Что такое ненормативное произношение
Что значит использовать ненормативную лексику?
У большинства людей выражение «ненормативная лексика» вызывает четкую ассоциацию с высказываниями, запрещенными к использованию в обществе.
В действительности все обстоит совершенно иначе. Такой лексикон имеет более широкое значение.
Определение ненормативной лексики
Если рассматривать всеобщий случай, то ненормативная лексика — совокупность слов, которые не прижились в русской речи и находятся вне литературной нормы.
Сюда относятся варваризмы, диалектизмы и неправильные или придуманные слова (неологизмы авторского происхождения), да и просто хамские выражения.
Часть последних не воспринимается, а отдельные настолько тесно входят в русский язык, что стают неотделимой частью речи.
К примеру, в былое время Велимир Хлебников выдумал слово “летчик”, а Михаил Ломоносов-слово “градусник”.
Ненормативной лексикой также называют обсценную лексику (от лат. оbscenus) со значениями непристойности, распутности, безнравственности.
Русское сквернословие является одним из разделов последней. Вся разновидность матерных выражений берет исток от трех понятий, имеющих значения человеческих гениталий, а также полового акта.
История возникновения
На сегодня имеется не один вариант возникновения такого лексикона на Руси. По первому из них бранный лексический набор был принесен татаро-монголами во время захвата русских земель.
Этот вариант не очень нравится отдельной группе историков. По их утверждению, кочевники не использовали матерных слов в своем языке. Во время раскопок отыскали страницы, которые еще до прихода захватчиков содержали бранные выражения. Другой вариант берет начало с периода язычества.
Для облегчения деторождения предки применяли заговоры, в которых использовали подобные выражения. А колдуны вставляли их в свои проклятия. Принятие христианства повлекло за собой изменение системы ценностей. На всю символику, связанную с половыми органами, а также с половым актом, наложился запрет.
Исследователи русской ненормативной лексики
Большей частью русский непристойный лексикон изучался зарубежными исследователями. На Западе после семидесятых годов даже были изданы несколько статей на эту тему.
Свою публикацию «Матерный словарь как феномен русской культуры» А. Плуцера-Сарно посвятил исследованию русской бранной лексики. Вдобавок за границей были напечатаны начальные работы русских исследователей В. Быкова и Б. Успенского.
В России первую исследовательскую работу на тему матерных выражений написал доктор филологических наук профессор В.И.Жельвисон «Поле брани. Сквернословие как социальная проблема».
В 1998 году российскими ученными Дмитрием Добровольским и Анатолием Барановым была издана книга «Русская заветная идиоматика».
На протяжении 25 лет Алексей Плуцер-Сарно составлял двенадцати томный «Словарь русского мата». Лишь в 2001-2005 годах были изданы две первые книги.
Категоризация русской бранной лексики
В. М. Мокиенко предложил свою систематизацию такой лексики. В его понятии «обсценная лексика» и «бранная лексика» пересекаются, но не являются тождественными.
Брань — порицательные и оскорбительные выражения, а обсценная лексика — грубые непристойные слова. Но эти группы связаны одинаковым признаком — эмоциональный ответ на нежданные отвратительные поступки.
Мокиенко разделяет бранный лексикон по функциональным и тематическим свойствам на такие группы:
Функции употребления ненормативной лексики
Различные назначения использования непечатной лексики в языке распределены специалистами в отдельные группы:
Почему люди матерятся?
Существует несколько причин, которые вызывают использование мата в повседневной речи:
Ненормативная лексика в русском языке
В русском языке широкое распространение получил один из видов обсценной лексики – русский мат.
В нем насчитывается около 6-7 основных слов. Но также в языке применяется пара десятков иных обсценных слов, которые не принадлежат к матерным, тем не менее относятся к «неприличным».
Ненормативная лексика и закон
Закон о запрете на употребление ненормальной лексики был принят в России в 2014 году. До этого периода ограничения были не такими строгими.
А в 2014 году в законопроект № 53 от 2005 года «О государственном языке РФ» были внесены некоторые поправки, исходя из которых запрещается применять брань и нецензурные выражения при использовании русского языка в качестве государственного. Пренебрежение принятыми нормами несет за собой определенную ответственность.
Важно! Если художественная литература содержит нецензурную лексику, то ее распространение разрешается только в запечатанном виде. При этом на обложке обязательно должно быть примечание о наличии матов в сочинении.
Ограничения законодательного акта распространяются на все художественные произведения. Это касается как произведений классиков, так и современных авторов стихов и песен.
Ненормативная лексика и общество
Нецензурные выражения постоянно были распространены в разных слоях общества, хотя и были запрещены в печати.
В последний период времени демократизация общества, а также ослабление контроля государства над печатной сферой, привели к некоторому ослаблению запрета на брань.
Отсутствие табу на распространение отдельных тем повлекло за собой увеличение количества допустимых слов письменного русского языка. В результате бранные слова стали модными, многие их используют для пиара.
Употребление мата в средствах массовой информации
Применение непечатного словарного запаса в СМИ недопустимо. Это правило соблюдается в прессе, во время телевещания, на радио.
В советское время даже за ошибочное ударение, не упоминая уже о матерном словечке, могли на всю жизнь лишить возможности работать журналистом.
Нынче на ТВ требования не такие строгие, за нарушение канал заплатит большой штраф. Но регулярное употребление мата может привести к лишению лицензии на вещание.
Официальная пресса исключает употребление недопустимого лексикона.
Но при всем этом ненормативная лексика сегодня присутствует в «законном» порядке: неподходящие выражения старательно скрываются телеканалами. Таким способом они избегают ответственности. Аналогично работают радиостанции.
Клевета
Клевета—это распространение ложных сведений о другом человеке, что в СМИ представляется публикацией и демонстрацией последних в источниках:
Клеветнические сведения в СМИ могут затрагивать человека с разных сторон: деловые качества, характеристика, взаимоотношения с коллегами и членами семьи, взгляды на религию и политику.
Но преступное деяние всегда имеет обязательный признак: такая информация доносится третьему лицу или безграничному количеству людей.
Оскорбление
Оскорбление — это отрицательная оценка личности человека, выраженная в неприличной форме. При этом унижаются достоинство и честь потерпевшего.
Под распространением сведений имеется в виду их публикация в СМИ, изложением в публичных выступлениях или сообщении другому лицу.
Под доносом имеется в виду устное или письменное сообщение о совершении преступления от своего имени, анонимно или от третьих лиц.
Сообщение в таком случае не соответствует действительности. Это может быть искажение сведений о преступлении или приписывание совершение последнего какому-то лицу. Очень часто такие действия происходят непосредственно в СМИ.
Хулиганство
Хулиганство ассоциируется с несоблюдением общественных норм поведения, выражающееся в непочтительном отношении к обществу и сопровождается нецензурной бранью на территории общего пользования.
Сюда же относится дерзкое приставание к людям, порча или уничтожение чужой собственности.
Влияние мата на жизнь и здоровье человека
Проанализировав историю возникновения мата и проведенные исследования, можно предположить, что нецензурные выражения имеют определенную силу и отрицательно воздействуют на человеческую жизнь и здоровье.
Но стоит отметить, что через использование мата человек избавляется от негативной энергии, что обеспечивает его эффективное функционирование.
Как перестать ругаться матом
Сквернословие—это проявление отрицательных изменений в человеке. Поэтому, чтобы навсегда избавиться от него, необходимо выяснить начальные истоки и разобраться в них. Приведенные рекомендации помогут вернуть в общение прекрасный русский язык.
Определив мотивы, влекущие за собой применение ругательных выражений, требуется разорвать с ними связь или выбросить из повседневной жизни.
К примеру, употребление мата за рулем. Понятно внутренние переживания водителя, который отвечает за пассажиров и машину. Люди переходят дорогу в неразрешенных местах, лихие водители считаются потенциальной опасностью.
Но во время сквернословия и выражения недовольства снижается внимательность водителя за рулем. В то же время мат никак не повлияет на всеобщую обстановку на дороге, а иные участники движения не проявят к нему особого интереса.
Поэтому не имеет смысла себя накручивать, а нужно спокойно добраться домой в хорошем настроении.
Для регулярного снижения напряжения рекомендуется систематическое занятие спортом, проведение свободного времени на природе, медитация.
Умение снижать напряженность, выделять время для собственных целей повлечет за собой избавление от употребления нецензурной лексики в повседневном общении.
Рекомендуется избавиться от самоутверждения за счет посторонних людей. Очень важно иметь собственное мнение, чувствовать себя личностью, уважать себя и ценить.
Уверенный в себе человек, который обладает сильным духом и внутренней волей, никогда не будет унижать других людей.
Крайне важно научиться держать контроль над своими эмоциями. Один из действенных распространенных методов — медленно посчитать до десяти, а лишь потом показать реакцию на определенные обстоятельства или ответить неприятному собеседнику.
Неприличные слова рекомендуются заменить на выражения из нормальной речи. На первых порах во время тренировок придется применить выдержку.
Нельзя останавливаться на первых достижениях. Чтение качественных литературных книг положительно повлияет на увеличение допустимого лексического запаса.
Саморазвитие укрепит уверенность в собственных силах и внесет положительные изменения в жизнь.
Скорее всего все эти меры приведут к знакомству с новыми интересными людьми, с которыми можно будет приятно общаться без употребления нецензурной лексики.
Что представляет из себя ненормативная лексика?
Это набор слов в памяти у человека, которым он пользуется в разных стрессовых ситуациях.
Словечки эти могут применять как впопад, так и вообще без надобности.
Они могут формироваться на ходу, когда человек что-то быстро говорит. Или наоборот — у человека нет подходящих слов, чтобы описать ситуацию или назвать что-то конкретное. Тогда на помощь приходят словечки, которых нет в словарях, предлагающих нормативные выражения и лексические единицы.
История появления мата
Интересен факт внедрения в речь человека ненормативных единиц — матовых высказываний.
В древности во время деторождения повитухи и колдуны вставляли такие слова во время разных заклинаний для облегчения родов у женщин.
При этом использовались термины, обозначающие половые органы.
Исследования в области непристойных слов
Бранные высказывания изучаются лингвистами почти всех стран мира. Ученых интересует вопрос, почему люди применяют такие слова практически в любых случаях.
Когда человеку трудно что-то выполнять — поднимает тяжелые предметы или не справляется с какой-то другой сложной работой, то использование матерных слов, кажется, более-менее понятным.
Но некоторые личности матерятся даже в тех случаях, когда испытывают радость, эмоциональный положительный настрой. Вот здесь — где логика?
Замечено, что даже в средствах массовых информаций, несущих людям вести о мире и в мире, и там стали замечать, что непристойная, ненормативная лексика все чаще стала иметь место.
Как исключить из речи бранные слова?
Очистить свою речь от матерных (или бранных) слова, которые относятся к ненормативной лексике, можно и даже нужно.
Человеку, который много лет, даже начиная с детства, матерился, сделать это не легко.
Придется приложить много усилий, чтобы гнилое слово не соскакивало с языка.
Но есть один действенный способ, который понравится многим.
Это пополнять свой словарный запас разными словами-синонимами. Просто взять хороший словарь русского языка и держать его всегда под рукой.
Когда появляется необходимость высказаться, можно сразу подумать, какое слово могу я использовать в данной фразе. Посмотреть, какие есть заместители для этого слова.
Затем вставить это слово в предложение, проговорить его несколько раз.
Методы искоренения бранных слов из речи
Приведу пример. Я поднимаю бревно. Тяжело. Вылетает следующее — Эх,…это бревнышко.
Вместо того, чтобы выразиться, вспоминаю что ведь есть такие слова, как «трудно», «тяжело», «сложно», «не под силу» и другие. Я остановлюсь на этих.
Теперь я подставляю их по очереди в предложение и получаю примерно следующее:
Эх, тяжелое это бревнышко. Эх, не под силу мне это бревнышко.
Повторяю несколько раз. И в памяти фиксируется фраза с нормативной лексической единицей.
Встречаюсь с неприятным мне человеком. Так и хочется сказать: «Да ты …».
Но вместо этого на время замолчу, вспомню разные приличные существительные и прилагательные.
И вот составляю предложения: «Да ты мне неприятен», «Да ты совсем неправ», «Да ты обманываешь меня».
Можно придумать много таких вариантов. После подстановки подходящих слов предложение проговаривается несколько раз для запоминания.
Как не вырастить ребенка — матершинника
Дети — они, как губки, все впитывают с самого младенчества. Если мы не хотим однажды стать «таким-то» и «тем-то» и постоянно ходить «туда-то», то нужно придерживаться некоторых правил:
Я представила лишь краткие мысли из статьи, взятой с источника о ненормативной лексике в речи людей.
Главные особенности русской устной нормативной речи
Устная речь существенно отличается от речи письменной. Функция речи – это передача от одного человека к другому или другим какого‑то смысла, чувства, впечатления, мысли, волевого порыва и тому подобного. В письменной речи это осуществляется определённым способом: конструкцией фразы, знаками препинания, грамматическими средствами.
В устной речи всё иначе! Приведём главные, основополагающие отличия.
Первое. В школе некоторые учительницы нам объясняли, что надо выделять все знаки препинания паузами. Если строго придерживаться этих рекомендаций в действительности, человеческая речь перестаёт быть человеческой. Люди разговаривают по‑другому.
«казнить нельзя помиловать».
Произнесём написанное. С паузами, хоть после каждого слова и даже внутри слов, или без пауз вовсе. Непонятно, что сказано, ибо не выделен смысл. В устной речи он выделяется не запятыми и не паузами. Он в нашем случае не выделен ударением. А теперь так:
«казнить нельз Я пом И ловать»,
«казн И ть нельз Я помиловать».
Опять произнесём без пауз, но выделим отмеченные гласные (чему ранее уже научились). Становится очевидным смысл одного и другого выражения, хоть с запятыми и с паузами, или без запятых и без пауз. Если появляется ударение. Телерадиоведущие, репортёры (также преподаватели, адвокаты) – это люди, умело разговаривающие с той или иной аудиторией. Важнейшим аспектом их деятельности является владение правильной, нормативной, и при этом разговорной, устной речью. Расставить запятые – дело сочинителей и редакторов, сделать верные акценты, то есть поставить ударения – дело ведущего.
Второе. Прочтите любой абзац, отделяя каждое слово, отмечая паузой каждый пробел между словами. Вряд ли кто‑нибудь сможет слушать такое. И говорить таким образом будет непросто.
Слитное произнесение нескольких, особенно по смыслу связанных слов – важнейшая особенность устного языка. Иногда на стыках слов возникают трудности и даже глупости, некоторые из них мы приведём в следующих книгах серии. Ведущему полезно помнить об этом и очень осторожно обращаться с такими ошибками авторов и редакторов.
Третье. Несколько слов о том, что такое нормативное и ненормативное произношение (нас интересует не лексика, а произношение). Среди наших коллег возникает множество довольно смешных дискуссий.
Часто профессионалы почему‑то считают, что в эфире надо разговаривать так, как люди разговаривают в плотно набитом трамвае или в подворотне, что хамская интонация и поведение, агрессивность, истеричность, исковерканная речь ближе всего зрителям и слушателям, и именно она должна звучать в эфире общенациональных телевизионных и радиокомпаний. Это не только эстетическое заблуждение, но и не вполне профессиональное понимание природы восприятия публичного слова. В действительности особенность нормативной речи заключается отнюдь не в «изысканности». Эстетство не является нашей задачей.
Нормативная речь формировалась в процессе ассимиляции разнообразных диалектов, жаргонов и, в результате, одинаково естественно воспринимается всеми, даже теми, кто в своей среде, в своём кругу говорит совсем иначе. На первый взгляд это кажется несколько сухой формулировкой, а в действительности наполнено человеческим смыслом.
Два года пришлось работать в Одессе на Одесской киностудии художественных фильмов и ездить туда и обратно по 36 часов: Питер – Одесса, Одесса – Питер. Несмотря на то, что поезд скорый, он останавливается чуть не у каждого столба.
Понятно, что состав пассажиров меняется. Разумеется, меняются разноязычные компании, в которых проводишь время. Тут и ленинградцы, и жители западных областей России, и белорусы, и украинцы, и молдаване, и собственно одесситы. И ни разу, в том или ином кругу, никого не передёрнуло от нормативного произношения. Никто даже не заметил каких‑либо особенностей, хотя сами люди говорили на своём наречии.
На Брайтон Бич в основном слышна типично одесская речь. Причём нынче звучит чаще, чем в самой Одессе. Кто‑то решил сделать радиостанцию, которая говорила бы с одесским акцентом. Диалектную такую станцию. Люди, которые сами говорят на этом диалекте, отказались её слушать и потребовали нормативной русской речи.
Бывает так, что человек говорит по‑русски правильно, верные слова, предложения. «Говорит, как пишет». Но непонятно. Это и есть ненормативное, то есть не всем понятное произношение.
Не последняя проблема для нас, между прочим, заключается в том, что «нормативность» речи далеко не всегда определяется «большинством голосов». Несколько лет назад, на восходе нового тысячелетия отовсюду, даже из самых уважаемых уст звучало: «двухтысячно первый (второй, третий и т. д.) год». В подавляющем большинстве случаев. Так произносили по инерции, ведь совсем недавно говорили совершенно правильно: «двухтысячный год». Авторы приведённых цитат, как и все слушатели, несомненно, были обучены обращению с числительными и в школе имели положительные оценки по русскому языку. Но слуховое восприятие и стайный рефлекс (напомним ещё, мы – пересмешники) одержали победу над грамотностью. Большинство далеко не всегда право. Постепенно возвращается прежняя традиция верного произношения.
Часто для того чтобы говорить правильно, нельзя следовать лозунгу «Делай как все!» И девиз «Делай как я!» также не всегда применим. Одна дама, преподаватель факультета журналистики Санкт‑Петербургского госуниверситета в споре с коллегами невольно озвучила распространённое журналистское отношение к действительности: «Я привыкла к тому, что если я так говорю, то оно так и есть!» Тем спор и завершился. Кто тут поспорит? Восхитительно монументальная логика, несокрушимая. С дилетантами обычно не спорят, как и не обижаются на них.
Для прояснения нормы в нашем предмете лозунги: «Делай как все!» и «Делай как я!» не продуктивны. Тут существует простое и очень непростое правило: «Делай как должно!»
Культура публичной речи содержит специальные знания и навыки, опирается на разговорные традиции. Органичное, естественное восприятие произносимого требует от исполнителя соблюдения этих традиций, то есть:
а) знания орфоэпических норм, закреплённых в лексикографических источниках;
б) умелого их применения (а иногда и отступления от нормы!) в зависимости от логики фразы и также конкретного ритмического и мелодического контекста;
в) владения речевой техникой в объёме, достаточном для точного произнесения звуков и звукосочетаний, для расстановки смысловых акцентов.
Однажды довелось вести обычную информационную передачу, в которой, так получилось, было несколько радиосюжетов с участием чиновников. И в каждом звучало слово «обеспеч Е ние» – именно так было произнесено многократно. В завершение передачи и ведущий механически произнёс это слово с таким же ударением. В редакции после выпуска раздаётся междугородный звонок: «Можно ли ведущего?» «Я слушаю». «Здравствуйте! Мы Вас всё время слушаем. Но что же Вы сегодня нам рассказали про печ Е нье?» Прослушал контрольную запись передачи и покраснел от стыда. Стыдно до сих пор. Ведущий действительно вслед за чинушами, как попугай повторил, именно так произнёс это слово: «обеспеч Е ние» вместо «обесп Е чения».
Даже если три, или даже один ваш слушатель не воспринял сказанное, или у него возникло самое малое раздражение, значит, так говорить нельзя. Значит, вы в ком‑то вызвали презрение к себе уважаемому.
Итак, нормативное произношение отличается от ненормативного тем, что воспринимается всеми одинаково естественно. Посему хочется призвать молодых коллег осваивать именно такую речь. Тогда вы будете желанны и восприняты всеми слушателями, говорящими на русском языке.
3. «Как сказать – значит что сказать!»
Очень трудно представить себе, чтобы вызывал к себе уважение даже не у самых образованных слушателей человек, допускающий приводимые ниже произносительные оплошности. А главное, – что должен увидеть, представить себечеловек, услышав это. Ведь в жизни человек сначала думает, потом говорит, а слушая, невольно представляет себе слышимое. Среди многих журналистов бытует мнение, что в «новостях» думать не надо. Бог им судья!
Но неугомонного зрителя или слушателя всё‑таки может заинтересовать, что имел в виду, о чём же подумал говорящий в эфире.
1. «усыновили плиту» (установили) [19] ;
«пердача» (передача); «пердень» (первый день);
«безымяка» (без аммиака);
«драсуте», «здрсте», «драсте» (здравствуйте);
«часники переживают» (участники);
«…обнаружил сонные находки» (сенсационные);
«пиисят» (пятьдесят), «семисят» (семьдесят), «восемисят» (восемьдесят), «двасать» (двадцать);
«утвержден фиктивный план» (эффективный), «…продукт, доказавший свою фиктивность» (эффективность);
«судить» (осудить или ссудить);
«…дрожит своим положением» (дорожит); «продукт подражал» (подорожал);
«Хозяин тщетно выбирает фурнитуру» (тщательно); «ирекцию сменил…» (дирекцию);
«поделка» (подделка);
«совершены» (завершены);
«баранова одежда продолжает тему» (Баранова Надежда); «Многие здания потоплены» (подтоплены);
«русский» (прусский);
«расисское законодательство» (российское);
«…развивший машину…» (разбивший);
«Это анальные средства» (банальные);
«…потянутый человек» (подтянутый);
«Они пытались скрыть автомашину» (вскрыть); «Факты скрылись» (вскрылись);
«А я, Андрюхарев, прощаюсь с вами» (Андрей Ухарев);
«не коралловые бусы из‑за моря привези» (мне);
«непрочное зачатие» (непорочное);
«…до завета атрофии» (заветного трофея);
«…вместе с пиццами в небо уносимся» (с птицами); «…изловить автогонщиков» (автоугонщиков);
«На этом всё прощаю до следующего выпуска» (…всё. Прощаюсь…);
«…суда обеспечения серного флота» (Северного);
«В результате обыска обнаружен томат Калашникова» (автомат); «…постился на бесплатный бордель» (польстился); «Сан‑Петербур» – японец такой (Санкт‑Петербург);
«Период выступлений на выездных площадках музыканты называют «ссыкой» [или даже «ссукой», так слышится] (ссылкой); «Сегодня в кривой администрации…» (в краевой);
«Вчера их [картины] сосали до поздней ночи» (спасали).
В перечисленных выше словах и словосочетаниях уважаемые теле– и радиоведущие не смогли или не сумели произнести звуки и даже слоги. Про…сти, звуки и даже слоги! Ну не смогли! Быть может, устали.
Между прочим, цитаты приводятся исключительно из программ российских общенациональных каналов. Их названий указывать не будем, чтоб не ссориться с коллегами.
«В Петербургском городском суде рассматривается тело обвиняемого..»(дело);
«…состоялась икра» (игра);
«…нощью нащинают…» (ночью начинают);
«Что чувствует человек, ставший боком ещё при жизни?» (Богом);
«.. пришлось пострадать от доски» (тоски);
«…очки возгорания» (очаги);
«запойный концерт» (забойный);
«пришлось душить пострадавших» (тушить); «присутствующие кости» (гости);
«ни ширинки» (жиринки);
«Сэкский собор» (Исаакиевский);
«…наврал очередные очки» (набрал);
«хрен увеличился» (крен);
«мрачный аферист» (брачный);
«Они были эвакуированы странными» (с травмами); «…пристроить баню на сто помоечных мест» (жарг. – помывочных);
«Преступление завершено…» (совершено);
«.. подготовили кефиру» (к эфиру).
Примерно к таким метаморфозам приводит неверное произнесение согласных звуков (неоправданное их озвончение или оглушение, смягчение, просто подмена), искажённое звучание гласных и частей слова. Убедитесь, насколько меняется смысл сказанного.
3. Произнесение звуков, для этого не предназначенных или вовсе отсутствующих в слове, воспринимается несколько странновато.
«ладо гс кий», «ладо ржс кий» (ладожский);
«и зж ога»;
«близлежа й ший»;
«беспреце н дентный»;
«э к скалация»;
«во енно начальник» (военачальник или устаревшее – воино‑начальник, т. е. начальник воя);
«иску в ство»;
«…звучали здрав н ицы в адрес вождей» (здравицы).
В разделе не приводятся те или иные реплики персонажей передач, а только фрагменты журналистской речи, заранее подготовленные и отредактированные. Зачитанные ведущими с «телесуфлёра», корреспондентами за кадром или в кадре, вызубренные и провозглашённые в репортажах и иных сюжетах, в том числе, записанных и смонтированных.
4. Неуместные паузы или их отсутствие также рождают неожиданный смысл, иногда звучит замечательная пошлятина, которую неловко воспроизводить на бумаге:
«…оставил [пауза] вдову двух любовниц» (вдову, двух любовниц);
«Всего хорошего и будьте осторожны! [без паузы]» (хорошего. И будьте);
«Професси [пауза] ональный корм» (профессиональный);
«Президент принял в своём кабинете [пауза]…»;
«…испустя совесть… [без паузы]» (и, спустя, совесть).
5. Неверное ударение – это безграмотность. Ежедневно примеров множество. Приведены несколько случаев, когда изменяется акцент и значение слова или фразы.
«Ни слова в прост А те» (в простот Е );
«…не хватает специальных кабел Е й» (к А белей);
«…премьера Макб Е та» – с чистым « Е » («М А кб э та»);
«В порт А х нарастает беспокойство» (п О ртах);
«край подалА» (подОла);
«брАчащиеся» (жарг. – брачУющиеся).
Повеселились, наверно, достаточно. Теперь, сделав основные выводы, попробуем разобраться в том, как не допускать в эфире подобных неловкостей.
Выводы
1. Нормативная речь предназначена не для украшений, пижонства и кокетства, а исключительно для того, чтоб её носитель был адекватно и естественно понят всеми слушающими. Она является не только сводом общепринятых инструкций и правил, но и сложной совокупностью диалектов, жаргонов, общепринятых произносительных традиций.
2. Устный язык существенно отличается от письменного, требует владения особыми знаниями и навыками, но вместе с тем, так же как письменный текст, адресован воображению слушателей, способному воспроизвести всё, что испытывает говорящий.
3. Невладение речевой техникой, незнание произносительных норм и традиций не только осложняет восприятие речи, но часто приводит к существенному искажению её смысла.
Задания
1. Освойте упражнения, предложенные в этой части книги.
2. Попробуйте произносить любой текст с нарушением главных особенностей устной речи, отмеченных во втором разделе. Желательно это записать и несколько раз прослушать, так, чтобы стало противно.
3. Заведите традицию собирать и фиксировать в дневнике языковые недоразумения, допускаемые в публичной и обыденной речи, старайтесь определять их происхождение.