Что такое современный литературный язык 6 класс

Современный русский литературный язык

Современный русский литературный язык

Объектом изучения всех разделов науки о русском языке в школе является современный русский литературный язык.

Современным является язык, который мы понимаем без словаря и которым пользуемся в общении. Эти два аспекта использования языка не совпадают.

Принято считать, что без «переводчика» (словаря, справочника, комментатора) мы понимаем язык начиная с произведений А. С. Пушкина, однако многие выражения, употребляемые великим поэтом и другими писателями и мыслителями XIX и начала XX века, современный человек не употребит, а некоторые и не поймет; кроме того, тексты XIX века мы читаем в современной орфографии, а не в той, которая действовала во время их написания. Тем не менее большинство предложений из произведения русской классической литературы этого времени соответствуют нормам современного русского языка и могут быть использованы как иллюстративный материал.

Если понимать термин «современный язык» как язык, который мы понимаем и употребляем, то современным надо признать язык начиная со второй половины ХХ века. Но и в этот исторический период в языке, особенно в его лексике, произошли значительные изменения: появилось множество неологизмов, многие слова перешли в пассивный словарный запас (см. раздел лексикологии).

Таким образом, термин «современный язык» понимается в двух значениях:

1) язык, понимаемый нами без словаря, – это язык от Пушкина;

2) язык, употребляемый нами, – это язык начиная с середины 20 века.

Русский язык – это язык русской народности и русской нации. Он принадлежит к группе восточнославянских языков и выделился в XIV – XV веках вместе с украинским и белорусским языком из общего языка-предка – древнерусского (восточнославянского) языка.

Литературный язык – язык культуры и язык общения культурных людей. Признаками литературного языка является его нормированность (наличие языковой нормы) и кодифицированность.

Литературная норма – совокупность правил выбора и употребления языковых средств в данном обществе в данную эпоху. Она служит для единообразия в употреблении языковых средств (одинаковое и в силу этого понятное всем произношение, написание и словоупотребление), фильтрует поток заимствований, жаргонизмов, диалектизмов; сдерживает чрезмерно быстрое развитие литературного языка для обеспечения преемственности речевой культуры.

Кодификация – фиксация языковой нормы в письменных и устных источниках (словари, справочники, учебники, речь культурных людей).

Литературный язык является частью общенародного языка, включающего также диалекты, профессиональную лексику, жаргон, городское просторечие.

Источник

Что такое литературный язык и зачем он нужен?

Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть фото Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть картинку Что такое современный литературный язык 6 класс. Картинка про Что такое современный литературный язык 6 класс. Фото Что такое современный литературный язык 6 класс

Современный национальный (общенародный) русский язык, как и другие развитые языки мира, имеет две основные функциональные разновидности:

Вторую разновидность называют также живой разговорной речью. Но этот вариант не совсем удачен, поскольку по форме частично совпадает с термином разговорный стиль, обозначающим один из стилей литературного языка.

Живой народный язык включает в себя диалекты, просторечие и жаргоны.

Литературный язык — это наиболее развитая и сознательно обрабатываемая форма общенародного языка, которая обслуживает важнейшие сферы жизни человека и общества: культуру, науку, политику, искусство, делопроизводство, законодательство, официально-деловое, межнациональное и неофициальное общение. Носителями данного языка его литературная разновидность воспринимается как образцовая.

Зачем нужен литературный язык? Для нормального функционирования всех сфер общественной жизни нужно, чтобы члены данного общества в буквальном смысле говорили на одном языке. Диалекты и жаргоны многочисленны и значительно отличаются друг от друга, особенно в лексическом плане. Просторечие тоже неоднородно, с относительно размытыми нормами. И чтобы плодотворно общаться и организовывать совместную деятельность, люди должны использовать ту форму национального языка, которая понятна всем. Такой общепонятной формой и является литературной язык. Кроме того, у него есть еще одно важное преимущество: по сравнению с другими разновидностями языка он наиболее богат и развит, его средств хватает, чтобы обслуживать разные сферы жизни от бытового общения до искусства и науки. Нет сомнений, что языковых средств просторечия, диалектов и жаргонов достаточно для неофициального повседневного общения. Но попробуйте написать, например, научную статью, используя лишь жаргонные или диалектные слова! Их будет просто недостаточно. Можно попробовать провести такой эксперимент в качестве языковой игры: это будет забавно, но смысл и точность вашего текста сильно пострадают. Ведь все научные термины, а также значительная часть слов с абстрактным значением — принадлежность соответствующего стиля литературного языка.

Признаки литературного языка

1. Нормированность и кодифицированность

Норма литературного языка — это социально обусловленная и общественно осознанная система правил использования языковых единиц, имеющая обязательный характер. Норма основывается на естественных законах и процессах живого языка, но сопровождается сознательной, искусственной их обработкой.

Языковые нормы бывают не только литературными. Для разновидностей живого народного языка также характерны свои нормы. Литературные отличаются от них большей степенью консерватизма, искусственной обработанностью и кодифицированностью. Последнее означает, что литературные нормы закреплены в специальных лингвистических словарях и справочниках.

В развитии литературного языка имеют место как эволюционные процессы и изменчивость, так и строгое следование установленным нормам, консерватизм. Язык меняется, и это естественно. Но обществу удобна гибкая стабильность литературных норм, относительно медленное их изменение. Если бы литературный язык менялся быстро, его носителям пришлось бы часто переучиваться, а это создавало бы дополнительные трудности. Кроме того, стабильность языка поддерживает длительную языковую связь поколений, позволяя нам в целом легко понимать тексты, созданные даже полтора-два века назад.

Русский литературный язык — продукт длительного исторического развития. Он складывался и совершенствовался в течение веков. Современный период его существования обычно отсчитывают с первой трети XIX века, с творчества А. С. Пушкина (подробнее об этом мы расскажем отдельно).

2. Наличие письменности

Большинство исследователей считает, что литературный язык не может существовать без письменности. Ее наличие значительно помогает выработке, поддержанию и сохранению языковых норм, а также — в процессе исторического развития — формированию определенных типов текстов и стилей для разных сфер деятельности человека. Русский литературный язык (как и многие другие литературные языки) в первую очередь обслуживает письменную культуру, в меньшей степени — устную.

3. Многофункциональность и стилевое разнообразие

Этот признак непосредственно связан с тем, что литературный язык используется практически во всех сферах жизни общества (см. начало статьи). Для удовлетворения их потребностей созданы функциональные разновидности, стили литературного языка, со своими особенностями лексики, словообразования, синтаксиса и т. д. Эти особенности обусловлены спецификой коммуникации в разных общественных сферах. Функциональные стили делятся на две большие группы:

Книжная и разговорная сферы литературного языка связаны тесной соотнесенностью и взаимодействием.

4. Наддиалектность, объединяющий характер

Как уже говорилось, литературный язык играет объединяющую роль и должен быть понятен всем носителям данного национального языка. Достигается это обособлением литературного языка от диалектов. С одной стороны, литературный язык в своем развитии постепенно отказывается от узкорегиональных черт одного диалекта (даже если и сложился исторически на основе данного говора). С другой — он объединяет в себе черты разных диалектов.

Отмежеванию литературного языка от говоров способствует и его функциональная дифференциация, в диалектах отсутствующая.

Диалектной базой современного русского литературного языка стал московский говор. Он является среднерусским, сочетающим в себе черты двух основных русских наречий — северного и южного.

Объединяющий характер литературного языка проявляется не только в территориальном, но и в социальном плане. В отличие от жаргонов, литературный язык тяготеет к внесоциальности. Владение им (во всяком случае, на современном этапе) означает принадлежность человека не к какой-либо социальной общности, а к определенной культурной традиции.

Литературный язык и язык художественной литературы

Выше было упомянуто, что основоположником современного русского литературного языка является А. С. Пушкин. Но, хотя эта языковая разновидность и «шлифовалась» во многом в текстах талантливых поэтов и писателей, не стоит отождествлять литературный язык (даже его художественный стиль) и язык художественной литературы. Они совпадают лишь частично, так как в художественных текстах может использоваться не только литературный, но и живой народный язык во всех его разновидностях: жаргонной, просторечной, диалектной.

Лаптева О. А. Теория современного русского литературного языка. — М., 2003.

Успенский Б. А. История русского литературного языка (XI–XVII вв.). — М., 2002.

Князев С. В., Пожарицкая С. К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. — М., 2011.

Ковалевская Е. Г. История русского литературного языка. — М., 1992.

Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990.

Иллюстрация: Н. П. Ульянов «Пушкин за рабочим столом» (1936-1937).

Источник

Конспект урока Русский язык 6 класс Урок № 1 Русский язык — один из развитых языков мира. Литературный язык и его нормы

Русский язык — один из развитых языков мира. Литературный язык и его нормы

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме

1. Представление о русском языке как одном из развитых языков мира;

2. Представление о литературном языке как образце национального языка.

3. Представление о языковой норме.

4. Виды лингвистических словарей и отражение в них норм современного русского языка.

Литературный язык — основная форма существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую; исторически сложившаяся система общеупотребительных языковых средств, прошедших длительную культурную обработку в произведениях мастеров слова, в устном общении образованных носителей национального языка.

Основные виды норм русского литературного языка — орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические, пунктуационные нормы.

Орфоэпические нормы – это нормы произношения звуков, а также нормы словесного ударения.

Лексические нормы – это правила употребления слов и словосочетаний в точном соответствии с их значениями.

Грамматические нормы (морфологические и синтаксические) – это правила изменения слов в потоке речи, знание норм сочетаемости, законов объединения слов в предложение.

Орфографические нормы – это правила написания слов.

Пунктуационные нормы – это правила выбора и употребления знаков препинания в предложении.

1. Ладыженская Т. А., Баранов М. Т., Тростенцова Л. А. и др. Русский язык. 6 класс. В 2-х частях. Ч. 1. – М.: Просвещение, 2018. – с. 4-11, 170, 178; 191.

1. Рыбченкова Л. М., Русский язык. 6 класс. В 2-х частях. Ч. 1. // Рыбченкова Л. М., Александрова О. М., Загоровская О. В., Нарушевич А. Г. – М.: Просвещение, 2014. – с. 4 – 11; 159.

Открытые электронные ресурсы:

1. Грамматические словари. Информационно-образовательный портал Грамота.ру http://slovari.gramota.ru/slovari/types/17_5 (Дата обращения 03.06.2019)

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Русский язык – один из самых развитых языков мира. В русском языке богатейший лексический запас, много синонимов, образных выражений, позволяющих выразить точно мысли и чувства. Например, о добром человеке можно сказать, что он добродушный, благодушный, добросердечный, человечный, душевный, сердечный, отзывчивый, добряк (добрячок), душа-человек, человек редкой души.

В русском языке много способов словообразования, он постоянно развивается, пополняется новыми словами, а старые слова выходят из активного употребления.

Русский язык необходимо беречь. «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот вклад, это достояние, переданное нашими предшественниками», – писал И. С. Тургенев. Чтобы сохранить нашу языковую культуру, необходимо использовать для устного и письменного общения литературный язык.

Литературный язык – это язык повседневного общения, официально-деловых документов, науки, культуры, художественной литературы. Его отличительная черта – наличие правил, соблюдение которых обязательно для всех членов общества. Правила закреплены (кодифицированы) в справочниках, школьных учебниках, словарях современного русского языка.

При любом общении важно знать орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические нормы литературного языка, который является образцом.

Орфоэпические нормы – это нормы произношения звуков, а также нормы словесного ударения. В русском языке, например, в безударной позиции гласные ослаблены: гласная о в начале слова без ударения или в предударных слогах может произноситься, как а: с[а]бака. Чётко произносятся только те гласные, которые находятся в сильной позиции (под ударением): дом, сок, стол.

Ударение в русском языке разноместное, поэтому возникают трудности с его постановкой. Например, где поставить ударение в слове кухонный? Обратимся к орфоэпическому словарю. В нём можно узнать, на какой слог падает ударение. Ку́хонный – ударение на первый слог.

Лексические нормы – это правила употребления слов и словосочетаний в точном соответствии с их значениями. Нарушение лексических норм приводит к появлению речевых ошибок. Например, словосочетание пернатые птицы содержит лексическую ошибку, так как прилагательное пернатые уже употребляется в значении птицы. Значение слова можно узнать в Толковом словаре.

Грамматические нормы (морфологические и синтаксические) – это правила изменения слов в потоке речи, знание норм сочетаемости, законов объединения слов в предложение. Например, правильно говорить две ученицы (не двое учениц), оплатить (что?) проезд (не оплатить за проезд). При затруднении необходимо обращаться к грамматическим словарям.

Орфографические нормы – это правила написания слов. Какую букву выбрать в слабой позиции в слове ска(з/с)ка? На помощь приходит орфографическое правило: чтобы не ошибиться в правописании согласной в корне слова, нужно изменить слово или подобрать такое проверочное слово, в котором после проверяемой согласной стоит гласная или согласные л, м, н, р. Проверяем: сказать – сказка, в корне пишем букву з. Как пишется (при)мне: слитно, раздельно или через дефис? Правило гласит: предлоги пишутся отдельно от тех слов, перед которыми они стоят. Значит, при мне. При затруднении необходимо обращаться к орфографическому словарю.

Пунктуационные нормы – это правила выбора и употребление знаков препинания в предложении. Например, в предложении «Мы рады тебя видеть, дорогая бабушка!» перед обращением «дорогая бабушка» ставится запятая, а в конце предложения – восклицательный знак, так как по эмоциональной окраске это предложение восклицательное.

Примеры заданий из Тренировочного модуля

1. Выбор элемента из выпадающего списка

Выберите слово, в котором ударение поставлено верно.

Правильный ответ: премирова́ть.

2. Подстановка элементов в пропуски в тексте

Вставьте пропущенные слова в текст.

Русский язык – один из развитых языков мира.

В русском языке много способов ______, поэтому язык постоянно пополняется. Русский язык всё время меняется: появляются __________ слова, выходят из активного употребления ________.

Пропущенные слова: новые, словообразования, старые.

Правильный ответ. В русском языке много способов словообразования, поэтому язык постоянно пополняется. Русский язык всё время меняется: появляются новые слова, выходят из активного употребления старые.

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Источник

Презентация была опубликована 7 лет назад пользователемВладислав Скрозников

Похожие презентации

Презентация 6 класса по предмету «Русский язык, Литература, Чтение» на тему: «6 класс Литературный русский язык В школе изучается современный русский литературный язык. Это язык повседневного общения, офи- циально-деловых документов,». Скачать бесплатно и без регистрации. — Транскрипт:

2 Литературный русский язык В школе изучается современный русский литературный язык. Это язык повседневного общения, офи- циально-деловых документов, письмен- ности, науки, культуры, художественной литературы. Его отличительная черта – нормирован- ность, т.е. наличие правил, соблюдение которых обязательно для всех. Правила закреплены в грамматиках, справочниках, школьных учебниках, слова- рях современного русского языка.

3 Гóворы Для большой части жителей России языком повседнев- ного общения является гóвор. Гóвор, или диалект, – самая маленькая территориальная разновидность язы- ка, на которой говорят жители одной деревни или нескольких близлежащих деревень.

4 В гóворах действуют свои языковые законы. Это значит, что каждый, говорящий на диалекте, знает, как можно сказать в своем говоре, а как нельзя. Эти законы на Руси не имеют письменного свода правил. Русским диалектам свойственна только устная форма существования.

5 Судьба гóворов В России за 70 лет во многом была утра- чена традиционная культура крестьян- ства. Это коснулось и языка. В стране произошёл упадок языковой культуры. Языковое сознание является частью культурного самосознания, и если мы хотим возродить культуру, способство- вать ее расцвету, то начинать это надо с языка.

6 О чём расскажут гóворы? Исследуя говоры, мы познаем новый уди- вительный мир – мир народных тради- ционных представлений о жизни, часто очень отличающихся от современных. Н.В. Гоголь писал: «Всякий народ… свое- образно отличился своим собственным словом, которым… отражает часть соб- ственного своего характера.

7 О чём расскажут гóворы? В говорах отражены вековые традиции ведения хозяйства, особенности семей- ного уклада, старинные обряды, обычаи, народный календарь… В каждом говоре есть множество вырази- тельных, ярких словесных образов, фра- зеологизмов, поговорок, загадок.

8 Диалектизмы в художественной литературе Для современного городского школьника совершенно загадочно звучат строки С.Есенина из стихотворения В хате. Пахнет рыхлыми драчонами, У порога в дежке квас, Над печурками точеными Тараканы лезут в паз. Вьется сажа над заслонкою, В печке нитки попелиц, А на лавке за солонкою – Шелуха сырых яиц. Мать с ухватами не сладится, Нагибается низкó, Старый кот к махотке крáдется На парное молоко, Квохчут куры беспокойные Над оглоблями сохи, На дворе обедню стройную Запевают петухи. А в окне на сени скатые, От пугливой шумоты, Из углов щенки кудлатые Заползают в хомуты.

9 Слова-загадки Непонятными в тексте стихотворения выступают не только рязанские слова, т.е. непосредственно диалектизмы, но и такие выражения, которые харак- теризуют быт любой деревни (соха, борона, хомут, печурка, заслонка).

10 Драчёна, дежка, печурка Драчона (дрочёна) (в Рязанской обл.) – толстый блин, чаще из пшеничной муки, смазанный сверху яйцом, или же картофельные оладьи. Дежка –деревянная кадка для засолки огурцов, грибов, для хранения воды, кваса и для приготовления теста. Как вы думаете: что означает слово печурки? Почему их несколько и они точеные? Печурка – небольшая выемка в наружной или боковой стенке печи для сушки и хранения мелких предметов.

11 Попелица, ухват, махотка Попелица – образовано от диалектного слова попел – пепел. Ухват – приспособление, при помощи которого вынимают горшки из печи, представляет собой металлическую изогнутую пластину – рогатку, крепящуюся к ручке – длинной деревянной палке. Слово хотя и обозначает предмет крестьянского быта, но входит в литературный язык, а потому в словарях дается без пометы обл. (областное) или диал. (диалектное). Махотка – глиняный горшок. Низкó, крáдется – эти слова приведены с диалектным ударением.

12 Что такое диалектизм? Диалектное слово, словосочетание, включенные в художественное произведение для передачи местного колорита при описании деревенской жизни, для создания речевой характеристики персонажей, называется диалектизмом.

13 Оглобли, соха, скáтые, шумотá Слова оглобли элемент упряжи, как и соха примитивное сельскохозяйственное орудие, входят в литературный язык, их мы найдем в любом толковом словаре. Просто они не на слуху, потому что обычно связаны со старой, ушедшей в прошлое деревней, традиционным крестьянским хозяйством. О словах скатые (вероятно, покатые) и шумота (шум), сведений в диалектных словарях нет.

14 Изучение говоров Лев Успенский говорит о важности изучения местных слов: «На местных диалектах никто не пишет ни книг, ни документов. Они живут только звуча, только в устах говорящих. И ученым, которые охотятся за их словами, приходится пускаться в далекие, порою нелегкие странствия»

15 Диалектные слова подобны звездам, рассыпанным по всему небу, и собрать их непростая задача. К тому же язык хранит их так, как люди хранят самые настоящие сокровища, и обнаружить их так же непросто. А как же иначе назвать слова, которые несут в себе отпечатки нескольких тысячелетий, слова, в которых отражается душа русского народа.

16 Словарь русских народных говоров Словарь говоров является уникальным источником, отражающим своеобразие материальной и духовной культуры русских. Он дает возможность проникнуть в самую суть природной русской речи и вводит диалектные слова в русло общерусской культуры.

Источник

Язык художественной литературы

Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть фото Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть картинку Что такое современный литературный язык 6 класс. Картинка про Что такое современный литературный язык 6 класс. Фото Что такое современный литературный язык 6 класс Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть фото Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть картинку Что такое современный литературный язык 6 класс. Картинка про Что такое современный литературный язык 6 класс. Фото Что такое современный литературный язык 6 класс

Всего получено оценок: 635.

Всего получено оценок: 635.

Нам часто приходится слышать о языке художественной литературы. О письменном языке художественной литературы, о его разнообразии и истории понятия говорим в этой статье.

Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть фото Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть картинку Что такое современный литературный язык 6 класс. Картинка про Что такое современный литературный язык 6 класс. Фото Что такое современный литературный язык 6 класс

Что такое язык художественной литературы

Это понятие многозначно, но два его значения связаны в историческом плане.

Язык художественной литературы – это письменный язык, который служит для создания художественных произведений, бытующий в тех культурах, где устный, обыденный язык не совпадает с письменным. То есть существует два языка с различными (может быть, не очень различными) фонетикой, лексикой и грамматикой. На одном люди говорят “в жизни”, на другом пишут стихи и трагедии.

Язык, которым написаны “Илиада” и “Одиссея”, не является разговорным языком ни одной древнегреческой области; он использовался только для эпической поэзии.

Как известно, до XVIII века в России существовало также два языка: говорили по-русски, а стихи и повести писали на церковнославянском.

К истории вопроса

В древности во многих культурах было два и более языков. На одном говорили простые горожане, на другом – элита, третий был чисто письменным, иной раз почти тайным. Бывало и по два языка: разговорный и письменный.

На русскую почву этот обычай перенес М. В. Ломоносов, он отражен в теории “трех штилей”, чтобы сломить обычай использования двух языков, но сделать это не слишком травматично для интеллигенции. К XVII веку художественная литература так и создавалась на церковно-славянском языке, хотя она уже стала светской. Ломоносов ввел в письменное творчество русский язык для низкого и среднего стиля и тем заложил основу великой русской литературы.

Второе значение термина

Во втором значении язык художественной литературы – это язык литературных произведений во всем их многообразии. В наше время это тот же язык, что и обычный, разговорный. Но он призван создать художественный образ, поэтому имеет свои особенности.

В понятие “язык художественной литературы” в первом значении фольклор не входит, а во втором – входит.

Именно язык художественной литературы включает в себя различные средства выразительности: тропы и фигуры; именно он совмещает в себе все стили литературного языка и элементы нелитературного.

Привести примеры языка художественной литературы в этом значении нетрудно: достаточно открыть любую художественную книгу. Рассмотрим хотя бы эти строки из стихотворения Анны Ахматовой:

Это, безусловно, язык художественной литературы. Его черты:

Строки создают художественный образ необыкновенного куста, который покрыт кристалликами и крупными кристаллами льда причудливой формы, которые ослепительно сверкают на солнце.

Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть фото Что такое современный литературный язык 6 класс. Смотреть картинку Что такое современный литературный язык 6 класс. Картинка про Что такое современный литературный язык 6 класс. Фото Что такое современный литературный язык 6 класс

Что мы узнали?

Термин “язык художественной литературы” многозначен. В первом значении это письменный язык для создания художественных текстов. В России это до конца XVIII века был церковнославянский. Проявление этого обычая – “теория трех штилей”, разработанная М. В. Ломоносовым, а его следы – функциональные стили. Во втором значении это язык литературных произведений, включающий в себя элементы всех стилей, просторечье, жаргоны и т.п., а также изобилующий изобразительными средствами.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *