Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Общенаучная лексика

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

– лексика, используемая в науч. текстах всех областей знания.

В речевой ткани текста О. л. представлена совокупностью речевых единиц, объединенных различными значениями. Одно из них – ‘идентификация форм науч. знания’, связанная с функцией выражения познавательных форм в той последовательности, которая определяется логикой авторской мысли. В этой функции используются существительные проблема, задача, вопрос, идея, гипотеза, предположение, доказательство, обоснование, подтверждение, аксиома, вывод, результат, концепция, теория, закон идр. В качестве номинаций более частных познавательных форм выступают слова принцип, категория, понятие, постулат, критерий, признак, параметр, свойство, система, структура, функция, процесс,классификация, типология и мн. др. Данные номинации маркируют этапы развертывания науч. содержания от постановки проблемы до непротиворечивого вывода. В связи с этим они обладают высоким текстообразующим потенциалом, обеспечивая методологическую оформленность нового знания и членение текста на кванты смысла.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Фиксирование в тексте познавательных действий субъекта осуществляется посредством большой группы общенауч. когнитивных глаголов исследовать, изучать и их контекстуальных синонимов, обозначающих виды профессиональной науч.-познавательной деятельности и действующих во всех предметных областях: анализировать, выявлять, классифицировать, определять, описывать, характеризовать, понимать,получать, обнаруживать, разрабатывать, рассматривать, противопоставлять, объединять,отождествлять, соединять, различать, доказывать, обосновывать, объяснять, подтверждать,систематизировать, уточнять, интерпретировать, моделировать и мн. др. Общей чертой этих глаголов является их способность описывать пути получения и обоснования знания. Вместе с тем эти глаголы демонстрируют разнообразие семантики, обусловленное содержанием конкретных познавательных ситуаций. Глаголы объединяются в следующие семантические группы: 1) перцептивные, связанные с ситуацией эмпирического пополнения знания ( видеть, следить, наблюдать, фиксировать, выявлять,обнаруживать и т.д.); 2) аргументативные, описывающие ситуацию логического вывода знания ( объяснять, разъяснять, доказывать, опровергать, обосновывать, подтверждать и др.); 3) релятивные, обозначающие ситуацию определения понятий и установления между ними логико-семантических отношений относить (ся), соответствовать, обусловливать (ся), контрастировать, гармонировать, ассоциировать (ся), соотносить(ся), определять (ся), называть (ся), классифицировать, дифференцировать, систематизировать, разделять (ся), делить (ся), объединять (ся) и др.). Между семантическими группами отсутствуют жесткие границы, так как одни и те же глаголы могут употребляться в различных значениях.

Общенаучная лексика — второй значительный пласт научной речи. Если весь лексикон научного стиля представить в виде концентрических кругов, т. е. на­ходящихся один в другом, то внешний круг соста­вит общеупотребительная лексика, а второй, внут­ренний — общенаучная лексика. Это уже непосред­ственная часть языка, или, как выражаются ученые, метаязыка науки, т. е. языка описания научных объ­ектов и явлений.

При помощи общенаучных слов описываются яв­ления и процессы в разных областях науки и техни­ки. Эти слова закреплены за определенными поняти­ями, но не являются терминами, например: опера­ция, вопрос, задача, явление, процесс, базироваться, поглощать, абстрактный, ускорение, приспособление и др.

Так, слово вопрос как общенаучное имеет значе­ние «то или иное положение, обстоятельство как пред­мет изучения и суждения, задача, требующая реше­ния, проблема». Оно используется в разных отраслях науки в таких контекстах: к вопросу о валентности; изучить вопрос; узловые вопросы; национальный вопрос; крестьянский вопрос.

Третий пласт лексики научного стиля — термино­логия. Это ядро научного стиля, последний, самый внутренний круг. Термин воплощает в себе основные особенности научного стиля и точно соответствует за­дачам научного общения.

Термин можно определить как слово или словосо­четание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его со­держание; в основе термина лежит научно построенная дефиниция. Именно последнее обстоятельство придает термину строгость, четкость значения благодаря точ­ному раскрытию всех необходимых компонентов по­нятия.

Слова, не являющиеся терминами, не нуждаются для раскрытия своего значения в научной дефиниции. Ср., например: любовь, душа, дрожать. Их значение не­редко поясняется в толковых словарях через сино­нимы. Дрожать — сотрясаться от частых и коротких колебательных движений, трястись, испытывать дрожь.

Благодаря тому, что термин обозначает научное по­нятие, он входит в систему понятий той науки, к ко­торой он принадлежит. И нередко системность тер­минов оформляется языковыми, словообразователь­ными средствами. Так, в медицинской терминологии с помощью суффикса -ит обозначают воспалительные процессы в органах человека: аппендицит — воспале­ние аппендикса, червеобразного отростка слепой киш­ки; бронхит — воспаление бронхов.

Значительными особенностями отличается синтаксис научной речи. Необходимость доказывать, аргументи­ровать высказываемые мысли, обнаруживать причи­ны и следствия анализируемых явлений ведет к пре­имущественному употреблению сложных предложений, а среди типов сложного предложения преобладает сложноподчиненное как наиболее емкая и характер­ная для научной речи языковая форма. Например, в исследовании по эстетике читаем:

Особое и неповторимое своеобразие музыки среди дру­гих видов искусства определяется тем, что, стремясь, как и каждый вид искусства, к наиболее широкому и все­стороннему охвату действительности и ее эстетической оценке, она осуществляет это, непосредственно обраща­ясь к духовной содержательности мира человеческих пе­реживаний, которые она с необычайной силой активи­зирует в своем слушателе.

Для научного изложения характерна в целом не­личная манера. В начале века научное повествование было близко к простому рассказу о событии. Автор не­редко вел изложение от 1-го лица, рассказывал о своем состоянии, чувствах, например:

Я занимаюсь наблюдением над этими животными мною лет, мой глаз очень изощрился поэтому в способности видеть их там, где огромное большинство не заменит их даже тогда, когда на место нахождения паука обраще­но внимание наблюдателя (Вл. Вагнер).

Для современной научной речи такая манера не ха­рактерна. «Авторское я«, как правило, исключается, его заменяет более скромное и объективное «автор­ское мы», означающее «мы с вами», «я и аудитория».

Длительный звук мы называем музыкальным.

Итак, мы имеем теорему.

Значение личного местоимения мы здесь настоль­ко ослаблено, что оно вполне может быть исключе­но: мы называем — называется, мы имеем теорему — име­ется теорема.

Однако неверно было бы думать, что язык науки сух, невыразителен. Выразительность его заключает­ся не во внешних словесных украшениях — ярких ме­тафорах, броских эпитетах, разнообразных риториче­ских оборотах. Красота и выразительность языка на­учной прозы — в краткости и точности выражения мысли при максимальной информативной насыщен­ности слова, в энергии мысли. «В течение столетий взаимодействуя с мощной стихией русского языка, — пишет профессор Г.П. Лыщинский, — наука сумела вы­работать великолепный собственный язык — точный, как сама наука, и лаконичный, звонкий, выразитель­ный. Я читаю, например: детерминированная система, квазиупругое тело, электромашинный усилитель, — и каж­дое такое словосочетание дает мне, специалисту, уди­вительно многостороннюю и удивительно сжатую ха­рактеристику предмета, явления, устройства. Мне ка­жется, по своей емкости и, если хотите, изяществу язык подлинной науки близок к языку поэтическо­му, и, надо полагать, не случайно современная по­эзия охотно допускает на свои страницы терминоло­гию из научного лексикона».

Итак, научный стиль — своеобразная и влиятель­ная разновидность современного русского литератур­ного языка. Если раньше литературный язык обога­щался главным образом за счет диалектов, то теперь основной источник его пополнения — терминология, специальная лексика. Вслед за новыми предметами и понятиями в наш язык мощным потоком вливаются новые слова: акселерация, алгоритм, антибиотики, ан­титело, гидропоника, голограмма, датчик, запрограмми­ровать, канцерогенный, компьютер, лазер, микрофильми­рование и тысячи других. Как правило, более 50% новых слов, приходящих в язык, — это терминологическая лексика.

Происходит не только количественное, но и ка­чественное изменение литературного языка под воз­действием научной речи. Научные термины органи­чески врастают в литературный язык, о чем свиде­тельствует их переосмысление, метафорическое использование: душевная травма, общественный резо­нанс, моральный вакуум, вирус стяжательства.

Терминология и раньше служила источником и ма­териалом образных средств языка. Но в наше время роль ее в этом отношении неизмеримо выросла. Зна­мение времени — использование терминов в поэзии.

Наша измученная земля

Заработала у вечности,

Чтоб счастье отсчитывалось от бесконечности,

А не от абсолютного нуля.

Общенаучная лексика – второй значительный пласт научной речи. Это уже часть языка науки, т. е. языка описания научных объектов и явлений. При помощи общенаучных слов описываются явления и процессы в разных областях науки и техники. Эти слова закреплены за определенными понятиями, но не являются терминами, хотя и носят терминологический характер, например: операция, задача, явление, процесс, поглощать, абстрактный, ускорение, величина, функция, значение, элемент, результат, следствие, анализ, синтез, система, базироваться, универсальный и др.

Для научного стиля характерно широкое использование абстрактной лексики, преобладающей над конкретной: испарение, замерзание, давление, мышление, отражение, излучение, невесомость, кислотность, изменяемость и т. д. В отвлеченных и обобщенных значениях используются не только слова с абстрактной семантикой, но и слова, обозначающие вне научного стиля конкретные предметы. Так, в предложении В нашей местности растут дуб, ель, береза слова дуб, ель, береза обозначают не единичные, конкретные предметы (конкретное дерево), а класс однородных предметов, породу деревьев, т. е. выражают общее понятие. Обобщенно-отвлеченный характер речи подчеркивается также употреблением специальных слов типа обычно, обыкновенно, всегда, постоянно, систематически, регулярно, всякий, любой, каждый.

1. 14 ВОПРОС Терминологический минимум.

КАРОЧ ЭТО СЛОВАРЬ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ

15 ВОПРОС Богатство речи. Синонимия. Антонимия. Многозначность.

Богатство речи — это максимально возможное насыщение её разными, не повторяющимися средствами языка, необходимыми для выражения содержательной информации. Богатство речи может быть охарактеризовано через соотношение речи с языком и сознанием.

Источник

Термины

Основные признаки терминов: термины однозначны; не несут в себе экспрессивности, эмоциональной окрашенности; создаются искусственно; выполняют функцию определения (благодаря терминам даются определения)

Термины могут быть многозначны, если относятся к разным специальностям. Деривация в баллистике – отклонение снарядов и пуль при полете, а в гидротехнике – отвод воды от главного русла по каналу

Основные функции терминов. Термины используются в научном стиле. Они позволяют в научных трудах наиболее полно и кратко сформулировать мысль

Подробное описание

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Термины – слово или словосочетания, которые называют научные, технические, сельскохозяйственные, медицинские, лингвистические и т.п. понятия. Другими словами, термины – специальные слова, обозначающие научные понятия. Совокупность терминов определенной науки или профессии называется терминологией.

Говорить о многозначности термина можно только в рамках данной терминологии. Т.е. термины могут быть многозначны, если относятся к разным специальностям. Деривация в баллистике – отклонение снарядов и пуль при полете, а в гидротехнике – отвод воды от главного русла по каналу. Синтаксис в языкознании – раздел изучающий строение словосочетаний и предложений, в программировании – правило написания кода. Инкубация в медицине – скрытый период болезни, в сельском хозяйстве – выведение птенцов в инкубаторе. Пассив в грамматике – страдательный залог, в бухгалтерском деле – совокупность долгов организации.

Выделяют термины: общенаучные и специальные термины.

ДисциплинаОбщенаучныеСпециальные
ФизикаНапряжение, удельный весКорпускула, осмос
МедицинаДиагноз, наркоз, инъекцияДетрит, серотерапия, лейкемия
ЯзыкознаниеУдарение, синонимы, метафораОмофоны, эллипсис, супплетивизм

Некоторые термины, проникая в литературный язык, служат источником образных средств языка: агония, апогея, орбита, зенит, потенциал, эмбрион, вакуум и др.

Некоторые из терминов утратили узко специальный характер и начали употребляться в разных стилях речи. Например, искусствоведческие и литературоведческие термины: жанр, портрет, стиль, дуэт, фабула; научные и производственно-технические термины: аккумулятор, белки, масса, рентген и др.; философские термины: диалектика, мышление, понятие, категория и др.

Способы возникновения терминов: 1) семантическое – у общенародного слова появляется терминологическое значение (лицо, предложение, союз) 2) морфологическое – создание слова из сущесвующих в языке морфем: токовращатель, гидростат 3) синтаксически – образование словосочетания: удельный вес, элементарная частица 4) собственно лексические. 4.1 заимствование иноязычных слов: ария, каватина, киль; 4.2 заимствования из диалектов: вспашка, разводень (морское).5. Метафорический перенос названия: петля (спорт), таз (медиц.), постушья сумка (бот.).

Основные функции терминов. Термины – очень информативны. Они преимущественно используются в научном стиле. Они позволяют в научных трудах наиболее полно и кратко сформулировать мысль.

Термины в основном принадлежат книжным стилям языка, но терминология используется и в диалектах, и в разговорной речи, например: бредни, морды, телевизоры – ловушки для рыбы

Источник

Лексические термины что это

Терминологическая лексика: определение понятия и примеры

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Очень часто в толковых словарях можно встретить особенную пометку рядом со словом – «спец.», что означает специальное. Данные словоформы употребляются не повсеместно, а относятся только к профессиональной или терминологической лексике. Что это за лексика и каковы правила ее использования в современной речи? Узнайте из данной статьи!

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Специальная лексика: термины

Существуют две лексические категории, слова из которых используются людьми узкого круга: одной профессии, области науки и техники. Это профессионализмы и термины.

Очень часто рядом с подобным словом указывается также сфера их употребления, например, физика, медицина, математика и т.д. Как разграничить данные специальные слова?

Под научными терминами понимаются слова или словосочетания, которые называют различные понятия определенной научной деятельности, либо процесса производства или сферы искусства.

Каждый термин дефиницирован, то есть имеет свое определение, помогающее представить суть называемого им предмета или явления. Термины – это самая точная и в то же время упрощенная или краткая характеристика реалии, которую он обозначает. Причем в каждой отрасли своя терминологическая система.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Виды терминов

Научные термины имеют несколько «слоев», то есть различаются по типу сферы употребления. Все это объясняется особенностями того объекта, который этот термин обозначает.

Общенаучные термины

Первый слой – общенаучные термины. Они нужны в разных областях знаний. Эти слова всегда принадлежат к научному стилю речи и часто перекликаются в разных книгах, так как позволяют описывать разные сферы жизни и, соответственно, разные научные изыскания.

Все научные термины в примерах выделены особым шрифтом. Как видно, эти слова образуют общий понятийный фонд разных областей науки и имеют наибольшую частоту использования.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Специальные термины

Второй слой – специальные термины, отражающие понятия определенных научных дисциплин.

Все эти слова используются в своей дисциплине и концентрируют в себе квинтэссенцию любой науки. Это наиболее приемлемые типы языкового выражения, которые удобны для научного языка.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Плеоназм терминов

Термины всегда несут в себе максимум информации, поэтому они и незаменимы, формулируя мысль говорящего предельно емко и точно! Однако избыточное употребление или плеоназм терминологической лексики часто губит даже самый интересный научный труд.

Степень терминологизации разных научных статей не может быть одинаковой. Где-то терминологическая лексика русского языка очень частотна, а где-то будет насчитывать всего лишь два-три примера. Зависит это от стиля изложения, а также от того, кому будет адресован данный текст.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Сколько специальных слов допустимо?

Иногда текст научной работы настолько перегружен терминами, что читать его не просто сложно, а почти невозможно даже специалистам. Поэтому при написании научных трудов лучше придерживаться правила золотой середины: в работе должно быть не больше 30-40% терминологической и профессиональной лексики. Именно тогда она будет популярна среди большого круга читателей, даже тех, кто очень далек от описываемого в ней научного факта.

Кроме этого важно следить за тем, чтобы термины, используемые в научной работе, были достаточно известны большому кругу людей, иначе их необходимо будет все время пояснять, а подобная работа превратится в сплошное «научное» объяснение.

Экспансия терминов

И, конечно же, важно не создавать из обычной речи один сплошной плеоназм научной терминологии, так как слушателям трудно будет понять вас, и вся речь покажется скучной и даже бессмысленной. С этим связана частая экспансия терминов — переход из научной лексики в обыденную речь.

Как и заимствования, термины наводняют наш обычный каждодневный диалог новыми предложениями и буквально засильем «научности». Звучит это очень тяжело и странно, если вдруг подростки стараются искусственно насытить свой диалог подобными словами, заменяя обычную лексику на специальные слова. Термины нужны не для замены, а для обозначения и конкретики. Использовать их необходимо только тогда, когда без специальных слов не обойтись.

Бездумно употребляя такие слова, мы рискуем сделать нашу речь бедной, а язык чересчур непонятным. С такой перегруженностью часто сталкиваются студенты первых курсов, начиная ходить на лекции.

Лекции профессоров, которые слишком увлекаются и начинают буквально пересказывать текст учебника, как правило, непонятны, скучны и не имеют результата. Лекции же энтузиастов своего предмета, сделавших на его поприще немало открытий, как правило, очень просты и написаны почти разговорным языком. Эти ученые говорят о важном, но так просто, что их может понять любой студент, и не только понять, но и применить на практике полученные знания.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Специальная лексика: профессионализмы

К профессионализмам можно отнести все слова и выражения, которые связаны с конкретным производством или деятельностью. Эти словоформы, так же как и многие термины, не стали общеупотребительными. Профессионализмы функционируют как полуофициальные слова, не имеющие научного характера, в отличии от терминов.

В любой профессии подобные словесные формы известны только узким специалистам, так как обозначают различные этапы производства, неофициальные названия орудий труда, а также выпускаемой продукции или сырья. Кроме того, профессионализмы, как и терминологическая лексика, встречаются в спорте, медицине, в речи охотников, рыбаков, дайверов и т.д.

Профессиональная лексика, в отличие от терминологической, может иметь экспрессивную окраску и перейти в разряд жаргона. А также стать общеупотребительным словом, как, например, ранее бывшее профессионализмом слово «текучка».

Таким образом, терминологическая лексика и профессиональная – это особый пласт русского языка, в который входят слова и выражения, относящиеся к определенной сфере употребления. Она может быть связана с наукой, как в случае с терминами, так и с деятельностью, производством или хобби, как у профессионализмов.

Что такое термины в русском языке: примеры

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Данная статья посвящена вопросу, что такое термины в русском языке. Также будут разобраны некоторые понятия из списка для тех учеников, которые готовятся сдавать единый государственный экзамен.

Термины из него необходимо учить наизусть, чтобы разбираться в таком сложном вопросе, как средства стилистической выразительности в русском языке. Читатель узнает много новой и полезной информации, в частности об авторах некоторых слов, без существования которых современный человек не может представить своей жизни.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Определение

Прежде всего, нужно разобраться в том, какие слова — термины по русскому языку, а какие — нет. Стоит сказать о том, что, в отличие от всех других понятий, научные определения имеют особенности, которые выделяют их из числа всех прочих.

Во-первых, они имеют четкую трактовку, которая, как правило, внесена в профессиональные и другие словари.

Во-вторых, в идеальном варианте у научных терминов в русском языке не должно быть синонимов. Также они не могут иметь других значений, кроме основного.

Таким образом, на вопрос что такое термины в русском языке, можно ответить: это слава, которые обладают предельно четким определением и употребляются в основном в профессиональных отраслях.

Исключения из правил

Тем не менее есть слова, значение которых может меняться в зависимости от той сферы, в которой в данный момент они употребляются. Далее будет приведен в качестве примера случай, когда в русском языке термин имеет два значения. Так слово «экономика» обладает следующими определениями. Во-первых, это — отрасль существования государства, а во-вторых, так может называться деятельность специалиста по финансам. Но ведь в идеале научное определение не должно иметь более одной дефиниции? Да, это так. Однако слова, употребляющиеся в профессиональном лексиконе, настолько вживаются в повседневную речь работников тех или иных отраслей, что начинают существовать и «вести себя» так, как это происходит с обыкновенными словарными единицами.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

А значит, можно констатировать тот факт, что ничто из того, что характерно для обычных слов, не чуждо терминам. Они так же, как и все их «родственники», приобретают другие значения, изменяют свой первоначальный смысл, обрастают рядом синонимов и так далее, и тому подобное.

Далее будет приведено еще несколько примеров того, что такое термины в русском языке, будут также названы образцы определений, которые идеально соответствуют требованиям, предъявляемым к специфическим словам. Также будут рассмотрены те из них, которые отступают от этих норм.

Примеры

Если взять известное каждому химику слово «магний», то можно с уверенностью утверждать, что это понятие обозначает соответствующий элемент в таблице Менделеева. Других определений у этого слова нет. А соответственно, можно назвать этот пример термина в русском языке идеальным. То есть у данного слова нет синонимов и других значений, кроме основного.

Если обратиться к словарю лингвистических терминов русского языка, то в нем можно также обнаружить множество подобных слов.

Например, если рассмотреть определение понятия «гипербола», то в словарной статье можно прочитать примерно следующее: «Фигура стилистической выразительности, которая заключается в намеренном преувеличении того или иного явления». Можно привести и другой пример: эпитет — поэтическое определение, которое выделяет признак того или иного предмета или явления.

Говоря об этих лингвистических терминах русского языка, можно назвать их также идеальными, поскольку у них нет синонимов и других значений, за исключением основных.

Правила словообразования

Обсуждая вопрос о том, что такое термины в русском языке, следует в том числе упомянуть о том, что такие слова часто имеют свой, характерный для их сферы знаний, в которой они употребляются, способ словообразования.

Например, в астрономии для обозначения различных слоев пространства принято употреблять названия, образованные при помощи добавление к какому-либо корню морфемы «-сфера». Так, для обозначения кислорода, который находится в околоземном пространстве, применяется термин «атмосфера». Над ней, как известно, находится стратосфера, мезосфера и так далее. Поэтому, услышав незнакомое слово, в состав которого входит этот элемент, можно с уверенностью утверждать, что значение этого понятия близко к уже знакомым словам, в составе которых присутствует такая же морфема.

Однако стоит иметь в виду, что в разных областях науки могут употребляться одинаковые приставки и суффиксы для обозначения различных явлений. Так, ученые-геологи используют для образования названий, открываемых ими горных пород, суффикс «-ит». Примерами могут служить наименования таких камней, как жадеит, малахит, нефрит и так далее. В медицине также употребляется этот аффикс, но уже в качестве части слова, применяемой для образования названий болезней.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Такие слова, как тонзиллит, перитонит и другие, принадлежат как раз к этой когорте.

Точно так же в литературе по другим научным дисциплинам можно встретить одну и ту же лексему, употребляемую для обозначения различных понятий, не являющихся схожими ни по смыслу, ни по какому-либо другому признаку. Так, термин «лига» в теории музыки обозначает нотный знак, применяемый для того, чтобы пояснить, что данный отрывок произведения нужно исполнять слитным штрихом. В политологии же это понятие применяется в значении «союз, объединение», как например, Лига Наций и другие организации.

Хотя у этих двух терминов существуют некоторые общие черты: в обоих случаях присутствует указание на объединение, но, так или иначе, это два разных термина. А соответственно, можно говорить о нескольких значениях, имеющихся у данного слова.

Хотя многие специалисты утверждают, что в данном случае нужно говорить не о многозначности, а о существовании данного понятия в нескольких различных научных сферах. Если рассматривать это явление с такой точки зрения, то получается, что для каждой науки данный термин является уникальным, то есть обладающим одним единственным значением, не имеющим синонимов.

Как образуются термины?

Есть по крайней мере три способа, как можно создать название для только что открытого научного явления или другого феномена.

Такие слова нередко образуются приставочным и суффиксальным способом из корней русского языка.

Примерами подобных терминов могут служить следующие понятия: водитель (от слова «водить»), управляющий, уборщица и так далее.

Также очень часто при поиске имени для нового явления ученые останавливаются на иноязычном термине, уже достаточное время употребляемом в академических кругах специалистами из другого государства.

В качестве примеров подобных заимствований можно назвать многочисленные юридические и экономические термины, являющиеся международными, то есть употребляемыми во многих странах. Это такие слова как: инфляция, коррупция, амнистия и многие другие.

Стоит отметить, что слов, перекачивавших в наш язык из иностранного лексикона, в научном обиходе в сотни раз больше, чем в общеупотребительном словарном составе.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Это объясняется, прежде всего, стремлением работников науки сотрудничать со своими иностранными коллегами с целью проведения исследований, требующих труда большого числа специалистов. Но подобное обстоятельство нередко вызывает и появление русскоязычных аналогов для таких названий. Тем более, что есть множество людей, которые стремятся к очистке родного языка от зарубежных примесей. Поэтому нередко можно встретить словарные дубли, один элемент которых иностранного происхождения, а другой — русского.

В качестве примера можно привести такие пары слов, как: летчик — пилот, водитель — шофер и другие.

Третий вариант образования терминов русского языка — когда значение уже существовавшего слова приобретает новый оттенок. Так было создано, например, название части молекулы — ядро.

Оправданные и неоправданные термины

Также существует такой критерий, как оправданность использования того или иного названия. Под этим обычно подразумевается соответствие или несоответствие этого термина его содержанию.

Так название технического средства для передвижения по спутнику Земли именуется луноходом. Это имя вполне оправдывает функции, которые выполняет данная машина.

Если же обратиться к вопросу, оправдано ли использование названия «атом» для мелких составных частей молекул, то ответ на него будет, скорее всего, отрицательным. Ведь это слово в переводе с греческого означает «неделимый». Данное определение не соответствует реальному положению дел. Атомы, как известно, в свою очередь, содержат в себе протоны, нейтроны и электроны. В данном случае употребление этого термина обусловлено историческими причинами, а именно: это слово стало использоваться еще в те времена, когда знания химии были не столь совершенными, как в настоящее время. А поскольку язык является феноменом достаточно консервативным, то и термин, употреблявшийся в течение продолжительного времени, продолжает свое существование и по сей день.

Об авторах

Отвечая на вопрос, что такое термины в русском языке, стоит непременно упомянуть об еще одном существенном признаке этих слов. В отличие от другой лексики, научные определения чаще всего имеют конкретного автора. История сохранила сведения о том, кто впервые ввел в обиход то или иное название. Например, точно известно, что имя для средств внеземного передвижения предложил Королев.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Именно он стал называть ракеты космическими кораблями.

Еще раз о воздухоплавании

Также существует легенда о том, что такие слава, как «самолет» и «летчик», придумал известный поэт начала 20 века Велимир Хлебников. Но это не совсем так. Действительно, этот знаменитый футурист создал словарь для зарождавшейся в то время российской авиации. В этой небольшой книге были собраны его рекомендации насчет того, как можно называть некоторые предметы и явления из этой области. Однако ни одно из тех слов не вошло в употребление.

Научный стиль речи

Пришло время сказать о том, в каких текстах можно чаще всего встретить сложные предложения с терминами. По русскому языку в старших классах общеобразовательной школы проходят стилистику. Эта наука изучает в том числе и различные виды речи. Чаще можно найти упоминания о пяти стилях: научный, публицистический, художественный, официально-деловой и разговорный. Для первого из них и характерно наличие в текстах многочисленных терминов.

Наряду с этим научные работы содержат большое количество сложных предложений. Структура этих трудов, как правило, предельно четкая и часто соответствует установленному образцу. Главы таких работ обычно нумеруются.

В качестве примеров данных трудов можно привести курсовые работы, с которыми сталкивается каждый студент.

От неологизма к термину

Список терминов русского языка, который предлагается выучить выпускникам общеобразовательных школ при подготовке к единому государственному экзамену, включает в себя также слово «неологизм». Так называются имена предметов и явлений, только что появившиеся в языке. Эти лексические единицы еще не стали привычными для носителей языка и воспринимаются ими как что-то необычное.

Спустя некоторое время такие слова либо становятся частью общеупотребительного лексикона, либо превращаются в научные термины, если они существуют в рамках определенной области знаний.

Выделяют следующие виды неологизмов:

1. Придуманные конкретным лицом или те, чье авторство неопределенно.

2. Появившиеся в результате словообразования по законам определенного языка, или те, которые были заимствованные из иностранных словарей.

Как говорилось ранее, чаще всего обогащение русского языка происходит за счет латыни и греческого. Именно таким образом создано большинство лингвистических терминов, которые представлены в списке для подготовки к единому государственному экзамену по русскому языку.

Если говорить об авторских неологизмах, которые позднее вошли в широкое употребление, то стоит упомянуть, что одним из наиболее плодовитых создателей таких слов является выдающийся ученый Михаил Васильевич Ломоносов.

Он ввел в русский такие понятия, как «атмосфера», «градусник», «вещество», «экспертиза» и многие другие.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Без этих терминов невозможно представить науку на современном этапе развития.

Заключение

В данной статье был разобран вопрос о том, что такое термины русского языка и значения их.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

В материале приведены характеристики, которым должны отвечать слова, применяющиеся в научной литературе. В идеале каждый научный термин должен быть уникальным, то есть не может иметь синонимов и других значений. Но в реальности этим требованиям отвечают не все слова, применяющиеся в отдельных областях знаний.

Это отчасти объясняется тем, что такие явления русского языка, как стремление его носителей находить для всех иноязычных слов эквиваленты в родной речи и использовать для обогащения словаря одной области знаний, лексикона, характерного для другой науки, не чужды и терминам.

Информация об этом лексическом понятии будет полезна ученикам общеобразовательных школ при подготовке к ЕГЭ. Как правило, им предлагается выучить наизусть список терминов русского языка с определениями. Некоторые слова из этого перечня были разобраны в настоящей статье. Кроме того, школьникам может оказаться полезной и общая информация о том, что такое термины. Эти сведения даны в нескольких главах этого материала. Также полезно будет изучить статьи из энциклопедических словарей об этом явлении и пособия, где собраны слова термины по русскому языку.

Русский язык. ТЕРМИНЫ. Лексика.

Лексика.

Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Смотреть картинку Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Картинка про Что такое общенаучная лексика и терминология примеры. Фото Что такое общенаучная лексика и терминология примеры

Лексика – (от др.-греч. «относящийся к слову; слово; оборот речи») — совокупность слов того или иного языка.

Группы слов по количеству значений:

Группы слов по происхождению:

Группы слов по употреблению:

Группы слов по значению:

Группы слов по времени появления в русском языке:

Виды лексики по сферам употребления:

В лексике выделяют:

Выделяют в языке фразеологизмы – устойчивые сочетания слов.

Наука, изучающая словарный состав языка, называется лексикологией.

Разделы лексикологии:

Примечание: по каждому термину будет подготовлена отдельная статья.

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *