Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

орфоэпия

Полезное

Смотреть что такое «орфоэпия» в других словарях:

орфоэпия — орфоэпия … Орфографический словарь-справочник

Орфоэпия — слово, переводимое как «правильное произношение» (греческое orthós «правильный» и épos «слово»). В О. ставится вопрос об определенном способе произношения слов, к рый для определенной среды и эпохи считается «правильным». В О. утверждается, что… … Литературная энциклопедия

ОРФОЭПИЯ — (греч. orthoepea, от orthos правильный, и epos слово). Правильное произношение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОРФОЭПИЯ [ Словарь иностранных слов русского языка

ОРФОЭПИЯ — ОРФОЭПИЯ, орфоэпии, жен. (от греч. orthos правильный и epos речь) (линг.). Правила образцового произношения. Русская орфоэпия. Уроки орфоэпии. || Соблюдение этих правил. Обращать внимание на орфоэпию учащихся. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова

орфоэпия — произношение Словарь русских синонимов. орфоэпия сущ., кол во синонимов: 1 • произношение (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

ОРФОЭПИЯ — (от греческого orthos правильный и epos речь), 1) совокупность произносительных норм национального языка, обеспечивающих единообразие его звукового воплощения всеми носителями языка. 2) Раздел языкознания, изучающий нормативное литературное… … Современная энциклопедия

ОРФОЭПИЯ — ОРФОЭПИЯ, и, жен. 1. Правила литературного произношения. 2. Само такое правильное произношение. | прил. орфоэпический, ая, ое. Орфоэпические нормы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ОРФОЭПИЯ — (от греч. orthos – правильный + epos – речь). 1. Раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения. 2. Совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

Орфоэпия — (от греческого orthos правильный и epos речь), 1) совокупность произносительных норм национального языка, обеспечивающих единообразие его звукового воплощения всеми носителями языка. 2) Раздел языкознания, изучающий нормативное литературное… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Орфоэпия — (от др. греч. ὀρθός «правильный» и греч. ἔπος «речь») наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением. Содержание … Википедия

Источник

Орфоэпия

Орфоэ́пия (от др.-греч. ὀρθός — «правильный» и греч. ἔπος — «речь») — наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением.

Содержание

Значение и происхождение термина

Орфоэ́пия (греч. ὀρθοέπεια ) — ведёт своё происхождение от др.-греч. ορθος — «правильный» и έπος — «речь, слово». Орфоэпия — одно из проявлений унификации литературного языка со стороны произношения.

Условия возникновения правильного литературного произношения, его унификации

Необходимые условия, предпосылки к унификации

История унификации произношения, диалекты

В истории русского литературного языка орфоэпическая норма уже к началу XX века практически одержала верх над местными произношениями. Так, исчезло диалектальное произношение на о: «молодой», «хорошо» вместо литературного «маладой», «харашо» и т. п. Тем не менее некоторые диалектизмы устойчивы, например твердое произношение звука «ч» на западе и на востоке, произношение «поля», «моря» вместо «поле», «море» — в центре и т. п. Но особенно много случаев, когда нельзя уверенно утверждать, какой из вариантов для литературного языка «правилен». На настоящий момент русская орфоэпия ещё не вполне установилась и продолжает развиваться.

В начале XX века считали «правильным» русским произношением московское произношение, сберегаемое в старинных московских семьях. Однако уже к тому времени становится ясным, что это произношение во многом отстаёт от жизни, и в дальнейшем при диффузии и миграции этносов в Москве, оно стало и для неё архаикой. Поэтому каждый день создаются новые и исчезают и меняются старые нормы в орфоэпии, влияние на этот процесс оказывает сама жизнь, живой язык и меняющаяся культура.

Источник

Что изучает орфоэпия? Нормы произношения и ударения

Содержание

Мы уже знаем, что изучением звуков языка занимается фонетика. Сегодня мы познакомимся с еще одним разделом науки о языке, который связан с произношением — орфоэпией.

Орфоэпия — это раздел науки о языке, изучающий правильное произношение звуков, слогов и слов.

Чем же отличается орфоэпия от фонетики? На этот вопрос можно ответить так: фонетика показывает нам, как устроена система звуков и букв в нашем языке, тогда как орфоэпия учит нас грамотно использовать эту систему в устной речи.

Существуют так называемые орфоэпические нормы, которые можно разделить на 2 вида:

Какие бывают орфоэпические нормы?

Часто бывает так, что фонетическая система допускает несколько вариантов произношения, но по законам орфоэпии правильным считается только один.

Например, с точки зрения фонетики в слове конечно варианты произношения через [чн] и через [шн] равноправны. Однако орфоэпические нормы строго предписывают использование второго варианта, поэтому следует придерживаться именно его.

Другие примеры орфоэпических норм включают:

Почему важно соблюдать нормы орфоэпии?

Итак, мы усвоили, что важно не только грамотно писать, но и говорить. Но почему это имеет такое значение?

Что нам нам самом деле дает знание орфоэпических норм?

Их главная задача — облегчение взаимопонимания людей, использующих язык, повышение эффективности общения.

Может показаться, что собеседники, говорящие на одном и том же языке, и так без проблем поймут друг друга. Однако если бы мы не соблюдали общепринятые нормы произношения и каждый бы искажал слова так, как ему вздумается, нам бы пришлось слишком часто отвлекаться, пытаясь понять, что именно хочет сказать человек. Вместо того, чтобы вникать в смысл услышанного, нам бы предстояло сначала убедиться, что мы правильно поняли все слова.

Как научиться говорить правильно?

Для того чтобы научиться правильно произносить слова, необходимо:

В орфоэпическом словаре закреплены принятые нормы произношения и ударенияя, и очень важно уметь с ним работать. Вот какие пометки мы можем в нем встретить:

Звукопись. Ассонанс и аллитерация

Иногда в текстах известных поэтов и писателей можно заметить интересные звуковые закономерности.

Звукопись — это повторение одинаковых или похожих звуков для придания речи дополнительной выразительности.

Различают 2 вида звукописи:

Рассмотрим на примере следующего стихотворения:

Здесь автор использует как ассонанс (повторение гласной “а”), так и аллитерацию (повторение согласной “ж”). Использование этих приемов делает текст более выразительным.

Источник

Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть картинку Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Картинка про Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

Исторические аспекты

Орфоэпические нормы напрямую зависят от фонетической языковой системы. Орфоэпия русского языка в качестве основы использует московское наречие, сложившееся в результате взаимодействия говоров юга и севера Руси.

Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть картинку Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Картинка про Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

Языковой процесс проходил одновременно с объединением страны вокруг Москвы, созданием единого государства и, как следствие, единого языка.

Происхождение орфоэпических норм современного русского языка идет от московского произношения в Средние века. Если бы история пошла по другому пути и столицей Руси стал, к примеру, Великий Новгород, нынешние жители России считали бы за правило «окать» и говорить м [о]л[о]к[о].

Уже к XVII в. московский говор становится образцом для регионов. Но развитие языка продолжалось, на произносительные нормы долгое время оказывали влияние и оказывают до сих пор особенности произношения в Киеве и Санкт-Петербурге.

Задача науки

О том, что изучает орфоэпия, подскажет фонетика. В ведении этого раздела фонетики находится изучение существующих произносительных норм, их изменений и научное обоснование новшеств. Лингвисты выделяют такие стили произносительных норм:

Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть картинку Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Картинка про Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

Основная задача орфоэпии как науки — определить образцовое произношение ударений, звуков и интонаций. Незнание произносительных норм усложняет понимание высказываний и затрудняет общение, демонстрирует необразованность собеседника. В европейских языках соблюдение орфоэпических норм является классовым показателем, свидетельством успешности человека.

Правила произношения

Орфоэпия состоит из нескольких разделов, которые определяют произношение согласных и гласных звуков, заимствований и особых словоформ. Фонетические принципы языка напрямую влияют на орфоэпию, что приводит к единому звуковому оформлению предложений, слов и морфем.

Самое распространенное орфоэпическое правило касается произношения гласных [о], [а] в предударном слоге. Литературное произношение предписывает говорить кратко звук [а] в безударном положении с[а]сна, [а]кно, х[а]л[а]дильник.

Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть картинку Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Картинка про Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

Звуковые сочетания [тс], [дс], которые находятся между корнем и суффиксом, по литературной норме должны выговариваться как краткий звук [ц], например, совет[ц]кий, город[ц]кой. А звуки [дч], [тч] в ряде слов произносятся как [ч] (подрядчик — подря [ч]ик).

Произносительные нормы определяют правильные звуки и во многих заимствованных словах. Если сначала в словах кафе, антенна, бизнес перед звуком [э], выраженным буквой Е, согласные произносились мягко, теперь правильно произносить их твердо. Но в некоторых словах осталось действовать прежнее правило, и слова тент и декан допускают вариативность — можно говорить т[э]нт/Тент и д[э]кан/Декан. При этом в словах [декларация] и [музей] согласный перед звуком [э] остался мягкий и правильно говорить муЗ[е]й, Д[е]кларация.

Верное употребление ударений не менее важно. Распространенная ошибка произносить докУмент, кухОнный, мИзерный, нАчала, дОнельзя. Такие правила должны изучаться по словарям.

Жизнь орфоэпических законов

Разные языковые факторы влияют на орфоэпические нормы, это приводит сначала к смещению нормативного принципа, затем он становится вариабельным, потом может закрепиться в новом виде. Именно так произошло со словом «булочная». Сначала оно выговаривалось как було[ш]ная, сейчас же допустимо только було[ч]ная по аналогии с гре[ч]невый, моло[ч]ный.

Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть картинку Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Картинка про Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

Орфоэпические нормы имеют особенности:

Нормы и правила определяют филологи, занимающиеся изучением фонетики. Они принимают во внимание, насколько вариант произношения распространен в обществе и соответствует языковым законам.

Если орфографические нормы не допускают вариативности, орфоэпические в ряде случаев признают разные варианты. Эти варианты могут быть равноправными, но случается и иначе: один вариант становится литературным, а другой допустим только в разговорной речи. Пример приводит Орфоэпический словарь Аванесова, выпущенный в 1997 г. В слове бассейн допускается говорить [с] в твердом и мягком звучании (ба[с’]ейн=ба[с]эйн). Аналогичная вариативность приемлема в словах манёвры=манéвры, планёр= плáнер.

Важен и аспект орфоэпической преемственности, ведь одна из функций языка — объединение людей, общества, поддержка исторической и культурной традиции, поэтому нормы произношения не могут изменяться слишком быстро или в интересах узкой группы людей.

Почему происходит отклонение от нормы

Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Смотреть картинку Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Картинка про Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко. Фото Что такое орфоэпия в русском языке определение кратко

Немаловажное влияние на отклонение от орфоэпической нормы оказывается письменность: люди пытаются произносить незнакомое и впервые увиденное слово так, как оно написано. Например, принято произносить [што], [скушно], а люди в речи используют письменный формат и говорят [ч’то], [скуч’но]. Часто в незнакомом слове неправильно ставится ударение, поэтому необходимо пользоваться орфоэпическим словарем, проверяя произношение.

Значение орфоэпии трудно переоценить. Единый литературный язык служит способом объединить общество, поколения, регионы, это нужные для ежедневного использования языковые инструменты. Надо ли править тех, кто говорит неверно? Возможно, стоит это делать, чтобы помочь людям сохранить язык в его богатстве и великолепии.

Источник

Орфоэпия

Орфоэпическая норма является одним из двух аспектов произносительной нормы и определяет употребление фонем, порядок их следования в слове, т. е. нормативный фонемный состав слова, подобно орфографии, определяющей нормативный буквенный состав слов на письме. Второй аспект произносит, нормы — орфофония (ортофония) — устанавливает нормативную реализацию звуковых функциональных единиц, т. е. правила произношения аллофонов фонем. Так, употребление твёрдых или мягких согласных в возвратных частицах глаголов в русском языке, например [učus’] или [učus], произнесение слова sept во французском языке как [sεt], а не [sε] регулируется правилами орфоэпии, а требование произносить | j | в русском языке в конце слова как сонорный, а не глухой шумный или | l | в английском языке перед гласными и | j | несколько мягче (так называемый светлый вариант фонемы), чем перед согласными и в конце слов (так называемый тёмный вариант фонемы), относится к правилам орфофонии.

Соотношение между орфоэпией и орфофонией понимается различно в зависимости от трактовки фонемы. Оба аспекта произносительной нормы не зависят друг от друга. При нормативном фонемном составе слова может искажаться звуковая реализация фонем (например, шепелявое [š] в русском произнесении или нечистое произношение носовых гласных во французском). Возможно и обратное: нарушение фонемного состава слова при сохранении нормативных звуковых реализаций фонем. Так, произнесение слова «шагать» в современном русском языке как [šыgat’] — орфоэпическая ошибка (восходящая, однако, к старомосковской норме), хотя [ы] может быть произнесено фонемически правильно. Различение двух аспектов нормы: орфоэпии и орфофонии — имеет большое значение при исправлении диалектных ошибок и при обучении иностранному языку, так как овладение орфофонией (в отличие от орфоэпии) требует создания новых артикуляторных привычек, воспитания новых произносительных навыков.

Различают орфоэпическую норму как внутриязыковую категорию и норму кодифицированную. Первая связана с наличием потенциальных возможностей обозначения одного и того же явления, представляемых языком как системой; при этом норма — результат действия ряда социальных факторов, определяемых существованием данного языка в определённом речевом коллективе в определённый период времени. Вторая — отражение объективно существующей нормы, сформулированной в виде правил и предписаний в различных словарях, справочниках и пособиях. При кодификации происходит отбор того, что предписывается употреблять как правильное. Адекватность отражения объективной нормы зависит от методов анализа, которыми пользуется кодификатор. Кодифицированная норма часто отстаёт от реально сложившейся.

Орфоэпия складывается одновременно с формированием национального языка, когда расширяется сфера действия устной речи, развиваются новые формы публичной речи. В разных национальных языках процесс становления орфоэпических норм проходит по-разному. Орфоэпические нормы могут пройти несколько этапов, прежде чем стать нормами национальными языка. Так, основные особенности русской произносительной нормы сформировались в 1‑й половине 17 в. как особенности московского говора и лишь во 2‑й половине 19 в. окончательно сложились как нормы национального языка. Современная произносительная норма русского литературного языка включает и черты ленинградского (петербургского) произношения, и черты московского.

Проблема орфоэпической нормы возникает в тех случаях, когда в языке имеется не одна, а две или несколько реализаций одной единицы. В норме происходит отбор того, что имеется в системе языка в данный момент или находится в ней в потенции. Норма определяет характер реализации тех потенций, которые заложены в системе, распределение и функционирование моделей данного языка обусловлены системой. Фонологическая система языка полностью определяет произносительную норму. Измениться норма может в пределах системы при условии появления новых форм, постепенно вытесняющих старые под влиянием экстралингвистических факторов или в результате изменений, происшедших в системе. Так, утверждение в качестве орфоэпической нормы произнесения слов с твёрдым согласным перед гласным переднего ряда | e | в русском языке [serv’is, navela, estet’ika] стало возможным только после изменений, происшедших в системе, ср. возникновение противопоставления твердых согласных мягким перед гласным | e |: «темп» [temp] и «тема» [t’ema], «пастель» и «постель» [past’el’].

Изменение (смена) норм обусловливает возможность одновременного существования в языке каждого исторического периода вариантных норм. Различается вариантность двух типов: 1) существование двух или нескольких равноправных реализаций одной единицы или сочетания единиц как равноправных вариантов, 2) наличие двух или нескольких вариантов нормы, составляющих определённый ряд, в котором один из вариантов становится ведущим, другой (другие) употребляется реже, становится отживающим. На выбор одного из вариантов в качестве ведущего влияют такие факторы, как соответствие его объективным законам развития языка, распространённость, соответствие престижным образцам (произношение наиболее образованной и культурной части общества). В развитии орфоэпии большую роль сыграл театр, а позже радио и телевидение, пропагандирующие образцовое литературное произношение. Сценическая речь во многих языках является основой орфоэпических норм.

Орфоэпические и орфофонические особенности нормы зависят от типа произнесения. Выделяется полный тип произнесения, т. е. такая реализация, которая не вызывает сомнения в фонемном составе слова, и неполный — неотчётливое, небрежное произнесение, при котором для установления фонемного состава необходимо наличие соответствующего контекста. Отступления от литературной произносительной нормы могут возникать под влиянием родного языка или родного диалекта говорящего. Иногда отступления носят просторечный характер.

В изучение произносительной нормы большой вклад внесли Л. В. Щерба и Е. Д. Поливанов, подчёркивавшие определяющую роль системы языка в её становлении. Важную роль социального фактора в развитии нормы отмечали А. Н. Гвоздев, А. М. Селищев, критериям нормативности посвящены работы Д. Н. Ушакова, Ф. П. Филина и других. Подробный анализ современной русской орфоэпии и орфофонии представлен в работах Р. И. Аванесова, С. И. Ожегова, Г. О. Винокура и других, французской — в исследованиях П. Леона, А. Мартине, М. В. Гординой, английской — в трудах Д. Джоунза, Дж. У. Льюиса, немецкой — в работах Ф. Шиндлера.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *