Что такое русский лафонтен

Что такое русский лафонтен

Так называли баснописца Ивана Андреевича Крылова.

Своё творчество он начинал с перевода басен этого французского автора. За сорок лет написал двести мудрых творений.

В школе мы читаем его «Волк на псарне» и не задумываемся, чему басня была посвящена, а история такая. Действие происходило во время войны 1812 года. После захвата Москвы Наполеон предложил Кутузову начать мирные переговоры. Крылов узнав об этом, написал басню и передал русскому главнокомандующему через его жену. Тот читал её стоя перед своей армией. Когда звучали строки: «Ты сер, а я, приятель, сед» Кутузов снял головной убор и показал седую голову, в ответ грянуло «Ура!»

С лёгкой руки поэта П. Вяземского, баснописца при жизни стали звать «дедушка Крылов». Но путь его, к славе был трудным.

Родился он в семье бедного отставного офицера, в Твери.

Когда учился в школе, умер отец. Пришлось в девять лет бросить учёбу и помогать матери.

Он устроился на работу в земской суд писарем. С утра до вечера переписывал казённые бумаги, а вечером читал книги, которые брал у друзей и знакомых.

Затем семья уезжает в в Петербург. Тринадцатилетнего Ивана удаётся устроить на работу в Казённую палату. Здесь он прослужит пять лет, начнёт делать блестящую карьеру чиновника.

Но у него была мечта – карьера на литературном поприще.

Оказывается, в четырнадцать лет он написал либретто оперы «Кофейница» и получил на шестьдесят рублей книги. Написал две трагедии и две комедии. В двадцать лет издавал сатирические журналы.

Он много читал, выучил французский и итальянский, серьёзно займался математикой.

Даже в пятьдесят лет продолжил своё самообразование и выучил древнегреческий язык.

Он работал в качестве секретаря и наставника детей у князя С.Ф. Голицына. Учил их не только словесности, но говорил и о премудростях других наук, устраивал скрипичные концерты и поставил домашнюю «шуточную трагедию» «Триумф», которую написал.

В 1801 году работал секретарём генерал-губернатора Риги, которым назначен Голицын.

Не смотря на дружеские отношения с начальником, он уходит в отставку, чтобы писать.

Комедия «Модная лавка» сделает его знаменитым.

Первые семнадцать басен получат небывалый успех в журнале «Драматический вестник».

Потом начинают выходить его сборники басен, которые читает вся Россия.

С того времени жизнь Ивана Крылова превратится в праздник.

Его изберут действительным членом Российской Академии и получит за литературные заслуги Большую золотую медаль. Когда она будет преобразована в отделение русского языка и словесности, то император Николай Павлович согласится на это при условии, что Крылов будет первым академиком. Труды баснописца получат европейское признание. В Париже знаменитая типография выпустит пятитомник трудов этого писателя.

Источник

Русский Лафонтен

Иван Иванович Дмитриев – сын крупного симбирского помещика. Родился 21 (10 по старому стилю) сентября 1760 года в с. Богородицкое Симбирского уезда Казанской губернии (ныне с. Троицкое Сызранского района Самарской области).

В свое время его «..имя, как светлый алмаз..», украшало корону русской литературы.

Баснописец, поэт Иван Дмитриев стал одним из основоположников и крупнейшим представителем русского сентиментализма. Его романсы были популярны два века. Благодаря таким именам как Дмитриев и Карамзин жанры «легкой поэзии были приняты светским обществом, подготовив почву для романтической лирики Пушкина». Дмитриев только потому не был назван романтиком, что тогда литературоведение еще не знало такого термина. В свое время его «..имя, как светлый алмаз», украшало корону русской литературы.

Как автор чувствительных песен, он создал песню «Стонет сизый голубочек», которая имела колоссальный успех и была популярна несколько десятилетий.

На протяжении своего творчества он считался непревзойденным мастером в области «поэтических мелочей»- мадригалов, эпиграмм, надписей.

Нельзя не рассказать об одной страсти Ивана Ивановича. По воспоминаниям современников, вся жизнь Ивана Ивановича Дмитриева связана с книгой. Его отец, Иван Гаврилович, был образованным человеком, имел хорошую библиотеку. Сын с детства имел доступ к ней. Посещение книжных лавок было любимою прогулкой юного Ивана. Будучи взрослым, он становится владельцем огромной библиотеки.

Библиотеку Дмитриева И.И. составляли не только романы, но и философские и исторические книги, в числе которых мемуары, политические сочинения, большей частью на французском языке.

Имеется интересный факт, характеризующий И.Дмитриева. Во время пожара в типографии в Москве в 1810 г сгорел нераспроданный тираж его «Сочинений». Чтобы частично возместить потери книготорговца, Иван Иванович передал ему права на следующее издание своих сочинений. Кстати, экземпляр именно этого сгоревшего тиража, выпущенный в количестве 3-7 экземпляров для цензурного комитета (по существующему тогда порядку) чудом сохранился и находится в отделе редких книг Самарской областной научной библиотеки.

Большинство современников считали книжное собрание Дмитриева И. «порядочным и прекрасным», а Батюшков называл библиотеку Ивана Ивановича «храмом вкуса».

Он был членом Общества любителей российской словесности, Общества истории и древностей российских, Физико-математического общества — при Московском университете; Санкт-Петербургской духовной академии; Казанского, Харьковского университетов; Общества любителей коммерческих знаний; Общества учреждения училищ по методу взаимного обучения. В более молодые годы возглавлял одно из звеньев «Беседы любителей российской словесности» и посещал «Арзамас».

Источник

Ванюша Лафонтен

Еще будучи лицеистом, Пушкин в своем стихотворении «Городок» без ложного пиетета адресовал баснописцу Лафонтену несколько эпитетов, да еще и назвал его на русский манер, подчеркивая тем самым, очевидно, некую ментальную родственность:

И ты, певец любезный,
Поэзией прелестной
Сердца привлёкший в плен,
Ты здесь, лентяй беспечный,
Мудрец простосердечный,
Ванюша Лафонтен!

«Поэзия прелестная» проявлялась в баснях богатством языка, наблюдательностью, меткостью определений, кроме того, образностью поэтических вступлений, умением точно передавать характеры и чувства – всё это делало творчество Лафонтена особенно притягательным и оригинальным.

Парадокс: морализаторство у юных не в чести (а что за басня без морали!), так что же нравилось лицеистам у Лафонтена? Исследователи отмечают своеобразие его дидактизма: он не стремился обличать пороки, а без лишней сентиментальности описывал характеры и события, отдавая предпочтение тем героям, которые умеют извлечь урок из предлагаемых обстоятельств. Вот две козы в одноименной басне поспорили, кто кому должен уступить дорогу на узком мостике, да не сошлись во мнениях и обе разбились о камни. Концовка звучит поучительно:

Пустая, право, честь
Вперед идти иль выше сесть.
Что до меня, так я, ей-Богу,
Дам всякому скоту дорогу.
Признаться, я ведь трус:
Скотов и женщин злых особенно боюсь.

У Лафонтена таких наблюдений много. Часто его герои имеют совершенно определенный социальный статус, что делает изображаемые характеры еще более реалистичными. Например, упомянутые выше козы – «штаб-лекарша» и «исправница».

Знаменитая басня «Стрекоза и Муравей» в переводе Крылова утратила социальную остроту, свойственную лафонтеновскому оригиналу. У французского баснописца диалог ведут две дамы: Цикада и Муравьиха. Причем Цикада не просит её «прокормить и обогреть», а ходатайствует о займе, гарантируя к определенному сроку не только выплату, но и проценты. Однако скупая Муравьиха одалживать не любит. Эта басня в свое время заслужила осуждение Руссо, который посчитал ее «учащей детей жестокости». Руссо и Ламартин полагали, что басни Лафонтена приучают детей к мысли о неизбежности пороков и безжалостности мира. Василий Андреевич Жуковский, будучи переводчиком Лафонтена, тоже категорично заявлял: «Не ищите в баснях его морали – её нет!». Но всё же мораль у лафонтеновских произведений есть, и похожа она на выводы умудренного жизнью человека, проповедующего невозмутимое отношения к жизни.

Лафонтена в России переводили многие, но самыми популярными стали талантливые интерпретации Ивана Андреевича Крылова. Творческое восхождение этого баснописца началось с перевода двух басен Лафонтена: «Дуб и трость» и «Разборчивая невеста». Именно его перу принадлежат все удачные адаптации лафонтеновских текстов для русских читателей.

Сопоставляя подходы Крылова и Лафонтена к формулировке моральных выводов, С. Аверинцев пишет о нетривиальности французского баснописца и о виртуозности его moralite. Так, из уст Лиса, выманившего сыр у падкого на лесть Ворона, мы слышим поученье: «Сударь мой, знайте, что всякий льстец живет за счет того, кто его слушает. Этот урок, несомненно, стоит сыра». «Лафонтен делал усилия, чтобы вывести мораль из порочного круга банальностей: Крылов не без ехидства тематизирует именно момент банальности, избитости («Уж сколько раз твердили миру, / Что лесть гнусна, вредна. «)»*.

Лафонтен добивается правдоподобия повествования. Об упомянутой выше басне «Стрекоза и Муравей» (в оригинале противопоставлены Цикада и Муравьиха) С. Аверинцев пишет: «Цикада у Лафонтена высказывала деловую и конкретную просьбу о займе, гарантируя выплату долга и процентов. Стрекоза у Крылова просит: «Накорми и обогрей»; что же, она хочет попасть в приживалки, или уж прямо в содержанки? Вопрос обострен присутствием gender: у Лафонтена разговаривают две дамы, бесхозяйственная и хозяйственная, что делает просьбу социально пристойной, а насмешливый отказ менее чудовищным. У Крылова дама приходит к господину, и просьба «накорми и обогрей» звучит прямо-таки рискованно, а отказ монструозен. У Лафонтена животные и не должны быть чересчур животными, потому что иначе нарушилась бы занимающая французский esprit умственная игра с надеванием и сниманием звериных масок и соответственно сокрытием и обнажением человеческих социальных отношений и конвенций»*.

Опираясь на наследие античных авторов, используя их внешние фабулы, Жан де Лафонтен выступил по сути создателем нового жанра и вошел в историю. Басни не только сделали Лафонтена одним из великих национальных поэтов, но и обеспечили ему достойное место в литературе других стран, в российской так уж точно.

Источник

Жан де Лафонтен

Биография

Жан де Лафонтен – поэт-баснописец и литератор, великий французский классик. Несмотря на заимствования у других писателей, как древних, так и современных, он создал стиль и поэтическую вселенную, личную и универсальную, своеобразную и неповторимую, доступную для всех. Басни, благодаря которым француз приобрел известность, составляют лишь небольшую часть его сочинений. Он написал несколько пикантных рассказов в стихах, роман, пробовал себя в элегии и фантазии, в эпиграмме и комедии. Эти произведения пронизаны личными размышлениями и изящными ирониями.

Детство и юность

Жан де Лафонтен (Jean de La Fontaine) родился 8 июля 1621 года в Шато-Тьерри, провинции Шампань. Был средним сыном Чарльза де Лафонтена, лесничего герцогства Шато-Тьерри и часовых дел мастера, и Франсуазы Пиду, дочери Жана Пиду, лорда Мадуре. Его младший брат по имени Клод родился в 1623 году. Старшая сестра Энн де Жуй 1611 года рождения была ребенком от первого брака матери с торговцем Луи де Жуем.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенПортрет Жана де Лафонтена

Первые годы жизни он провел в Шато-Тьерри, в особняке, который его родители купили в 1617 году. Существует мало информации о годах учебы Жана. Известно, что он посещал колледж родного города, овладел латынью. Там он подружился с Франсуа де Мокруа, будущим поэтом и переводчиком, аббатом, повлиявшим на творчество Лафонтена.

Родители готовили среднего сына для семинарии и в 1641 году поместили его в Ораторийю. Через год юноша покинул религиозную стезю, предпочитая читать Оноре д’Юрфе и Франсуа Рабле вместо Святого Августина.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенДом Жана де Лафонтена в Шато-Тьерри

После этого Жан отправился в Париж изучать право. Там он вошел в круг молодых поэтов, называвших себя «рыцарями круглого стола», познакомился с Полом Пеллиссоном, Франсуа Шарпантье, Таллеманом де Рео. В 1649 году Лафонтен получил диплом юриста и выкупил пост отца в Шато-Тьерри. К служебным обязанностям Жан относился легкомысленно. В это время его занимала литература, и он решил посвятить себя творчеству.

Произведения

Первой литературной работой Лафонтена стала комедия в 5 действиях «Евнух», опубликованная в 1654 году. Это была адаптация произведения древнеримского драматурга Теренция, которая прошла незамеченной.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенПисатель Жан де Лафонтен

В это время покровителем французской словесности был суперинтендант Николас Фуке, министр финансов при Людовике XIV, сыгравший большую роль в биографии поэта. Лафонтен вскоре получил заказ на стихотворные произведения и «литературную пенсию» в тысячу ливров.

Помимо обязательных работ, поэт посвятил патрону поэму «Адонис», написанную в духе древнеримского поэта Овидия, начал создавать произведение во славу поместья Фуке Во-ле-Виконт «Le Songe de Vaux». Дворец министра в то время находился в стадии строительства, поэтому Лафонтен описывал его в форме сновидения. Эта ода осталась незавершенной из-за ареста министра в 1661 году.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенПортрет Людовика XIV

Жан остался верен другу и наставнику, в его защиту он создал «Оду королю», адресованную Людовику XIV, и «Элегию нимфам Во», чем вызвал гнев монарха и главы правительства Жан-Батиста Кольбера.

Нового покровителя Лафонтен обрел в лице Мари Анни Манчини, герцогини Буйон, самой молодой из племянниц кардинала Мазарини, а затем герцогини Орлеанской. Под патронажем последней опубликовали дебютный сборник поэта «Сказки и новеллы в стихах» в 1664 году. В него вошли «Джакондо», сюжет которой позаимствован из поэмы «Неистовый Орландо» итальянского писателя Людовико Ариосто, и «Побитый и довольный рогоносец».

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенПортреты Жана де Лафонтена

Предыдущие произведения поэта были довольно тривиальны, а этот сборник вызвал оживленные споры в литературных кругах и ссору между Лафонтеном и герцогом Буйоном, переводившим «Неистового Орландо» ранее.

В 1665 и 1666 годах вышли еще две книги «Сказок и новелл в стихах». В этот раз писатель обратился к фривольным сюжетам Боккаччо и сборнику «Сто новых сказок», содержавшему произведения французского фольклора. В адрес Лафонтена посыпались упреки в отсутствии нравственности и морали.

Алина Осташкина читает басню Жана де Лафонтена «Человек и змея»

В 1668 году поэт опубликовал первую книгу басен, содержащую произведения нового жанра, основоположником которого считался древнегреческий поэт Эзоп. На первый взгляд, это были сказки, но краткость, поучительный характер и аллегорический смысл отличали их от предыдущих творений Лафонтена.

В сборник под названием «Басни Эзопа, переложенные на стихи г-ном де Лафонтеном» вошли «Ворона и лисица» («Ворон и лис»), «Стрекоза и муравей» («Цикада и муравьиха»), «Лисица и виноград». Русскому читателю эти названия знакомы с детства по произведениям Ивана Крылова.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенПортрет Эзопа

После этого были напечатаны еще 5 книг басен в стихах. Эти произведения, посвященные французскому дофину, имели большой успех, принесли славу создателю. Разнообразные и свободные по форме, басни Лафонтена охватывали многие аспекты человеческого опыта. В эпоху борьбы за чистоту языка автор использовал архаические слова, коллоквиализмы, устаревшие конструкции.

Басни казались современникам произведениями второстепенного жанра, детской литературой. Обманчиво простые стихи легко запоминались, но при этом демонстрировали глубокое понимание человеческой природы. Строки из них стали фразеологизмами французского языка.

Турал Рахманов читает басню Жана де Лафонтена «Безумец и мудрец»

В 1669 году Лафонтен опубликовал «Любовь Психеи и Купидона», длинный роман в стихах и прозе, навеянный произведением древнеримского философа Апулея «Золотой осел». Эта работа, отличавшаяся тонким поэтическим стилем и изысканной прозаической формой, выразившая отношение автора к любви, красоте и искусству, оставила публику равнодушной. Современники сочли текст противоречащим основным принципам классической эстетики.

3-й сборник «Сказок» появился в 1671 году, в него вошли 8 новелл. В том же году Лафонтену пришлось отказаться от должности лесничего, после смерти герцогини Орлеанской он остался без работы. Однако в 1673 году писатель нашел новую покровительницу, Маргариту де Ла Саблиер, в салонах которой собирались выдающиеся ученые, поэты, философы, художники и другие люди науки и искусства.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенСтатуи Жана де Лафонтена

В 1673-1682 годах Лафонтен опубликовал множество работ: стихотворения для религиозного сборника, изданного в Порт-Рояле, эпитафию Мольеру, новые сказки, самые распутные из которых были запрещены полицией, 5 новых книги басен и другие произведения. В 1674 году писатель попробовал себя в жанре оперы, но не завершил этот литературный эксперимент.

В 1682 году он написал «Поэму о хинном дереве» в естественнонаучном жанре рекламы лекарственного средства. В 1684 году Лафонтена избрали членом Французской академии, королевского литературного учреждения. До этого писателя несколько раз не принимали из-за немилости Людовика XIV, помнившего участие Жана в деле Фуке.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенЖан де Лафонтен в старости

Поэт выпустил серию басен, публиковавшихся между 1689 и 1692 годами, они собраны в книгу, посвященную герцогу Бургундскому, старшему сыну Великого Дофина. В 1680-е годы при участии актера Шарля Шевийе де Шанмеле Лафонтен написал комедии «Раготен», «Флорентиец» и «Волшебный кубок».

После смерти г-жи де ла Саблиер в 1693 году мысли Лафонтена обратились к церкви. Он отказался от сказок и пообещал посвятить остаток дней созданию благочестивых произведений. Последний сборник басен появился в 1694 году.

Личная жизнь

В 1647 году отец Лафонтена устроил свадьбу Жана с Мари Эрикар, дочерью Луи Эрикара, лейтенанта Бэйливика, и Агнесы Пети из Хёртебиса. Брачный договор подписали в пригороде Шато-Тьерри 10 ноября 1647 года у нотариуса Тьерри Франсуа. Поэту было 26 лет, его жене – 14 с половиной. В качестве приданого невеста принесла супругу 20 тыс. ливров. В 1652 году Мари родила сына Чарльза, больше детей у Лафонтена не было.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенЖан де Лафонтен и его жена Мари Эрикар

Юная супруга поэта была красива и умна, но молодые не ладили друг с другом. Враги Лафонтена распускали сплетни о личной жизни Мари, виновной лишь в том, что она была небрежной домохозяйкой и заядлой читательницей.

Жан постоянно находился вдали от дома, имея привлекательную внешность, о которой можно судить по портретам поэта, не хранил верность жене. Постепенно Лафонтена начали преследовать финансовые трудности.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенПамятник Жану де Лафонтену

В 1658 году супруги разделили имущество и без всяких скандалов перестали жить вместе. Мари осталась в Шато-Тьерри, где о ней заботился повзрослевший и получивший образование Чарльз. Поэт уехал в столицу Франции.

О парижском периоде жизни и творчества Лафонтена повествует фильм «Вызов судьбе» режиссера Даниэля Виня, вышедший на экраны в 2007 году.

Лафонтен дружил с принцем Конде, Ларошфуко, мадам де Лафайет. Есть версия, что он поддерживал отношения с Мольером, Буало и Расином, но она не подтверждена фактами.

Смерть

С началом болезни в 1692 году поэт обратился к библейской литературе, отрекся от самых фривольных произведений, настроился на благочестивый лад. Жан Лафонтен скончался 13 апреля 1695 года в Париже. Причиной смерти исследователи считают туберкулез. Его погребли на кладбище Святых Невинных в Париже, не сохранившемся до наших дней.

Что такое русский лафонтен. Смотреть фото Что такое русский лафонтен. Смотреть картинку Что такое русский лафонтен. Картинка про Что такое русский лафонтен. Фото Что такое русский лафонтенМогила Жана де Лафонтена

Во время сноса захоронений в годы Французской революции останки поэта перенесли в Музей французских памятников, а затем на кладбище Пер-Лашез. Интересным фактом является то, что Лафонтен сам написал свою эпитафию, известную как «Эпитафия ленивцу»:

Иван и умер, как родился, —
Ни с чем; он в жизни веселился
И время вот как разделял:
Во весь день — пил, а ночью спал.

Цитаты

Нет ничего опаснее невежественного друга – уж лучше умный враг.

Никогда не продавай (не дели) шкуру еще не убитого медведя.

Судьба часто встречает нас на том пути, который мы выбрали, чтобы избежать ее.

Живи для высших благ, они к добру ведут.

Используй лишь для них и свой досуг и труд.

Источник

Лафонтен

Полезное

Смотреть что такое «Лафонтен» в других словарях:

Лафонтен — Лафонтен, Анри Анри Лафонтен Анри Лафонтен (фр. Henri La Fontaine, 22 апреля 1854(18540422) 14 мая 1943) бельгийский юрист, председатель Международно … Википедия

Лафонтен Ж. — Лафонтен Ж. ЛАФОНТЕН Жан (Jean de La Fontaine, 1621 1695) знаменитый французский поэт баснописец. Принадлежал по происхождению к провинциальной чиновной буржуазии, из рядов к рой вышли почти все великие писатели «века Людовика XIV». Род Л.,… … Литературная энциклопедия

Лафонтен А. — Лафонтен А. ЛАФОНТЕН Август (August Lafontaine, 1758 1831) немецкий писатель сентименталист, родоначальник буржуазного «семейного» романа. Сын художника, из семьи французских эмигрантов. Литературную карьеру начал в 1789, выступая в первое время… … Литературная энциклопедия

лафонтен — Крылова называют русским Лафонтеном; тот и другой первые баснописцы в своей земле; но как поэт, мне кажется, француз стоит выше. Вигель Зап. 2000 46 … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Лафонтен Ж. — Запрос «Лафонтен» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Жан де Лафонтен. Портрет работы Г. Риго. 1690 Жан де Лафонтен (фр. Jean de La Fontaine; 8 июля 1621, Шато Тьерри 13 апреля 1695, Париж) знаменитый французский баснописец.… … Википедия

Лафонтен — (la fontaine) Жан де (1621, Шато Тьерри – 1695, Париж), французский писатель, один из самых знаменитых поэтов 17 в., член Французской академии (с 1684). Ж. де Лафонтен Выходец из провинциальной буржуазной семьи, он некоторое время был… … Литературная энциклопедия

Лафонтен О. — Оскар Лафонтен Оскар Лафонтен (нем. Oskar Lafontaine; род. 16 сентября 1943, Саарлуис) германский политический деятель. Председатель Социал демократической партии Германии с 16 ноября 1995 по 11 марта 1999, председатель Левых с 2007. Мэр… … Википедия

Лафонтен — I Лафонтен (La Fontaine) Жан (8.7.1621, Шато Тьерри, Шампань, ныне департамент Эн, 13.4.1695, Париж), французский поэт. Член Французской академии (с 1684). Выходец из среды чиновничьей буржуазии. Первым литературным выступлением Л. была… … Большая советская энциклопедия

ЛАФОНТЕН — (La Fontaine), Луи Ипполит (4.X.1807 26.II.1864) канад. политич. деятель. Адвокат. В 1830 37 депутат Законодат. собрания франц. Нижней Канады, в к ром был сторонником Папино. После поражения восстания 1837 и бегства Папино Л. стал лидером франко… … Советская историческая энциклопедия

Лафонтен — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються … Орфографічний словник української мови

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *