Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом

Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом

Статья 4. Фирменное наименование общества и его место нахождения

Путеводитель по корпоративным спорам. Вопросы толкования и применения ст. 4

1. Общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках.

Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью». Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью» или аббревиатуру ООО.

Фирменное наименование общества на русском языке и на языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму общества.

(в ред. Федерального закона от 18.12.2006 N 231-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Иные требования к фирменному наименованию общества устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации.

(абзац введен Федеральным законом от 18.12.2006 N 231-ФЗ)

2. Место нахождения общества определяется местом его государственной регистрации.

(в ред. Федерального закона от 21.03.2002 N 31-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Источник

Фирменное наименование ООО: правила выбора и ограничения для 2021 года

Каждое общество с ограниченной ответственностью должно иметь фирменное наименование.

По мнению специалистов, наименование предприятия должно отвечать следующим условиям:

Процедуру выбора названия ООО ограничивают требования не только маркетологов, но и текущего законодательства, которые содержатся в ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей». Несоблюдение требований законодательства в вопросах, связанных с выбором названия, влечет за собой отказ в регистрации фирмы.

Указанный ФЗ устанавливает следующие правила:

Согласно закону, выбранное название не должно идти в разрез с общественными интересами, принципами морали и гуманности. Компании не вправе указывать в названии наименование органов государственной власти (включая муниципальные образования), общественных объединений, международных организаций либо учреждений.

Статья 1473 ГК РФ вводит запрет на использование в именах любых коммерческих предприятий названия других стран, в том числе и словоформы. При этом закон разрешает включать в название слова «Россия» и «Российская Федерация», наименования субъектов страны, городов. Однако для этого необходимо получить специальное разрешение и заплатить государственную пошлину.

На рынке нередко встречаются компании, имеющие одинаковое название (они отличаются ИНН и ОГРН). Поэтому при выборе наименования следует избегать подобных ситуаций. Правообладатель фирменного наименования ООО вправе обратиться в суд с иском для принуждения другой организации изменить идентичное или схожее до степени смешения наименование.

ФНС может обратиться в суд с требованием изменить компании текущее название на новое из-за несоответствия требованиям законодательства.

Крайне важно избегать подобных ситуаций. Смена названия негативно отражается на узнаваемости и имидже компании. Более того, несколько десятилетий назад переименование означало, что организация уходит от уплаты задолженностей. Поэтому смена названия часто приводит к оттоку постоянных клиентов и, как следствие, снижению прибыли.

Поэтому еще на стадии выбора необходимо помнить о том, что закон запрещает использовать в названии ООО следующее:

Источник

Как придумать название ООО и не нарушить закон

Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Смотреть фото Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Смотреть картинку Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Картинка про Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Фото Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом

Что такое фирменное наименование

Фирменное наименование — это официальное название ООО. Например, ООО «Пчела и мёд». Наименование записывают в устав, а налоговая инспекция при регистрации компании вносит его в реестр юрлиц — ЕГРЮЛ. Контрагенты и госорганы будут знать компанию именно по наименованию. Оно же будет стоять в договорах, доверенностях и официальных письмах компании — ст. 1473, 1474 ГК РФ.

Фирменное наименование голое: у него нет логотипа, цветового оформления и дизайнерского шрифта. Ещё его нельзя продать по франшизе другим компаниям и ИП, чтобы заработать деньги. Назначение наименования — чтобы данное ООО отличалось от всех остальных компаний в стране.

Под фирменным наименованием может работать только одно ООО. Поэтому если две компании придумали одинаковое или похожее название, будет работать такое правило: кто раньше открылся, тому оно и принадлежит. Наименование можно писать на вывеске, в домене сайта и на странице в инстаграме. На языке закона это называется исключительным правом на фирменное наименование.

Со временем фирменное наименование может стать брендом, а может так и остаться названием ООО «по документам». Поэтому часто компании пользуются ещё двумя способами выделить себя из массы остальных:

Придумывают коммерческое обозначение — или название для клиентов, а не «по бумагам». Коммерческое обозначение не записывают в устав, и налоговая не вносит его в ЕГРЮЛ. Например, наше ООО «Пчела и мёд» может вести деятельность в магазине «Пчеломёдофф» — это и будет коммерческое обозначение. Клиенты будут знать именно марку «Пчеломёдофф», а про ООО «Пчела и мёд» ни слухом, ни духом. У коммерческого обозначения может быть логотип и дизайнерское написание, поэтому чаще всего именно его продвигают как бренд. Правда, застолбить обозначение можно, только если оно стало известно в городе. И продать его по франшизе тоже нельзя — ст. 1539 ГК РФ.

Регистрируют товарный знак — уникальное название с логотипом в фирменном оформлении. Товарный знак оформляют в Роспатенте и получают на него свидетельство. После регистрации считается, что компания заняла это название на ближайшие десять лет. Товарный знак можно продавать по франшизе. А за подделки спрашивать с нарушителей деньги.

В уставе ООО может быть пункт, что у компании есть печать. Тогда на оттиске должно стоять фирменное наименование, а не коммерческое обозначение. То есть когда магазин будет заключать договоры поставки, на печати будет ООО «Пчела и мёд», но не бренд «Пчеломёдофф» — ч. 5 ст. 2 закона об ООО.

Компания может в любое время изменить своё фирменное наименование. Для этого вносят изменение в устав, и подают в налоговую заявление формы Р13001. Подробно про это сказано на сайте ФНС.

Что запрещено в наименовании ООО

Ограничения для фирменных наименований написаны в ст. 1231.1, 1473 ГК РФ. В названиях запрещено использовать:

Обычно налоговая бракует наименование уже при регистрации ООО. Тогда нужно сочинять другое и заново подавать документы на регистрацию.

Но бывает, что инспекторы пропускают запрещённое название и регистрируют компанию. Радоваться тут рано. Время от времени инспекторы мониторят названия ООО и присылают уведомление о смене наименования. Если учредители не реагируют, подают в суд. Ситуация неприятная: от привычного названия придётся отказаться, в заодно потерять клиентов и вложенные в раскрутку деньги. Поэтому лучше сразу проверить выбранное название.

К примеру, налоговая заставила сменить наименование ООО «Италлогистика» Потому что приставка «итал» — это от слова «Италия». Люди думают, что у фирмы есть связь с Италией, хотя её нет — дело № А50-29520/2019.

Потребовать изменить запрещённое наименование может только налоговая инспекция. А вот неравнодушные граждане — нет.

Обязательное для фирменного наименования

У фирменного наименования ООО обязательно должны быть:

— указание на организационно-правовую форму: Общество с ограниченной ответственностью;

— собственно наименование: «Пчела и мёд».

Вместе получится полное фирменное наименование — Общество с ограниченной ответственностью «Пчела и мёд». На этом можно ограничиться, но чаще компании дополнительно вписывают в устав сокращённое наименование, а если надо — переводят на другой язык.

Сокращённое наименование и на иностранном языке

К полному фирменному наименованию можно добавить:

— сокращённое наименование: ООО «Пчела и мёд»;

— полное наименование на иностранном языке: Limited liability company Pchela & med.

— сокращённое наименование на иностранном языке: LLC Pchela & med

— полное и сокращённое наименование на любом языке народов РФ: Җаваплылыгы чикләнгән җәмгыять Умарта һәм бал (татарский).

Полное, сокращённое и иноязычное наименования — равнозначны. И все они будут считаться занятыми. Главное, при регистрации ООО указать их в заявлении формы Р11001 в разделах 1 и 2. А если не придумали сразу, наименования всегда можно добавить в устав и ЕГРЮЛ.

Уже существующие наименования и известные бренды

Название ООО необязательно должно быть уникальным. Тем не менее занятое и забрендированное название брать нельзя. Налоговая не будет это проверять, поэтому проверьте сами:

— в реестре уже существующих юрлиц на сайте ФНС;

— в реестре товарных знаков на сайте Роспатента.

Проблемы могут начаться, когда владелец названия обнаружит, что вы работаете под таким же или похожим названием и предлагаете такие же товары. То есть вы — конкуренты. В этом случае конкурент может через суд потребовать:

— запретить использовать наименование;

— наименование оставить, но прекратить заниматься таким же бизнесом.

Фирма ООО «Электросетьстройпроект» запретила ООО «Электросетьстройпроект Крым» работать под таким же наименованием в бизнесе по торговле арматурой. Потому что первая компания зарегистрировала своё ООО раньше, и бизнес был конкурентным. У фирм были разные коды ОКВЭД. Но суд смотрел только на фактический бизнес — дело № А83-13306/2020.

Что именно делать — менять наименование или бизнес — выбирает нарушитель, а не владелец более раннего наименования. Так сказал Верховный Суд в п. 152 Постановление № 10.

Если название оформлено как чей-то товарный знак, будет ещё хуже. Владелец знака не только запретит работать под ним, но и отсудит компенсацию за производство контрафакта от 10 000 до 5 000 000 ₽.

Ещё за копирование чужого названия может прилететь от ФАС, если его владелец пожалуется на недобросовестную конкуренцию. Антимонопольщики штрафуют по ст. 14.33 КоАП РФ на сумму 100 000 до 500 000 ₽.

Правило про защиту наименования одинаково для всех. Если кто-то зарегистрирует похожее после вас, то уже вы сможете запрещать его использование и жаловаться в ФАС.

Классика в наименовании

Использовать в названии что-то известное из классики в принципе можно. Например, взять название романа Ремарка и открыть ООО «Три товарища» не запрещено. Но надо знать следующее.

Известное название или персонаж могут уже быть чьим-то товарным знаком. А популярность не означает, что их можно бесплатно использовать в бизнесе.

Вырастить такое название в товарный знак не получится, Роспатент откажет в регистрации. Известные произведения науки, литературы и искусства, персонажи, имена людей и цитаты нельзя брать себе и оформлять как товарный знак без согласия автора — ст. 1483 ГК РФ.

30 дней Эльбы в подарок

Оцените все возможности онлайн-бухгалтерии бесплатно

Россия, Москва и другие города в наименовании

Слова «Россия», «Российская федерация», «Russia», их сокращения и производные можно включить в название только с разрешения от Минюста. И только компаниям, которыми частично владеет наше государство. Полный список с критериями есть в Постановлении Правительства № 52.

А вот слово «русский» вставить в название можно. Потому что это не про государство. Например, назваться ООО «Русский мёд» — норм. Так пояснил Верховный суд в п. 148 Постановление Пленума № 10.

Правила использования названия городов России устанавливают местные власти. Просто так вставить название своего города скорее всего нельзя. Это правило ст. 54 ГК РФ.

Например, слово «Москва» можно добавить в название только с разрешения Геральдического совета города Москвы.

Статья актуальна на 26.10.2021

Получайте новости и обновления Эльбы

Подписываясь на рассылку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных и получение информационных сообщений от компании СКБ Контур

Источник

Новые требования к названию компании на Федресурсе: как применять на практике?

Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Смотреть фото Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Смотреть картинку Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Картинка про Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом. Фото Что такое сокращенное наименование ооо в соответствии с уставом

Юрисконсульт ПАО Московская Биржа

специально для ГАРАНТ.РУ

С 1 апреля вступили в силу новые требования, которые регулируют перечень публикуемых организацией сведений в телекоммуникационной сети «Интернет» на портале Единого федерального реестра сведений о фактах деятельности юридических лиц (далее – Федресурс).
Так, в соответствии с п. 8.4 ст. 7.1 Федерального закона от 8 августа 2001 г. № 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей» (далее – Закон № 129-ФЗ) на Федресурсе в отношении юридического лица среди прочего указывается полное и сокращенное наименование на русском языке, а также буквами латинского алфавита при наличии таких сведений. Данная информация указывается в личной карточке организации, которая является пользователем Федресурса.

При применении вышеуказанного пункта возникают трудности толкования, так как формулировка «наименования с использованием букв латинского алфавита» ранее не использовалась ни в одном из законов, которые регулируют фирменное наименование организации или публикации сведений об организации. Стоит отметить, что на основании п. 3 ст. 1473 Гражданского кодекса юридическое лицо вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке, а также одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранном языке. Исходя из этого возникает сложность определения сведений необходимых для указания в карточке организации. Под эти требования могут подпадать наименования организации на русском языке содержащих иноязычные заимствования в русской транскрипции, но в целях публикации на Федресурсе указывается вариант с использованием латинских букв, а также наименование на английском языке и на иностранном языке при возможности использования латинских букв.

Также стоит отметить, что в карточке компании во вкладке «данные компании» есть пункт про наименование организации на латинице, но отсутствует техническая возможность указать и полное, и сокращенное наименование, при этом п. 8.4 ст. 7.1 Закона № 129-ФЗ является императивной нормой и обязывает указывать два варианта наименования (полное и сокращенное) буквами латинского алфавита при наличии таких сведений.

Следует обратить внимание, что п. 4 ст. 7.1 Закона № 129-ФЗ ответственность за достоверность и корректность сведений, внесенных в Федресурс, несет лицо, внесшее соответствующие сведения в Федресурс, а п. 7 ст. 14.25 КоАП установлена административная ответственность за непредставление или представление недостоверных сведений о юридическом лице в Федресурс в случаях, если такое внесение предусмотрено законом в виде наложения административного штрафа на должностных лиц в размере от 5 тыс. до 10 тыс. руб., при этом за повторное совершение административного правонарушения установлена административная ответственность вплоть до дисквалификации должностного лица.

В соответствии с Приказом Минэкономразвития России от 5 апреля 2013 г. № 178 формирование и ведение Федресурса осуществляется оператором данного реестра. Отношения между пользователем и оператором Федресурс регулируют Правила взаимодействия оператора и пользователей Федресурса. АО «Интерфакс» как – оператор Федресурса является лицом, которое обеспечивает только техническое и организационное сопровождение процесса формирования и ведения реестра, но не является лицом, уполномоченным давать разъяснения или толкование положений законодательства относительно состава информации, подлежащей внесению в Реестр, а также сроков внесения такой информации. Но стоит учитывать, что именно оператор Федресурса должен предоставить техническую возможность внесения сведений, которые указываются в карточке юридического лица.

Таким образом, сведения о наименовании организации на латинице вносятся соответствующим пользователем самостоятельно в свою карточку во вкладке «данные компании», но формат внесения сведений о наименовании с использование латинских букв и техническая возможность внесения этих сведений урегулирована законом не в полном объеме. Возможный выход из ситуации для недопущения нарушения о непредставлении сведений в Федресурс, в части заполнения полного и сокращенного наименования буквами латинского алфавита в карточке организации, является существующий подход в отношении ЕГРЮЛ, указанный в ст. 5 Закона № 129-ФЗ, а именно в случае, если в учредительных документах юридического лица его наименование указано на иностранном языке, в ЕГРЮЛ указывается наименование юридического лица на этих языках. Однако стоит отметить, что в ЕГРЮЛ внести название на иностранном языке не представляется возможным, поскольку формы заявления о регистрации юридического лица и заявления о внесении изменений в ЕГРЮЛ не предусматривают отражение сведений о наименовании юридического лица на иностранном языке, соответствующие графы просто отсутствуют. Также стоит учитывать возможность написания наименования на иностранном языке с использованием букв латинского алфавита.

Учитывая вышеизложенное можно сделать вывод, что для внесения сведений в карточку организации на Федресурсе при технической невозможности включения сведений о полном и сокращенном наименование с использованием букв латинского алфавита, но имея вкладку «наименование на латинице», можно выбрать любое наименование на иностранном языке (полное или сокращенное), которое предусмотрено в учредительных документах компании с возможностью написания латинскими буквами.

Источник

Энциклопедия судебной практики. Фирменное наименование общества и его место нахождения (Ст. 4 Федерального закона «Об обществах с ограниченной ответственностью»)

Энциклопедия судебной практики
Фирменное наименование общества и его место нахождения
(Ст. 4 Федерального закона «Об обществах с ограниченной ответственностью»)

1. Фирменное наименование общества

1.1. Различие в организационно-правовой форме как части наименования общества не свидетельствует об отсутствии нарушения права на фирменное наименование

В п. 17 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 13.12.2007 N 122 «Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением законодательства об интеллектуальной собственности» указано, что различие организационно-правовой формы как части фирменного наименования само по себе не свидетельствует об отсутствии нарушения права на фирменное наименование.

Различие организационно-правовой формы как части фирменного наименования истца и ответчика само по себе не свидетельствует об отсутствии нарушения права на фирменное наименование.

Судом отмечено существование вероятности смешения фирменных наименований истца и ответчика при участии в хозяйственном обороте. Различие организационно-правовой формы как части фирменного наименования само по себе не свидетельствует об отсутствии нарушения права на фирменное наименование.

Для индивидуализации юридического лица основное значение имеет его наименование. Именно при сходстве произвольной части фирменного наименования, как правило, возникает угроза смешения юридических лиц. Различие организационно-правовой формы как части фирменного наименования само по себе не свидетельствует об отсутствии нарушения права на фирменное наименование.

1.2. При разрешении споров о правомерности использования фирменного наименования недостаточно определения степени сходства

Поскольку в данном деле спор вызван столкновением не двух зарегистрированных тождественных фирменных наименований, а зарегистрированного фирменного наименования и используемого обозначения, то для признания такого использования незаконным следовало определить не только степень их сходства, но одновременно сравнить сферы фактической деятельности сторон (деловой и территориальной). Кроме того, суду необходимо проверить, привели ли действия ответчика к реальному смешению или введению в заблуждение потребителей относительно того, какое лицо оказывает им услуги, а также допущены ли предпринимателем иные акты недобросовестной конкуренции.

1.3. Отсутствие в названии организации указания на организационно-правовую форму является основанием для отказа в государственной регистрации такой организации

Инспекция отказала в государственной регистрации юридического лица при создании в связи с непредставлением необходимых для государственной регистрации документов. Регистрирующий орган указал, что, поскольку в заявлении и Уставе организации отсутствует указание на его организационно-правовую форму, заявление о государственной регистрации юридического лица при создании и устав считаются непредставленными.

Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью». Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью» или аббревиатуру ООО.

Исходя из вышеизложенного наименование общества с ограниченной ответственностью является только фирменным (полным или сокращенным), и под этим термином понимается указание организационно-правовой формы и собственно наименование юридического лица.

1.4. Название публично-правового образования в наименовании общества может вводить в заблуждение потенциальных потребителей относительно принадлежности общества к органам государственной власти или местного самоуправления

В силу п. 4 ст. 1473 ГК РФ включение в фирменное наименование юридического лица официального наименования Российская Федерация или Россия, а также слов, производных от этого наименования, допускается по разрешению, выдаваемому в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

Суды, отказывая в иске, обоснованно исходили из того, что слово «Федерация», используемое в фирменном наименовании регистрируемого юридического лица является производным от официального наименования Российская Федерация и вызывает стойкую ассоциацию потребителя с участием государства в деятельности организации либо с особой значимостью деятельности данной организации в государственных интересах.

Как верно указали суды, использование в фирменном наименовании регистрируемого юридического лица слов «Московское бюро судебной защиты» может вызвать у потребителей стойкую ассоциацию с участием государства в деятельности данной организации либо с особой значимостью деятельности данной организации в государственных интересах, а равно как создать организации недопустимые конкурентные преимущества.

Таким образом, правомерен вывод судов о том, что фирменное наименование ООО «Московское бюро судебной защиты» обоснованно повлечет за собой ввод в заблуждение потенциальных потребителей услуг такой коммерческой организации в отношении содержания, качества предоставляемых услуг и принадлежности такой организации к федеральным органам исполнительной власти, органам государственной власти субъектов Российской Федерации и органам местного самоуправления.

1.5. Фирменное наименование, отличное от полного, может вводить в заблуждение третьих лиц

Наличие у коммерческой организации исключительного права на фирменное наименование означает право (и одновременно обязанность) выступать в имущественном обороте под собственным фирменным наименованием и возможность защищать свое право на фирму от любых действий третьих лиц, связанных с ее неправомерным использованием.

Суд первой инстанции сделал правильный вывод о том, что указание в качестве «фирменного» наименования, отличающегося от полного (сокращенного), внесенного в Реестр, может ввести в заблуждение других лиц.

При таких обстоятельствах у Инспекции отсутствовали законные основания для внесения в Реестр иного (кроме уже зарегистрированного) наименования заявителя в качестве «фирменного».

1.6. Фирменное наименование на русском языке не может содержать иные термины, отражающие его организационно-правовую форму

В соответствии со ст. 4 ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью» общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе также иметь полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках.

При этом суд обоснованно указал, что фирменное наименование общества на русском языке не может содержать иные термины и аббревиатуры, отражающие его организационно-правовую форму, в том числе заимствованные из иностранных языков, если иное не предусмотрено федеральными законами и иными правовыми актами Российской Федерации.

Фирменное наименование общества на русском языке не может содержать иные термины и аббревиатуры, отражающие его организационно-правовую форму, в том числе заимствованные из иностранных языков, если иное не предусмотрено федеральными законами и иными правовыми актами Российской Федерации.

1.7. В заявлении о регистрации общества допускается использование сокращенного наименования без указания полного фирменного наименования

Из материалов дела усматривается, что в уставе юридического лица его фирменное наименование определено как ООО «. «, аналогичным образом оно указано и в строке 1.4 заявления формы Р 11001, с которым заявитель обратился в регистрирующий орган. Закон предусматривает, что полное и сокращенное наименование общества являются фирменным наименованием юридического лица. В связи с указанными обстоятельствами суд обоснованно пришел к выводу, что у Инспекции не было оснований для отказа в государственной регистрации ООО «. «, и правомерно удовлетворил заявленное требование [о признании недействительным решения об отказе в государственной регистрации юридического лица при его создании] в этой части.

1.8. В заявлении о регистрации общества использование сокращенного наименования, отличного от полного, не допускается

Доводы о том, что действующее законодательство не содержит требований или разъяснений о необходимости указания в графе «фирменное наименование юридического лица» именно полного, а не сокращенного фирменного наименования организации, несостоятельны.

В статье 4 Федерального закона от 08.02.1998 N 14-ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью» закреплено, что общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью». Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова «с ограниченной ответственностью» или аббревиатуру «ООО».

Таким образом, требования налогового органа к содержанию пункта 1.4 заявления формы N Р11001 соответствуют положениям действующего законодательства.

Учитывая, что в пункте 1.4 заявления о государственной регистрации юридического лица при его создании указано сокращенное фирменное наименование организации и не указано полного фирменного наименования, суд первой инстанции обоснованно расценил заявление как не поданное.

1.9. Допустимо использование амперсанда в наименовании общества

Суды установили, что основанием для признания представленных на государственную регистрацию заявления формы N Р11001, устава общества непредставленными и отказа в государственной регистрации названного общества послужило использование в сокращенном фирменном наименовании общества на русском языке знака амперсанд (&).

Изучив материалы данного дела, выслушав доводы и возражения лиц, участвующих в деле, учитывая изложенное, суды пришли к выводу, что амперсанд, хотя и имеет исторически иностранное происхождение (является лигатурой латинских букв «et», а наименование его происходит от английского словосочетания «and per se and»), в настоящее время не является буквенным символом какого-либо алфавита, в силу чего не имеет единого фонетического произношения и транскрипционного написания; амперсанд относится к графическим знакам, используется для связи слов в предложении.

Принимая во внимание отсутствие доказательств того, что в настоящее время амперсанд входит в состав какого-либо алфавита, является его буквенным символом, а также то, что использование графических знаков в фирменном наименовании юридического лица не противоречит действующему законодательству (п. 3, 4 ст. 1473 ГК РФ), суды признали отказ регистрирующего органа в государственной регистрации общества не соответствующим действующему законодательству.

2. Место нахождения общества

2.1. Местом нахождения общества может быть место нахождения его органа управления

В п. 3 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 09.12.1999 N 90/14 «О некоторых вопросах применения Федерального закона «Об обществах с ограниченной ответственностью» указано, что при разрешении споров, затрагивающих вопросы определения места нахождения общества (в частности, при определении места исполнения денежных обязательств), судам необходимо руководствоваться ст. 54 ГК РФ и п. 2 ст. 4 Закона, согласно которым местонахождение юридического лица определяется местом его государственной регистрации. Вместе с тем следует учитывать, что Закон в соответствии с названной статьей Кодекса допускает изъятие из этого правила, предусматривая, что учредительными документами общества местом его нахождения может быть определено место постоянного нахождения органов управления общества или основное место его деятельности.

При разрешении споров, затрагивающих вопросы определения места нахождения общества (в частности при определении места исполнения денежных обязательств), судам необходимо руководствоваться статьей 54 Гражданского кодекса Российской Федерации и пунктом 2 статьи 4 Закона, согласно которым местонахождение юридического лица определяется местом его государственной регистрации. Вместе с тем следует учитывать, что Закон в соответствии с названной статьей Кодекса допускает изъятие из этого правила, предусматривая, что учредительными документами общества местом его нахождения может быть определено место постоянного нахождения органов управления общества или основное место его деятельности.

Согласно п. 2 ст. 4 Федерального закона «Об обществах с ограниченной ответственностью» место нахождения общества определяется местом его государственной регистрации.

Исходя из совокупного анализа указанных норм местом нахождения общества может являться место нахождения постоянно действующего исполнительного органа юридического лица или лица, имеющего право действовать от имени юридического лица без доверенности.

2.2. Местом нахождения общества может быть жилое помещение

Согласно п. 2 ст. 4 Федерального закона от 08.02.1998 N 14-ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью» место нахождения общества определяется местом его государственной регистрации.

В соответствии со ст. 40 Федерального закона от 08.02.1998 N 14-ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью» единоличным исполнительным органом общества является директор, который избирается общим собранием участников общества, действует от имени общества без доверенности, представляет его интересы, совершает сделки и выполняет другие функции в рамках своей компетенции.

Из вышеназванных норм права следует, что директор создаваемого юридического лица вправе указать в учредительных документах в качестве адреса места нахождения общества местонахождение постоянно действующего единоличного исполнительного органа, т.е. адрес своего места жительства.

2.3. Осуществление основной деятельности по определенному адресу не свидетельствует о нахождении исполнительного органа общества по этому же адресу

Как правильно указано судами, осуществление обществом своей основной деятельности (предоставление краткосрочных займов гражданам и хранение вещей) по определенному адресу само по себе не свидетельствует о нахождении постоянно действующего исполнительного органа общества по данному адресу.

2.4. Юридический адрес может не совпадать с фактическим размещением имущественного комплекса и производственных помещений юридического лица

Место нахождения юридического лица (место его регистрации) может не совпадать с фактическим размещением имущественного комплекса и производственных помещений юридического лица, а указание заявителем в качестве адреса жилого помещения, в котором проживает лицо, являющееся единоличным исполнительным органом, само по себе не приводит к нарушению прав и законных интересов других граждан.

Место нахождения юридического лица (место его регистрации) может не совпадать с фактическим размещением имущественного комплекса и производственных помещений юридического лица, а использование жилого помещения для государственной регистрации юридического лица по месту нахождения лица не нарушает права и законные интересы других граждан, а также требования, которым должно отвечать жилое помещение.

2.5. То обстоятельство, что генеральный директор не зарегистрирован и не проживает по юридическому адресу общества, не может ставить под сомнение фактическое местонахождение общества

То обстоятельство, что генеральный директор общества не зарегистрирован и не проживает по юридическому адресу общества, не противоречит закону и не может ставить под сомнение фактическое местонахождение общества, поскольку юридический адрес этого общества подтвержден уполномоченным регистрирующим органом при регистрации этого общества и значится в учредительных документах общества и официальной базе данных ЕГРЮЛ.

Актуальная версия заинтересовавшего Вас документа доступна только в коммерческой версии системы ГАРАНТ. Вы можете подать заявку на получение полного доступа к системе бесплатно на 3 дня.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

В «Энциклопедии судебной практики. Закон об обществах с ограниченной ответственностью» собраны и систематизированы правовые позиции судов по вопросам применения статей Федерального закона от 8 февраля 1998 г. N 14-ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью».

Каждый материал содержит краткую характеристику позиции суда, наиболее значимые фрагменты судебных актов, а также гиперссылки для перехода к полным текстам.

Материал приводится по состоянию на август 2021 г.

См. информацию об обновлениях Энциклопедии судебной практики

При подготовке «Энциклопедии судебной практики. Закон об обществах с ограниченной ответственностью» использованы авторские материалы, предоставленные кандидатом юридических наук, доцентом Д. Лоренцем, кандидатом юридических наук С. Хаванским, М. Михайлевской, С. Рудаковым.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *