Что такое пластушины корья

Что значит пластушины корья?

Что значит пластушины корья?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Сочинение на туму?

Что для вас значит культура?

Что для тебя значит культурный человек?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

На лугу пасётся несколько коров у них на 54 ноги больше чем голов?

На лугу пасётся несколько коров у них на 54 ноги больше чем голов.

Сколько на лугу пасется коров?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что значит людская молва?

Что значит людская молва?

Что значит вступить в разговор?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что значит Отечество?

Что значит Отечество?

Что значит Просёлочная дорога?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что значит быть гражданином?

Что значит быть гражданином?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что означает слово пластушина?

Что означает слово пластушина?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что значит если ты сумеешь правильно судить сам себя значит ты действительно мудр?

Что значит если ты сумеешь правильно судить сам себя значит ты действительно мудр.

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Что значит Отечество?

Что значит Отечество?

Что значит Просёлочная дорога?

Что такое пластушины корья. Смотреть фото Что такое пластушины корья. Смотреть картинку Что такое пластушины корья. Картинка про Что такое пластушины корья. Фото Что такое пластушины корья

Как ты понимаешь слово Корить?

Как ты понимаешь слово Корить?

Источник

Статья «Особенности речи персонажей в рассказе В. П. Астафьева «Васюткино озеро»

Особенности речи персонажей в рассказе В. П. Астафьева «Васюткино озеро»

В соответствии с Рабочей программой по литературе в 5-ом классе средней школы предполагается изучение рассказа В.П. Астафьева «Васюткино озеро» [4, 15]. Напомним, что в произведении повествуется о том, почему небольшое, но богатое ценными породами рыб озеро на районных географических картах получило название Васюткино озеро: его обнаружил мальчик Василий Шадрин, когда заблудился в тайге и попытался вернуться домой. Составители программы указывают основные проблемы, на которые нужно обратить внимание учащихся при изучении этого рассказа: «Бесстрашие, терпение, любовь к природе и её понимание, находчивость в экстремальных обстоятельствах. Становление характера юного героя через испытания, преодоление сложных жизненных ситуаций» [4, 15].

Обзор научной литературы, посвященный этому произведению, показал, что в основном исследователи сосредоточены на выработке методических приемов работы с текстом на уроках литературы. Данная проблема отражена в статье О.А. Лапшиной « Рассказ В.П. Астафьева «Васюткино озеро» V класс», опубликованной в журнале «Литература в школе» в 2005 г. [5]. Один из параграфов диссертационного исследования И.Н. Корниловой «Изучение произведений В.П. Астафьева в школе» (2005 г.) посвящен организации исследовательской и групповой работы в 5-ом классе при изучении данного произведения [2], в статье 2009 г. автор развивает и дополняет уже высказанные им положения [3]. В Интернете на разных порталах присутствует множество методических разработок уроков литературы по изучению этого произведения, которые, как правило, ставят своей задачей «активизировать познавательные интересы учащихся средствами информационно-коммуникативных технологий, развивать навыки монологической речи, выразительного чтения, анализа текста, групповой работы» [7,1].

Иной ― литературоведческий аспект изучения в школе этого рассказа был предложен в 2016 г. в статье Н.В. Лебедевой и Т.В. Садыриной «Изучение произведений В.П. Астафьева в школе: инновационный подход» [6]. Авторы предлагают использовать при изучении творчества писателя в школе вместо тематического другой анализ ― анализ, опирающийся на категорию мотива [6, 12].

С нашей точки зрения, признавая несомненную ценность и важность указанных научных исследований и конкретных методических разработок, следует указать на недостаточное внимание, которое уделяется анализу языка рассказа.

Обозначив главный мотив рассказа «Васюткино озеро» как борьбу за жизнь, Н.В. Лебедева и Т.В. Садырина сформулировали следующий вывод: «. борьба за жизнь возможна и необходима потому, что человек (в любом возрасте!) связан с землей своих родителей и опыт многих поколений обогащает его память, делает его жизнь значимой» [6, 15].

Как же на языковом уровне проявляется связь Васютки ― главного героя с народной традицией, а также с традициями той местности, в которой он и его родные проживают? Попробуем наметить основные пути подобного изучения.

Но не все диалектизмы и этнографизмы толкуются непосредственно в тексте и некоторые из них будут школьникам непонятны. Например: рассолодели от безделья [1,6], вести промысел паромами и перемётами [1,7], за одну тоню вытаскивают рыбы по нескольку центнеров [1,8] и т.д.

Если классифицировать лексические диалектизмы и этнографизмы встретившиеся в рассказе, то можно прийти к следующему выводу: все диалектные слова очень четко распределяются по трем большим группам: первая ― это названия из мира природы (пластушины корья [1, 7]), вторая ― лексические единицы, связанные с хозяйственной дейтельностью жителей деревни, в которой живет главный герой (глухаря часто берут с собакою [1, 12]), и третья ― это эмоциональные наименования людей, принятые в речевом обиходе сибирской деревни (окаянный [1, 31]). Комплексный анализ текста рассказа показывает, что такое распределение не является случайностью и подчинено раскрытию главной мысли произведения.

Во-вторых, местный колорит создаётся с помощью использования топонимов и гидронимов Сибири. И хотя действие происходит в небольшом районе, который конкретно не обозначен, мы ясно осознаем, что он находится не где-нибудь, а в Сибири: в тексте рассказа слово Сибирь и образованные от него дериваты сибирский, сибиряки встречаются неоднократно, а также упоминаются названия больших сибирских городов ― Красноярск, Игарка и, вероятно, по контрасту с ними названия мелких населенных пунктов ― Песчаный остров, Корасиха (с сохранением в орфографии особенностей местного произношения) [1,38].

И, конечно, особое место занимают сибирские гидронимы. Примечательно, что первый гидроним, который встретился в тексте, ― это великий Байкал, с которым сравнивается небольшое Васюткино озеро. Писатель не случайно использует эту лексическую единицу уже на первой странице своего произведения, потому что Байкал ― один из важных символов Сибири, употребление этого названия настраивает читателя на определенный лад и погружает его в сибирскую атмосферу.

В рассказе неоднократно упоминается Енисей ― река, на которой расположена деревня, где проживает семья главного героя. Многие исследователи пишут о персонификации природы в произведениях В.П. Астафьева. Но в рамках данной статьи нам важно подчеркнуть важную деталь, проявившуюся в языке данного произведения.

Внук дедушки Афанасия Васютка очень хорошо усвоил отношение своей семьи и своего народа к этой реке: когда он после долгих блужданий наконец выбрался из тайги к Енисею, он обратился к нему почти так же, как и его дед: ― Енисеюшко! Славный, хороший. [1, 35]. Писатель очень ярко показывает то впечатление, которое произвела на мальчика встреча с рекой: Неожиданно лес расступился, открыв перед Васюткой отлогий берег Енисея. Мальчик застыл. У него даже дух захватило ― так красива, так широка была его родная река! [1,35].

В произведении упоминается Карское море, но скорее в метафорическом значении ʻкрай земли, край мираʼ: Так, без толку, можно и до Карского моря дойти [1, 7].

В-третьих, мы говорим не только о народном, но и о местном колорите. В.П. Астафьев хорошо показывает, что Сибирь ― это многонациональная территория, на которой проживают как малые коренные народы, которые жили здесь до прихода российских поселенцев, так и представители других национальностей, пришедшие сюда вместе с русскими.

Этнонимы появляются в воспоминаниях мальчика о школьной жизни: В школу съезжаются ребята со всей округи: тут и эвенки, тут и ненцы, и нганасаны. У них свои привычки. Бывало, достанет кто-нибудь из них на уроке трубку и без лишних рассуждений закуривает. Особенно грешат этим малыши-первоклассники. Они только что из тайги и никакой дисциплины не понимают [1, 28].

Вместе с отцом мальчика работает дядя Коляда ― старшина рыбосборочного бота. Именно он привезет Васютку в деревню и передаст родственникам. Писатель показывает, что Коляда, несмотря на то, что уже долго живет в Сибири, продолжает говорить по-украински: налякав ридну маты и батьку [1, 38]. Писатель пытается передать даже фонетические особенности украинской речи при помощи ненормативной орфографии: Ай, скажэнный хлопець [1, 38]. В слове скажэнный буква э пишется, для того чтобы передать особый характер произношения [ж], а мягкий знак после бкувы ц, видимо, указывает на мягкое произвношение аффрикаты.

В-четвертых, народный колорит проявляется при передаче антропонимов. Главного героя рассказа зовут Василий Шадрин, но мы приходим к такому выводу на основе разных умозаключений: в тексте подобной номинации нет. Учащиеся могут проследить, как, какими способами и кто именует главного героя. Чаще всего используется деминутив Васютка ― от этой формы и будет образовано название озера ― Васюткина озеро. Представляясь своим спасателям на берегу Енисея, мальчик называет себя Васькой. Мать после чудесного спасения называет сына Васенька, а дедушка Афанасий ― Васюхой. Все эти формы образованы от канонической формы имени Василий.

Чтобы понять стратегии употребления форм имени главного героя, нужно проанализировать другие антропонимы, встретившиеся в тексте рассказа. Сплошная выборка показывает, что все антропонимы семьи Щадриных в рассказе соответствуют определенной иерархии. Главным в семье считается отец Васютки, поэтому практически всегда, даже в авторской речи он именуется по имени-отчеству ― Григорий Афанасьевич или Григорий Афанасьевич Шадрин: Из лесу, устало опустив плечи, в мокром дождевике, шел Григорий Афанасьевич. Григорий Афанасьевич шагнул к жене, минуту стоял растерянный [1, 42].

Дедушка Афанасий именуется во внутрисемейном этикете только по имени, но это имя никак не модифицируется ― только Афанасий. К своей невестке дедушка обращается тоже с помощью канонической формы имени: Анна! Анна! Нашелся пескаришка-то! Анна! [1, 40].

Соответственно можно предположить, что в семейной иерархии Васютка находится ниже всех, поэтому он еще не заслужил полного именования Василий. И учащиеся должны осознавать, что эмоциональное наименование Васька, которое он сообщает матросам бота, ― это не уничижительная форма, а скорее свидетельство его невзрослости.

В-пятых, отражение крепкой связи со своей семьей проявляется в рассказе в тех наименованиях, которые Васютка во время своих блужданий обращает к самому себе. Особенностями деревенского речевого этикета являются эмоциональные наименования собеседника, которые когда-то раньше перерастали в прозвищные. Подбадривая себя, Васютка произносит: Ну вот, всё в порядке, а ты, чудак, боялся [1,15] Эх, дурило, дурило! Сколько этой соли в бочках на берегу! Что стоило горсточку в карман сыпануть! ― укорял он себя [1,19]. Явно, что данные эмоциональные наименования ранее были использованы взрослыми по отношению к мальчику. А сейчас, в критической ситуации, он вспоминает их, тем самым черпая душевные силы в родственной связи со своей семьей. Тот факт, что в Васюткиной семье были приняты эмоциональные прозвищные наименования, подтверждается в эпизоде, когда дедушка Афанасий сообщает своей невестке о возвращении внука, называя его пескаришкой: Анна! Анна! Нашелся пескаришка-то! Анна! [1, 40].

Проявление особенностей деревенского этикета можно проследить и в прямой речи героев рассказа, не обращенной к Васютке. Так, например, если в городском обиходе при обращении в середине XX в. господствовали формы товарищ, гражданин, гражданка, то в деревне, где проживает Васютка, дедушка Афанасий при обращении к незнакомому матросу использует слово паря : Ты. ты, паря, над стариком не смейся [1, 40].

Примечательно, что, следуя народной традиции, Васютка употребляет традиционные формулы речевого этикета, обращаясь к животным и птицам. Так, преследуя глухаря, он кричит: Стоп, голубчик, стоп! Я, брат, тоже бегаю ― будь здоров! [1,12].

Таким образом, анализ языка текста позволил проследить языковые особенности, которые создают местный и народный колорит и участвуют в репрезентации основного мотива рассказа: остаться в тайге в живых заблудившемуся мальчику помогли опыт предшествующих поколений и неразрывные семейные связи.

1. Астафьев В.П. Конь с розовой гривой / Виктор Астафьев. ― М.: Дет.лит., 2014. ― 265 с.

2. Корнилова И.Н. Изучение произведений В.П. Астафьева в школе. Дис. канд. пед. наук. – Якутск, 2005.

3. Корнилова И.Н. Рассказ В.П. Астафьева «Васюткино озеро», 5 класс / И.Н. Корнилова // Уроки литературы: Приложение к журналу «Литература в школе»: Научно-методический, культурно-образовательный журнал. – 2009.– №6.– С.9–12.

4. Коровина В.Я., Журавлев В.П., Коровин В.И. и др. Литература. Рабочая программа. Предметная линия учебников под ред. В.Я. Коровиной: 5 – 9 классы. – М.: «Просвещение», 2014. – 352 с.

6. Лебедева Н.В., Садырина Т.Н. Изучение произведений В.П. Астафьева в школе: инновационный подход // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. 2016. № 3. С. 12 –19.

7. Михайлова Г.В. Человек и природа в рассказе В.П.Астафьева, или Уроки мудрости и доброты (МАОУ СОШ N 17 г. Улан-Удэ) [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL : http://mikhailova.ucoz.net/otkrytyj_urok_mikhajlova_g_

8. Словарь русских народных говоров. Вып. 1 –49– М.-Л., СПб.: Наука, 1965–2016–. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL :http://iling.spb.ru/dictionaries/srng

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Источник

Предложения со словом «корье»

Примеры предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «корье».

Примеры предложений со словом «корье»

Но шестилетний мальчуган заболел корью и чуть не отдал богу душу.

Когда родителям показывают фотографии больных корью детей, это лишь усиливает их веру в то, что вакцины приводят к аутизму.

Больной корью баран – явление редкое, но там, где речь идёт о ведьмовстве, возможно всякое.

Он обошёл вокруг избушки, зачем-то потрогал рукой углы и полез на чердак, подправил съехавшие в сторону пластушины корья на крыше.

На изгрызенной морщинами криворотой личине, будто бы из дубового корья вырезанной, жили только глаза – по-старчески бесцветные, слеповатые, они тем не менее частенько умудрялись высмотреть недоступное даже для зоркой молодости.

Да и как же покорить силою народы, которых всё воспитание, все предания, даже религиозное учение ведет к тому, чтобы высшую добродетель видеть в борьбе с поработителями и в стремлении к свободе?

Чего не знаешь, ты б не говорил.
Я вот и знаю, да молчу. Ты лучше
Смотрел бы на себя, а не корил
Поклепом злым людей, себя честнее.
Тебя с собой я не зову к Москве;
Тебе и в Тушине тепло бывало.
Я про тебя скажу такое слово,
Что ты язык прикусишь.

Товарищи акробата, и более других Эдвардс, часто укоряли его в том; в ответ Беккер нетерпеливо посвистывал и щелкал хлыстиком по панталонам.

— Не кори меня нарядом, Ракитка, не знаешь еще ты всего моего сердца!

— Но вы поймите мое положение, — начал граф. — Тюменев уезжает за границу, да если бы и не уезжал, так мне оставаться у него нельзя. Это не человек, а вот что. — И Хвостиков постучал при этом по железной пластинке коляски. — Я вполне понимаю дочь мою, что она оставила его, и не укоряю ее нисколько за то; однако что же мне с собой осталось делать. Приехать вот с вами в Петербург и прямо в Неву!

Она с жаром начала укорять его, доказывать, что отец для того и начал хвалить Наташу, чтоб обмануть его видимою добротою, и все это с намерением расторгнуть их связь, чтоб невидимо и неприметно вооружить против нее самого Алешу.

Оригинальнее всего было то, что Оксю, кормившую своей работой всю семью, походя корили каждым куском хлеба, каждой тряпкой. Особенно изобретателен был в этом случае сам Тарас. Он каждый раз, принимая Оксину работу, непременно тыкал ее прямо в физиономию чем попало: сапогами, деревянной сапожной колодкой, а то и шилом.

Не говоря уже об анекдотах, о каламбурах, об оркестре из «Фенеллы», просвистанном им с малейшими подробностями, он представил даже бразильскую обезьяну, лезущую на дерево при виде человека, для чего и сам влез удивительно ловко на дверь, и, наконец, вечером усадил Юлию и Катерину Михайловну за стол, велев им воображать себя девочками — m-me Санич беспамятною Катенькою, а Юлию шалуньей Юленькою и самого себя — надев предварительно чепец, очки и какую-то кацавейку старой экономки — их наставницею под именем m-me Гримардо, которая и преподает им урок, и затем начал им рассказывать нравственные анекдоты из детской книжки, укоряя беспрестанно Катеньку за беспамятство, а Юленьку за резвость.

— Ну так знайте, что Шатов считает этот донос своим гражданским подвигом, самым высшим своим убеждением, а доказательство, — что сам же он отчасти рискует пред правительством, хотя, конечно, ему много простят за донос. Этакой уже ни за что не откажется. Никакое счастье не победит; через день опомнится, укоряя себя, пойдет и исполнит. К тому же я не вижу никакого счастья в том, что жена, после трех лет, пришла к нему родить ставрогинского ребенка.

Они мне поверят, я вижу ясно; они даже смотрят враждебно, но когда я открою им все, я их покорю неотразимо.

— Разе не жалко? Брата рòдного сын. Мало того, что жалко, еще злодеем меня перед ним изделали. Вложила ему в голову его хозяйка, чтò ль, бабочка хитрая, даром что молода, что у нас деньги такие, что купить некрута осилим. Вот и укоряет меня. А как жалко малого-то.

— «Что есть человек, яко помниши его, или сын человечь, яко посещавши его? Умалил еси его малым сим от ангел, славою и честью венчал еси его и поставил еси его над делы руку твоею, вся покорил еси под нозе его…»

— Веры не хватило… — укорял самого себя брат Ираклий.

Дядя-то Селифон и давай корить Федьку за все про все, так напрямки ему и катит.

— Обещай никогда не укорять меня за то, что я тебе открыл свою тайну.

Но за прошлое сказание не укорял и даже как бы одобрил.

Иль, может быть, соперник тайный
Тебя нежданно покорил …

Ни арестанты, ни доктора не укоряли такого и не стыдили, напоминая ему его недавние фокусы; молча выписывали, молча провожали, и дня через два-три он являлся к нам наказанный.

Мало того: с волнением и страстью будет говорить вам о настоящих, нормальных человеческих интересах; с насмешкой укорит близоруких глупцов, не понимающих ни своих выгод, ни настоящего значения добродетели; и — ровно через четверть часа, без всякого внезапного, постороннего повода, а именно по чему-то такому внутреннему, что сильнее всех его интересов, — выкинет совершенно другое колено, то есть явно пойдет против того, об чем сам говорил: и против законов рассудка, и против собственной выгоды, ну, одним словом, против всего…

Через несколько времени великий князь потребовал к себе задержанных опасчиков новгородских, укорял их в неверности и, наконец, велел дать им охранные и опасные грамоты для послов и отпустил восвояси.

В таком настроении он был тем более неприятен, что смотрел исподлобья, как бы укоряя в чем-то.

Когда он декламировал на бале, я понимал, что он унижен и оскорблен, что он укоряет всех этих жалких людей, но что он — велик, велик!

Бахарев не укорял Привалова, так как не интересовался его теперешней жизнью.

Но христианский закон, одержав победу над мучительством, покорил самих мучителей и ныне остается во свидетельство неложное, что гонение на мысли и мнения не токмо не в силах оные истребить, но укореняет их и распространяет.

Я думал, что он хочет его спалить, и начал отговаривать от этой затеи. Но вместо ответа он попросил у меня щепотку соли и горсть рису. Меня заинтересовало, что он хочет с ними делать, и я приказал дать просимое. Гольд тщательно обернул берестой спички, отдельно в бересту завернул соль и рис и повесил все это в балагане. Затем он поправил снаружи корье и стал собираться.

В царстве моем — ни свинки, ни кори …

Сверх того, Аристотель доказывал, как легко покорить Тверь и как славно будет для Ивана Васильевича, не подвергая себя опасности, своим лицом решить победу, так искусно приготовленную его же умною и хитрою политикой.

Огонь в глазах Толстых вдруг потух. Он взял со стола револьвер, бросил его в ящик стола и запер последний. Иннокентий Антипович на этот раз покорил его.

Я рассчитывал, что буря, захватившая нас в дороге, скоро кончится, но ошибся. С рассветом ветер превратился в настоящий шторм. Сильный ветер подымал тучи снегу с земли и с ревом несся вниз по долине. По воздуху летели мелкие сучья деревьев, корье и клочки сухой травы. Берестяная юрточка вздрагивала и, казалось, вот-вот тоже подымется на воздух. На всякий случай мы привязали ее веревками от нарт за ближайшие корни и стволы деревьев.

— Мо-огла быть драка! — с сожалением воскликнул Цыган. — Ну, теперь, Грохало, держись. Начнет он тебя покорять — ух ты!

Никто не хотел первый изъявить согласия на требование Иоанна; наконец друзья его ободрились и сказали: «Бог покоряет нас князю московскому; он будет отцом Новаграда».

— Не кори меня, Михеич, — сказал Серебряный с неудовольствием, — а скажи, где она теперь и что ты про нее знаешь?

Газета «Помои» ежедневно препирается с газетой»Приют уединения», и обе не жалеют ни усилий, ни слов, чтобы укорить друг друга в измене.

Ну чем он не европеец? Тем, что однажды за обедом спрятал в бумажку пирожное, а в другой раз слизнул с тарелки сою из анчоусов, которая ему очень понравилась? это местные нравы — больше ничего. Он до сих пор не видал тарелки и ложки, ел двумя палочками, похлебку свою пил непосредственно из чашки. Можно ли его укорять еще и за то, что он, отведав какого-нибудь кушанья, отдавал небрежно тарелку Эйноске, который, как пудель, сидел у ног его? Переводчик брал, с земным поклоном, тарелку и доедал остальное.

Теперь и я, как Осип Варламыч, все наставляю братца и сестрицу и укоряю их, но выходит глас вопиющего в пустыне.

Один из них без сюртука, с чрезвычайно курчавою головой и с красным, воспаленным лицом, стоял в ораторской позе, раздвинув ноги, чтоб удержать равновесие, и, ударяя себя рукой в грудь, патетически укорял другого в том, что тот нищий и что даже чина на себе не имеет, что он вытащил его из грязи и что когда хочет, тогда и может выгнать его, и что все это видит один только перст всевышнего.

Полканов наслаждался растительной жизнью, со дня на день откладывая решение приняться за работу. Иногда ему становилось скучно, он укорял себя в бездеятельности, недостатке воли, но всё это не возбуждало у него желания работать, и он объяснял себе свою лень стремлением организма к накоплению энергии. По утрам, просыпаясь после здорового, крепкого сна, он, с наслажденном потягиваясь, отмечал, как упруги его мускулы, эластична кожа, как свободно и глубоко дышат лёгкие.

Настроенный вечером и не желая петь перед Лаврецким, но чувствуя прилив художнических ощущений, он пустился в поэзию: прочел хорошо, но слишком сознательно и с ненужными тонкостями, несколько стихотворений Лермонтова (тогда Пушкин не успел еще опять войти в моду) — и вдруг, как бы устыдясь своих излияний, начал, по поводу известной «Думы», укорять и упрекать новейшее поколение; причем не упустил случая изложить, как бы он все повернул по-своему, если б власть у него была в руках.

— Ах, Serge, Serge! а что ты вчера говорил! об эполетах-то и позабыл? — укорит Сережу мамаша.

Он с боязнью задумывался, достанет ли у ней воли и сил… и торопливо помогал ей покорять себе скорее жизнь, выработать запас мужества на битву с жизнью, — теперь именно, пока они оба молоды и сильны, пока жизнь щадила их или удары ее не казались тяжелы, пока горе тонуло в любви.

Источник

Тест по теме «Однородные члены предложения» (5 класс)

Тест по теме «Однородные члены предложения» (5 класс)

При составлении теста использованы предложения из рассказа «Васюткино озеро» В. П. Астафьева.

1. Найдите простое предложение с однородными членами.

А) Далеко впереди Васютка заметил уходящую в глубь тайги жёлтую бороздку лиственного леса.

Б) Минут десять над водой носились табуны перепуганных птиц.

В) Но вот подул с юга тёплый ветер и точно разгладил лица людей.

Г) Вдруг он вспомнил, что глухаря часто берут с собакой.

2. Укажите сложное предложение.

А) Далеко ушли рыбаки в низовье Енисея и наконец остановились.

Б) Он обошёл вокруг избушки, зачем-то потрогал рукой углы и полез на чердак, подправил съехавшие в сторону пластушины корья на крыше.

В) Облака спрессованной ватой ложились на тайгу, и она растворялась в них.

Г) Рыбаки чинили невода, конопатили лодки, изготовляли якорницы, вязали, смолили.

3. Укажите среди предложений одно, в котором нет ни одной запятой (Знаки препинания не расставлены)

А) Рыбаки ужинали курили щёлкали орехи рассказывали были и небылицы.

Б) Птица держала в когтях кедровую шишку и орала во всё горло.

В) Ходит себе по лесу один напевает иногда из ружья пальнёт.

Г) Васютка поднял одну шишку осмотрел её со всех сторон и покачал головой.

4. Укажите простое предложение, осложнённое однородными подлежащими.

А) Холодная изморозь и тёмные волны на реке нагоняли тоску.

Б) Заспались рыбаки, рассолодели от безделья, даже шутить перестали.

Г) Наконец Васютка облюбовал дерево и полез на него.

5. Все предложения осложнены однородными членами. Укажите одно, где нужно поставить только одну запятую (Знаки препинания не расставлены)

А) Он вздрогнул от неожиданности и тут же увидел поднимающуюся с земли большую чёрную птицу.

Б) Глухарь перелетел через мшистую поляну вильнул между деревьями и сел на сухостоину.

В) Мальчик стоял неподвижно и не спускал глаз с огромной птицы.

Г) Мальчик расцарапал себе лицо порвал телогрейку но ничего этого не замечал.

6. Какое из этих предложений является сложным?

Б) Из уголков мешка он выковырял щепотку грязных кристалликов, раздавил их на прикладе ружья и через силу улыбнулся.

В) Васютка вскинул ружьё и выстрелил в воздух.

Г) Туман росою пал на деревья, на землю, мелкая пыль искрилась всюду.

7. Все предложения осложнены однородными членами. Укажите среди предложений одно, в котором нет ни одной запятой (Знаки препинания не расставлены)

А) В одном месте почти из-под ног взметнулся здоровенный глухарь и сел неподалёку.

Б) Васютка лёг на живот отгрёб рукою зелёную кашицу ряски и жадно припал губами к воде.

В) Сквозь густые заросли на воду падали отблески заката тянулись живыми струями в глубину и терялись там…

Г) Потом сгрёб костёр в сторону на горячем месте выкопал ямку и положил туда птицу.

8. Укажите предложение, в котором нет однородных членов.

А) Васютка остановился и долго стоял прислушиваясь.

Б) Васютка нагнулся и увидел у ног своих истлевшую тушку птицы.

В) Он принялся колотить ногами по разлапистым веткам кедра.

Г) Он вскрикнул и бросился бежать.

9. Найдите сложное предложение.

А) Он перенёс в сторону костёр, убрал все угольки, набросал веток с хвоей, мху и лёг…

Б) Между деревьями зашарахались тени, темнота отступила подальше.

В) Он зарядил одноствольную переломку, взвёл курок и положил ружьё рядом.

Г) Васютка зябко поёжился, придвинулся ближе к костру и крепко заснул…

10. Укажите простое предложение, осложнённое однородными членами.

А) Пару подбитых уток мальчик достал длинной палкой, а третья успела уплыть далеко.

Б) Небо уже потемнело, в лес опускались сумерки.

В) Он ощипал уток, зарыл их в горячие угли костра, лёг на пихтовые ветки и начал щёлкать орехи.

Г) Устал Васютка за день, но сон не шёл.

11. Укажите простое предложение, осложнённое однородными членами.

А) Он засунул руки в рукава, прижался плотнее к стволу пихты и снова забылся тяжёлым сном.

Б) Заросли сошли на нет, а вместо них появились обрывистые берега.

В) Когда он очнулся, на лес уж спускалась темнота…

Г) Озеро подёрнулось морщинами, тени на воде заколыхались, облака прикрыли солнце…

12. Все предложения осложнены однородными членами. Укажите одно, где нужно поставить только одну запятую (Знаки препинания не расставлены)

А) Остальные [утки] всполошились и с шумом полетели на другую сторону озера.

Б) Вот одна из них [звезда] ринулась вниз прочертила тёмное небо и тут же растаяла.

В) Мальчик быстро выломал палку и подгрёб птицу к себе.

Г) Рыбаки ужинали курили щёлкали орехи рассказывали были и небылицы.

13. Укажите сложное предложение, одна из частей которого осложнена однородными обстоятельствами

А) Он бросился вперёд, упал на край берега и жадными глотками стал хватать воду…

Б) По-прежнему надоедливо, вразнобой горланили кедровки, неподалёку трудился дятел да пощёлкивали капли росы…

В) Кедровка перестала кричать, неторопливо ощипалась, задрала голову, и по лесу снова понеслось ее скрипучее «кра!».

Г) В полдень Васютка поднял с реки табун гусей, ударил по ним картечью и выбил двух.

14. Укажите простое предложение, осложнённое однородными сказуемыми, в котором нет ни одной запятой (Запятые не расставлены)

А) Качнулись заскрипели отжившие свой век сухие деревья.

Б) Васютка снял прохудившиеся сапоги размотал грязные портянки.

В) По всему лесу озабоченно кричали кедровки на манер базарных торговок.

Г) С берега поднялись стаи белых чаек и с недовольными криками закружились над рекой.

15. Укажите простое предложение, осложнённое однородными сказуемыми, в котором нужно поставить две запятые (Запятые не расставлены)

Б) Накрыли его двумя стёгаными одеялами оленьей дохой да ещё пуховой шалью повязали.

В) Григорий Афанасьевич зашёл в избу поставил в угол ружьё снял дождевик.

Г) Мать хотела ещё что-то сказать но на улице залаял Дружок и она выбежала из избушки.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *