Что такое гомеровский вопрос 3 теории
В чем суть гомеровского вопроса
Содержание статьи
Кто такой Гомер?
Изучение творчества и личности Гомера началось еще в древние времена. Его даже считали неким собирательным образом. Одни толкователи видели в нем одного человека, другие – какое-то сообщество певцов. В общем, все в биографии Гомера до сих пор остаются спорными. Античные исследователи полагали, что Гомер был рожден от бога и был лично знаком с мифическими персонажами своих эпосов. У малоазиатских греков словом «гомер» обозначали слепца. В античном искусстве Гомера изображали слепым стариком.
Авторству Гомера приписывались многие произведения, но в результате признаны только «Илиада», «Одиссея» и «Маргит», последняя не дошла до нашего времени.
Сегодня гомеровский эпос является единственным источником, дошедшим до наших дней в письменном виде. Споры вокруг личности Гомера не утихают вот уже более двух столетий. Сегодня большинство исследователей все-таки пришли к общему мнению, и творческое единство гомеровского эпоса было признано.
Гораздо сложнее дело обстоит с определением содержания его произведений, их исторической достоверности.
Современное состояние «гомеровского вопроса»
Вопрос происхождения гомеровских поэм остается открытым и по сей день. В материалах «Илиады» и «Одиссеи» имеются наслоения разного времени, что говорит о том, что устное предание передавалось непрерывно. Это история греческих героических сказаний, которые передавались из уст в уста на протяжении многих веков. Однако все события в «Одиссее» и «Илиаде» перемешаны, в них полностью отсутствует хронология.
В сюжетах этих произведений присутствует также ряд неувязок и противоречий. Перед современными аналитиками стоит трудная задача: требуется реконструировать общественные отношения на основе сведений, которые содержатся в поэмах. Гомер рассказывает о героях, живших еще во времена микенской эпохи, о которых сам уже не имеет четкого представления.
Однако остается загадкой, как автор смог описать реалии микенского мира, которые стали известны только теперь, благодаря археологическим раскопкам. Гомер рисует варварский, «темный мир», который совсем не вяжется с культурой микенских дворцов.
Эпос Гомера – это предания различных времен, которые были фантазией автора. Некоторые исследователи творчества этого античного поэта склоняются к мнению, что Гомер описывал в своих произведениях события недавнего прошлого, которые были еще живы в памяти старшего поколения. Получается, что Гомер сознательно избегает описания современных ему условий жизни и быта.
Принято считать, что события эпоса охватывают широкий период – XI-VIII вв. до н.э.
Билеты. Вариант 3. Билет 5. Гомеровский вопрос
5. Гомеровский вопрос
-проблема возникновения и создания гомеровских поэм
• жил в «семи городах», приписывавших себе честь быть родиной
• имя «Гомер» = «слепец», изображался слепым
• собирательный хар-р имени – Г. приписывались многие произведения и эпич и стихотворные. С V до н. э., с зарождением исторической критики, начинают отделять «подлинного» Г.
• В более позднее время отдельные античные ученые Г. приписывали только «И». А «О»-другой автор, но большинство: обе Г. Различие в стиле – Г. составил «И» в молодости, а «О» на склоне лет.
• текст гомеровских поэм прошел три этапа: целостный и законченный в устах самого Г.> искажения со стороны рапсодов > редакция Писистрата восстановила целостность, не имея уже возможности устранить противоречия между отдельными песнями.
• до XVI в «И» и «О» были образцом и нормой художественного творчества, предметом «подражания» и «соревнования» для позднейших поэтов.
• Немец Гердер к XVIII считал Г. народным поэтом, песни которого были записаны из уст позднейших певцов. Доказывает:
1. сравнительно позднее развитие письменности у греков, VII — VI вв. до н. э.
2. один человек не может в памяти столько удержать
3. отдельные вставки и противоречия в поэмах
• Считали, что единство и целостность поэм лежит в самом материале, в мифе, и не требует единого автора. Большинство песен принадлежит Г., позднее – просто добавляли.
• 1796 немец Шлегель, развивая положения Гердера и Вольфа, сделал вывод: худож. целостность поэм связана не с творческим замыслом индивидуального автора, а с единством «творящего народа». > результат коллективного творчества народных поэтов.
• После появления труда Вольфа исследователи «гомеровского вопроса» разделились на два лагеря – вольфианцев (= аналитики), считавших, что отдельные части гомеровских поэм сложены различными певцами и искали эти отдельные части, и унитариев (Гете) («единый» Г.).
• Позднее было доказано, что письменность была уже в VIII в.
• Последователи Вольфа: Лахман, Кирхгофф.
1. в «И» и «О» имеются наслоения различного времени в пестром смешении.
2. несомненны элементы единства: построение сюжета, обрисовка действующих лиц.
материала, поэма представляет собой творческую переработку этого материала в соответствии с более высоким культурным уровнем и более сложными эстетическими запросами.
5. Конкретная история сложения гомеровского эпоса остается, таким образом, спорной.
В основе поэм лежат циклы мифов. Это скорее мифологические поэмы, чем исторические. Со временем мифы все больше вытесняют факты.
Клейн. Анатомия «Илиады»
Введение. Гомеровский вопрос: методы и перспективы
Гомеровский вопрос: методы и перспективы
1. Проблема. Для историка «Илиада» прежде всего — исторический источник, несравненный по содержанию и глубочайший по древности. Относить ли его информацию к микенской эпохе, к Темным векам, или к ранней архаике, или ко всем этим периодам вместе, ее невозможно правильно использовать, не установив сначала ее путь и контекст, не выяснив, что у нее за носитель — монолитный это источник или составной, и каков его состав, каков генезис. То есть источниковедческий анализ «Илиады» — необходимая база для всякого ее исследования, в том числе и художественного. Это истина, которая у нас часто забывается.
Конечно, признание фольклорного характера поэмы усложняет вопрос об авторстве. Но даже записи одной песни у разных народных певцов все-таки сильно разнятся, а Гомеровский эпос, с его развернутыми сравнениями и тонкими психологическими наблюдениями, явно поднимается над уровнем массового творчества, отражает высокую профессиональную специализацию и индивидуальность певцов и стоит на грани литературы.
2. Ретроспектива методов. Исторические обзоры гомероведческой критики 6 до сих пор группировали исследователей по их идеям реконструкции первоначальных компонентов поэмы, по идеям о характере возникновения поэмы: теория ядра (теория кристаллизации или развертывания), теория интерполяции, теория малых песен, теория компиляции и т. д. В смене этих идей отражалось главным образом изменение общественных представлений о том, как вообще развивается эпос и зарождается литература; лишь отчасти сказывалось накопление наблюдений над фактами, связанное с совершенствованием методики.
Представляет интерес рассмотреть историю исследования поэмы в плане развития и смены методов. В различии методов более кардинально выступают объективные факторы исследования, не затуманенные случайностями нехватки данных и компенсацией их субъективными трактовками. С этих позиций лучше видны накопление фактов и перспективы прогресса познания.
Расчленение пытались проводить и по стилистическим особенностям (К. Л. Кайзер, Э. Каммер, Т. Бергк, Эл. Г. Мейер и др.). Поскольку в художественных суждениях субъективность очень велика, заведомо ясно, что согласия здесь исследователи не добились. Это не значит, что невозможно найти какие-то объективные стилистические критерии атрибуции, но художественные приемы — вещь тонкая, они обычно не обладают абсолютной исключительностью спайки с авторством, особенно в пределах одного периода или смежных периодов. Доверяться только этим критериям опасно.
— нет. Отсюда заключали о заимствовании из одних в другие и строили на этом стратиграфию «Илиады» (Г. Герман, К. Брандт, В. Христ, В. Тейлер и др.). Но «лучшее» место — не обязательно раннее, оно в принципе может быть и поздним усовершенствованием. Вопрос о том, подходит или не подходит пассаж к контексту, хорошо ли он держится в нем, решался в большей мере субъективно; возникали разногласия. А открытие формульного характера Гомеровского эпоса (М. Пэрри) в большинстве случаев и вовсе сняло вопрос о том, откуда куда шло заимствование: все это формулы, взятые из общего фольклорного фонда (Дж. Колхаун; впрочем, идея была уже у К. Роте).
Своего рода лингвистическим соответствием методу хронологической трактовки повторов явилось изучение так называемых Umdeutungen — гомеровских перетолкований и искажений старинных и непонятных уже в то время слов: такие новации должны быть по идее позже чистого употребления (М. Лейман, Э. Хейч). Но при значительной степени формальности такое расчленение сопряжено с большим риском ошибиться: в формулах застревают и окостеневают как архаизмы, так и новации, так что они употребляются вперемежку.
Подсчеты преимущественного распределения слов «Одиссеи» в «Илиаде» были дискредитированы. Взамен проявились четкие отличия языка «Илиады» и «Одиссеи» от языка Гесиода и Гомеровских гимнов (Г. Герланд, К. Рейхельт, К. Витте, М. Пэрри, А. Шоуэн, Р. Джанко). Удалось также уловить в «Илиаде» более поздние черты языка ее сравнений, речей, описаний и отступлений от основного повествования (Дж. П. Шипп). Но такая картина могла сложиться и в рамках единого авторства: для повествования в эпическом языке имелись традиционные выражения, которыми автор пользовался, а для сравнения и прочего заготовок не было, и эти части текста автор создавал заново (Дж. Керк). Впрочем, недавние исследования показали устный характер сравнений и наличие их традиционного фонда (У. Скотт).
Так обстоит дело с попытками собрать факты в пользу расчленения «Илиады» на тексты разного происхождения, разного авторства. В то же время позитивных доказательств единого авторства нет или они очень слабы. К поискам таких доказательств сводится первичная забота унитариев, а далее они исходят из положения о едином авторстве как из основополагающего факта — это их методика. Каковы же свидетельства единства?
Единый план, единый замысел поэмы не так уж очевиден (слишком много крупных отступлений), а в той мере, в какой он проступает, он не является доказательством, ибо мог быть внесен и в собрание разнородных материалов для их объединения.
Сеть взаимных отсылок, связывающая разные части «Илиады» (В. Шадевальдт и др.), — тоже не доказательство: она могла быть внесена объединителями. Наконец, упор делался и на необходимость удержания предварительных экспозиций (Р. В. Гордезиани). Экспозиция — это развернутое представление незнакомого ранее героя. Суть аргумента в том, что если объявить те или иные места вставками, то вместе с ними уйдут и содержащиеся в них экспозиции героев, действующих в других местах. На деле прочность этой сети кажущаяся: уже в I книге основные герои появляются без экспозиций.
3. Баланс. В основном убежденность унитариев покоится на неспособности аналитиков убедительно реконструировать первоначальный состав и генезис «Илиады». В этом, конечно, есть резон: onus probandi лежит на тех, кто полагает, что «Илиада» может быть расчленена. Именно это подлежит проверке и доказательству.
Слабость этой позиции не в ее исходных идеях (они верны) и не в логике (она безупречна), а в практической приложимости самого суждения. Очень уж часто аналитики и унитарии пользуются схожими предпосылками и одними и теми же методами, но извлекают противоположные выводы. Особенно плохо совет Виламовица приложим к трудам аналитиков, и унитариям не стоило бы следовать ему. Ведь это вторичные разработки унитариев (например, анализ художественных особенностей поэмы) действительно зависят от результатов исходной работы (обнаружения единства), и тот, кто их не признает, смело может не смотреть дальше (что толку усреднять особенности разных произведений!). А вот с доказательствами аналитиков дело обстоит не совсем так, и унитарии обязаны с ними разобраться. Суммирование не исказит одинаковых частей, а уж коли предъявлены различия. Если onus probandi лежит на аналитиках, то onus examinandi — на унитариях.
Он исключение и в Греции, исключение и в Троянском цикле, но в ином плане: среди древних поэм, числящихся за отдельными авторами, эти две выделяются размерами, сложностью состава и хронологической сосредоточенностью. Остальные поэмы цикла (киклические) — «Киприи», «Эфиопида» и др. — долго считались более поздними, чем «Илиада» и «Одиссея», но очень деятельный отряд унитариев — так называемые неоаналитики (Г. Песталоцци, Г. Шек, В. Кульман, частично В. Шадевальдт) — сумели доказать, что киклические поэмы древнее «Илиады» и что она многое от них заимствовала. Так вот, в отличие от них, излагающих ход войны полно, последовательно и сжато, эти две как бы непомерно разрослись, каждая вокруг одного узла событий, для хода войны, пожалуй, не самых важных. К этому узлу притянуты очень разные рассказы, у каждого собственная связь с ним, и логично объяснить их несогласованность с другими рассказами разным авторством. Это третья проблема, которую унитарии обходят.
Так одного поэта или нескольких? От этого вопроса не уйти.
Вопрос об авторстве «Илиады» — это основа решения других вопросов, связанных с изучением художественной, психологической и исторической сторон поэмы. Если поэма едина, то мир ее образов отражает одну, пусть и многослойную, действительность. Если же в поэме соединены части разного происхождения, то, изучая ее как единство, мы принимаем за ее художественную и психологическую специфику (многосторонность образов, сложность композиции, странный ход мысли автора и т. п.) результаты механического стыка и наслоения частей; мы обобщаем и усредняем отражения разных исторических реальностей и получаем фикции. Как ни печально, но нужно признать: если нет уверенности в едином авторстве, то все штудии, основанные на таком представлении, имеют дело с фикциями и построены на песке.
— авторов было несколько, может быть, много. И нужно работать дальше, выявляя их вклады.
В итоге двух веков упорной, дотошной работы многих поколений аналитиков найдены, можно сказать, все места стыка, все швы, но сравнительная значимость этих швов, т. е. иерархия членения, так и осталась недоступной познанию, а с нею и генезис поэмы. Вся «Илиада» была разрезана на мелкие кусочки, но надежно собрать из них первоначальные части поэмы и проследить этап за этапом ее сложение не получалось. Из нарезанных кусочков, располагая их в самых разных комбинациях, исследователи собирали разные конструкции, каждый по-своему. У блистательного Виламовица получалась одна история «Илиады», у солидного Кауэра — другая, у дотошного Бете — третья, у Д. Мюльдера, П. фон дер Мюля, В. Тейлера и проч. — собственные версии, не похожие на другие. У этих ученых были богатые и разнообразные методы анализа, но у них не было методов синтеза.
Статистика — не панацея. Она во многом зависит от логики содержательного решения, от идеи. Если логика плоха, а идея неверна или банальна, то статистика лишь оформит ложное или пустое решение и придаст ему респект. Но если вдумчиво подойти к материалу, то статистика поможет избежать споров о количественных характеристиках и позволит оценить значимость сходств и различий (отсеять случайные). Особый ее раздел (или, если угодно, смежный с ней раздел) — комбинаторика — способен наглядно выявить зависимость между разными факторами, корреляции, которые на глазок ускользают от наблюдения или обрисовываются неверно. Многие нарекания на статистику и комбинаторику вызваны неудачными попытками решить с их помощью проблемы, не подлежащие такому решению, или разочарованиями от неграмотного применения этих средств, а то и просто от бесцельного их применения — для орнаментации работ. Статистика очень трудоемкое дело, и применять ее ради орнаментации не стоит. Но примененная к месту, она способна повысить объективность исследования и открыть много нового.
требуется проследить, как распределяются отношения, скажем, между разными именами одного героя, сравнить отношения в разных синонимических парах, нужна статистика отношений и комбинаторика. Иначе вместо того, чтобы выявить предпочтения тому или иному из парных имен в разных частях эпоса, исследователь прослеживает в каждом месте лишь совместный эффект такого предпочтения и активности этого героя по сюжету, т. е. не получает в чистом виде ни того, ни другого.
Есть и в гомеровском языке синонимические пары других слов и выражений, их великое множество. Как они исследовались? Та же картина: рассматривалось распределение по тексту поэмы каждого синонима по отдельности, и то лишь иногда, а чаще — вообще только одного из них. Второй считалось допустимым не рассматривать, как у К. Рёйха — «за недостатком места» 28. Конечно, так невозможно было получить ясную систему отношений, пригодную для генетической интерпретации.
— несамостоятельность. Чаще всего статистической проверке подвергалось несколько известных традиционных схем расчленения «Илиады», предложенных давно на основе анализа сюжета (отделение «Долонии», конца «Илиады» и т. п.). Из несоответствия раскладки элементов языка этим схемам делались выводы о невозможности расчленения «Илиады» вообще 30, тогда как правильный вывод был бы только о несостоятельности проверяемого рассечения. Никому не приходило в голову, что полученные статистикой позитивные данные могли бы сами лечь в основу расчленения.
Итак, статистика отношений внутри синонимических пар (имен, просто лексических форм, формул), широкая генетическая интерпретация вместо, или точнее, перед узко хронологической, самостоятельное значение результатов — вот принципы нового методического подхода, который широко еще никогда не применялся к Гомеровскому эпосу. Это подход, перспективность которого определяется тем, что на его основе возможен однозначный синтез. Метод, основанный на распределении синонимичных имен и других слов и формул по разным сюжетным линиям, позволяет построить сеть смысловых и формальных оппозиций, охватывающую все песни «Илиады», всю поэму. Это ключ к правильному применению других методов из арсенала аналитиков. Он позволяет отделить главные противоречия и неувязки от второстепенных, уловить в повторении формул и стихов результат использования не одного общего, а нескольких фольклорных фондов, характеризующих особые традиции, отдельные школы певцов.
Анализ диалектных особенностей надо провести заново, рассмотрев материал в новой группировке: не проступят ли при этом отчетливые различия, не проявят ли некоторые, подозрительные и раньше, черты свою дифференцирующую силу? В новой группировке может сказаться и дифференциация стилистических особенностей, и это будет реальная картина, если мы не сведем их к субъективным суждениям («талантливо», «бездарно», «ярко», «серо», «живо», «сухо» и т. п.), а используем объективные критерии (распределение гномов, количество и структура диалогов, описание битв — в виде «цепных боев», списками павших — поодиночке, парами и т. д.).
Это большая программа исследований. Как ни странно, на этом поприще, где, казалось, уже сделано все, что возможно, и сказано все, что можно было сказать, работы еще невпроворот. Но впервые за долгое время появляется надежда на окончание спора. Гомеровский вопрос и сегодня имеет смысл и значение. Он вполне разрешим. Нужно лишь применить к этим очень старым фактам не очень новые методы и не бояться очень новых результатов.
1 Hedelin abbe d’Aubignac. Conjectores academiques ou dissertation sur l’Iliade. Paris, 1664 (lr cd. — 1715).
2 F. A. Wolff. Prolegomena ad Homerum. Halle, 1795.
3 F. Jacoby. Homerisches // Hermes. Bd. 68. 1933. Η. 1. S. l-2. Anm. 2; E. R. Dodds. Homer // Fifty years of classical scholarship. Oxford, 1954. P. l-2, 7, И-12; G. S. Kirk. SH. P. 159.
4 G. Finsler. Homer. Teil I. Der Dichter und seine Welt. 3. Aufl. Hafte 1. Berlin, 1924. S. 120.
6 E. Drerup. Homerproblem in der Gegenwart. Würzburg, 1921; G. Finsler. Op. cit.; A. Lesky. Die Homerforschung in der Gegenwart. Wien, 1952; Idem. Homeros // RE, Suppl. Bd. XI. 1968. Sp. 687-846; A. Heubeck. Die homerische Frage: Ein Bericht über die Forschung der letzten Jahrzehnte. Dannstadt, 1974.
7 E. R. Dodds. Op. cit. P. 5.
8 U. Wilamowitz. Die griechische Literatur des Altertums. 3. Aufl. Leipzig, 1912. S. 17; E. Tieche. Op. cit. S. 213-214; G. S. Kirk. SH. P. 261-263.
9 Ф. Ф. Соколов. Гомеровский вопрос // ЖМНП. 1868. № 11. С. 360^142; №12. С. 834-886; Л. Φ. Воеводский. О так называемых «Гомерических поэмах» // Записки Новороссийского университета. Τ.ΧΙΧ. Одесса. С. 123-149 (лекция, прочитанная в 1875 г.), цит. с. 134, 138.
11 Б. В. Казанский. Новейшее состояние гомеровского вопроса // Классическая филология. Л., 1959. С. 3-23.
12 A. W. Verall. Review of A. Lang’s «Homer and his age» // CR. 1908. July. P. 75-76.
13 С. П. Шестаков. ПИ.
14 G. S. Kirk. SH. Р. 261-263.
17 B. Giseke. Die allmähliche Entstellung der Gesänge der Ilias aus Unterschieden im Gebrauch der Präpositionen nachgewiesen. Goettingen., 1853.
18 U. Wilamowitz. Die Heimkehr des Odysseus. Berlin, 1927. S. VI.
21 M. P. Nilsson. HM. Р. 204-205, 211.
22 G. Fischl. Op. cit. S. 75, 82-84.
23 А. Ф. Лосев. Гомер. М., 1960. С. 80.
24 Происхождение Библии. М., 1964. С. 129-130.
Carpenter. FFS. P. 54-58; W. Kullmann. QI. S. 221-224; H. von Thiel. Konkurrierende Varianten in der Ilias // Museum Helveticum. Bd. 34. 1977. S. 81-98.
26 A. della Seta. AAD. P. 135.
27 Единственное известное мне исключение, хотя и частное; E. Obst. Der Skamander-Xanthus in der Ilias // Klio. Bd. IX. H. 2. 1909. S. 220-228.
28 C. J. Ruijgh. Ε ALE. Р. 55-57 (ίδέ, ήδέ; χαί, τε), 64-67 (νυ, νΰν).
29 J. A. Scott. The Unity of Homer. Berkeley, 1921. P. 83-101; A. Shewan. The oneness of the Homeric Language // Homeric essays. Oxford, 1935. P. 296-311; C. J. Ruijgh. Ε ALE. P. 25.
ГОМЕРОВСКИЙ ВОПРОС
Полезное
Смотреть что такое «ГОМЕРОВСКИЙ ВОПРОС» в других словарях:
Гомеровский вопрос — Гомеровский вопрос совокупность проблем, относящихся к авторству древнегреческих эпических поэм «Илиада» и «Одиссея» и личности Гомера. Острая постановка этих проблем была произведена вышедшей в 1795 году книгой Фридриха Августа Вольфа … Википедия
Гомеровский вопрос — совокупность проблем, относящихся к личности Гомера и авторству приписываемых ему древнегреческих эпических поэм «Илиада» и «Одиссея»; шире совокупность проблем, касающихся происхождения и развития древнегреческого эпоса. Уже в древности… … Большая советская энциклопедия
Гомеровский вопрос — совокупность проблем, связанных с личностью и авторством Гомера, оформлением и бытованием «Илиады» и «.Одиссеи». В античности существование Гомера и однократность творческ. акта, результатом к рого явились обе поэмы, сомнению не подвергались.… … Античный мир. Словарь-справочник.
ГОМЕРОВСКИЙ ВОПРОС — ГОМЕРОВСКИЙ ВОПРОС, совокупность проблем, охватывающих историю возникновения и литературной фиксации древнегреческих эпических поэм «Илиада» и «Одиссея», авторство которых приписывается Гомеру.Сущность Г. в., возникшего в науке на рубеже XIX в.,… … Литературный энциклопедический словарь
ГОМЕРОВСКИЙ — ГОМЕРОВСКИЙ, гомеровская, гомеровское (ист. лит.). прил. к собств. имени Гомер (предполагаемый автор древнегреческих поэм: Илиады и Одиссеи). Гомеровский эпос (названные поэмы). Гомеровский вопрос (вопрос о том, кто был автором этих поэм).… … Толковый словарь Ушакова
Вопрос — Вопрос форма мысли, выраженная в языке предложением, которое произносят или пишут, когда хотят что нибудь спросить, то есть получить интересующую информацию. В русском языке, если вопрос произносят, то используют вопросительную интонацию, а … Википедия
Гомер — (Ηομηρος) имя пользующегося мировой славой древнегреческого поэта, предполагаемого творца греческих эпических поэм: «Илиады» (см.) и «Одиссеи» (см.). Проблемы о Г. и его отношении к «Илиаде» и «Одиссее», о времени возникновения, составе и… … Литературная энциклопедия
Гомер — У этого термина существуют и другие значения, см. Гомер (значения). Гомер Ὅμηρος … Википедия
Греция — I Греция Древняя, Эллада (греч. Hellás), общее название территории древнегреческих государств, занимавших Ю. Балканского полуострова, острова Эгейского моря, побережье Фракии, западную береговую полосу Малой Азии и распространивших своё… … Большая советская энциклопедия
Гомер древнегреческий поэт — (Όμηρος). Третье тысячелетие доживает имя Г.; любознательность и остроумие продолжают неустанно работать над решением множества соединенных с ним вопросов и все же многовековая загадка ждет своего Эдипа. Именем Г. открывается история литературы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона