Что такое орфоэпические ошибки
ошибки орфоэпические
Смотреть что такое «ошибки орфоэпические» в других словарях:
ОШИБКИ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ — ОШИБКИ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ. См. орфоэпические ошибки … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ошибки произносительные — Вид речевых ошибок, заключающихся в нарушении правил произношения (см. ОШИБКИ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ). О.п. нарушают правильность и точность речи … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ОРФОЭПИЧЕСКИЕ ОШИБКИ — ОРФОЭПИЧЕСКИЕ ОШИБКИ. Ошибки, связанные с нарушением норм литературного произношения и обусловленные воздействием, во первых, диалектов, жаргонов, просторечия; во вторых, письма (так называемого побуквенного произношения); в третьих… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ошибки, свойственные исключительно устной форме речи — Орфоэпические и акцентологические ошибки. Нарушают правильность, а иногда и точность речи … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ — РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ. Нарушение норм языка в устных и письменных сообщениях. Р. о. связаны с отступлениями от норм литературного языка и нарушениями правильности речи. Традиционно классифицируются в соответствии с уровнями языка и подразделяются на… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Контроль в обучении — абитуриент тест, айзенка тест, анализ ошибок, анализ речи компьютером, анализ урока, анкета, анкетирование, баллы оценочные, валидность теста, векслера тест, гиперкоррекция, грамматико морфологические ошибки, грамматико синтаксические ошибки,… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
информационная модель выразительности речи — включает следующие компоненты: I. значение: одно из коммуникативных качеств речи; такие особенности речевой структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей или читателя; II. формы выразительности речи: 1) неязыковые типы:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Ломоносов, Михаил Васильевич — Михаил Васильевич Ломоносов Работа неизвестного художника. Масло[1] … Википедия
Школа (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Школа (значения). Школа … Википедия
ОРФОЭПИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
Смотреть что такое «ОРФОЭПИЧЕСКИЕ ОШИБКИ» в других словарях:
ОШИБКИ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ — ОШИБКИ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ. См. орфоэпические ошибки … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ошибки, свойственные исключительно устной форме речи — Орфоэпические и акцентологические ошибки. Нарушают правильность, а иногда и точность речи … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ошибки орфоэпические — Вид речевых ошибок, связанных с нарушением правил произношения: 1) ошибки, допущенные под влиянием диалекта, просторечия; 2) орфографическое произношение при чтении; 3) нарушение акцентологической нормы под влиянием родного языка; 4) нарушение… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ошибки произносительные — Вид речевых ошибок, заключающихся в нарушении правил произношения (см. ОШИБКИ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ). О.п. нарушают правильность и точность речи … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ — РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ. Нарушение норм языка в устных и письменных сообщениях. Р. о. связаны с отступлениями от норм литературного языка и нарушениями правильности речи. Традиционно классифицируются в соответствии с уровнями языка и подразделяются на… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Контроль в обучении — абитуриент тест, айзенка тест, анализ ошибок, анализ речи компьютером, анализ урока, анкета, анкетирование, баллы оценочные, валидность теста, векслера тест, гиперкоррекция, грамматико морфологические ошибки, грамматико синтаксические ошибки,… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
информационная модель выразительности речи — включает следующие компоненты: I. значение: одно из коммуникативных качеств речи; такие особенности речевой структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей или читателя; II. формы выразительности речи: 1) неязыковые типы:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Школа (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Школа (значения). Школа … Википедия
Обучение говорению — активное владение языком, беседа, вводный курс устный, владение языком активное, высказывание, выступление, говорение, диалог, диалогическая речь, диалогический текст, диалогическое единство, дикция, дискурс, дискурсивная компетенция, дискуссия,… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Орфоэпические ошибки
Понятие об орфоэпии. Определение правильности выбора интонационных норм и ударений. Особенности произношения форм слов, гласных и согласных звуков русского языка. Источники отклонения от норм литературного произношения. Частые ошибки в устной речи.
1. Понятие об орфоэпии
2. Орфоэпические нормы
3. Орфоэпическая правильность
А) произношение и ударение
Б) интонационные нормы
4. Произносительные нормы
Б) согласных звуков
5. Стили произношения
6. Наиболее частые ошибки
8. Список литературы
Орфоэпия складывается исторически вместе с формированием национального языка, когда развиваются разные формы публичной речи и увеличивается удельный вес устной речи в жизни общества. При этом в разных национальных языках и в разные эпохи строгость и единообразие норм орфоэпии и их социолингвистическое значение различны. Правила орфоэпии имеют длительную историю и складываются в качестве норм национального языка обычно поздно. Нормы орфоэпии русского языка сложились в своих важнейших чертах еще в 1-й половине XVII века как нормы московского говора, которые лишь по мере развития и укрепления национального языка стали приобретать характер национальных норм. Окончательно они сложились во 2-й половине XIX века, хотя имелись и колебания. Существовавшие до 1917 года нормы орфоэпии в основном сохранились; изменились лишь некоторые частные правила.
Слово орфоэпия употребляется в двух значениях: 1) система единых норм произношения в литературном языке; и 2) наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением.
-правил произношения и ударения,
Произносительные нормы русского языка сложились исторически. Это был длительный процесс. Современное русское литературное произношение сформировалось на основе устной речи Москвы (московского просторечия), в которой нашли отражение особенности северных и южных русских говоров (диалектов). Произношение постепенно меняется.
Произношение гласных звуков. В первом предударном слоге гласный звук, обозначенный буквой О, произносится, как [а]: гора [а]; гласные звуки, обозначенные буквами Е и Я, произносятся, как [и]: весна [и], пятно [и]. В остальных безударных слогах гласные произносятся более кратко, чем в ударных.
Произношение форм слов
инспектора [м’и], добры[м’и], свои[м’и].
— В формах прошедшего времени единственного числа мужского рода глаголов, в отличие от украинского языка, произносится [л]: благодари[л]
Орфоэпия включает также нормы ударения: правильно произносить докумйнт, а не докэмент, началб, а не нбчала, звонът, а не звунит, алфавът, а не алфбвит).
Неоднородность произношения в различных группах населения определила появление учения о стилях произношения. Впервые вопросами стиля произношения занялся Л.В.Щерба, он выделил два стиля произношения:
1. Полный, отличается максимальной четкостью и ясностью произношения;
Наиболее частыми ошибками в области произношения являются:
— неверное произношение буквенных сочетаний (71%);
— употребление допустимого варианта в качестве верного (57%).
Наиболее частыми ошибками в области ударения являются:
— употребление неверного ударения под влиянием местного диалекта (80%);
— употребление допустимого варианта в качестве верного (57%).
Необходимость соблюдения норм устной речи объясняется коммуникативными и эстетическими факторами. Действительно, любые отступления от правил произношения и ударения воспринимаются как отступления от точной передачи мысли, затрудняют общение, взаимопонимание, отвлекают от содержания речи, переключают внимание слушателей на её фонетические особенности, отличные от общепринятых. Как справедливо отмечал поэт Н. Асеев, «для передачи своей мысли другому лицу требуется не только владеть наилучшим запасом слов, но и наилучшим воспроизведением звуков, слова составляющих. В ином случае неточность произношения становится ошибкой, искажающей смысл сказанного. Конечно, звуковая сторона строя речи является лишь подсобной смыслу, но и её оставлять в небрежении было бы бесхозяйственно».
Орфоэпия как самостоятельный отдел лингвистики, изучает «совокупность правил устной речи, обеспечивающих единство её звукового оформления в соответствии с нормами национального языка, исторически выработавшимися и закрепившимися в литературном языке».
Подобные документы
Произношение заимствованных слов. Некоторые особенности произношения слов иноязычного происхождения. Сценическое произношение и его особенности орфоэпического произношения. Произношение гласных и согласных звуков. Фонетическая система русского языка.
реферат [20,0 K], добавлен 18.12.2007
Принципы классификации звуков речи. Характеристика основных фонетических единиц. Понятие фонемы, как единицы языка. Орфоэпические и акцентологические нормы. Ошибки в произношении некоторых грамматических форм. Правила произношения заимствованных слов.
реферат [33,8 K], добавлен 17.11.2010
Особенности произношения на телевидении: высокий, нейтральный, разговорный стиль. Ошибки, связанные с ударением и произношением некоторых согласных. Особенности употребления русских имен и отчеств, произношение заимствованных слов, виды украинизмов.
курсовая работа [54,5 K], добавлен 22.04.2011
Исследование основных понятий орфоэпической нормы. Изучение правил устной речи и произношения. Свойства звуков русского языка, процесс их образования и сочетания. Орфоэпические нормы заимствованных слов. Постановка ударения при образовании форм слова.
презентация [159,6 K], добавлен 05.02.2014
Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов «паразитов». Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.
эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013
Проблема правильности речи в переходные эпохи. Нормативная и ненормативная формы общенародного языка. Основные признаки и варианты литературного языка. Понятие и типы норм. Орфоэпические правила и стили произношения. Примеры акцентологических вариантов.
реферат [20,2 K], добавлен 28.11.2009
Норма как лингвистическая категория. Литературная норма как признак литературного языка. Понятие об орфоэпических и акцентологических нормах современного русского языка. Орфоэпические и акцентологические ошибки. Типичные ошибки в произношении звуков.
дипломная работа [753,1 K], добавлен 01.09.2011
Особенности русского словесного ударения. Слабые участки в системе акцентологических норм. Ударения в именах существительных, прилагательных, причастиях и в глаголах. Произносительные нормы русского языка и фонетические законы. Нормы и стили произношения.
презентация [751,4 K], добавлен 10.04.2017
Психологические особенности детей младшего школьного возраста в процессе обучения произношению английского языка. Типичные ошибки учащихся в английском произношении согласных. Постановка произношения в первом классе: сновные методы.
курсовая работа [31,1 K], добавлен 04.10.2007
Практические навыки освоения норм современного русского языка (поиск синонимов, паронимов, склонение падежей, определение правильности произношения, ударения и построение предложений) с целью повышения уровня речевой культуры русского общества.
контрольная работа [23,1 K], добавлен 20.02.2010
20 орфоэпических ошибок, за которые стыдно
ГрАффити или граффИти, катАлог или каталОг? В нашей речи столько тонкостей, которые порой знают только лингвисты. Но есть ошибки, которые раздражают
подавляющее большинство из нас, а еще снижают баллы в четвертом задании 1 части ЕГЭ по русскому языку.
1. ЗвОнит и звонИт
2. Проскочила Искра
Распространённый вариант с ударением на последний слог в слове «искрА» — ошибка. Орфоэпические словари единогласно называют нормой ударение на первый слог: Искра, независимо от падежа и числа. С производным глаголом «искрить» всё наоборот: ударение переносится с корня на суффикс или окончание. Например: искрИть, искрЯт, искрИлся, искрИл. Не путайте.
3. ХодАтайство за грамотность
Орфоэпический словарь под редакцией Аванесова пишет, что правильно произносить слово из судебной лексики «ходАтайство» с ударением на второй слог. Рядом указано ударение «ходатАйство» с пометкой «грубо неправильно» (с восклицательным знаком, между прочим!). Слово с ударением на третий слог считается профессиональным жаргоном в юридической сфере.
4. Посмотрите каталОг
Слово «каталог» очень часто используется в нашей речи. И так же часто многие допускают в нем ошибку. Раз и навсегда запомните: верно – «каталОг». А поможет в этом запоминалка: «Употребившему слово «катАлог» — мы говорим, что слог его жалок. Употребив высокий слог — мы произносим «каталОг».
5. Поддадимся рефлЕксии
И самое важное: постарайтесь не волноваться накануне и во время экзамена. Волнение будет только мешать вам собраться и вспомнить нужную информацию. Если вы выполните все наши рекомендации по подготовке, то для волнений у вас не будет никакого повода!
6. Закажите трансфЕр
7. ПулОвер на осень
Наверное, у всех в гардеробе есть хотя бы один пуловер на холодное время суток. Это такая вязаная кофта без воротника и пуговиц или замка. Слово «пуловер» позаимствовано из английского языка (pullover), вот только проблема в том, что очень мало кто произносит слово верно. Ваш любимый «пуловЕр» на самом деле «пулОвер». Привет всем консультантам в магазинах одежды.
8. Подпишите договОры
9. Разрисуем стену граффИти
10. Не тортЫ, а тОрты
Пожалуй, самый грубый и «вкусный» речевой грех – «тортЫ». И тут большинство, конечно, знает, как правильно, но нет-нет, да и услышишь, как режет слух «тортЫ». Правильно – «тОрты» и только.
Проектная работа по русскому языку на тему «Орфоэпические ошибки и способы их устранения»
АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ «КУБАНСКИЙ ИНСТИТУТ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ»
по дисциплине «Русский язык»
на тему «Орфоэпические ошибки и способы их устранения»
Выполнил студент группы 20-ПНК1-9
Специальность 44.02.02 Преподавание
в начальных классах
Козуля Анна Евгеньевна
Руководитель: Преподаватель русского
языка и литературы
Глава I. Орфоэпические нормы и ошибки ………. …………………………6
1.1 Орфоэпия. Нормы произношения слов………………………..….……6
1.2 Ударение в словах и его особенности………………………………….7
1.3 Виды орфоэпических ошибок…………………………………………..9
Глава II. Опытно-экспериментальное исследование по теме: «Орфоэпия. Орфоэпические нормы» в начальных классах ……………………………..14
2.1 Методика преподавания орфоэпии в начальной школе……………..14
2.2 Процедура исследования и анализ результатов…………………. …18
Список использованных источников ……………………………………. 22
Соблюдение орфоэпических норм является незаменимой частью речевого этикета, так как демонстрирует отношение человека к родному языку и собственной культуре. Нужно ценить свой язык и не допускать ошибок, как в деловой, так и в повседневной речи.
Данная тема была выбрана мною не случайно, поскольку в настоящее время для каждого человека является важным владение нормами литературного произношения, умение правильно и грамотно формировать свои мысли. Произносительные нормы изучает специальный раздел лингвистики – орфоэпия. Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается различными погрешностями произношения. Кроме этого, соблюдение орфоэпических норм устной речи – один из показателей владения культурой русской речи.
Внимание к орфоэпической стороне речи у детей определяется большим количеством факторов, среди которых первое место занимает именно социальный фактор. Это значит, что ребенок, который ходит в детский сад, общается со старшими братьями и сестрами, способен быстрее развить свою речь и пополнить словарный запас. Грамотная устная речь облегчает и ускоряет процесс общения. Кроме того, соблюдение орфоэпических норм устной речи – один из показателей владения культурой речи.
Действующие программы по русскому языку для начальной школы требуют вести работу над орфоэпической стороной речи учащихся на протяжении всего периода обучения. В современном обществе расширилась сфера воздействия живого, звучащего слова на человека. Поэтому изучение орфоэпии играет огромную роль в начальной школе.
Все вышеперечисленные факторы свидетельствуют об актуальности данной исследовательской работы.
Для того, чтобы граждане в нашей стране оставались высокообразованными и грамотными, необходимо твёрдо овладеть правильным грамматическим строем русского литературного языка.
Учитывая вышеизложенные аргументы и умозаключения, текущее состояние предмета исследования является немаловажной и имеет большое значение. Данная тема актуальна, перспективна, теоретически и практически важна за счет своей объемности.
Объект исследования: устная речь
В качестве предмета исследования я указала орфоэпические ошибки
Цель работы: выявить причины орфоэпических ошибок и преподнести рекомендации по их устранению
1) Дать определение понятию «орфоэпия»
2) Раскрыть основные орфоэпические нормы произношения
3) Выявить наиболее распространенные ошибки в речи
4) Исследовать ошибки ударения в словах устной речи
В данной работе используются методы исследования теоретического характера: изучение, обобщение, тестирование, анализ.
Новизна: принимая во внимание значимость имеющихся исследований по данной проблеме, некоторые элементы сложного целого еще пребывают в ходе исследования, познаются и требуют дополнительного рассмотрения, что и будет сделано в проектной работе.
Практическая значимость: результаты данной исследовательской работы могут быть использованы во внеклассной работе по русскому языку
Структура : проектная работа включает в себя введение, две главы, одна из которых содержит теоретическую часть, другая – практическую, а также заключение и список использованной литературы.
ГЛАВА 1. ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ И ОШИБКИ
1.1 Орфоэпия. Нормы произношения слов
Культура речи – понятие широкое. Оно обозначает умение, во-первых, правильно говорить и писать, во-вторых, употреблять языковые средства в соответствии с условиями общения. [А. А. Евтюгина, 2019: с. 70]
Чтобы правильно и красиво говорить, нужно соблюдать языковые нормы. Что это такое и почему важно их знать? Попробуем ответить на эти вопросы.
«Орфоэпия» (греч. Orthos – правильный и epos – речь) – система правил, определяющих правильное литературное произношение. [Д. Н. Ушаков, 1935: с.46]
1.2 Ударение в слове и его особенности
Для того, чтобы исследовать нормы ударения, а также понять причины их нарушения, для начала нужно вспомнить «Что такое ударение?» «Какова его значимость в слове?» С определением «ударение» мы сталкивались еще в начальных классах. Ударение – особый «голосовой молоточек», который ударяет на один из гласных звуков в слове. В Толковом словаре русского языка представляется следующее понятие: «Ударение» — выделение слога в слове или целого слова в предложении с помощью голоса. [С. А. Кузнецов, 1998: с 327]
Каждый день, говоря по сотне тысяч слов, мы не вспоминаем об ударении, о нем мы задумываемся, когда слышим необычное для нас произношение, а ведь подобная речь весьма трудно воспринимается. С неправильной постановкой ударения может меняться значение слова (Атлас и атлАс) Чтобы грамотно ставить ударение в слове, необходимо знать его особенности.
В зависимости от того, какой элемент выделяется, существует логическое и словесное ударение
Это выделение слова и группы слов, которые являются важными с точки зрения смысла в данном контексте
Это выделение слога в слове
Например, в стихотворении И. Соколова-Микитова «Зима вьюжная» строка: Подули студеные ветры. Произносится с логическим ударением на слово ветры. Оно должно быть выделено интонацией, так как определяет содержание всей фразы.
Если в слове несколько слогов, то один из них должен произноситься более отчетливо и с большей интонацией.
— Слог, который произносится с большей длительностью, называется ударным слогом.
Гласный звук этого слога – ударным гласным
1.3 Виды орфоэпических ошибок
Еще одной причиной, вызывающей изменчивость ударения, считается наличие в нашем языке большого количества иностранных (заимствованных слов). Читая газеты и книги, где ударение обычно не обозначается, некоторые люди запоминают иностранное слово с ударением, подобным ударению в словах в русском языке. В результате чего они говорят не жалюзѝ, а жа́люзи.
Оказывают влияние на литературный язык и диалекты (местные территориальные говоры). Диалектной (иначе областной) лексикой называют ту часть лексики, которая является свойственной людям, живущим в определенной местности или регионе. На территории России их десятки, отличающихся не только лексическими, но и произносительными вариантами.
Диалектные слова, которые используются в художественной литературе, называются диалектизмами. Термин “диалектизм” включает в себя не только то, что относится к особенностям словарного состава того или иного диалекта, или говора, но и то, что составляет его фонетическую или грамматическую особенность. Например: вяселый (веселый), дамно (давно), энтот (этот) – фонетические диалектизмы; свяжая сено (свежее сено), у мене (у меня), степя (степи), ругать (ругает) – грамматические диалектизмы;
Иногда можно слышать, как некоторые люди «окают», т.е. отчётливо произносят звук О в безударном положении (корова, молоко, пойдём и т.д.). Такое произношение характерно для северорусских народных говоров. Существует и «аканье», т.е. вместо О произносить звук, близкий к А, например: карова, гарада, вада и т.д. Конечно, «оканье» не затрудняет понимание говорящего, однако такое произношение выражает несоответствие литературной норме.
Появление ошибок в ударении появляется из-за того, что ученик, встречаясь с незнакомыми словами, воспроизводит их так, как ему удобно. Отмечено, что иногда в речи ребенка при чтении учебника он допускает ошибки в словах, особенно стоящих не в начальной форме. Даже взрослые люди испытывают затруднения при работе с научной или иностранной лексикой.
Наибольшие трудности для говорящих на русском языке связаны
· с постановкой ударения
Сложность и замысловатость русского ударения известна всем. В основном это обусловлено особенностью русского ударения в целом. Оно отличается разноместностью (может быть на любом слоге в слове: ирис, замок, занятый, чудный) и подвижностью (может менять своё место в разных формах одного слова: нача́ть, на́чал, начала́, на́чали). Кроме того, ударение может меняться с течением времени.
Например, сейчас мы произносим слово волшебство с ударением на последний слог (волшебство́), а раньше говорили волше́бство.
Однако различия в постановке ударения можно заметить и в настоящее время. Так, одинаково правильным в литературной речи считается произношение творо́г и тво́рог, баржа́ и ба́ржа, камфара́ и ка́мфора, комба́йнер и комбайнёр.
Достаточно много вариантов произношения существует в литературной и профессиональной речи.
Например, моряки говорят: компа́с, рапо́рт, в речи медиков – флюорографи́я, афази́я, эпилепси́я, тогда как основным вариантом произношения является ко́мпас, ра́порт, флюорогра́фия, афа́зия, эпиле́псия.
Постановка ударения также может зависеть от значения слова:
заброни́ровать место в гостинице – забронирова́ть орудие; приво́д в поилицию – при́вод в механизме; осенняя мокрота́ – кашель с мокро́той; языково́й барьер – языко́вая колбаса; занято́й человек – за́нятое место; вяза́нка дров – кофта-вя́занка.
· с произношением е или э после согласных в заимствованных словах
А) произносится мягко, например:
Б) произносится твердо, например:
В) двоякое произношение, например:
[дэ]кан и [д’э]кан, декада, кредо, претензия и др.
· с произношением е или ё после согласных под ударением
Особую трудность представляет отличие ударных [е] и [о] (на письме – ё) после мягких согласных. От одной буквы меняется значение всего слова: небо и нёбо, все и всё, желе́зка – желёзка, исте́кший год и истёкший кровью
Во многих исконно русских словах безударному [е] под ударением соответствует [о]:
Жена – жёны, село – сёла, везу – вёз.
По данным «Орфоэпического словаря» произношение данных слов является верным в обоих случаях:
Белёсый и беле́сый;
Блёклый и бле́клый;
Местоиме́нный и местоимённый;
Реше́тчатый и решётчатый;
Пересе́кший и пересёкший;
· с произношением ч или ш в сочетаниях чт и чн
В современном русском языке слова с сочетанием ЧН, ЧТ можно
разделить на три группы:
1. те, в которых ЧН произносится только как [ШН]:
конечно, скучно, нарочно, яичница, прачечная, скворечник,
девичник, двоечник, горчичник, что, что-нибудь, что-то,
а также женские отчества на ЧНА:
Ильинична, Кузьминична, Фоминична;
2. те, в которых ЧН произносится только как [Ч’Н]:
точно, удачный, точечный, маскировочный, нечто и др.;
3. те, в которых правильными считаются оба варианта произношения:
подсвечник, булочная, горничная, копеечный, порядочный, ничто.
4. В некоторых случаях варианты произношения меняют лексические значения:
· использование лишних гласных и согласных или, напротив, произвольное исключение гласного или согласного звука в слове поскользнуться, участвовать, калория, труженик, гостиная
· с произношением звуков [ж] и [ж»] на месте сочетаний жж, жд, зж.
Сочетание зж произносится как двойной твердый:
1. На стыке приставки и корня:
Например: ра[ж:]ог(разжёг), бе[ж:]алостный(безжалостный), и[ж:] ога(изжога).
2. На стыке предлога и следующего слова:
Например: бе[ж:]ены(без жены), [ж:]еной( с женой), бе[ж:ы]ра(без жира).
Сочетание зж произносится как двойной мягкий:
Например: ви [ж’:] ать(визжать), дребе [ж’:] ать(дребезжать), пое[ж’:]ай(поезжай), по[ж’:]е(позже), загромо [ж’:]у (загромозжу).
2. На месте орфографического сочетания жж :
Например: во [ж’:]и(вожжи), дрб [ж’:] и(дрожжи), со [ж’:’]о нный(сожженый), жу [ж’:] ать(жужжать), жу [ж’:] – йт(жужжит).
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПО ТЕМЕ: «ОРФОЭПИЯ. ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ» В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ
2.1 Методика преподавания орфоэпии в начальной школе
Рассмотрим, какие требования предъявляет примерная образовательная программа по русскому языку для начальной школы к освоению раздела «Орфоэпия».
Стоит обратить внимание на то, что орфоэпия не выделяется отдельно, как, например, графика или грамматика, а идёт вместе с фонетикой.
В разделе «Обучение грамоте» можно увидеть, что выделяется только фонетика и туда входят: звуки речи, понимание звукового состава слова и его значения, установление числа и последовательности звуков в слове, сравнение слов, различающихся одним или несколькими звуками, распознавание гласных и согласных звуков, гласных ударных и безударных, согласных твёрдых и мягких, звонких и глухих, слог, как минимальная произносительная единица, деление слов на слоги, определение места ударения.
Для успешного освоения в начальной школе курса «Орфоэпия» учащемуся младших классов необходимо усвоить следующие умения и навыки:
— умение слушать звучащую речь;
— умение слышать произносимое слово, находить в нём отклонения от орфоэпических и акцентологичеких норм как в собственной, так и в чужой речи;
— умение дикционно и ясно артикулировать звуки, звукосочетания и слова родной речи;
— умение правильно и грамотно воспроизводить услышанное на основе образца;
— умение соотносить слышимое и произносимое слово с видимым: уметь определять соответствие звукового и буквенного состава, уметь находить противоречие между литературным произношением и написание слова;
— умение самостоятельно употреблять орфоэпические и акцентологические образцы современного русского литературного языка в собственной речи и при чтении.
Все вышеперечисленные умения и навыки будут являться тем минимумом, которыми должен будет овладеть ученик к концу обучения в начальной школе. Он включает в себя орфоэпические правила современного русского литературного языка, а также слова и грамматические формы слов, значимые с точки зрения литературного произношения и ударения.
Для ознакомления с орфоэпией в начальной школе применяется общий подход, который используется для любых трудностей в русском языке. Преподавание орфоэпии в начальной школе так или иначе направленно на знакомство детей с труднопроизносимыми словами. Однако на этом не могут заканчиваться задачи изучения орфоэпии в школе. Важно не только познакомить с правильным произношением некоторых слов, но и создать потребность говорить правильно, стремиться контролировать свою речь, развивать её с точки зрения нормативности, знать, как это делать, поскольку в течение всей жизни человек регулярно будет сталкиваться с такого рода словами.
Этот подход определяет задачи изучения орфоэпии:
– воспитание неравнодушного отношения к правильно звучащей речи;
– формирование представлений о произносительных трудностях;
– умение замечать в речи труднопроизносимые слова;
– развитие привычки обращаться к словарю (или другим источникам) для определения правильного произносительного варианта;
– стремление запомнить правильный вариант и использовать при необходимости;
– знакомство с нормами произношения слов, в которые наиболее часто можно допустить ошибку
Для того, чтобы детям было интересно изучать материал, и чтобы они его легче усваивали, необходимо обратить внимание на такие факторы:
1) Методы преподавания. Наиболее эффективными считаются
2.Организация групповой, парной и индивидуальной работы;
3.Формирование самостоятельной деятельности учащихся;
4.Создание конкретных ситуаций, их анализ;
5.Постановка вопросов, активизирующих диалог.
2) Формы организации учебного процесса
1. Уроки (традиционные уроки, предметные уроки, интегрированные уроки, уроки на основе использования ТСО)
2. Экскурсии (учебные прогулки, ознакомительные экскурсии)
3. Лабораторные занятия (уроки с использованием опытов и элементов лабораторных работ)
4. Практические занятия (уроки-практикумы)
5. Игровые занятия (уроки с игровыми моментами, ситуациями)
6. Тематические праздники
7. Выставки и презентации работ
3) Средства обучения
Средства обучения используют в качестве демонстрационного материала, с целью отражения реальной действительности. Применение средств обучения позволяет придать высказываниям педагога практический смысл, дать наиболее полное и ясное представление о разных предметах и явлениях окружающей среды.
1. Цифровые образовательные ресурсы (электронные учебники, электронные доски)
2. Дидактические материалы (учебники, словари, справочники, сценарии деловых игр)
3. Технические средства обучения (компьютер, проектор)
4. Наглядные средства и оборудования (макеты, натуральные объекты, таблицы, оборудование, лаборатории)
2.2 Процедура исследования и анализ результатов
В ходе исследования мне стало интересно, знают ли ученики начальных классов орфоэпические нормы ударения, и какие ошибки они допускают? Для решения данного вопроса мною была разработана анкета (приложение 1). Я выбрала 12 слов из разных частей речи: 3 существительных, 2 прилагательных, 2 глагола, 2 причастия, 1 деепричастие и 2 наречия. Учащимся 4 класса (21человек) муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы №7 было предложено расставить ударение. В результате анкетирования я получила следующие результаты: