Что такое выражение в английском языке

Устойчивые фразы в английском языке: популярные разговорные выражения и идиомы

Что такое выражение в английском языке. Смотреть фото Что такое выражение в английском языке. Смотреть картинку Что такое выражение в английском языке. Картинка про Что такое выражение в английском языке. Фото Что такое выражение в английском языке

В английском языке часто встречаются фразы, для понимания которых не достаточно знать только перевод слов. Возьмем для наглядного примера выражение «Let’s hit the road» – это естественно не «Давайте бить дорогу», а «Нам пора; отправляемся; поехали». С подобным явлением мы уже сталкивались, когда изучали фразовые глаголы, в которых при добавлении разных предлогов меняется значение высказывания. Сегодня мы продолжим изучать типичные разговорные выражения и устойчивые фразы в английском языке, параллельно знакомясь с переводом их на русский. Для удобства все фразы из списка идиом распределены по темам.

Неформальные приветствия и прощания

Всем знакомы банальные приветствия Hi, Hello и How are you, но иногда хочется разнообразить свою речь, тем более, если частенько общаешься с английскими собеседниками. Нет ничего проще: как бы ни утверждали некоторые скептики, что английский – скупой язык, на самом деле это не так. Смотрите сами, сколько в нем неформальных поводов для начала и окончания разговора.

Приветствия
How is it going?Как твое ничего?
How are things?Как оно?
How’s life?Как жизнь?
Long time no see!Давненько не виделись!
What have you been up to?Чем занимался?
How did it go?Как все прошло?
It’s nice to have you back!Классно, что ты вернулся!
What are you up to?Чем занят?
Прощания
Have a nice day!Удачного дня!
See you!Увидимся!
Take care!Береги себя!
Talk to you later!Поговорим позже!
Farewell!Прощайте!
Until we meet again!До новых встреч!
Till next time!До следующего раза!
Good luck!Удачи!
Say hello to…Передавай привет….(кому-либо)
Sweet dreams!Сладких снов!

Вводные устойчивые фразы в английском языке

Иногда нам так не хватает пары слов, чтобы завести разговор или поддержать беседу с иностранными друзьями. Выражения, данные в таблице ниже, помогут вам выстроить связную речь и красиво преподнести свою мысль. Кроме того, они незаменимый помощник для написания различных эссе, писем и экзаменационных сочинений.

Вводные слова
the thing is…дело в том, что…
in short…говоря кратко…
by the way…кстати…
if I am not mistaken…если я не ошибаюсь…
look here…послушайте меня…
first of all…в первую очередь…
as a rule…как правило…
in other words…другими словами…
on one hand…с одной стороны…
on the other hand…с другой стороны…
either wayтак или иначе…
as toчто касается…
as well asа также… (кроме того….)
as I said beforeкак я говорил ранее
and so forthи так далее.
at lastнаконец…
all in allв целом… (в итоге…)
after allв конце концов….

Выражаем свое мнение с помощью идиом

Особый интерес для изучающих представляют фразы на английском, с помощью которых можно высказать мнение, рассказать о своей точке зрения и немного поспорить с собеседником.

Отношение к теме разговора
point of viewточка зрения
take into accountбрать во внимание
by all meansвсеми возможными способами
go into detailsвдаваться в детали
for a changeдля разнообразия
wait and seeпоживем-увидим
eat one’s wordsзабрать слова обратно
at any priceлюбой ценой
pro and conза и против
time will tellвремя покажет
say one’s sayвысказывать, отстаивать свое мнение
take a sideпринять сторону
It doesn’t matter.Это не имеет значения.
It is new to me.Для меня это новость.
I’ll never get over it.Я этого не переживу
Don’t take it to heart.Не принимайте близко к сердцу.
It’s beside the point.Это не относится к теме разговора.
Let’s clear it upДавайте внесем ясность.
It’s all the same to me.Мне это безразлично.
I mean it!Я серьезно!
Let’s drop the subject.Давайте оставим эту тему.
You can take it from me!Уж можешь мне поверить!
It’s up to you!Решай сам!

Иногда для поддержания разговора могут потребоваться простые выражения согласия и несогласия по-английски.

Согласие
of courseконечно
absolutelyабсолютно точно
most likelyпохоже на то
no doubtнесомненно
You are right!Вы правы!
I believe so…Я полагаю, что
perhapsвозможно
Yes, sure!Да, конечно!
exactly soточно так
Deal!Идёт! (Договорились!)
I agree with you.Я с вами согласен.
Несогласие
not a very good ideaне самая лучшая идея
not for a momentни на секунду
not a bitнисколько нет
no wayни за что
no goвовсе нет
nowhere nearи близко нет
I doubt it.Сомневаюсь.
I don’t think so.Я так не думаю.
I am afraid you are wrong.Я боюсь, что вы неправы.
It can hardly be so.Едва ли это так.

Обозначение времени с помощью разговорных выражений

Английский язык связан со временем как ни один другой, поэтому почти в каждом предложении англичан встречаются временные указатели. Немало образовалось и устойчивых фразеологизмов обозначающих либо конкретный момент, в которое выполняется действие, либо его длительность. Рассмотрим эти популярные английские выражения.

Указание момента
a while agoранее
after a whileспустя время
in a minuteс минуты на минуту
at any timeв любое время
at that pointв этот момент
at the same timeв то же время
high timeвовремя
at the worst possible timeв наиболее неподходящее время
ahead of timeзаранее
Выражение длительности
all day longцелый день напролет
all the whileвсе это время
time goes byвремя идет
day by dayдень за днем
in no timeв одно мгновенье
play for timeтянуть время, оттягивать момент
round the clockцелые сутки, круглосуточно
run out of timeвремя истекает
for goodнавсегда

Глагольные сочетания и идиомы

Многие устойчивые фразы и выражения в английском языке могут ввести в заблуждение, так как в них используются вроде бы уже знакомые нам глаголы, но в совсем другом значении. Рассмотрим список наиболее популярных английских глагольных сочетаний.

Глаголы get, come, do, go, have
come firstприйти первым
come into viewпопасть в поле зрения
come to a decisionприйти к решению
do someone a favorоказать кому-либо услугу
do your bestпостараться
do your hairпричесаться
go badпортиться
go baldлысеть
go quietпритихнуть
have a drinkвыпить
have a holidayбыть в отпуске
have lunchпообедать
Глаголы brake, make, take, save
Break a leg!Удачи! Ни пуха, ни пера!
break a promiseнарушать обещание
break the iceрастопить лед (в отношениях)
make a mistakeошибиться
make moneyзарабатывать
make progressулучшать, прогрессировать
save lifeсберечь жизнь
save moneyэкономить деньги
save timeсберечь время
take a chanceвоспользоваться шансом
take a restотдыхать
take someone’s placesзанять чье-то место
Глаголы get, keep, pay
get angryразозлиться, осерчать
get readyподготовиться
get lost(!)теряться (отойди!)
keep the changeсдачи не надо
keep quietсоблюдайте тишину
keep in touchбыть на связи
pay respectвыражать уважение
pay someone a visitнанести визит
pay attention toобратить, уделить внимание

Не лишним будет изучить несколько английских идиом, которыми при случае удастся приукрасить свою речь.

Популярные английские идиомы
a knowing old birdстреляная пташка; опытный человек
a little bird told meсорока на хвосте принесла; говорят
a little frog in a big pondвинтик в системе; маленький (по должности) человек
add fuel to the fireподлить масла в огонь; накалить ситуацию; подстрекать, распалять
born with a silver spoon in his mouthродиться с серебряной ложкой во рту; родиться под счастливой звездой
catch one’s breathперевести дух; восстановить дыхание
cut cornersзатягивать пояса; урезать расходы
everything but the kitchen sinkвсе что угодно; все, что только можно себе вообразить
for old times’ sakeпо старой дружбе; по старой памяти
Give me a break!С меня довольно!; Хватит!; Достаточно!
It’s a small worldМир тесен.
light at the end of the tunnelнайти свет в конце тоннеля; отыскать ответ
sleep on itутро вечера мудренее; с этим надо поспать (обдумать)
to be in the seventh heavenбыть на седьмом небе от счастья;
to be on the right trackбыть на верном пути
to keep one’s eye on the ballдержать руку на пульсе; следить за ситуацией
to put two and two togetherсложить дважды два; понять, раскусить, осознать
to take it on the chinне падать духом; не опускать руки; не отчаиваться
whatever floats your boatкак пожелаете; как вам будет угодно; на ваше усмотрение

Приведенные разговорные выражения не только позволят вам блеснуть умом и проявить свое отличное знание языка, но и поспособствуют лучшему восприятию английской культуры. Не забывайте совершенствовать свои знания и до новых встреч на страницах учебных и развлекательных материалов!

Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих фраз и текстов на английском языке.

Источник

100 популярных разговорных фраз на английском

Что такое выражение в английском языке. Смотреть фото Что такое выражение в английском языке. Смотреть картинку Что такое выражение в английском языке. Картинка про Что такое выражение в английском языке. Фото Что такое выражение в английском языке

Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений – это как раз то, с чего следует начать!

В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!

Приветствия и прощания

Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе на курсах английского языка):

How is it going?Как идут дела?
How’s life?Как жизнь?
How are things?Как оно?
Long time no see!Давно не виделись!
What are you up to?Чем занимаешься?
What have you been up to?Чем занимался все это время?
See you soon!До скорого!
See you later!Увидимся позже!
Till next time!До следующего раза!
Good luck!Удачи!
Take care!Береги себя!
Talk to you later!Поговорим с тобой позже!
Until we meet again!До новой встречи!
Have a nice day!Хорошего дня!
Have a good weekendХороших выходных
Have a safe tripХорошей поездки
Say hi to …Передавай привет …
Send my love to …Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)

Вводные слова

Вводные слова делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.

In short / in briefвкратце
In a wordв двух словах
As far / as toчто касается
Not to mentionне говоря уже о
First of all/ above allпрежде всего
What’s moreкроме того
By the wayкстати
After allв итоге; все-таки
Just for the recordдля справки; чтобы вы знали
And so on and so forthи так далее
If I’m not mistakenесли я не ошибаюсь
In other wordsдругими словами
On the contraryнаоборот
The thing isдело в том, что
So as to / so thatтак чтобы
Either wayтак или иначе
As a ruleобычно, как правило
As well asтак же, как и
All the sameбез разницы
On one handс одной стороны
On the other handс другой стороны
Such asнапример
As I said beforeкак я уже говорил
Believe it or not, butверите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctlyесли я правильно помню

Способы выразить согласие или несогласие

Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:

PerhapsВозможно, может быть
Of course / SureКонечно
DefinitelyОпределенно, непременно
AbsolutelyБезусловно
NaturallyЕстественно
ProbablyВероятно
You are rightВы правы
It can hardly be soВряд ли это так
Very wellОчень хорошо
Most likelyСкорее всего
Most unlikelyВряд ли
Not a bitНичуть
I believe so / suppose soПолагаю, что это так
I doubt itСомневаюсь
No wayНи за что, ни в коем случае
Exactly soИменно так
Quite soВполне верно
I agree with youЯ с вами согласен
I am afraid you are wrongБоюсь, что вы не правы
I’m afraid soБоюсь, что так
I’m not sureНе уверен
I don’t think soЯ так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extentВ каком-то смысле
No doubtНесомненно
I’m in / I’m gameЯ «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll passЛучше без меня
Deal!Идет!
It’s a great idea!Отличная идея!
Not a very good ideaНе самая хорошая идея
I’m looking forward to itЖду этого с нетерпением

Фразы вежливости

Общаться с вежливым человеком всегда приятно на каком бы то ни было языке. Будьте уверены, ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

I’m so sorry!Мне очень жаль!
I beg your pardon!Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t.Простите, не могу.
Sorry, I meant well.Извините, я хотел как лучше.
It’s very kind of you!Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway!В любом случае, спасибо!
Thank you in advance!Спасибо заранее!
Don’t mention it!Не стоит благодарности!
May I help you?Могу ли я вам помочь?
No problem / that’s ok!Все в порядке!
Don’t worry about it!Не волнуйтесь об этом!
This way, please!Сюда, пожалуйста!
After you!После вас!

Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное

Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:

What’s the matter?В чем дело?
What’s going on? / What’s happening?Что происходит?
What’s the trouble?В чем проблема?
What’s happened?Что случилось?
How was it?Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right?Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart.Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word.Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening.Извините, я прослушал.
It doesn’t matter.Это не имеет значения.
It is new to me.Это новость для меня.
Let us hope for the best.Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question?Можно задать вам вопрос?
Next time lucky!Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it.Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please.Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies!Так вот в чем дело!
Things happen.Всякое бывает.
What do you mean?Что вы имеете в виду?
Where were we?На чем мы остановились?
You were saying?Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you.Простите, я не расслышал.
Lucky you!Вам повезло!
Good for you!Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you!Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know!Кто бы мог подумать!

Послушаем некоторые из самых распространенных разговорных фраз на английском языке:


Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *