего и производится инструктаж личного состава о характере питьевого режима, всем выдаются светозащитные очки и костюмы, предохраняющие от перегрева, солнечных и тепловых ударов. Для питания личного состава подбираются продукты, которые не вызывают излишней жажды, не портятся от жары и не требуют большого количества воды на их предварительную обработку.

Движение колонн в целях маскировки должно осуществляться преимущественно ночью, при этом в жаркое время необходимо как можно чаще устраивать пятиминутные остановки машин для охлаждения двигателей, экономно расходовать запасы воды на технические и другие нужды, чаще осуществлять очистку воздушных, масляных и топливных фильтров. Во время движения колонны должны использовать накатанную колею, не допуская резких поворотов на ней. Одиночные машины двигаются по дорогам пустынно-степной местности только в составе проходящих колонн.

На автомобильные колонны, двигающиеся по ВАД, может воздействовать наземный или воздушный противник. При нападении авиации противника необходимо продолжать движение, соблюдать маскировку. Рекомендуется закрыть стекла кабины, вентиляционные люки, увеличить скорость движения и дистанцию между машинами до 100 м и более. При наличии съездов с дороги машины выводятся на параллельные дороги или в укрытия. При отсутствии укрытий движение продолжается по параллельным дорогам и вне дорог рассредоточенно, по команде начальника колонны личный состав ведет залповый огонь по низколетящим воздушным целям.

В случае нападения наземного противника (диверсионно-разведывательных групп) колонна по возможности уходит от места нападения или останавливается и личный состав немедленно отражает нападение противника, действуя согласно установленному боевому расчету. Водители одиночных машин при нападении на- земного противника увеличивают скорость и уходят от места на- падения либо отражают нападение, по возможности спрятав машину в ближайшем укрытии.

Начальник колонны (водитель) сообщает о нападении противника ближайшему посту регулирования или диспетчерскому пункту.

Преодоление зараженных участков ВАД осуществляется в индивидуальных средствах защиты с закрытыми вентиляционными люками, стеклами кабин, жалюзи радиатора и тентами машин. Скорость и направление движения выбираются такими, чтобы автомобиль не попадал в облако пыли, поднимаемое впереди иду- щей машиной. Остановки транспорта, выход личного состава из транспорта на зараженную территорию запрещены. После преодоления зараженного участка производится частичная или полная специальная обработка. Начало и конец зараженного участка обозначаются указками, где указан вид заражения и его параметры, при необходимости выставляются регулировщики.

Движение по проходу в минном поле осуществляется на пониженной передаче с дистанцией между машинами до 100—150 м. Обгон, маневрирование, остановки, резкие торможения в проходе категорически запрещаются. После преодоления минного поля колонна подтягивается на установленные дистанции и продолжа- ет движение в заданном направлении

Третий вопрос: ДКС на участках просматриваемых противником, в районах дислокации войск.

Неподвижные посты регулирования целесообразно выставлять в такой последовательности:

произвести рекогносцировку участка ВАД и определить места выставления постов регулирования;

командир взвода ставит задачу начальнику поста и выставляет на пост регулировщика первой смены;

начальник поста со свободным от несения службы регулировщиком изучает место расположения поста регулирования, выбирает места отрывки окопов и щели для укрытия личного состава поста, составляет схему его фортификационного оборудования;

Постановка задачи посту регулирования производится в такой последовательности:

производится ориентирование на местности, при котором указываются стороны света; направление и расстояние до ближайших населенных пунктов; места расположения ближайших постов регулирования, диспетчерских пунктов и других дорожных подразделений; направления обходов участков разрушений, заграждений, населенных пунктов; направления возможного воздействия противника;

При этом необходимо учитывать, что полнота фортификационного оборудования будет зависеть от длительности пребывания поста регулирования на одном месте, которая может быть от нескольких часов (на АВАД) до нескольких суток (на ОВАД) и даже недель (на ВАДЦ).

Для фортификационного оборудования поста регулирования движения необходимо выполнить составом из трех человек большой объем земляных работ. Поэтому всегда надо стремиться приспосабливать естественные укрытия или имеющиеся ранее отрытые подобные сооружения, оставленные нашими войсками, устроенные противником, а также воронки, канавы, рвы, котловины и прочие углубления.

При несении службы личный состав поста регулирования может распределять выполнение своих обязанностей следующим образом — один регулировщик, находясь на посту, выполняет свои обязанности по регулированию движения, другой, находясь в укрытии, ведет наблюдение за местностью, включая через установленные промежутки времени приборы химической и радиационной разведки, с тем чтобы своевременно обнаружить заражение воздуха и оповестить об этом находящийся вблизи личный состав и автомобильные колонны. Начальник поста в это время может отдыхать либо заниматься хозяйственными работами, необходимыми для жизни и деятельности поста. В случае нападения наземного противника все регулировщики занимают подготовленные окопы согласно боевому расчету и отражают нападение, используя имеющиеся вооружения и боеприпасы.

Четвертый вопрос: Организация ДКС в обороне в горах и другой труднопроходимой местности

При организации регулирования движения на горных дорогах особое внимание уделяется перевальным участкам, ущельям, переправам через горные реки и другим труднопроходимым местам. На каждый перевал назначается комендант. Вход на перевал и вы- ход с него перекрываются шлагбаумами, возле которых выставляются посты регулирования, возглавляемые офицерами. Между постами организуется надежная радио- или проводная связь. Входной и выходной посты осуществляют пропуск колонн в строго установленной очередности, не допуская скученности в районах своего расположения, воспрещают встречное движение на этих участках.

При пересечении ВАД с действующей железной дорогой на неохраняемом переезде выставляется пост регулирования. Из его со- става в обе стороны от переезда на расстоянии 25—30 м от него выставляются регулировщики. В случае вынужденной остановки машины на переезде личный состав поста регулирования принимает все возможные меры к ее удалению с переезда. Если это сделать не удается, начальник поста посылает двух регулировщиков из числа личного состава, следующего на машине, вдоль путей в обе стороны от переезда на 1000 м (если одного, то в сторону худ- шей видимости пути), объяснив, как подавать сигнал остановки машинисту приближающегося поезда. Сигналом остановки служит круговое движение хорошо видимым предметом в руке.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *