Что такое мэри сью в фанфиках
Что такое «Мэри Сью»?
В фанфиках «Мэри Сью» чаще всего является новым персонажем, отсутствующим в исходном произведении. Реже в неё «превращается» один из оригинальных персонажей, поведение которого очень сильно изменяется. Обычно «Мэри Сью» появляется неожиданно и сразу вызывает восхищение окружающих. Она одновременно сочетает в себе все возможные достоинства в настолько гипертрофированных объёмах, что для читателя это выглядит гротескно и нелепо. Зачастую положительные качества «Мэри Сью» противоречат друг другу и сменяют друг друга в зависимости от ситуации — на ходу в повествовании может меняться внешность, характер, производимое персонажем впечатление и так далее. Вокруг «Мэри Сью» вертится весь мир, а угрожающие человечеству проблемы она разрешает одним махом.
Часто, но не обязательно, у «Мэри Сью» бывает очень длинное и красивое (по мнению автора) имя. Также она может оказаться родственницей одного из главных персонажей исходного произведения и носить его фамилию. Почти всегда некоторые детали биографии «Мэри Сью» (например, родной город или любимая музыкальная группа) взяты из жизни самого автора.
В настольных ролевых играх
В настольных ролевых играх, как правило, есть ведущий — Мастер. Особенностью роли ведущего является то, что одновременно с неограниченной властью над процессом игры у него нет возможности быть её непосредственным участником. Желая преодолеть это ограничение, некоторые ведущие создают неигровых персонажей, с которыми ассоциируют самих себя. Так как за все опасные ситуации в настольных ролевых играх отвечает ведущий, такой «персонаж» автоматически получает «иммунитет» к любым неприятностям, кроме запланированных, и оказывается в заведомо лучшем положении, чем персонажи других игроков.
В литературных ролевых играх (ЛРИ или ФРПГ)
В литературных ролевых играх персонажи типа Мэри Сью запрещены, так как появление такого персонажа может сильно повлиять на игру и сильно изменить или даже «разрушить» сюжет игры.
Часто Мэри Сью становятся персонажи администрации или мастеров. В таком случае персонажи, идущие «против» Мэри Сью, обречены на провал
В 1973 году автор фанфиков по «Звёздному пути» Паула Смит написала пародию на некоторых собратьев по перу. В пародии фигурировал новый персонаж — роскошная голубоглазая блондинка по имени Мэри Сью. Мэри Сью сексуальней всех на свете, Мэри Сью — технологический гений, рядом с ней Шварценеггер выглядит хлипким парнишкой с плохой координацией — и, конечно, Мэри Сью спасает весь экипаж корабля, а заодно и человечество от страшной катастрофы. В этой пародии Смит удивительно верно подметила наиболее распространенную манеру письма многих авторов фанфиков: внесение в текст «идеального себя» и использование фанфика только затем, чтобы проявить на бумаге свои высочайшие, но никем покуда не замеченные личные качества. Имя героини стало нарицательным
Кто такая Мэри Сью и как с ней бороться.
Кто такая Мэри Сью и как с ней бороться.
автор Indrik Пн Янв 18, 2010 8:20 pm
Мэри Сью\Мэрисью\мерисья\марисья (англ. Mary Sue) — принятое в англоязычной среде название главного персонажа, наделённого автором гипертрофированными сверхспособностями, с которым автор, как правило, ассоциирует себя. Само имя имеет корни из фанфика Паулы Смит «A Trekkie’s Tale» (по вселенной Star Trek).
Вокруг «Мэри Сью» вертится весь мир, вселенские или угрожающие всему человечеству проблемы сводятся в ожиданию, когда появится «Мэри Сью» и разрешит их одним махом. «Мэри Сью» одновременно обладает всеми достоинствами, как внешними, так и внутренними, в невероятных, гротескных и смешных количествах. Противоречащие друг другу качества вынуждены чередоваться (так, у девушки может быть — среди множества прочих — сверхспособность усилием воли менять цвет глаз в зависимости от настроения и вкусов тех, кому она в данный момент предоставляет возможность полюбоваться ею в действии).
В некоторых произведениях неумелых авторов, неосознанно кладущих на страницы собственные жизненные фрустрации по поводу того, что они не родились Суперменами или хотя бы Бэтменами, персонаж типа «Мэри Сью» возникает неосознанно. В этом случае указание на то, что героиня/герой является «Мэри Сью», является, в общем, весьма серьёзной пощёчиной автору.
В некоторых случаях «Мэри Сью» вводится в произведение ради комизма и гротеска. Как правило, в этих случаях «Мэри Сью» доводится до предела, абсурда, неприличия, но «развернуться» персонажу не дают какие-то обстоятельства. Иногда автор является сам героем чьего-то произведения, а «Мэри Сью» — персонажем «второго порядка», «виртуальным в квадрате». В этом случае автора иногда просто «затыкают» другие герои произведения, когда он чересчур «заврётся».
При описании персонажа мужского рода вместо «Мэри Сью» может использоваться «родной брат» Мэри — Марти Стью (Marty Stu). Такой же красивый, крутой и умный, побеждающий всех одним махом.
3. Способности
Все Мэрисью без исключения обладают целым комплектом выдающихся талантов и способностей.
Они обладают:
Супер-возможностями и/или мега-оружием
Сногсшибательной красотой, покоряющей даже самых закоренелых злодеев (особенно самых закоренелых злодеев)
Невероятной обаятельностью
Исключительными душевными качествами, как то:
— кристалльной чистотой души
— добротой, бескорыстностью и незлопамятностью
— готовностью в любой момент эффектно пожертвовать собой во имя высоких целей
— поражающей скромностью
Либо же это не менее поражающие нахальство, мизантропия, цинизм, ехидство и общая стервозность. Впрочем, под ними всё равно скрывается чистая и тонкая душа. Она себя покажет, не сомневайтесь.
Впечатляющими боевыми навыками
Нереальной скоростью обучения
Великолепным вкусом, музыкальным слухом, чарующим голосом и т.д и т.п
Страшной-Тайной-Из-Прошлого, Проклятьем-На-Челе, Трагической Судьбой, Тяжёлым Детством и т.д, и т.п.
ACHTUNG! Опасно для мозга. Вдумчивое чтение cего способно нанести непоправимый ущерб рассудку. Не говорите потом, что Вас не предупреждали.
Мэри Сью
Мэри Сью (англ. Mary Sue ) или Марти Стю (англ. Marty Stu ) — принятое в англоязычной среде (с недавних пор — и в русскоязычной) обозначение персонажа (в зависимости от пола), которого автор наделил гипертрофированными способностями. Автор произведения, как правило, ассоциирует себя со своей «Мэри Сью». Создание таких персонажей обычно считается плохим тоном. Появляются они чаще всего в фанфиках и в настольных ролевых играх.
Содержание
В фанфиках
В фанфиках «Мэри Сью» чаще всего является новым персонажем, отсутствующим в исходном произведении. Реже в неё «превращается» один из оригинальных персонажей, поведение которого очень сильно изменяется. Обычно «Мэри Сью» появляется неожиданно и сразу вызывает восхищение окружающих. Она одновременно сочетает в себе все возможные достоинства в настолько гипертрофированных объёмах, что для читателя это выглядит гротескно и нелепо. Зачастую положительные качества «Мэри Сью» противоречат друг другу и сменяют друг друга в зависимости от ситуации — на ходу в повествовании может меняться внешность, характер, производимое персонажем впечатление и так далее. Вокруг «Мэри Сью» вертится весь мир, а угрожающие человечеству проблемы она разрешает одним махом.
Часто, но не обязательно, у «Мэри Сью» бывает очень длинное и красивое (по мнению автора) имя. Также она может оказаться родственницей одного из главных персонажей исходного произведения и носить его фамилию. Почти всегда некоторые детали биографии «Мэри Сью» (например, родной город или любимая музыкальная группа) взяты из жизни самого автора.
Персонаж типа «Мэри Сью» чаще всего возникает у автора неосознанно. Указание на то, что героиня/герой является «Мэри Сью», может казаться автору весьма серьёзным оскорблением. В некоторых случаях, однако, «Мэри Сью» специально вводится в произведение ради комизма и гротеска. Как правило, в этих случаях «мэрисьюшность» доводится до абсурда, но «развернуться» персонажу не дают какие-то обстоятельства (коими являются другие «Мэри Сью», чаще это ближайшие родственники главных героев).
В настольных ролевых играх
В настольных ролевых играх, как правило, есть ведущий — Мастер. Особенностью роли ведущего является то, что одновременно с неограниченной властью над процессом игры у него нет возможности быть её непосредственным участником. Желая преодолеть это ограничение, некоторые ведущие создают неигровых персонажей, с которыми ассоциируют самих себя. Так как за все опасные ситуации в настольных ролевых играх отвечает ведущий, такой «персонаж» автоматически получает «иммунитет» к любым неприятностям, кроме запланированных, и оказывается в заведомо лучшем положении, чем персонажи других игроков.
В литературных ролевых играх (ЛРИ или ФРПГ)
В литературных ролевых играх персонажи типа Мэри Сью запрещены, так как появление такого персонажа может сильно повлиять на игру и сильно изменить или даже «разрушить» сюжет игры.
Часто Мэри Сью становятся персонажи администрации или мастеров. В таком случае персонажи, идущие «против» Мэри Сью, обречены на провал.
Этимология
Что такое мэри сью в фанфиках
Некоторые термины, которые могут вызвать вопросы:
Аффтар – индивид, чьи писательские амбиции существенно превосходят литературный талант (и, увы, знание русского языка).
Бронелифчик – часть униформы Мэри-Сью. Считается, что бронелифчик – это вершина эволюции топика. Лучшие изделия выковывают из сплава либидо, комплексов и штампов (1:3:6). Простейший бронелифчик собирается в домашних условиях из канцелярских скрепок.
Великий Роман- любое произведение аффтара независимо от формы, жанра и объема.
Иномирье – в узком смысле – сказочная вселенная, куда попадает Мэри-Сью. В широком смысле – любая картина мира, в которой извращаются законы природы, логика и правила родной речи (например, у человека внезапно вырастают крылья, пэтэушница становится королевой, а слово «пальто» – склоняется).
Мэри-Сью (МС) – живая легенда Иномирья. Безупречная героиня небезупречных аффтаров. Всегда носит при себе зеркало, которое отражает ее бесчисленные достоинства, и мемориальную табличку, где записаны все подвиги и свершения.
«Огромными лучистыми глазами
взирают на тентакли махо-сёдзё.
И нервно поправляют сейлор-фуку.»
Прекрасный источник вдохновения для юных аффтаров. И замечательный рассадник комплексов. Ведь, при всем желании, не получится заиметь глазищи в пол-лица (запущенные случаи базедовой болезни в расчет не берем) и ноги длиной в 2/3 роста.
Из аниме в произведения аффтаров прорвались толпы сексапильных демонов с волосами и глазами психоделической окраски. Также японскую мультипликацию следует благодарить за двухметровые мечи, которыми теперь размахивает кто ни попадя. И, конечно, за обилие ехидных героев. Нынче каждая аффтарица считает своим долгом поселить в Великом Романе как минимум одного персонального Алукарда, Шульдиха или Мураки. Апофеоз – несчастная Лина Инверс.
Охотник на вампиров Ди заслуживает отдельной благодарности (с занесением в личное дело) за адского коня, любезно сдаваемого напрокат.
«Смотрите, как поблескивает гордо
фамильный вензель в пирсинге пупка!»
Очень важен для МС, и должен всячески подчеркиваться.
Основные черты аристократа: тонкие длинные пальцы, горделивая посадка головы, уменье ездить верхом и презрение к простолюдинам (читатели по умолчанию попадают в число последних).
Настоящий аристократизм не скроют ни слои косметики, ни пудовый пирсинг в разных интересных местах, ни мини-юбка (с ее помощью что-либо скрыть трудновато), ни топик с декольте (см. про мини-юбку).
«Добуду я волшебный Медный Таз,
и мир от зла и бедствий им накрою!»
Имеют труднопроизносимые названия и труднодоступные места укрывания. По-настоящему сильный артефакт не может храниться в местном краеведческом музее под присмотром вечно дремлющих бабушек и называться «Деревянная ложка. XIX в.».
Понятно, что стоящий артефакт нельзя выпилить лобзиком из фанеры. Зато, хороший артефакт стопудово выйдет из платины, инкрустированной лунным светом, из берцовой кости мухокрылого дракона, или из черепа Розенталя.
Самые несчастные существа в Иномирье.
Барды тратили слишком много времени на занятия музыкой и не уделяли должного внимания физической подготовке. В результате, любая иномирская старушка способна побить и ограбить хиляка-барда.
Статистика показывает, что среди бардов много трансвеститов. Во всяком случае, у некоторых Мэри-Сью к концу Великого Романа скапливается ворох бардовых чулок, корсетов и бижутерии.
Иногда бардов используют в декоративно-прикладных целях. Например, делают из них так ценимые аффтарами деревянные гобелены.
Нутриям повезло еще меньше. Их то и дело начиняют всякой гадостью вроде переживаний героини.
«Он из низов: в тайге воспитан гнусом.»
Важный атрибут Мэри-Сью. Лучше всего, конечно, быть прямым потомком местного бога. Но и монарх вполне сойдет.
В классическом варианте «Папа – король, дочка – бунтарка», МС всячески борется с придворным этикетом, модой и дворянскими обычаями. Все это (особенно, наряды и прически) любовно описывается, чтобы читатель твердо уяснил, с чем именно МС ведет незримый бой.
Происхождение героини может до самого конца держаться в тайне, но читатель все поймет по нехилым намекам.
«К ней за автографом Чак Норрис прилетал.
А Джеки Чан молил о мастер-классе.»
Казалось бы – крутая магичка Мэри-Сью должна спокойненько долбить вражин из надежного блиндажа. Или – с высокой башни. Но нет! Героиня (под бодрящие клевки некой жареной птички) лезет в рукопашную. И не боится, что плохие дяди сделают ей бо-бо.
Кто может тягаться с Мэри-Сью, которую обучил премудростям мордобоя сам великий учитель Малокаши Ела? А еще у героини врожденные способности к кёкусинкай-карате, айкидо и молдавской борьбе трынтэ-дряптэ. И от природы хорошо поставлен крик «Ки-и-йя!».
Чтобы не потерять боевую форму, Мэри-Сью время от времени шатается по разным злачным местам. Уложив в штабеля посетителей таверны, посмевших глазеть в вырез бронелифчика, героиня отправляется в портовый кабак – приструнивать пьяную матросню. А после – бродит по ночным улицам, кокетливо подмигивая потенциальным насильникам.
«А, может, лучше вздохи на скамейке?»
МС – существо жадное. Простой любви ей недостаточно. Любовь должна быть Большой и Эпохальной. Словом, достойной занесения в летописи, анналы истории и протокол осмотра места происшествия.
Большая Любовь либо возникает с первого взгляда, либо постепенно вырастает, как пушок плесени на ржаной горбушке. Быстрый вариант сопровождается тахикардией, усиленным слюноотделением и рвущимся из глубин души воплем «Это он!». У оглушенного любовным криком Объекта нет иных вариантов, кроме немедленного ответного чувства.
Во втором случае, Большая Любовь эволюционирует из взаимного недовольства, мелких подколок и неоднократного спасения друг друга от верной гибели. После третьего-четвертого спасения героиня понимает, что имеет место какой-то подвох. Страниц через 200-300 до Мэри-Сью доходит, в чем именно дело. Ну а далее вступает в силу схема для любви с первого взгляда.
Вампиры – это готично. Они, как на подбор – худые, бледные, острозубые и бессмертные (и, в отличие от жлобов-эльфов, запросто могут поделиться вечной жизнью с возлюбленной). Лучшие из вампиров обеспечены жильем в виде фамильного замка с роскошным склепом. Вампиры-бомжи путешествуют по миру, днюя где придется.
Аффтары, легкими прикосновениями к клавиатуре, один за другим лишают вампиров слабостей и недостатков: жажды крови (любовь-любовью, но все-таки боязно: вдруг голодный упырь попортит Мэри-Сью шейку); непереносимости солнечного света (согласитесь, скучно сидеть весь день, слушая раздающийся из гроба храп любимого); боязни чеснока, креста, серебра (из него получаются клевые цацки) и осины (вдруг родненький вурдалак, гуляя по лесу, занозит пальчик).
На каком основании получившееся стерильное нечто называют вампиром – непонятно.
Есть в квестбуке у каждой приличной МС.
Великая миссия может быть личной (страшная месть, избавление от проклятия) или общественной (замочить вселенское Зло, спасти Иномирье). Соглашаться на общественную ВМ следует после долгих (минимум до середины книги) сомнений и длительных уговоров. Согласившись – немедленно раскаиваться.
Большинство общественных ВМ под силу только Избранным.
«А я всю жизнь мечтал сидеть на троне,
вводить налоги, принимать послов.
И критиков варить в кипящем масле!»
Сладка, желанна и малодостижима для аффтора.
Зато уж в произведениях можно оторваться на всю катушку. Воображалу Катьку, которую избрали старостой класса, превратить в королеву-узурпаторшу Катриону – и свергнуть. И во время ее декапитации (ха-ха!) сидеть в королевской ложе с Димкой… тьфу ты. Черным Рыцарем Дамианом. А потом мудро править классом… то есть, королевством, конечно!
МС может ограничиться и властью над отдельными людьми. Например, над непутевой лучшей подругой. Или над возлюбленным.
«Ну, я же, типа, этого достойна!»
На свете не существует некрасивых МС. Да что там – нет просто хорошеньких или симпатичных. Все героини – писаные красавицы и несомненные сексапилки. О чем они сами с радостью и сообщают. От упоминания неземной мэрисьючной красоты не спрятаться, не скрыться.
Есть два метода внедрения в читательские мозги идеи о дивной прелести МС.
Первый (щадящий) – декларативный. Героиня обходится заявлением, что она охренительно хороша собой (эльфийская кровь и все такое), все мужчины ее хотят, а женщины – завидуют.
Второй метод – подробно-демонстрационный. МС в рекламно-косметических выражениях описывает каждый миллиметр своего тела. В любой ситуации героиня знает, как именно развеваются у нее за спиной шелковистые сияющие длинные волосы, и какой конкретно огонь горит в глубине льдисто-изумрудных глаз.
«Но, дочка! Он же лыс, прыщав, горбат!
И евнухом служил пять лет в гареме. «
Вся кутерьма с походами на Мировое Зло устраивается с одной целью – свести МС с возлюбленным.
Возлюбленный должен быть дьявольски красив, насмешлив и загадочен. Хороши в роли катализаторов слюнопускания вампиры, демоны и эльфы. МС принципиально не влюбляются в гномов, полуросликов и прочих Горлумов.
Аффтарское вожделение проступает на страницах масляными пятнами. Но МС должна делать вид, что герой ей глубоко фиолетов. И дожидаться первого шага от мужчины (гребаное бабулино воспитание!).
Почему, ну почему МС, превосходящая объект влечения по всем тактико-техническим характеристикам, не подкараулит беднягу в темном переулке, и не изнасилует?!
Возлюбленные имеют привычку маскироваться под фамилиаров (особо ушлые прикидываются ручными аспидами, и обживают бронелифчик) или под врагов.
«Недавно в докембрийских отложеньях
был найден чуть помятый бронелифчик.
И золотой сапог на шпильке. Правый.»
Юному аффтару – юных героев. Всем известно, что дряхлятины старше 25 способны только кряхтеть от радикулита, сплетничать на лавочке и нянчить внуков.
Мэри-Сью уходит приключаться, не дожидаясь аттестата о среднем образовании. Ведь, пока героиня тратит время на изучение русского языка (кому он нужен в параллельной вселенной?) или физики, Иномирье запросто может спасти кто-то другой.
Иногда героини стесняются своего возраста (или не хотят выставлять возлюбленного гадким педофилом). В таких случаях МС (в меру бездарно) разыгрывают из себя студенток, заставляя читатель недоумевать: зачем пооткрывали столько вузов для лиц с дефектом хромосомного набора?
Нередко проблема решается кардинально – прибавлением к паспортному возрасту нескольких нулей. Некоторые МС так преуспевают в этом деле, что умудряются появиться на свет до Большого Взрыва.
«Конечно, бог велел прощать врагов.
Но тот же бог придумал файерболы.»
Враги нужны для сюжетной интриги. Они должны крупно напакостить героине в начале произведения, чтобы она, вытирая слезы и сопли, встала на тропу мести. И меленько подгаживать по ходу повествования.
Дебелые Мэри-Сью легко прут сквозь время и пространство, выносят армии супостатов, скручивают богов в бараний рог и упорядочивают Великий Хаос. Героини похлипче любят разбираться с шайками бандитов, зазнавшимися магами и некрупными драконами.
К недругам применяются двойные стандарты. Симпатичных врагов берут в плен и перевоспитывают. Тех, кто не вышел мордой – истребляют. Расправы над врагами сопровождаются яркими магическими спецэффектами или зрелищным махачем.
«Ты гарнитуру с уха-то сними. «
Среди МС высок процент шизофреничек, внемлющих Ехидным голосам из седьмой (некоторые небезосновательно утверждают, что – из первой) чакры, или разговаривающих с неподходящими для этого предметами типа мечей (где вы, шепелявые грабли, ворчливые малярные валики и болтуны-подстаканники?!).
Ехидный голос обычно ласково-увещевателен. Он обращается к МС исключительно «дорогуша», «моя милая» и пр. Говорящие вещи обычно злее, но тоже держат себя в рамках. Ни один Ехидный голос не скажет МС: «Слышь ты, коза ангорская! Не знаю, как спасение мира, а ЕГЭ по русскому языку ты точно завалишь!».
Остается открытым вопрос: какой шайтан нашептывает аффтарам сюжеты Великих Романов?
Мода на викторианско-вампирскую эстетику локтями проложила себе дорогу в произведения аффтаров. На сотни героинь нашла необъяснимая любовь к средневековым замкам, кружевным жабо, паутине, гробам, черному цвету и цинковым белилам.
Готичная МС – это соблазнительная упырица или мрачная некромантка. На плече такой героини непременно сидит черный ворон (волнистый попугайчик способен угробить весь антураж), а под ногами путается не менее черная кошка. Шею эротично обвивает гадюка, амурский полоз или электрический угорь.
Иногда аффтары ходят (если мама отпустит) набираться впечатлений на ближайший погост. Считается, что там можно найти подлинный источник готического духа. Еще бы: вдалеке грозно завывает сторож, в ночном небе носятся стаи комарья, а зад приятно холодит могильная плита. Романтика!
«Mademoiselle, вообще-то я к Тамаре. «
Мировая демонология богата уродливыми и кровожадными порождениями Бездны, Нижних планов, Тартара и иных мест, откуда по определению не может вылезти ничего хорошего. Но такие демоны аффтарам (и героиням) не нравятся. Всякие собакоголовые, козлоногие, покрытые слизью и чирьями страхолюды годятся лишь для эффектного порубания или сжигания файерболом.
Правильный демон должен быть человекоподобным (со всякими приятными бонусами: крыльями, рожками, клыками или хвостом). И донельзя инкубистым. То есть – изначально настроенным сотворить с МС что-нибудь этакое.
Некоторые читатели удивляются, почему аффтары так любят демонов, но напрочь пренебрегают ангелами. Все очень просто: какой-то гад распустил слухи, что ангелы бесполы, как целлулоидные пупсы. Такой вот казус.
«Ну что нашел ты в этой дуре Катьке?!»
Мэри-Сью окружена завистниками. Женские персонажи завидуют красоте и нарядам. Мужские – боевым навыкам и остроумию. Разумеется, у недоброжелателей кишка тонка серьезно насолить Избранной.
Даже в произведениях, где аффтар пытается иронизировать по поводу героини, проскальзывает мотив зависти. Например, сломавшая ноготь Мэри-Сью воет так, что все оборотни готовы от досады отгрызть собственные хвосты.
Иногда Мэри-Сью делает вид, что завидует лучшей подруге. Ведь той не приходится бегать от толпы поклонников. А подружкины жиденькие волосы не требуют такого ухода, как роскошные косы героини.
Игры бывают разные: подвижные, интеллектуальные, азартные, и – увы – компьютерные.
Каждый божий день тысячи подростков, переигравших в «Готику», «Варкрафт» или «Невервинтер найтс», спешат творить произведения «по мотивам».
Даже если на обложке любимого развлечения написано: «Продано 20 миллионов дисков», аффтар свято верит, что никто не заметит сходства сценария игры и фабулы Великого Романа.
По миру победно шествует изобретение Сатаны – игра Симс2. Этот адский питомник позволяет получить демоверсию любой МС. Чем сильнее аффтар привыкает к кучке полигонов, тем больше вероятность появления ее в Великом Романе.