Что такое патерик в древнерусской литературе
Древнерусская литература. Под редакцией Д. С. Лихачева
Глава 1. Литература XI — начала XIII В. (О. В. Творогов).
7. Киево-Печерский патерик
7. Киево-Печерский патерик
Патериками назывались сборники рассказов о жизни монахов какой-либо местности или какого-нибудь монастыря. Древнейшим из русских патериков явился патерик Киево-Печерского монастыря. Монастырь был основан в середине XI в., и уже в «Повести временных лет» под 1051 г. читается рассказ об основании монастыря, а в статье 1074 г. — о некоторых его подвижниках. Однако «Киево-Печерский патерик» был создан значительно позднее, и в его основе оказалась переписка, которую вели между собой в начале XIII в. владимирский епископ Симон и киево-печерский монах Поликарп, хотя они, в свою очередь, использовали, видимо, записи, ведшиеся в самом монастыре.
Симон и Поликарп были постриженниками Киево-Печерского монастыря, оба они были образованными и талантливыми книжниками. Но судьба их сложилась по-разному: Симон сначала стал игуменом одного из владимирских монастырей, а затем в 1214 г. занял епископскую кафедру в Суздале и Владимире. Поликарп же остался в монастыре. Честолюбивый монах не хотел смириться со своим положением, не соответствующим, как он думал, его знаниям и способностям, и с помощью влиятельных покровителей — княгини Верхуславы-Анастасии, дочери Всеволода Большое Гнездо, и ее брата Юрия — стал домогаться епископской кафедры. Но Симон, к которому княгиня обратилась за поддержкой, не одобрил честолюбивых устремлений Поликарпа и написал ему послание, в котором обличал его санолюбие и увещевал гордиться уже тем, что он подвизается в столь прославленном монастыре. Это послание Симон сопроводил рассказами о некоторых киево-печерских монахах, с тем чтобы рассказы эти напомнили Поликарпу о славных традициях монастыря и тем самым успокоили его мятежный дух. Послание Симона и следующие за ним девять рассказов о монахах Киево-Печерского монастыря явились одной из основ будущего «Киево-Печерского патерика».
Другой важной составной частью памятника явилось послание Поликарпа к игумену Акиндину, в котором Поликарп сообщал, что он наконец решился осуществить давнишний замысел и рассказать о жизни и «чудесах печерских святых». За письмом следует одиннадцать рассказов о подвижниках.
«Житием Феодосия Печерского» и похвалой ему, написанным Симоном «Словом о создании церкви Печерской» и т. д.
Так постепенно слагался своеобразный памятник, получивший впоследствии название «Киево-Печерского патерика». До нас дошли Арсениевская редакция патерика, созданная в начале XV в. по инициативе тверского епископа Арсения; Феодосиевская редакция, восходящая, возможно, к середине XV в., и две Кассиановские редакции, составленные в 60-х гг. XV в. в самом Киево-Печерском монастыре [1].
Литературное и идеологическое значение патерика было исключительно велико. Он не только подытоживал развитие русской агиографии XI-XII в., но, повествуя о славном прошлом знаменитого монастыря, будил чувство общерусского патриотизма, в страшные годы монголо-татарского ига напоминал о временах процветания и могущества Киевской Руси.
В рассказах «Киево-Печерского патерика» много традиционных патериковых мотивов: праведные монахи творят чудеса, успешно борются с мирскими помыслами и искушениями, одерживают победы над бесами и разоблачают самые хитроумные их козни. Однако все эти фантастические коллизии развертываются на фоне действительного монастырского быта, соотносимы с реальными. политическими событиями в Киевской Руси XI-XII вв., рядом с идеализированными портретами киево-печерских подвижников появляются живые характеры жестоких князей, жадных купцов, неправедных судей. Да и сами монахи не все и не всегда безукоризненно добродетельны; их обуревает зависть, сребролюбие, они нередко попрекают друг друга и ссорятся.
Так, в легенде о Прохоре Лебеднике рассказывается, как он снабжал голодающих киевлян хлебом, испеченным из лебеды, но казавшимся таким сладким, будто он «с медом». Однако если кто-либо крал у Прохора этот хлеб, то тот оказывался горьким, словно полынь. Затем Прохор собрал из келий «попел» (пепел, золу) и превратил ее в соль, которую также раздавал нуждающимся. Это возмущало купцов, намеревавшихся нажиться на вздорожавшей провизии. Они жалуются на Прохора князю Святополку [2], а тот, посоветовавшись со своими боярами, отнимает у Прохора его чудесную соль, рассчитывая, что «богатство приобрящет». Но соль превращается в золу. На третий день князь приказывает выкинуть золу, и она снова становится солью, которую с радостью разбирают нуждающиеся горожане. Нетрудно заметить, в каком неприглядном виде выступает в этой легенде и князь, и его советники, и корыстолюбивые киевские купцы.
Любопытен и рассказ о монахе Федоре. Он немало претерпел от козней бесов, являвшихся к нему в облике его друга, монаха Василия, и ссоривших их. Наконец ему удается одолеть бесов и даже заставить их служить себе: то они за ночь перемололи по его приказанию пять возов зерна, то перенесли с берега Днепра на гору тяжелые бревна, доставленные по реке для восстановления пострадавших от пожара церкви и келий, и при этом разложили их по назначению: для пола, крыши и стен. Но этот фантастический мир чудес оказывается тесно переплетенным с миром реальных людей и человеческих взаимоотношений. Во-первых, бесы подстрекают «извозников», нанятых для перевозки бревен в монастырь, «воздвигнуть крамолу» на Федора и, подкупив взяткой судью, требовать у него оплаты за сделанную бесами работу. Во-вторых, бес является к боярину киевского князя в образе Василия и сообщает о богатом кладе, о местонахождении которого знает Федор. Боярин приводит мнимого Василия к князю Мстиславу Святополчичу. Тот решает завладеть кладом; отправившись, «аки на лов или на некоего воина крепка», с множеством воинов, хватает Федора и предает его страшным истязаниям, допытываясь о месте, где скрыты сокровища. Таким же истязаниям подвергается и друг Федора — Василий. Оба монаха умирают после пыток. Правда, князя настигает божественное возмездие — его убивает будто бы та же самая стрела, которой он смертельно ранил Василия [4]. Характерно, однако, другое: киевские князья и бояре, по свидетельству патерика, не останавливаются даже перед убийством монахов, побуждаемые своей гордостью или сребролюбием. Ореол почтения, которым, как утверждал тот же «Патерик», был окружен Киево-Печерский монастырь, и ореол христианского благочестия киевских князей совершенно блекнет. Дело, разумеется, не в «историчности» легенд, но в том характере взаимоотношений монастыря и мирян, которые так или иначе изображают патериковые легенды.
Сюжеты рассказов о киево-печерских монахах очень занимательны. Это отметил еще А. С. Пушкин в письме к П. А. Плетневу, говоря о «прелести простоты и вымысла» легенд о киевских чудотворцах [5]. В них сочетаются собственно агиографические приемы с приемами летописного повествования; вопреки условностям агиографического канона время от времени проскальзывают реалистические детали, черты живых характеров. «Киево-Печерский патерик» явился, таким образом, немаловажным этапом на пути развития сюжетного повествования в литературе древней Руси [6].
[1] Издание патерика: Патерик Киево-Печерского монастыря. Спб., 1911 (изданы 2-я Кассиановская и Арсениевская редакции); Абрамович Д. И. Киево-Печерский патерик. Вступление. Текст. Примитки. Киев. 1930 (издана 2-я Кассиановская редакция). Перевод на современный русский язык см. в кн.: Художественная проза Киевской Руси X-XIII вв. М., 1957, с. 149-226. О редакциях Киево-Печерского патерика см.: Абрамович Д. И. Исследование о Киево-Печерском патерике как историко-литературном памятнике. — «ИОРЯС». 1901, т. VI, кн. 3-4; 1902, т. VII, кн. 1-4.
[2] События происходят, согласно легенде, во время междоусобной войны, когда князья Святополк Изяславич и Давыд Игоревич заманили к себе и ослепили Василька Теребовльского (эти события рассказываются в «Повести временных лет» под 1097 г.).
«Повести временных лет»; о гибели Ростислава упоминает и «Слово о полку Игореве».
Патерик
Литература патериков развивается в IV—V веках, когда появляются три сборника, вошедших в основной фонд христианской литературы: так называемый азбучный патерик, в котором в азбучном порядке (по именам святых от святого Антония до святого Ора) собраны изречения старцев (в греческой традиции книга называется Αποφθέγματα των άγίων γερόντων — «изречения святых старцев»), египетский патерик или «История монахов в Египте» (Historia Monachorum in Aegypto), содержащий краткие рассказы о египетских анахоретах, их притчи и афоризмы, и Лавсаик (греч. Λαυσαϊχόν, Historia Lausiaca), повествование о египетских монахах Палладия, епископа Еленопольского, написанное им по просьбе византийского сановника Лавса (о значимости последней книги свидетельствует тот факт, что рассказы из неё читаются в православном богослужении на утренях во все время Великого поста).
Перечисленные сочинения создают основу жанра, чрезвычайно популярного в византийской литературе и в христианской книжности в целом (известны переводы патериков на латинский, сирийский, коптский, грузинский, армянский и др. языки). Один из существенных этапов в этом развитии отмечен появлением «Луга духовного» (греч. Λειμών πνευματιχός) Иоанна Мосха (ум. 634 г.), известного в славянской книжности под названием Синайского патерика или Лимонаря, своего рода путевых записок автора, совершившего в сопровождении своего ученика Софрония (будущий иерусалимский патриарх) путешествие по скитам и монастырям Ближнего Востока. Следует упомянуть также Римский патерик, представляющий собой беседы папы Григория Двоеслова (ум. 604 г.) с архидьяконом Петром (лат. Dialogi de vita et miraculis patrum Italicorum et de aeternitate animarum), в которых рассказывается о жизни итальянских подвижников.
В славянской письменности патерики появляются с самых ранних этапов её развития, во всяком случае до конца XI века. Весьма вероятно, что три патерика, а именно Скитский поглавный (переработка азбучного патерика), Синайский и Римский были переведены в Моравии или Болгарии ещё до середины X века. Эти памятники пользовались исключительной популярностью в славянском мире, дошли до нас в большом числе рукописей (первые из них относятся ещё к XI веку), вошли в извлечениях в славянский Пролог.
По образцу переводных патериков создавались и оригинальные произведения этого жанра. К наиболее известным из них относится Киево-Печерский патерик с рассказами из жизни монахов Киево-Печерского монастыря (XIII век), и Волоколамский патерик (XVI век) с житиями монахов Иосифова Волоколамского, Пафнутиева Боровского и других монастырей. Создание патериков продолжалось и в позднейшее время, вплоть до XX века (Соловецкий патерик неизвестного автора, Троицкий патерик М. В. Толстого, Архангельский патерик иеромонаха Никодима, Валаамский патерик и т. д.).
ПАТЕРИКИ
Термин «Патерики» впервые встречается в сочинении византийского агиографа Леонтия Кипрского «Дополнения к житию Иоанна Милостивого» (около 641-642 годов). Прославляющие подвиг аскезы, патерики предназначены для душеполезного чтения христиан, укрепления в вере. В отличие от жития патерики рассказывают не о всей жизни подвижника, а лишь о наиболее значительном, с точки зрения составителя, её эпизоде.
Известны патерики, посвящённые египетским и отчасти палестинским и византийским монахам III-VI веков: «История египетских монахов» (конец IV века), «Лавсаик» Палладия Еленопольского (начало V века), два сборника «Отеческих изречений» («Apophtegmata patrum») («Азбучно-анонимное собрание» (конец V века), в котором статьи расположены по именам отцов и по темам безымянных текстов, и «Систематическое собрание» (начало VI века, переведённое в середине VI века на латинский язык римскими диаконами Пелагием и Иоанном), в нём тексты расположены по темам), «Луг духовный» Иоанна Мосха (начало VII века); италийским монахам V-VI веков посвящены «Диалоги о жизни и чудесах италийских Отцов и о бессмертии души» папы Римского Григория I Великого (на латинском языке, конец VI века; в греческом переводе папы Римского Захарии, около 752). «Отеческие изречения», вероятно, были созданы по образцу позднеантичных сборников изречений знаменитых людей, возможна также их связь с трактатом «Пиркей Авот» («Поучения отцов») Мишны. Патерики переводились на многие языки. В частности, до 5-го Вселенского собора (553) были сделаны переводы на коптский, сирийский, армянский, согдийский, арабский и эфиопский языки, сохранившие в том числе высказывания лиц, позднее осуждённых как еретики (например, Евагрия Понтийского).
Издания:
Луг духовный / Пер. прот. М. И. Хитрова. Сергиев Посад, 1915. М., 2013;
Les Sentences des Pères du désert / Ed. L. Régnault. Solesmes, 1966-1985. Vol. 1-5;
Синайский патерик / Изд. подгот. В. С. Голышенко, В. Ф. Дубровина. М., 1967;
Лавсаик, или Повествование о жизни святых и блаженных отцов Палладия, еп. Еленопольского. М., 1992;
Les apophtegmes des Pères: collection systématique / Ed. J.-C. Guy. P., 1993–2005. Vol. 1–3;
Древнерусские патерики: Киево-Печерский патерик. Волоколамский патерик / Изд. подгот. Л. А. Ольшевская, С. Н. Травников. М., 1999;
История египетских монахов. М., 2001;
Митерикон. Собрание наставлений аввы Исаии всечестной инокине Феодоре. [Афон], 2001;
Патерик Римский: Диалоги Григория Великого в древнеславянском переводе / Изд. подгот. К. Дидди. М., 2001;
Афонский патерик, или Жизнеописания святых на Святой Афонской Горе просиявших. 7-е изд. [М.], 2002. Ч. 1-2;
Великий Патерик, или Великое собрание изречений старцев: систематическая коллекция / Пер. А. В. Маркова, Д. А. Поспелова. М., 2005;
Отечник, составленный святителем Игнатием (Брянчаниновым). М., 2009.
Патерик
Перечисленные сочинения создают основу жанра, чрезвычайно популярного в византийской литературе и в христианской книжности в целом (известны переводы патериков на латинский, сирийский, коптский, грузинский, армянский и др. языки). Один из существенных этапов в этом развитии отмечен появлением «Луга духовного» (греч. Λειμών πνευματιχός ) Иоанна Мосха (ум. 634 г.), известного в славянской книжности под названием Синайского патерика или Лимонаря, своего рода путевых записок автора, совершившего в сопровождении своего ученика Софрония (будущий иерусалимский патриарх) путешествие по скитам и монастырям Ближнего Востока. Следует упомянуть также Римский патерик, представляющий собой беседы папы Григория Двоеслова (ум. 604 г.) с архидьяконом Петром (лат. Dialogi de vita et miraculis patrum Italicorum et de aeternitate animarum ), в которых рассказывается о жизни итальянских подвижников.
В славянской письменности патерики появляются с самых ранних этапов её развития, во всяком случае до конца XI века. Весьма вероятно, что три патерика, а именно Скитский поглавный (переработка азбучного патерика), Синайский и Римский были переведены в Моравии или Болгарии ещё до середины X века. Эти памятники пользовались исключительной популярностью в славянском мире, дошли до нас в большом числе рукописей (первые из них относятся ещё к XI веку), вошли в извлечениях в славянский Пролог.
По образцу переводных патериков создавались и оригинальные произведения этого жанра. К наиболее известным из них относится Киево-Печерский патерик с рассказами из жизни монахов Киево-Печерского монастыря (XIII век), и Волоколамский патерик (XVI век) с житиями монахов Иосифова Волоколамского, Пафнутиева Боровского и других монастырей. Создание патериков продолжалось и в позднейшее время, вплоть до XX века (Соловецкий патерик неизвестного автора, Троицкий патерик М. В. Толстого, Архангельский патерик иеромонаха Никодима, Валаамский патерик [1] и т. д.).
Патерик
Смотреть что такое «Патерик» в других словарях:
ПАТЕРИК — (ново греч. paterikon, от pater отец). Книга, содержащая в себе жития святых отцов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАТЕРИК ново греч. paterikon, от pater, отец. Описание жития святых. Объяснение… … Словарь иностранных слов русского языка
ПАТЕРИК — ПАТЕРИК, патерика, муж. (от греч. pater отец) (церк., лит.). Книга, содержащая жития т.н. святых отцов (монахов какого нибудь монастыря). Киево печерский патерик. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
патерик — жизнеописание, сборник Словарь русских синонимов. патерик сущ., кол во синонимов: 3 • жизнеописание (10) • … Словарь синонимов
ПАТЕРИК — (от греческого pater отец), в православии сборник жизнеописаний отцов монахов с повествованиями о подвижнической жизни. Патерики появились в Византии в 4 в. Из русских патериков наиболее известны Киево Печерский и Соловецкий … Современная энциклопедия
ПАТЕРИК — (греч. Paterikon от pater отец), сборники жизнеописаний отцов церкви, монахов какого либо одного монастыря, обычно признанных церковью святыми (см. также Жития святых) … Большой Энциклопедический словарь
патерик — ПАТЕРИК, а, м. То же, что патер. Ср. модель с пятерик … Словарь русского арго
Патерик — (от греческого pater отец), в православии сборник жизнеописаний отцов монахов с повествованиями о подвижнической жизни. Патерики появились в Византии в 4 в. Из русских патериков наиболее известны Киево Печерский и Соловецкий. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Патерик — … Википедия
Патерик — 1) сборник повествований о благочестивой жизни и духовных подвигах христианских отшельников аскетов, монахов пустынни ков, святых; 2) собрание нравоучительных изречений христианских подвижников. Патерик состоит из небольших повествований … Эстетика. Энциклопедический словарь
ПАТЕРИК — (греч. Paterikón biblíon, от patēr отец; в славянской традиции также «Отечник», «Старчество»), общее название средневековых сборников назидательных рассказов о жизни прославившихся благочестием или аскетизмом христианских… … Литературный энциклопедический словарь