Что такое разделы учебника
Учебник можно рассматривать как систему. Всякая система состоит из взаимосвязанных элементов, неразложимых в ее пределах. Все остальное, приложенное к системе, представляется аксессуарами, предназначенными восполнить недостатки системы. Если учитывать, что учебник предназначен объединять в единое целое цели, принципы, содержание и методы обучения, то можно считать, что учебник есть материализованная система обучения, система обучения, единицами которой является организованные учебные действия учащихся, ограниченные по времени, учебным целям и учебному материалу, т.е. упражнения. Следовательно, неразложимыми в пределах учебника элементами системы выступают упражнения, которые и должны использоваться в качестве «строительного материала» учебника, в качестве единицы его содержания.
Содержание учебника можно представить как соответствующим образом организованный учебный материал, средства-субституты и иллюстрации. Под содержанием можно понимать и градуированную систему доз языкового материала, выражающего заданное предметное содержание, и систему учебных действий по формированию речевых навыков и умений, воплощенную в систему упражнений, предназначенную для становления того или иного ВРД.
Взаимосвязанные упражнения, составляющие единую систему, не могут реализовывать все функции учебника. Отсюда необходимость дополнить содержание учебника справочным материалом. Кроме того, стимулирующая функция учебника обычно подкрепляется иллюстрированным материалом. Таким образом, есть все основания говорить, что в понятие содержания учебника входят упражнения, справочный материал и иллюстрированный материал (Миньяр-Белоручев: 1990; 59).
Структура современного учебника состоит из двух слагаемых: тексты и вне текстовые компоненты. В учебниках по различным предметам различают несколько видов текстов: основные, дополнительные, пояснительные.
Основные тексты играют ведущую роль в учебниках. Это может быть текст литературного произведения, или изложения конкретных исторических событий. Это то, что ребенку надо знать, запомнить, выучить.
Для того, чтобы материал был убедительным, доказательным, лучше запомнился, авторы учебников прибегают дополнительным текстам. Это документы, хрестоматийные материалы, ссылки на ярлыке, примеры, материалы для необязательного изучения.
Внетекстовые компоненты – это аппарат организации усвоения, то есть все то, что призвано помочь учащимся в усвоении обязательного объема знаний : вопросы, задания, памятки, таблицы, подписи под иллюстрациями и т.д.
ГЛАВА II. «Сравнительный анализ отечественных УМК : «L`oiseau bleu-3» авторов Н.А.Селивановой, А.Ю.Шашуриной и учебника «Le francais –4» авторов А.П.Шапко и В.А.Слободчикова.
2.1. Содержание учебника «L`oiseau bleu-3».
Обучение французскому языку в общеобразовательной школе на среднем этапе (7-8 классы) представлены УМК «L`oiseau bleu-3″авторы Н.А.Селиванова, А.Ю.Шашурина и УМК «Le francais –4″авторы А.П.Шапко и В.А.Слободчиков.
В УМК «L`oiseau bleu-3» входит :
q Книга для учащихся (Livre de l`eleve);
q Книга для учителя (Guide pedagogique);
q Сборник упражнений (Exercices de grammaire et de vocabulaire);
В изучении грамматики основной акцент сделан на глагольную систему языка. Основой глагольной системы французского языка является категория времени. Повторяя изученное,учащиеся знакомятся с такими новыми для них глагольными временами, как Plus – que – parfait,Futur simple, Passe simple, Conditionel present, Futur dans le passe, а также с понятиями одновременности, предшествования и следования, не только по отношению к настоящему моменту, но и к прошедшему.
1. Введение грамматического явления до чтения основного текста.
2. Актуализация грамматического явления в процессе чтения.
3. Активизация грамматического явления с помощью знакомых лексических компонентов.
Это не исключает коммуникативного подхода к обучению грамматике, когда каждое грамматическое явление рассматривается прежде всего, как неотъемлемая часть письменной и устной речи и на первый план выдвигается смысл высказывания, а не его форма. Именно этому подходу отдают предпочтение авторы учебника.
Распределение лексического материала по урокам.
Лексические страницы в учебнике предназначены для семантизации незнакомой лексики (при помощи рисунков, типовых контекстов, определений) и нацелены на снятие трудностей понимания текста.
В обучении лексике доминирующим является принцип ситуативности: все лексические и грамматические явления включаются в какую-то ситуацию. Для того, чтобы умения устной речи были действительно разговорными умениями, то есть позволяли выражать мысли и эмоции в форме адекватной ситуации непосредственного общения, по мнению авторов учебника, необходимо соблюдение двух условий:
1. Четко формулировать коммуникативное задание: какую информацию учащиеся должны собрать или сообщить, какова должна быть их реакция на полученную информацию (согласие, восторг, удивление, отказ и так далее), чего они хотят добиться от собеседника ;
2.2. Схема учебника «L`oiseau bleu – 3 «
В разделах Lecture 1, Lecture 2 заложены элементы обучения технологии пересказа: упражнения, направленные на перефразирование, сокращение, восстановление внутренней логической связи предложения или текста. Некоторые тексты упражнений представляют собой сокращенный вариант прочитанной истории и тем самым служат образцом краткого пересказа. Наиболее интересный раздел представляют страницы учебника, которые иллюстрируют основную тематику соответствующих блоков.
2.3. Содержание УМК «Le francais»
УМК включает следующие компоненты :
1. Книга для учителя ;
3. Комплект грампластинок ;
4. Комплект учебно-наглядных пособий ;
5. Комплект диафильмов ;
6. Комплект грамматических таблиц ;
Во-первых на обложке, где раньше было спряжение глаголов, теперь красочные картинки с достопримечательностями Парижа, карта Франции. Но все же, сам учебник, как и предыдущий (1989 года издания) содержит все еще черно-белые иллюстрации. УМК рассчитан на 70 уроков, которые разделены на 4 учебные четверти, в конце каждой есть урок – повторение.
Общая программа устных тем («Ученик и его ближайшее окружение», «Страна изучаемого языка», «Наша страна») более расширена благодаря появлению новых более интересных тем, текстов и диалогов.Учащимся предлагаются следующие темы :
Каждый урок построен по одинаковой технологии. Не выделяется одной большой темы, учебник разделен только на уроки (Lecon 1,2,…), которые имеют одинаковые этапы:
q Выделение новой лексики с примерами употребления в речи;
q Тренировка употребления лексических единиц в речи при ответах на вопросы учебника ;
q Чтение текста с выделением главной идеи ;
q Выполнение заданий по тексту (устных и письменных упражнений);
В учебнике мало уделяется внимания грамматическому материалу. Предлагается текст или предложения с употреблением нового грамматического материала, а образование того или иного времени, и других аспектов грамматики содержится в конце учебника, таким образом, ученику приходится пользоваться справочником в конце учебника. Количество письменных и устных упражнений на закрепление грамматического материала ограничено.
Объем словаря расширен, но все же нет фраз–клише, часто употребляемых в разговорной речи, то есть в живом французском языке.
ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ.
Распределение грамматического и лексического
Лексический материал 8-го класса, подлежащий активному усвоению составляет
850 лексических единиц. Словарь, подлежащий активному усвоению в устной речи и чтении, состоит из наиболее частотных слов французской речи. Отбор Л.Е. обусловлен структурными особенностями усваиваемых модельных фраз, тематикой устной речи и коммуникативной направленностью обучения. Л.Е. активного словаря отрабатываются в речевых образцах сначала устно и только через 1 – 2 занятия появляются в чтении и на письме. Ознакомление с лексикой, необходимой лишь для понимания данного текста, происходит при самостоятельном выполнении учащимися упражнения типа Lisez et devinez le sens des mots mises en italique.
Активной отработке не подлежат некоторые слова из текстов для аудирования, а также слова, которые учащиеся отыскивают в алфавитном словаре учебника при чтении текста со словарем.
ВЫВОД: В изучении грамматике основной акцент сделан на глагольную систему французского языка. Надо заметить, что материал очень обширен, повторяя уже изученные времена, учащиеся знакомятся с новыми Conditionel present, Subjonctif present, последнее даже не рассматривается в «L`oiseau bleu – 3», где новый грамматический материал (НГМ) представлен в УМК «Le francais » как ранее уже изученный. Также в УМК «Le francais » представлен материал об образовании слов, что затем отрабатывается в письменных упражнениях. В учебнике нет специальных грамматических страниц как в «L`oiseau bleu–3», он содержит только грамматический справочник, где изложено образование того или иного времени. Здесь нет коммуникативного подхода к обучению грамматике, где на первый план выдвигается смысл высказывания, и каждое грамматическое явление рассматривается как неотъемлемая часть письменной и устной речи («L`oiseau bleu–3»). Автор учебника ставит целью – усвоение формы, то есть образование того или иного аспекта грамматики, поэтому в учебнике нет заданий, нацеленных на активизацию НГМ в устной речи, НГМ отрабатывается в письменных упражнениях, где акцент сделан на правильное употребление формы глагола. Я считаю – это затруднит усвоение ГМ, учащиеся иногда даже не понимают зачем, когда, при каких условиях надо употреблять то или иное время. Учащиеся почти не закрепляют НГМ в устной речи, поэтому со временем он забывается. В учебнике очень мало диалогов и в основном, они вводят новые лексические единицы, а не новый грамматический материал, поэтому учащиеся видят употребление времени только в тексте, а не в устной речи.
Формирование лексического навыка как и в «L`oiseau bleu –3» осуществляется путем обеспечения частого употребления новых и ранее пройденных ЛЕ в неречевых и в речевых упражнениях на основе и в связи с текстом.
2.4. Обучение основным видам речевой деятельности (ВРД) в учебнике «Le francais».
Лекция 13. Школьный учебник и его компоненты
Основным источником знаний и средством обучения является школьный учебник. Требуется, чтобы в нем раскрывались основы науки в соответствии с возрастом учащихся и уровнем их подготовленности. В дидактике утвердилось такое определение школьного учебника: это массовая учебная книга, излагающая предметное содержание образования и определяющая виды деятельности, предназначенные для обязательного усвоения учащимися с учетом их возрастных и иных особенностей.
Учебник истории выполняет следующие функции: координирующую (ядро обучения); информативную (источник информации); систематизирующую (дает систему знаний по предмету); интегрирующую (интеграция знаний и умений школьников); контролирующую (проверка знаний и умений); трансформационную (носитель содержания программного материала); самообразования (средство самостоятельного изучения истории): воспитательную (средство эффективного воздействия на формирование и развитие личности).
Учебник истории имеет определенную структуру. Содержание учебника можно условно представить в двух компонентах: текстовом и внетекстовом. Весь текст учебника по своему объему и назначению делят на основной, дополнительный и пояснительный текст. Основной текст можно охарактеризовать как вводный, информационный и заключительный. Информационный текст, составляющий большую часть основного, по приемам изложения делится на описательный, повествовательный, объяснительный и проблемный. Дополнительный текст представлен в учебниках документами и отрывками из научно-популярной и художественной литературы. Пояснительный текст необходим для объяснения непонятных школьникам слов, употребляемых в основном тексте, для комментариев к иллюстрациям. Наиболее эффективно потенциал пояснительного текста используется тогда, когда он состоит из сведений о названии и авторе изображения, месте его создания или находки, характере, сюжете, идее изображения. Важной для изучения истории является информация о представленных в учебнике документах и их авторах.
Среди внетекстовых компонентов первыми притягивают внимание иллюстративные материалы. Страницы по истории оживают в рисунках современных авторов, созданных на сюжеты параграфов, в репродукциях художественных произведений на исторические темы, в документальных изображениях. Условно-графическая наглядность в виде карт, схем, планов, чертежей, таблиц и т.д. помогает школьникам проникнуть в суть изучаемых фактов, осознать теоретические выводы.
Текст и иллюстрации занимают по отношению друг к другу неодинаковое положение. Дополнительные иллюстрации используются только в сочетании с работой над текстом. Независимые иллюстрации не связаны с текстом, поэтому самоценны и их можно использовать для работы и описания автономно. В таких иллюстрациях, как правило, есть какая-то загадка, проблема. В отличие от дополнительных иллюстраций равноправные не могут существовать без текста, поэтому работа с ними может идти только параллельно. Дополнительные же иллюстрации можно использовать, а можно не использовать.
Школьные учебники истории невозможно представить без методического аппарата. Основную его часть составляют вопросы и задания. Они по характеру предполагаемой деятельности делятся на воспроизводящие, преобразующие, творческие образные и проблемные. Помимо вопросов и заданий в методический аппарат учебника входят текстовые таблицы, опорные схемы, плана-схемы, памятки-алгоритмы, тесты самоконтроля и т.п.
Аппарат ориентировки обеспечивает четкую и слаженную работу всех элементов учебника. Оглавление учебника знакомит с содержанием курса, помогает быстро найти нужные параграфы и материалы. Ускоряют ориентировку рубрикации и тематические символы. Колонтитулы облегчают поиск интересующих тем, а шмуцтитулы подсказывают ученику, что он переходит к изучению нового периода исторического прошлого. Разные шрифты усиливают эмоциональность и выразительность текста, дифференцируют учебную информацию. Превращению школьного учебника из книги в практическое пособие содействуют различные справочные службы: указатели дат, понятий, имен, словари, индексы, глоссарии, списки рекомендуемой литературы и другие полезные сведения.
К учебникам истории нового поколения относятся книги, изданные под влиянием реформы образования в 90-е гг. и соответствующие современным требования исторического образования. Наряду с позитивными изменениями многие проблемы школьного учебника остаются не решенными. Среди них проблемы: создания учебных комплексов по истории на единой методологической основе, теоретически и концептуально непротиворечивых, совместимых по вертикали обучения; снижения воспитательного потенциала курсов истории; определения допустимости границы свободы авторских высказываний в школьных учебниках; создания гуманистического учебника; изменения приемов работы с учебником истории; соотношения теоретического и фактического материала в учебнике; перегруженности учебника второстепенными фактами и т.д.
Что такое разделы учебника
Доктор педагогических наук, филолог и методист, лауреат Государственной премии СССР (1984) и премии Правительства РФ (2008) в области образования.
Основные сведения
Русский язык по учебникам Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова и Л.А. Тростнецовой изучали и продолжают изучать большинство российских школьников. Учебники появились ещё в 1968 году, пережили десятки переизданий и не теряют популярности. За проделанную работу авторы этой предметной линии неоднократно получали престижные государственные премии в области образования.
Секрет успеха учебников Ладыженской в том, что они дают системные знания о русском языке, последовательно раскрывая его уровни: фонетический, морфемный, лексический и так далее. Не менее важное место отводится воспитанию речевой культуры — умению строить высказывания, использовать литературный язык и выбирать речевое поведение по ситуации. Большинство разделов учебника содержат задания на развитие коммуникативных навыков.
УМК Ладыженской и соавторов переработан по последним требованиям ФГОС. В новой редакции учебный материал подаётся в форме диалога между учительницей и двумя детьми. На страницах появились цветные картинки и интуитивно понятные блок-схемы. Знакомые всем рамочки с правилами тоже никуда не делись.
Структура учебника
Учебник разделён на части, соответствующие разным уровням языка. В шестом классе авторы предлагают изучить следующие разделы:
Книгу дополняют две рабочие тетради: «Русский язык» В.А. Ефремовой и «Скорая помощь по русскому языку» В.Д. Янченко. В них есть задания по развитию письменной и устной речи (в том числе групповые и парные), дополняющие каждый раздел учебника.
Плюсы и минусы учебника
«Русский язык» Ладыженской — проверенная временем школьная классика. Занятия по нему дают крепкую базу для дальнейшего обучения.
Методисты «Домашней школы Фоксфорда» отмечают следующие достоинства учебника:
При этом у учебника есть и недостатки:
В авторской программе «Домашней школы Фоксфорда» мы взяли лучшее из традиционных методик и постарались устранить их недостатки. Наши шестиклассники в равной степени изучают теорию языка, орфографию и пунктуацию, а также учатся создавать тексты разных жанров. Этому посвящён отдельный цикл уроков, на которых ребята учатся писать изложения, рассуждения, автобиографию, аннотации и даже сценарии.
Откройте бесплатный доступ к нашей платформе и узнайте больше о том, как преподают русский язык в «Фоксфорде».
Построение и содержание учебников по литературе. Часть 3.
Страницы: 1 2 3 4 5
2.3. Структура учебника
Создание учебного издания – процесс сложный. В основе этого подхода лежат три позиции, на которые опирается редактор [45, 158-159]:
Кроме того, учебные издания конструируются с учетом особенностей содержания (информации), а также выполняемых изданием функций. При конструировании учебного издания учитывают его целевое назначение, категории обучаемых, а также возможности используемых элементов.
Конструирование учебного издания должно быть подчинено задачам последовательного изложения учебной дисциплины, направлено на активизацию творческого потенциала обучаемого.
Наиболее сложной является редакторская подготовка обучающих изданий.
Структура учебника наиболее полно и целостно воплощает свойства учебного материала, его компонентный состав и функциональные связи между элементами учебного издания [6, 77-78].
Специальные исследования позволяют установить наличие пяти существенных признаков структурного компонента [6, 78-79]:
Эти признаки предполагают целостный характер устойчивой системы всех структурных компонентов, их необходимость и достаточность.
Чтобы сознательно формировать желаемую структуру учебника, необходимо иметь четкую классификацию его структурных компонентов.
Доминирующее назначение того или иного структурного компонента учебника в его многогранных связях является достаточно обоснованным главным признаком для структурного анализа учебника и построения классификации его структурных компонентов.
Структура учебника обычно описывается в виде набора следующих компонентов [6, 81]:
Структура учебника средней школы, расположение глав, разделов и параграфов, во многом определяют сознательность, глубину и прочность усвоения знаний учащимися [53, 195].
В структуре учебника должны найти отражение ряд логических и методических требований.
Логические требования заключаются в том, что каждая часть должна охватывать законченный объект изучения и быть ступенью в познании предмета. В учебниках для 5-7 классов единицы изучения сужены и просты, относятся к отдельным явлениям, к анализу отдельных событий. В учебниках старших классов уже раскрываются более сложные вопросы. Изменяется и физический объем части.
Методически каждый параграф должен совпадать с объемом материала, изученного на уроке. Он должен быть таким, чтобы текст параграфа можно было разъяснить в течение урока в классе и задать на дом для чтения и закрепления.
Оценивая содержание, редактор опирается на следующие критерии [45, 161]:
Особое внимание редактор должен уделить заголовкам. Наилучший вариант, когда заголовок называет предмет параграфа и выражен в форме ключевого слова, а система всех заголовков дает учащимся представление о структуре предмета и его внутренних взаимосвязях. Каждый заголовок формулируется так, чтобы мысль, выраженная им, была наглядной [53, 195].
Обязательной частью учебника является введение. Его цель рассказать, что изучает данная наука, каково ее назначение для общества и в жизни каждого человека.
Внутри параграфа материал должен излагаться так, чтобы у учащихся были условия самостоятельного изучения предмета. То, что должно быть изучено, возникает как вопрос, вытекающий из необходимости проникнуть в суть явления; затем он решается путем обсуждения уже известного, выдвижения гипотез и альтернатив, подтверждения их истинности опытами, новыми фактами, анализом событий и т.п. В этом случае ученик сам «открывает» закон, правило. Такой «доказательный» принцип изложения уместен при раскрытии сложных научных теорий, законов и понятий.
Другой метод заключается в простом изложении материала. Лучше дать логическое определение понятия, чем раскрывать его содержание с помощью множества фактов.
Третий метод используется тогда, когда понятие или закон очень сложны для восприятия. В таком случае формирование представлений о них проходит через ряд тем. Содержание понятия раскрывается постепенно, через понимания его отдельных признаков.
Считается, что индуктивное построение (от частного к общему) предпочтительнее для изложения научных понятий, законов и теорий. Но не менее ценен дедуктивный метод построения (от общего к частному). Так, в учебниках по литературе 6, 7 и 8 классов автора Л.А. Симаковой используется дедуктивный метод. В начале параграфа даются общие сведения про определенный период в литературе (общее), затем приводятся конкретные произведения или писатели (частное) [54], [55], [56].
«Анализируя структуру произведения, редактор выявляет соответствие содержания раздела названию, название параграфов названиям глав и частей. Прежде всего, редактору следует опираться на дидактические единицы программы» [45, 160]. Название должно быть кратким, ясным, полностью охватывало содержание раздела. Часто в качестве названия используется вопрос, которому посвящен раздел. Например, в учебнике по литературе 8 класса автора Л.А. Симаковой раздел называется «Из русской литературы XX века» [56, 347].
Обучающие издания должны представлять в комплексе систему апробированных, достоверных теоретических и практических знаний. Особое внимание в таком издании уделяется методологическим положениям дисциплины.
По мере раскрытия конкретной сложности учебника, выявления его элементов, связей между ними, наверное, все большую актуальность приобретут такие уровни исследования, которые окажутся способными все более глубоко и полно охарактеризовать специфику учебника – системы, в особенности его содержания и структуры.
Раздел 3. Художественно-технический аспект редакторской подготовки учебника и хрестоматии по литературе для средней школы
3.1. Аппарат учебного издания
Аппарат учебного издания включает в себя аппарат организации усвоения материала (предисловие, примечание, заключения, оглавления, библиографические материалы, указатели, приложения, словари, списки сокращений и условных обозначений, систему рубрикации и шрифтовые выделения) и аппарат издания в целом (обложка, титульный лист, аннотация и выходные сведения).
Рассмотрим основные элементы подробнее.
С.Г. Антонова утверждает, что «в предисловии желательно раскрыть логику изучения предмета, выделить его основные и наиболее сложные аспекты, показать возможность получения дополнительной информации из других источников» [45, 168-169]. В предисловие можно включить характеристики позиции автора по отношению к важнейшим аспектам дисциплины. Здесь также необходимы указания на то, как работать с данным учебным изданием. Рассматривая предисловие, редактор должен оценить полноту и правильность характеристики курса в целом, методические аспекты предисловия. К примеру, в учебнике литературы 6 класса, автора Л.А. Симаковой, используется письмо российского филолога Дмитрия Лихачева «Любите читать». В этом письме автор дает советы, как правильно читать, рассказывает, как проходили уроки литературы в его время. «Литература дает нам колоссальный, обширнейший и глубочайший опыт жизни. Одним словом, делает нас мудрыми. Но все это дается только тогда, когда вы читаете, вникая во все мелочи. Ибо самое главное часто кроется именно в мелочах. Интересное чтение – вот что заставляет любить литературу и что расширяет кругозор человека» [54, 3-4].
Следующий элемент аппарата ориентировки – рубрикация. А.Э.Мильчин указывает на то, что значений рубрик многообразно, «во-первых, рубрики организуют, направляют чтение. Во-вторых, рубрики углубляют понимание произведения. В-третьих, благодаря рубрикам читателю проще найти в книге нужный материал» [34, 133]. Все рубрики произведения так или иначе связаны между собой, все вместе они образуют более или менее стройную систему – рубрикацию.
В учебных изданиях выделяют три основных видов рубрик: «а) словесные – заголовок, законченное предложение, которое кратко, точно и ясно определяет содержание обозначаемой части; б) изобразительные, которые посредством иллюстративного материала, обозначают и представляют главное содержание части книги; в) графические и полиграфические, которые содержание частей не определяют, а только их обозначают графически или цифрами, буквами или специальными знаками (звездочками, линейками), особым шрифтом, цветом, пробелом в сплошном тексте, абзаце и т.п.» [6, 150-151]. Например, в учебнике литературы 7 класса, автора Л.А. Симаковой используются словесные и графические виды рубрик. А именно, рубрика «Для дискуссии» обозначается кружочком, рубрика «Для будущих филологов» обозначается четырьмя ромбиками, рубрика «Учимся быть читателями» обозначается цветочком, рубрика «Вопросы» выделяется только полужирным шрифтом, рубрика с биографией писателя выделяется крупным, полужирным, подчеркнутым курсивом по центру [55, 264-265].
Рубрикация осуществляет в учебном издании две основные функции: «а) организуя работу учащихся с книгой, ориентирует учащихся в том, о чем пойдет речь в данной части или хотя бы просто сигнализирует им, что надо сделать паузу, осмыслить прочитанное и подготовиться к рассмотрению нового; б) раскрывает построение учебного материала, показывает связь и соподчинение его частей, тем самым помогает учащимся ориентироваться в содержании книги» [6, 151].
Основной частью аппарата является оглавление (содержание). Оглавление должно включать наименование всех разделов и подразделов издания. Тем самым оглавление отражает структуру дисциплины и очерчивает круг рассматриваемых в учебном издании вопросов. «Заголовки определяют особенности соподчинения разделов. Поэтому их выделяют при помощи шрифтов разной жирности, курсива и красных строк. Это позволяет показать в оглавлении взаимосвязь и соподчинение частей текста» [45, 172]. Если в издании есть контрольные вопросы и задания, они также должны включаться в оглавление. Но такое бывает не всегда. Так, к примеру, в учебниках литературы 6, 7 и 8 классов, в оглавление не включены вопросы и задания [54], [55], [56].
В учебном издании оглавление желательно располагать после титульного листа, что усиливает ориентирующую функцию. В учебниках литературы 7 и 8 классов, автора Л.А. Симаковой, это замечание учитывается. А вот в учебнике литературы 6 класса, автора Л.А. Симаковой, это не соблюдено, и оглавление размещено на последних страницах [54], [55], [56].
Оглавление значительно облегчает самостоятельную работу учеников с книгой, оно даже способно служить организации закрепления и повторения и формирует логическую культуру.
Следующий элемент – библиография. До самого последнего времени библиография в качестве самостоятельного элемента аппарата ориентировки нигде не формировался. Основная функция библиографии – ориентировка в связях данного учебного издания с другими книгами, дает учащимся возможность для самостоятельного изучения данного предмета и для углубления знаний. В конце главы или раздела, обычно после вопросов и заданий, приводится небольшой список рекомендуемой литературы. Например, в учебнике литературы 8 класса, автора Л.А. Симаковой, рекомендуемая литература указывается в рубрике «Для будущих филологов». Например, после рассказа Льва Толстого «После бала»: «Для будущих филологов: Прочитайте самостоятельно рассказ Л.Толстого «Песни на деревне». Подготовьте ответ на вопрос: что сближает рассказы «После бала» и «Песни на деревне»?» [56, 300].
Важной частью аппарата ориентировки являются и указатели. Обычно используют предметные или предметно-именные указатели. Конструирование указателей предполагает отражение основных терминов и понятий данной дисциплины (имена географические и исторические названия и т.п.), причем желательно, чтобы их характеристики были связаны с тем предметом, которым овладевает ученик [57, 122]. В учебниках литературы 6,7 и 8 классов, автора Л.А. Симаковой указатели отсутствуют [54], [55], [56].
Еще один элемент аппарата ориентировки – выделения. У них особая роль в учебнике. Первая задача, которую надо решать создателям учебных книг для построения системы выделений, состоит в «определении объектов, нуждающихся в выделении» [6, 114]. Обычно выделяют термины-понятия, их определения, правила, отдельные положения и характеристики, цитаты, изречения, формулы, имена, даты, названия, вопросы и ответы в текста, цифры и т.д.
Вторая задача – определение способов выделений:
Например, в учебнике литературы 8 класса, автора Л.А. Симаковой, в разделе «Из мировой литературы эпохи Возрождения» в вводной статье выделены слова «в о з р о ж д е н ы» (наборные средства — с пробелами) и происходящее от него «Возрождение» (шрифтовое выделение — курсив) [56, 110]. А в статье «О драматических произведениях» также используется шрифтовое выделение (полужирным) термины «Драма», «драматизм» [56, 130].
Работая над следующим элементом – приложениями, редактор определяет целесообразность включения в учебное издание предлагаемых материалов и качество их отбора. Важно не перегружать содержание ненужными приложениями. Поэтому «необходимо оценить связь приложений с текстом, их непротиворечивость и однозначность» [45, 173]. Желательно, чтобы в основном тексте были даны пояснения к каждому самостоятельному фрагменту приложений, причем содержание приложений должно дополнять, углублять содержание основного текста.
Задания и упражнения также являются одними из составляющих аппарата учебного издания. «Задания – это предписание, своего рода команда к выполнению какой-либо работы или какого-то действия. Упражнение – планомерно организованное многократно повторенное выполнение, осуществление действия» [6, с. 106].
Цель упражнений – овладение способом действия или повышения качества владения способом действия. У задания не всегда такая же цель.
Характерная черта заданий – определение цели и основного содержания работы. Вопросы, которые вводятся в учебные издания, всегда требуют получения определенных ответов-решений. И потому являются видом задания. А упражнению присущи как специально составленные способы действия, приемы, так и определенная последовательность их использования. Поэтому упражнения имеют более жесткие параметры. Объем работы при выполнении упражнения всегда должен быть точно рассчитан. Упражнения делятся на две основные группы: «1) упражнения для организации различных работ и овладения способами их выполнения, необходимыми для полного усвоения (понимания, запоминания и применения) учебного материала; 2) упражнения для формирования умений логического научного мышления (сопоставления, доказательства, классификации, систематизации и др.)» [6, 112].
Вопросы-задания – самый распространенный элемент аппарата ориентировки учебника. «Он является тем механизмом, который заставляет непрерывно работать и целенаправленно взаимодействовать все другие структурные компоненты» [6, 107]. Традиционным расположением вопросов и заданий является конец параграфа. Реже они используются в конце главы или раздела, и совсем редко – в конце учебника, что ослабляет его функции, особенно систематизирующую и интегрирующую. Кардинально меняется структура учебного материала, когда вводятся вопросы и задания в начале параграфа, главы или раздела. Это уже средства разработки или (и) конкретизации программы предстоящей работы, формирования установки к усвоению учебного материала, создания проблемных ситуаций, установления межпредметных связей. «Использование вопросов-заданий внутри параграфа направляет обучение, ход решения учебной задачи, актуализирует известные, освоенные знания и умения для овладения новыми и активно выполняет функцию корректировки» [6, 110]. В учебнике литературы 6 класса, автора Л.А. Симаковой, вопросы и задания располагаются после каждой новой темы. Например, после изучения биографии поэта А.Н. Майкова и его стихотворений:
«1. Какими чувствами о пережитом делится поэт в стихотворении «Под дождем»? Как удается ему изобразить картину летнего ливня?
2. Прочитайте выразительно это стихотворение, соблюдая нужную интонацию и тем чтения.
3. С помощью каких поэтических образов выражаются материнские чувства в стихотворении «Колыбельная песня»?
4. Что роднит это стихотворение с народной колыбельной песней? Выучите его наизусть» [54, 223]. И после теоретического материала:
«1. Каким главным свойством обладает метафора? Какова ее роль в художественном произведении?
2. Приведите примеры метафор из стихотворений И.С. Никитина «Утро» и «Ярко звезд мерцанье…». Объясните, какие скрытые сравнения лежат в их основе.
3.Найдите олицетворения в этих стихотворениях и определите их сходство с метафорами» [54, 218].
Заключение – завершающий элемент аппарата учебного издания. Также носит методический характер. «Его цель – помочь обучаемому суммировать полученные знания, подвести черту под пройденным материалом, обобщить его, сделать акцент на главном» [57, 117]. Надо учитывать, что заключение придает особое качество системе знания учебника – качество завершенности. Подобное качество нужно не всегда. Ученик, овладев определенной ступенью познаний, чувствует себя уверенно. Но если понимает, что данный предмет, не охватывается полностью тем объемом информации, которая заключена в конкретном издании, ученик стремится расширить свои познания. В этом случае заключение можно не составлять, а сформированная система знания получает свойство открытости
Таким образом, аппарат ориентировки является средством привлечения, интенсификации и сосредоточения внимания учащихся при работе с учебным материалом. Задачами аппарата организации усвоения материала являются обеспечение дополнительной проработки материала, формирование у обучаемого стремления самостоятельно контролировать себя, показ возможностей применять теоретические знания на практике и самостоятельно принимать решения, обеспечение активного и прочного усвоения знаний, развитие познавательных интересов учащихся.
3.2. Оценка иллюстративного материала
Иллюстрации являются одним из важнейших элементов учебного издания. Используются все виды иллюстраций: предметные, абстрактные, а также чертежи, схемы, карты. Иллюстрированием издания занимается художник, но «в процессе анализа произведения автор и редактор вырабатывают концепцию оформления издания, которая ложится в основу работы с художником» [45, 173].
И.А. Жарков в своем учебнике дает такое определение «иллюстрация – это изображение, служащее пояснением или дополнением к какому-либо тексту. Иллюстрация в книге несет информацию, но не самостоятельную, а связанную с текстом; она отражает явления действительности в зрительно воспринимаемой, образной, документальной и условной форме» [18].
Под иллюстративным материалом понимается комплекс изображений и элементов, непосредственно связанных с изображением. «Иллюстративный материал следует рассматривать как включающий собственно изображение, словесное сопровождение, входящее непосредственно в изображение, и подпись к изображению» [25].
Учитывая общие задачи учебника и особенности учебного процесса, можно утверждать, что в основе построения визуального ряда в учебнике должны, прежде всего, лежать функциональные признаки изображений. Иллюстрации выполняют в учебном издании познавательную, дополняющую, углубляющую, систематизирующую, воспитательную, мотивационную и эстетическую функции. Определяя принципы подхода к иллюстрациям, автор и редактор должны решить вопрос о том, какие функции будут главными, а также какие объекты и фрагменты текста должны найти отражение в иллюстративном материале. Кроме того, решается вопрос о характере иллюстраций. В учебниках для общеобразовательной школы по литературе часто используются репродукции картин художников либо индивидуальные графические изображения. Например, учебник литературы 6 класса, автора Л.А. Симаковой использует графические изображения (см. Приложение 6) [54, 186]
Рассмотрим функции иллюстраций более подробно [57, 126-130].
Кроме того, учитывается еще и ступень обучения. Так, в учебниках для младших классов иллюстрации занимают больше места, чем текст. А вот для учебников средних классов иллюстрации только дополняют текст.
Также следует опираться на особенности этапа познания предмета. Так, «в ознакомительных курсах иллюстрации могут иметь общий характер, а в специальных – конкретный» [45, 174]. В изданиях научной и учебной литературы используют научно-познавательные иллюстрации, которые носят предметный характер, дают объективно точное изображение.
Редактор, при рассуждении о целесообразности использования иллюстраций, прежде всего, ориентируется на специфику дисциплины. Учебники для школы по истории, литературе имеют предметные и условные иллюстрации.
Предметные иллюстрации сопровождают текст изображениями предметов быта, строений, пейзажей, явлений природы и т.д. Для них характерно видимое сходство с реальным объектом. Условные изображения не показывают объект полностью, а лишь характеризуют его с определенной стороны. К таким относят чертежи, схемы, графики и т.д.
В процессе разработки концепции иллюстрирования решается вопрос и о выборе вида иллюстраций. Заранее должны быть определены фрагменты иллюстрирования. Лучше, если подход к отбору будет единый. Например, в учебниках литературы для средней школы с помощью иллюстраций показываются самые основные, важные моменты произведений, на которых стоит обратить внимание и поразмыслить. Основные задачи подобных иллюстраций – «обеспечение наглядности описанного в тексте объекта или процесса, показ связей между частями и элементами, комментирование, разъяснение, углубление смысла текста, помощь в запоминании и усвоении знаний, в реализации описанных в тексте операций» [45, 175].
Немаловажным является размещение иллюстраций в тексте. Изучая предмет, школьник постепенно овладевает знаниями, останавливает внимание на иллюстрациях, рассматривая их. При этом припоминается текст, имеющий отношение к данной иллюстрации, что способствует закреплению знаний, уточнению навыков. Поэтому в момент макетирования издания редактор, исходя из функций иллюстраций, должен правильно определить их место. Так, изображения, углубляющие и конкретизирующие содержание текста, должны располагаться на той же полосе. Иллюстрации, дополняющие смысл изложения (например, репродукции картин), могут составить самостоятельный блок в конце раздела или издания в целом. «Дидактические задачи иллюстраций решаются при помощи различных вопросов и заданий, фокусирующих внимание на особенностях изображения, определяющих его место в предмете, которым овладевает ученик, или активизирующих ассоциативную деятельность ученика в учебном процессе» [57, 133]. Например, в учебнике литературы 6 класса автора Л.А. Симаковой преобладают образные иллюстрации. Так, в стихотворении А.С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге» размещена иллюстрация, которая наглядно показывает происходящее в сюжете (см. Приложение 7) [54, 133]. Кроме того, после стихотворения в рубрике «Вопросы и задания» в одном из заданий указано: «8. Рассмотрите иллюстрацию (с.133). Как изображена встреча Олега с кудесником? Какие строки стихотворения передают содержание этой иллюстрации?» [54, 136]. В «Справочнике издателя и редактора» А.Э. Мильчин относит такой вид нумерации иллюстраций к ненумеруемым иллюстрациям. «Такую иллюстрацию не нужно нумеровать по той простой причине, что при ссылке на нее в основном тексте достаточно назвать только тот вид изображения (схема, чертеж, рисунок, фотография) или употребить слово иллюстрация, чтобы читатель нашел эту иллюстрацию» [35, 254].
Целесообразно давать иллюстрации не только в соотнесении с текстом, но и в сочетании друг с другом. Иллюстративный ряд должен обеспечить целостность издания. Уже на этапе разработки концепции оформления издания необходимо определить, за счет чего будет обеспечиваться единство визуального ряда. При окончательном отборе готовых иллюстраций редактору необходимо ориентироваться на данный критерий.
Решения тут могут быть самые разные. Например, возможно использование красочных заставок и буквиц перед главами, особое оформление концевых или начальных полос. Например, в учебнике литературы 6 класса, автора Л.А. Симаковой схожее оформление имеют начальные полосы. Так, раздел «Из русской литературы XIX века» сверху проиллюстрирован портретом великого поэта А.С. Пушкина [54, 118]. А раздел «Из мировой литературы» проиллюстрирован фрагментом из рассказа Джека Лондона «Любовь к жизни», который изучается в этом разделе [54, 425].
Немаловажным является и расположение иллюстраций по отношению к основному тексту. Они могут быть заверстаны в текст «вразрез», «в оборку», внизу или вверху полосы, расположены на отдельных полосах и целых разворотах, сгруппированы на вкладках и т.д. Расположение иллюстраций определяется их функцией и степенью связи с текстом. К примеру, информативные иллюстрации заверстываются в пределах разворота или располагаются рядом на отдельной полосе. Бывают случаи, когда, издатель по каким-либо причинам не может расположить иллюстрации рядом с основным текстом, поэтому они группируются на вкладках или отдельных разворотах. Но такое решение может существенно усложнить работу с книгой и ухудшает ее дизайн.
Фотографии и рисунки, которые несут дополнительную информацию (зачастую эстетическую), могут располагаться более свободно – на полосах и вкладках без определенной привязки к тексту. Так, рисунки, иллюстрирующие какой-либо сюжетный эпизод, можно располагать рядом с иллюстрируемым фрагментом. Портреты героев и пейзажи можно располагать в произвольном порядке – на отдельных полосах. Даже с точки зрения эстетики — равномерное наполнение отдельными иллюстрациями предпочтительнее, чем их массовое группирование на вкладках.
Еще одним важным фактором являются источники иллюстраций. Иллюстрации может подготовить автор, профессиональный фотограф или художник. Они могут быть взяты из доступных архивов, скопированы из других изданий. Если иллюстрации подготовлены профессионалом, то его имя должно быть указано на титульном листе или в подписях. Например, в учебнике литературы 6 класса, автора Л.А Симаковой, на титульном листе указаны художники: «Художники: А.П. Никифоров, В.М. Зельдес, Н.В. Каверзнева» [54, 2]. Если источники материала не указаны, следует ориентироваться на вид иллюстрации, ее содержание и качество. Точно определить здесь источник не возможно, но важно понять, является ли иллюстрация оригинальной или это копия. Ответ этот необходим для оценки качества технического исполнения и оценки содержания.
Страницы: 1 2 3 4 5