Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Как появилось английскоС слово Β«BreakfastΒ», Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ стал ΡƒΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ?

Как появилось слово Β«Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΒ» Π² английском языкС, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ измСнСния с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΈ с названиями ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΠΎΠ² пиши? Обо всём этом Π½Π°ΠΌ расскаТСт Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Π² своСй ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅.

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΉ язык прСдставляСт собой Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΡƒΡŽ систСму Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², символов ΠΈ грамматичСских структур, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ являСтся своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ свойствСнно измСнятся. НС являСтся ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ английский язык, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ измСнСния Π² процСссС своСго развития. БСгодня ΠΌΡ‹ рассмотрим, ΠΊΠ°ΠΊ Π² английском языкС появились слова Β«breakfastΒ», Β«lunchΒ», Β«dinnerΒ» ΠΈ Β«supperΒ» ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ мСнялись ΠΈΡ… значСния.

Π’ дрСвнСанглийском языкС для обозначСния Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ принятия ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°) использовалось слово Β«morgenmeteΒ» (morning meal). Однако Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ Нормандского завоСвания Англии Π² XI Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π² английский язык ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ французских слов. Π’Π°ΠΊ Π² английском языкС появилось слово Β«disnerΒ» ΠΈΠ· старофранцузского языка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎ сСрСдины XIII Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ врСмя ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ принятия ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ послС Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π°. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ это слово использовалось для обозначСния Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°? ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ кроСтся Π² латинских корнях этого слова. Π”Π΅Π»ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«disnerΒ» происходит ΠΎΡ‚ латинского Β«disieiunareΒ»: ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ приставки Β«dis-Β» ΠΈ Β«ieiunareΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈΒ». Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‹ΠΏΠ°ΡΡΡŒ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡˆΡ‘Π» Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π΅ΠΌ самым прСрывая Β«Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉΒ» пост.

ВпослСдствии слово Β«disnerΒ» ΠΏΠΎ своСму составу послуТило ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠΌ для появлСния Π² английском языкС Β«breakfastΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ пост, Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ послС Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π°Β». Π’Π°ΠΊ, ΠΊ XV Π²Π΅ΠΊΡƒ Π² языкС ΠΈ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ извСстноС Π½Π°ΠΌ слово Β«breakfastΒ».

Π’ это ΠΆΠ΅ врСмя постСпСнно измСнялось Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Β«disnerΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Β«dinnerΒ» ΠΈ стало ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ врСмя основного ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Π΅Π΄. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«supperΒ» для обозначСния Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ значимости Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΡƒΠΆΠΈΠ½Π°, восходит ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΊ французскому Β«souperΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ супу, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ, вСроятнСС всСго, Π² Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ сыром ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ принято ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΡƒΡŽ ΠΈ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ сном.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«lunchΒ» Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ зафиксировано Π² словарях Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ являлось сокращСниСм ΠΎΡ‚ Β«luncheonΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ любой пСрСкус ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ.

Как ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Β«dinnerΒ» стало ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ для обозначСния ΡƒΠΆΠΈΠ½Π°, Β«lunchΒ» – ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°, Π° Β«supperΒ» постСпСнно Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΈΠ· употрСблСния? Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π½Π° язык ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» влияниС наш соврСмСнный Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’Π΅Π΄ΡŒ Π² нашС врСмя основной Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠ΅Π·ΠΎΠΉ считаСтся ΡƒΠΆΠΈΠ½, Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ – это ΠΏΠΎ большСй части быстрый пСрСкус.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, всС эти измСнСния Π² нашСй соврСмСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Π² языкС – слово Β«dinnerΒ» стало ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Β«ΡƒΠΆΠΈΠ½Β», Β«lunchΒ» – Β«ΠΎΠ±Π΅Π΄Β», Π° Β«supperΒ» постСпСнно ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅.

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ?

ΠžΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ заявку ΠΈ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π±Π΅Ρ€Ρ‘ΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ расписаниС для обучСния Ρƒ этого прСподаватСля.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

Did you have breakfast before you left? Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΠ·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ?

We breakfast at seven. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

ΠœΡ‹ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π΅ΠΌ Π² сСмь. / Π’ сСмь Ρƒ нас Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ.

They’re eating breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

I never eat breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°ΡŽ.

I had toast for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

На Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Ρƒ мСня Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π»Π΅Π±.

What did you discuss at breakfast? Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

О Ρ‡Ρ‘ΠΌ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ?

I had pancakes for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

На Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ я Π΅Π» Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ.

I haven’t eaten since breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π― с Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ° Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΅Π».

He read his newspaper at breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρƒ.

I start my day with a good breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π― Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽ дСнь с ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°.

He ate cold pizza for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Он ΠΏΠΎΠ·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π» Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π΅ΠΉ.

He eats the same breakfast every day. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь ΠΎΠ½ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅.

There’s no extra charge for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹.

Breakfast is served until 9 a.m. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ подаётся Π΄ΠΎ дСвяти часов ΡƒΡ‚Ρ€Π°.

We had bacon and eggs for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

На Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Ρƒ нас Π±Ρ‹Π»Π° яичница с Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

We ate bacon and eggs for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

На Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π΅Π»ΠΈ яичницу с Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

I had a piece of toast for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π― ΠΏΠΎΠ·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π»Π° кусочком ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π»Π΅Π±Π° /тоста, Π³Ρ€Π΅Π½ΠΊΠΈ/.

We drank orange juice with breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сок.

Breakfast was set out in a small room. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Π² малСнькой ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅.

I’ll scramble some eggs for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π― ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€ΡŽ Π½Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… яиц.

Ha’n’t we got a buster of a breakfast! Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Ρƒ нас сСгодня!

He perused the newspaper over breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ просмотрСл Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρƒ.

We had fried eggs and ham for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

На Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Ρƒ нас Π±Ρ‹Π»Π° яичница с Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ.

He bolted down his breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Он съСл свой Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ быстро. / Он ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΠ» свой Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ.

Breakfast passed very heavily. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡ‘Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠ½Ρ‹Π»ΠΎ.

The breakfast room is a good size. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π—Π°Π» для Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ² β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π° /довольно большой/.

We had cheese Danish for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

На Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Ρƒ нас Π±Ρ‹Π»ΠΈ слойки с Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ.

They arrived too late for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Они ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ слишком ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ для Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°.

Fix breakfast for the guests, please. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

ΠŸΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ для гостСй, поТалуйста.

He lingered in bed and missed breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Он Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ валялся Π² постСли ΠΈ пропустил Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

Mike had got the breakfast routine down to a fine art. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

I faced the knotty problem of what to have for breakfast Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

. had a big plate of slapjacks with syrup for breakfast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ брСкфСст ΠΏΠΎ английски

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

breakfast

1 breakfast

Breakfast is served at nine. β€” Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π² Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ часов.

Breakfast was brought in. β€” Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ΄Π°Π½.

Breakfast was set out in the garden. β€” Π‘Ρ‚ΠΎΠ» ΠΊ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡƒ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ Π² саду.

I haven’t had my breakfast yet. β€” Π― Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π».

He had to swallow his breakfast standing. β€” Π•ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ свой Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ стоя.

2 breakfast

ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ;
laugh before breakfast you’ll cry before supper посл. = Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ‚Π°ΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π·Π°ΠΏΠ΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π΅ съСла

ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ;
laugh before breakfast you’ll cry before supper посл. = Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ‚Π°ΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π·Π°ΠΏΠ΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π΅ съСла

3 breakfast

4 breakfast

5 breakfast

continental breakfast β€” «ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ», Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΉ ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

to eat / have breakfast β€” Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ

to make / prepare breakfast β€” Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

Laugh before breakfast you’ll cry before supper. β€” посл. Π Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ‚Π°ΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π·Π°ΠΏΠ΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π΅ съСла.

6 breakfast

at breakfast (at dinner) β€” Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ (Π·Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠΌ);

after (before) breakfast β€” послС (Π΄ΠΎ) Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°;

(2). Π’ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с этими словами ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²:

We usually do not have breakfast before ten β€” ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ дСсяти.

(3). Если ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ breakfast, dinner ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ с Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ:

He gave us a wonderful dinner β€” Он угостил нас прСкрасным ΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠΌ.

We had a light breakfast (a good lunch) β€” Π£ нас Π±Ρ‹Π» Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ (Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Π»Π°Π½Ρ‡).

7 breakfast

8 breakfast

9 breakfast

10 breakfast

11 breakfast

12 breakfast

13 breakfast

14 breakfast

15 breakfast

16 breakfast

17 breakfast

18 breakfast

19 breakfast

20 breakfast

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

breakfast β€” [ brΙ›kfΙΆst ] n. m. β€’ 1862; mot angl. ♦ Anglic. Petit dΓ©jeuner Γ  l anglaise. Β« Je rentre pour le breakfast : porridge, thΓ©, fromage ou viande froide, ou Ε“ufs Β» (A. Gide). Breakfast tardif. β‡’ brunch. ● breakfast nom masculin (anglais breakfast, de… … EncyclopΓ©die Universelle

breakfast β€” s.n. Micul dejun. [pr.: brΓ©cfΔƒst] – cuv. engl. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ο»Ώ BREAKFAST s. v. micul dejun. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime ο»Ώ BREAKFAST s.n. (Anglicism … DicΘ›ionar RomΓ’n

breakfast β€” mid 15c., from BREAK (Cf. break) (v.) + FAST (Cf. fast) (n.). The verb is recorded from 1670s. The Sp. almuerzo lunch, but formerly and still locally breakfast, is from L. admorsus, pp. of admordere to bite into, from ad to + mordere … Etymology dictionary

Breakfast β€” Break fast, n. [Break + fast.] 1. The first meal in the day, or that which is eaten at the first meal. [1913 Webster] A sorry breakfast for my lord protector. Shak. [1913 Webster] 2. A meal after fasting, or food in general. [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English

breakfast β€” β–Ί NOUN ▪ a meal eaten in the morning, the first of the day. β–Ί VERB ▪ eat this meal. ● have for breakfast Cf. ↑have for breakfast ORIGIN from BREAK(Cf. ↑breakable) + … English terms dictionary

breakfast β€” [brekβ€²fΙ™st] n. [ BREAK + FAST2] the first meal of the day vi. to eat breakfast vt. to give breakfast to … English World dictionary

Breakfast β€” Break fast, v. t. To furnish with breakfast. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

Breakfast β€” Break fast, v. i. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] To break one s fast in the morning; too eat the first meal in the day. [1913 Webster] First, sir, I read, and then I breakfast. Prior. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

Breakfast β€” (engl., spr. brΔ“kfǟst), FrΓΌhstΓΌck … Meyers Großes Konversations-Lexikon

Breakfast β€” [ brekfΙ™st] das, s/ s, englisch fΓΌr FrΓΌhstΓΌck … Universal-Lexikon

breakfast β€” / brekfΙ™st/, it. / brekfast/ s. ingl. (propr. rottura del digiuno ), usato in ital. al masch. [colazione del mattino] ▶◀ colazione, prima colazione … Enciclopedia Italiana

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

breakfast

continental breakfast β€” «ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ», Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΉ ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

full breakfast β€” ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

hurried breakfast β€” Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Π½Π° Π±Π΅Π³Ρƒ

nutritious breakfast β€” ΠΏΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

wholesome breakfast β€” ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

substantial breakfast β€” ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

at breakfast β€” Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ

What did you discuss at breakfast? β€” О Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ?

for breakfast β€” Π½Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

to eat / have breakfast β€” Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ

to make / prepare breakfast β€” Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ

Laugh before breakfast you’ll cry before supper. β€” посл. Π Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ‚Π°ΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π·Π°ΠΏΠ΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π΅ съСла.

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ «breakfast» Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

breakfast β€” [ brΙ›kfΙΆst ] n. m. β€’ 1862; mot angl. ♦ Anglic. Petit dΓ©jeuner Γ  l anglaise. Β« Je rentre pour le breakfast : porridge, thΓ©, fromage ou viande froide, ou Ε“ufs Β» (A. Gide). Breakfast tardif. β‡’ brunch. ● breakfast nom masculin (anglais breakfast, de… … EncyclopΓ©die Universelle

breakfast β€” s.n. Micul dejun. [pr.: brΓ©cfΔƒst] – cuv. engl. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ο»Ώ BREAKFAST s. v. micul dejun. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime ο»Ώ BREAKFAST s.n. (Anglicism … DicΘ›ionar RomΓ’n

breakfast β€” mid 15c., from BREAK (Cf. break) (v.) + FAST (Cf. fast) (n.). The verb is recorded from 1670s. The Sp. almuerzo lunch, but formerly and still locally breakfast, is from L. admorsus, pp. of admordere to bite into, from ad to + mordere … Etymology dictionary

Breakfast β€” Break fast, n. [Break + fast.] 1. The first meal in the day, or that which is eaten at the first meal. [1913 Webster] A sorry breakfast for my lord protector. Shak. [1913 Webster] 2. A meal after fasting, or food in general. [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English

breakfast β€” β–Ί NOUN ▪ a meal eaten in the morning, the first of the day. β–Ί VERB ▪ eat this meal. ● have for breakfast Cf. ↑have for breakfast ORIGIN from BREAK(Cf. ↑breakable) + … English terms dictionary

breakfast β€” [brekβ€²fΙ™st] n. [ BREAK + FAST2] the first meal of the day vi. to eat breakfast vt. to give breakfast to … English World dictionary

Breakfast β€” Break fast, v. t. To furnish with breakfast. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

Breakfast β€” Break fast, v. i. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] To break one s fast in the morning; too eat the first meal in the day. [1913 Webster] First, sir, I read, and then I breakfast. Prior. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

Breakfast β€” (engl., spr. brΔ“kfǟst), FrΓΌhstΓΌck … Meyers Großes Konversations-Lexikon

Breakfast β€” [ brekfΙ™st] das, s/ s, englisch fΓΌr FrΓΌhstΓΌck … Universal-Lexikon

breakfast β€” / brekfΙ™st/, it. / brekfast/ s. ingl. (propr. rottura del digiuno ), usato in ital. al masch. [colazione del mattino] ▶◀ colazione, prima colazione … Enciclopedia Italiana

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

BREAKFAST

— ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌ гостСй послС вСнчания /ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹/
2. [Ν΄brekfΙ™st] v 1) Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ
2) ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ; ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ BREAKFAST Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

BREAKFAST

BREAKFAST

breakfast: translation nounADJECTIVE ▪ big, full, good, hearty, large, proper, solid, substantial ▪ light, modest ▪ cooked, fried (esp. BrE) ▪ Ameri. ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

BREAKFAST

1. сущ. ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ to eat, have breakfast β€” Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ to make, prepare breakfast β€” Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ continental breakfast β€” Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΒ», Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΉ ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ full breakfast β€” ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ hurried breakfast β€” Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ Π½Π° Π±Π΅Π³Ρƒ nutritious breakfast β€” ΠΏΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ wholesome breakfast β€” ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ substantial breakfast β€” ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ at breakfast β€” Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ What did you discuss at breakfast? β€” О Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ? for breakfast β€” Π½Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ β€’β€’ laugh before breakfast you’ll cry before supper посл. β€” Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ‚Π°ΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π·Π°ΠΏΠ΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π΅ съСла 2. Π³Π». Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Syn: lunch. ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

1. <Ν΄brekfΙ™st>n ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ to have

— ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌ гостСй послС вСнчания /ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹/ 2. <Ν΄brekfΙ™st>v 1) Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ 2) ΠΏ. ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

breakfast: translationSynonyms and related words:TV dinner, alfresco meal, barbecue, brunch, buffet supper, clambake, coffee break, cookout, diner, din. ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

β€’ *Hoops strategy β€’ Early meal β€’ Eat on the go? β€’ First meal β€’ Inn fare β€’ It may be continental β€’ Meal that should get you going β€’ Morning mea’ β€’ Repa. ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

breakfast [ˊbrekfΙ™st] 1. n за́втрак 2. v Π·Π°ΜΠ²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

1. n ΠΏΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΉ (Ρ€Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΉ) сніданок; to have

ΠΆΠ°Ρ€Ρ‚, ΡƒΠ±ΠΎΠ³Ρ– Ρ…Π°Ρ€Ρ‡Ρ–; Ρ—ΠΆΠ° святого Антонія; wedding

ΠΏΡ€ΠΈΠΉΠΎΠΌ гостСй після вСсілля; 2. v 1) снідати; 2) ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΠΈ сніданок; Π³ΠΎΠ΄ΡƒΠ²Π°Ρ‚ΠΈ сніданком. ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

BREAKFAST

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *