Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ those
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ β ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊ. Π‘ΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΠ°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ this, that, these ΠΈ those.
ΠΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ
ΠΠ»Ρ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π§Π°ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this ΠΈ these ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ: this /Γ°Ιͺs/, these /Γ°iΛz/.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ /i/ β Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ this ΠΎΠ½ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ, Π° Π² these β Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ this ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠΉ /s/, Π° Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ these β ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ /z/.
Π‘ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅: that /ðæt/, those /Γ°Ιuz/. ΠΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ Π² those Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ /z/.
Π‘Π»ΡΡΠ°ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ this, that, these ΠΈ those
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this, that, these ΠΈ those Π½Π΅ΡΠΏΡΠΎΡΡΠ° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π²Π΅Π΄Ρ ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ. Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ:
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΡ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Β«ΡΠΎΡΒ» ΠΈ Β«ΡΡΠΎΡΒ», Β«ΡΡΠΈΒ» ΠΈ Β«ΡΠ΅Β», Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ β Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ this, that, these ΠΈ those Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ: ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ.
1. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ
ΠΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ this, that, these ΠΈ those, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠΡΠ±ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅.
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ this, that, these ΠΈ those:
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ | ΠΠ»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½Π°ΠΌ | ΠΠ°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π½Π°Ρ |
---|---|---|
ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ/ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) | this | that |
ΠΠ΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²/Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ (ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) | these | those |
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ this, that, these ΠΈΠ»ΠΈ those Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°/ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ:
Look at this key! β ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈ Π½Π° ΡΡΠΎΡ ΠΊΠ»ΡΡ! (ΠΊΠ»ΡΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½Π°ΠΌ)
Is that cat over there yours? β Π’ΠΎΡ ΠΊΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ? (ΠΊΠΎΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π½Π°Ρ)
Will I need all these keys that are here on the table? β ΠΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΠΊΠ»ΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅? (ΠΊΠ»ΡΡΠΈ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½Π°ΠΌ)
Iβd like to feed those cats. β Π― Π±Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π» Π½Π°ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΡ ΡΠ΅Ρ
ΠΊΠΎΡΠΎΠ². (ΠΊΠΎΡΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π½Π°Ρ)
2. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ
Π‘Π»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ this ΠΈΠ»ΠΈ that, these ΠΈΠ»ΠΈ those Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ β Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΠΌ.
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ this, that, these ΠΈ those:
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ | ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ | ΠΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ |
---|---|---|
ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ (Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) | this | that |
ΠΠ΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² (ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) | these | those |
I will talk to the manager this week. β Π― ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ Ρ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅. (ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ)
We had a bad experience that day. β Π£ Π½Π°Ρ Π±ΡΠ» Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ Π² ΡΠΎΡ Π΄Π΅Π½Ρ. (ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ)
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π·ΠΎΠΊ (this week β ΡΡΠ° Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ, that week β ΡΠ° Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ), Π° Π² ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ , ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ that/those, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ β this/these. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
Listen to this. Youβll like it. β ΠΠΎΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ ΡΡΠΎ. Π’Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ. (ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ)
I lived in a nice hotel in Paris. I had found that hotel by chance! β Π― ΠΆΠΈΠ» Π² ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ Π² ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ΅. Π― Π½Π°ΡΠ΅Π» ΡΠΎΡ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ! (ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅)
This ad sounds great. Letβs visit these outlets. β ΠΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ° Π·Π²ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΡΡΠΈ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ. (Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅)
3. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π° ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ²ΠΎ
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ this:
Hello! This is Ann Kerns. β ΠΠ»Π»ΠΎ! ΠΡΠΎ ΠΠ½Π½Π° ΠΠ΅ΡΠ½Ρ.
Π ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ that:
Hello! Whoβs that? β ΠΠ»Π»ΠΎ! ΠΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ?
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°/Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ this/these:
James, this is Jack and these are his sisters. β ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡ, Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΠΆΠ΅ΠΊ, Π° ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΡ.
4. ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ/ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ
ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this ΠΈ these, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΎ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ:
I love these pictures on the wall. They make the room so cozy! β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Π΅. ΠΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ!
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Ρ Π½Π°ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡ Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ that ΠΈΠ»ΠΈ those:
What are you going to say to that sister of yours? β ΠΡ ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΠΈΡΠ΅?
5. ΠΠ·Π±Π΅Π³Π°Π΅ΠΌ ΡΠ°Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π² ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ that ΠΈ those. ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ those ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ, Π»ΡΠ΄ΡΠΌ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌ, Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ that β ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ the one.
The most important information is that given at the beginning of the book. β ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ β ΡΠ°, ΡΡΠΎ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. (that = the information)
There is a possibility of scuba diving for guests. Those interested can ask for further information at the reception. β ΠΠ»Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΏΠ»Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ Π°ΠΊΠ²Π°Π»Π°Π½Π³ΠΎΠΌ. Π’Π΅, ΠΊΡΠΎ Π·Π°ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π½Π° ΡΡΠΎΠΉΠΊΡ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ. (those = guests)
β Have you met Mrs Smith?
β That The one who works with Jeremy? (the one = Mrs Smith)
β ΠΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ Π‘ΠΌΠΈΡ?
β Π’Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Ρ ΠΠΆΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΈ?
6. Π£ΡΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ
Π ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this, that, these ΠΈ those ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉΒ», Β«ΡΠ°ΠΊΒ». Π Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ so. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ:
I didnβt realise it was going to be this cold. β Π― Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°Π»Π°, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊ Ρ
ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ. (ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ)
If your friendβs that beautiful, why donβt you marry her? β ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ³Π° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ? (ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ)
It was so cold that I couldnβt feel my fingers. β ΠΡΠ»ΠΎ ΡΠ°ΠΊ Ρ
ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π². (Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ)
ΠΠ°Π΄Π΅Π΅ΠΌΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠ° ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ this, that, these, those, ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ this ΠΈ that Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ!
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡ.
those
1 those
2 those
those seats are vacant β ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Μ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΜΠ΄Π½Ρ
3 those
4 those
5 those
6 those
7 those
8 those
9 those
10 those
11 those
12 those
13 those
14 those
15 those
16 those of
17 those
18 those
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Those β Those, pron. [OE. [thorn]os, [thorn]as, AS. [eth][=a]s, nom. and acc. pl. of [eth][=e]s this. See
those β [Γ°Ιuz US Γ°ouz] the plural of βthat β¦ Dictionary of contemporary English
those β [ Γ°ouz ] function word *** the plural of that β¦ Usage of the words and phrases in modern English
those β Midlands and southern variant of O.E. ΓΎas, nominative and accusative plural of ΓΎes, ΓΎeos this (see THIS (Cf. this)) β¦ Etymology dictionary
those β [thΕz] pron., adj. [ME thas, thos < OE thas, thΓ¦s, pl. of thes,THIS] pl. of THAT β¦ English World dictionary
those β anΒ·orΒ·those; pyoΒ·xanΒ·those; those; β¦ English syllables
those β KΔlΔ mau; ua β¦ lΔ. Those of that place, kΕ laila. Those books, kΔlΔ mau puke β¦ English-Hawaiian dictionary
those β Etymology: Middle English, from those these, from Old English thΔs, plural of thes this more at this plural of that β¦ New Collegiate Dictionary
those β /dhohz/, pron., adj. pl. of that. [1300 50; ME those, thoos, thas(e), var. of tho (ME, OE tha), pl. of THAT, by association with ME thees, thas(e) (OE thas), pl. of THIS] β¦ Universalium
those β [OE] Originally, those was the plural of this. It did not move across to that until the Middle English period, gradually replacing its previous plural thΕ. The game of musical chairs was completed by these, which was a new formation based on this β¦ The Hutchinson dictionary of word origins
Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ that, this, those, these
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° that (ΡΠΎΡ), this (ΡΡΠΎΡ), those (ΡΠ΅), these (ΡΡΠΈ) β ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ β ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ). Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΌΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ that / this / those / these Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ. ΠΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΡ.
This / that
Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ, Π½Π°ΡΠ½Π΅ΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. This β ΡΡΠΎΡ, ΡΡΠ°, ΡΡΠΎ; that β ΡΠΎΡ, ΡΠ°, ΡΠΎ.
ΠΠ»ΡΡΠ΅Π²Π°Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ this ΠΈ that Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ this ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½Π°ΠΌ (this gallery β ΡΡΠ° Π³Π°Π»Π΅ΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ), Π° that β ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π½Π°Ρ (that museum β ΡΠΎΡ ΠΌΡΠ·Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ).
This β Β«ΡΡΠΎΡΒ» (Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ)
This teddy bear (ΠΡΠΎΡ ΠΌΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Ρ Π½Π°Ρ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ , ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ)
That β Β«ΡΠΎΡΒ» (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ Π½Π°Ρ)
That teddy bear (Π’ΠΎΡ ΠΌΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² Π²ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ)
ΠΠ±Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ (ΡΡΠΎ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ β this apple, ΡΠΎΡ ΠΌΠΈΡΠΊΠ° β that teddy bear, ΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΊΠ° β that pillow). This ΠΈ that ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ.
These / those
These ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΡΠΈΒ» (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΌ), Π° those β ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠ΅Β» (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ).
ΠΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ this ΠΈ that. Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅. ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ those / these ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ².
These β Β«ΡΡΠΈΒ» (Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ)
These teddy bears (ΠΡΠΈ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Ρ Π½Π°Ρ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ , ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ)
That β Β«ΡΠ΅Β» (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ Π½Π°Ρ)
That teddy bears (Π’Π΅ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² Π²ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ)
These ΠΈ those Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ (ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ»ΡΡ β these chairs, ΡΠ΅ ΠΊΡΠ΅ΡΠ»Π° β those arm-chairs).
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅!
ΠΠ·ΡΡΠΈΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ this ΠΎΡ these. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π²Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ this (ΡΡΠΎΡ, ΡΡΠ°, ΡΡΠΎ) ΡΡΠ°Π²ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, Π° these (ΡΡΠΈ) β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅.
ΠΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ ΠΏΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ .
This ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ c ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ² [i], Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠΉ [s]. Π ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ these Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ β Π΄ΠΎΠ»Π³Π°Ρ [i:], Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π·Π²ΡΠΊ β Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ [z]
ΠΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Β«This is aβ¦Β» / Β«That is a β¦Β» / Β«These are β¦Β» / Β«Those areβ¦Β»
Π§Π°ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΡ . ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«Π·Π΄Π΅ΡΡΒ», ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ. ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«ΡΠ°ΠΌΒ».
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ: Β«ΠΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊΒ» = Β«ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊΒ» (Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ) ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΡΠΎ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΒ» = Β«Π’Π°ΠΌ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΒ» (Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ), ΠΌΡ ΡΡΡΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ Β«This is aβ¦Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«That is a β¦Β». (This is a flower, That is a bus). ΠΠ»Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΡΠ»Π΅Π²Π° Π½Π° ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Β«These are β¦Β» / Β«Those areβ¦Β». ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Β«ΠΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΡΒ» = Β«ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΡΠΎ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΡΒ» = Β«Π’Π°ΠΌ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΡΒ» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ These are flowers, Those are buses. ΠΠ·ΡΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π°.
ΠΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ. Π§ΡΠΎ Π²Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅? ΠΠ°Π·ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ. Π ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ (ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Β«ΠΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΒ», Β«Π’Π°ΠΌ ΡΡΡΠ»ΡΡΒ» ΠΈ Ρ.Π΄.). ΠΠ° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ Π²ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅!
This, That, These, Those β ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ this, that ΠΈ ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° these, those.
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ This β That ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ this ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠΎ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π²Π±Π»ΠΈΠ·ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΡΠΎΡΒ» Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ that ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, Π»ΠΈΡΠΎ Π² ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠΎΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΡΠΎΡΒ» Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. This Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ β ΡΡΠΎ these, that Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ β those:
ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ | ΠΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ | |
---|---|---|
ΠΠ»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ | This | These |
ΠΠ°Π»Π΅ΠΊΠΎ | That | Those |
This ΠΈ that ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΡΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ .
ΠΡΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ:
Π― Π΄Π΅ΡΠΆΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ , ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ.
I like this book. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°.
I donβt like these pictures. β ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ.
Π ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ΅:
I like that book. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°.
I donβt like those books. β ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ that Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠΎΡ, ΡΠ°Β». Π§Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Β«ΡΡΠΎΡ, ΡΡΠ°Β». ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΠ» Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅. ΠΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Ρ, ΠΎΠ½Π° Π»ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ.
I like that book. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°.
This is That ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this ΠΈ that ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Π² ΡΠΎΠ»ΡΡ , ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
This is what we wanted. β ΠΡΠΎ β ΡΠΎ, ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ.
That was a good show. β ΠΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
I donβt like this. β ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠΎ.
Can you see that? β Π’Ρ ΡΡΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΡ?
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Such, Same
Π ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ such ΠΈ same. ΠΠ±Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°.
1. ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Such
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ such Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Β«ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉΒ», Β«ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°, Π²ΠΈΠ΄Π°Β». ΠΡΠ»ΠΈ such ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Β«a\anΒ»:
It was such an interesting movie. β ΠΡΠΎ Π±ΡΠ» ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ.
Beer? At such a time? β ΠΠΈΠ²ΠΎ? Π ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Ρ?
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ such ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ β ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ:
Such a wonderful place! β ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ!
Such a mess! β ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±Π°ΡΠ΄Π°ΠΊ!
ΠΡΠ»ΠΈ such ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½:
I donβt know such people. β Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ.
Why would she ask me such questions? β Π‘ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π±Ρ Π΅ΠΉ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ?
2. ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Same
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ same Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Β«ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Β», Β«ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Β». ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ same Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the.
I have the same jacket. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊ.
They had the same idea. β Π£ Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ.
ΠΠΎΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΎΠ΄ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΌΡ Β«ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΒ» Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ(Ρ) Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅, Π½Π΅ Π΄Π°Π²Π°Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ ΡΠΆ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΈΡ Π² ΠΏΠ°ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
This vs. That
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ this ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΡΡΠΎΡ / ΡΡΠ° / ΡΡΠΎΒ» ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ).
Do you like this car?
Π’Π΅Π±Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°?
This is my friend Chris.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ that ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΡΠΎΡ / ΡΠ° / ΡΠΎΒ» ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ).
How do you like that car at the opposite side of the street?
ΠΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΡ?
β
Who was the man we met in the street?
β
That was my friend Chris.
β ΠΡΠΎ Π±ΡΠ» ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅?
β Π’ΠΎ Π±ΡΠ» ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΡΡΠ³, ΠΡΠΈΡ.
Π‘ΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ that:
β
Iβm sorry, I forgot to phone you.
β
ΠΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈ, Ρ Π·Π°Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅.
That was a really nice meal. Thank you very much.
ΠΡΠΎ Π±ΡΠ» Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΈ (ΡΠΆΠΈΠ½). Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅.
ΠΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΎΡΡΡΠ»ΠΊΡ ΠΊ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ:
β
You are a doctor, arenβt you?
β
Yes, thatβs right.
β ΠΡ β Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡ, Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π»ΠΈ?
β
Matthew has got a new job.
β
Has he? I didnβt know that.
β Π£ ΠΡΡΡΡ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°.
β ΠΡΠ°Π²Π΄Π°? Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°Π» ΡΡΠΎΠ³ΠΎ.
Π ΡΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ ΡΠΆ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ β Β«ΡΠΎΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΡΠΎΡΒ». ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠΎΡΒ» Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
That bag was very expensive.
Π’Π° (ΠΡΠ°) ΡΡΠΌΠΊΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ Π²ΠΎΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ this ΠΈ that Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅, Π° ΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° Π² ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΌ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ°ΠΌ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
ΠΠ±Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π±Π΅Π· ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ:
Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ
This hotel is expensive but itβs very nice.
ΠΡΠ° Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ° Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°Ρ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ.
Who is that girl?
Who lives in that house?
ΠΡΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅?
Excuse me, is this seat free?
ΠΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ?
Π±Π΅Π· ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
This is a nice hotel but itβs very expensive.
ΠΡΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°Ρ.
Excuse me, is this your bag?
ΠΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ β Π²Π°ΡΠ° ΡΡΠΌΠΊΠ°?
Who is that?
That is my daughter Kate.
ΠΡΠΎ (ΡΠ°ΠΌ) β ΠΌΠΎΡ Π΄ΠΎΡΡ ΠΠ΅ΠΉΡ.
ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this ΠΈΠ»ΠΈ that Π² ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ this, Π° Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΡΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ β that:
Hello, this is Martin.
Is that Susan?
ΠΡΠΎ Π‘ΡΡΠ·Π°Π½? (Π‘ΡΡΠ·Π°Π½, ΡΡΠΎ ΡΡ?)
These vs. Those
ΠΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π·Π° ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ Π² ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ these ΠΈ those.
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ these ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this.
Do you like these cars?
Π’Π΅Π±Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ?
These are my friends Amy and Chris.
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΈ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ, ΠΠΌΠΌΠΈ ΠΈ ΠΡΠΈΡ.
ΠΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this ΠΈ these ΠΏΠΎ ΠΈΡ Π·Π²ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ this [ Γ° Ιͺ s ] ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π³Π»ΡΡ ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ these [ Γ°iΛz ] ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΠ° ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ.
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ thΠΎse ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ that.
What is your opinion about those cars at the end of the street?
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΡ?
β
Who were the men we met at the bus stop?
β
Those were my friends Adam and Chris.
β ΠΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅?
β Π’ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ, ΠΠ΄Π°ΠΌ ΠΈ ΠΡΠΈΡ.
ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ this/that/these/those ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ΠΉ:
Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ
ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ
Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ (ΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ)
this
these
Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ (ΠΈ /ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ)
that
those
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°: Β«Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ?Β» ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π° Π²ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΌΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ:
1) ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΌΡ β Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ this ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° is:
β ΠΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΡΠ°. (ΠΊΠ°ΡΡΠ° Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ³Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ , Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ)
2) Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, Π½ΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ (ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ) β Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ that ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ is:
β That is my new computer.
β ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅Ρ. (ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ )
3) Π΅ΡΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ, ΡΠΎ Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ these, Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΡΠΌΡ are:
β These are my maps of Cambridge.
β ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΡ ΠΠ΅ΠΌΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΆΠ°. (ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΡΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ)
4) ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ those ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° are:
β Those are the new pictures I have put on the wall.
β ΠΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ» Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Ρ.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ it
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ it ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠΎΠ½ΠΎΒ», ΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ»Π°, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΡΡΠΎΒ»:
It is my best friend Marc. I have told you about him.
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄ΡΡΠ³ ΠΠ°ΡΠΊ. Π― ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ.
Π ΡΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΊ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ this. ΠΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡ, Π½ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Π² ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ.
Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ it ΠΈ this
this
ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ:
This man is my uncle. / ΠΡΠΎΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° β ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΡΠ΄Ρ.
This is my uncle. / ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΡΠ΄Ρ.
Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ:
It is funny but true. / ΠΡΠΎ Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, Π½ΠΎ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ.
Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°/ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ:
This is our new boss. / ΠΡΠΎ Π½Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ.
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΎΡΡΡΠ»ΠΊΡ ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ:
Do you remember I told you we had got a new boss? It is Mr. Clark. / ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° ΡΠ΅Π±Π΅, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ? ΠΡΠΎ ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ»Π°ΡΠΊ.
Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°:
This is the book Iβm reading at the moment. / ΠΠΎΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠ°Ρ Π² Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ.
Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°
Itβs your fault. / ΠΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ Π²ΠΈΠ½Π°.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ such
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉΒ». ΠΠ½ΠΎ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°. Π‘ΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ such ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ such ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ, ΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΡ Π² Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ ΠΎΡΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ:
I have always dreamt of such a big house.
Π― Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π» ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅.
Do people really need such big houses?
ΠΡΠ΄ΡΠΌ, ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°, Π½ΡΠΆΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°?
I donβt like such strong and bitter coffee.
Π― Π½Π΅ Π»ΡΠ±Π»Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠ΅.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ the same
ΠΠ»Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ the same. ΠΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π±ΡΠ΄ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Β«ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ (ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅) / ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ /ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ / ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ / ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅Β» ΠΈ Ρ.ΠΏ.
I need the same shoes as my sister has.
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ.
Match the words with the same meaning.
Π‘ΠΎΠΎΡΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
Π£ΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅. ΠΠ°Π΄Π΅Π΅ΠΌΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π²Π°ΠΌ Π² ΡΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ.