Что такое драп сленг
Что такое драп сленг
Смотреть что такое «драп» в других словарях:
драп — драп, а … Русский орфографический словарь
драп — драп/ … Морфемно-орфографический словарь
ДРАП — тяжёлая плотная суконная ткань; состоит обычно из двух слоев, благодаря чему обладает высокими теплозащитными свойствами. Лицевая сторона ткани часто вырабатывается из более высококачественной пряжи, чем изнанка. Выпускается одноцветным… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ДРАП — (франц. drap, средн. век. лат. drappus). Род толстого, плотного сукна. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДРАП толстое и плотное сукно без ворса, как будто покрытое тончайшим слоем пуха. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
драп — а, м. drap m. Толстое и плотное сукно без ворса, как будто покрытое тончайшим слоем пуха. Павленков 1911. Тяжелая, плотная, шерстяная или полушерстяная ткань, из которой шьют верхнюю одежду. БАС 2. Драп. Сукно. Сл. комм. 1787 2 177. Кстати,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Драп — (франц. drap сукно), тяжёлая, плотная шерстяная ткань сложного переплетения из пряжи аппаратного (суконного) прядения. Драп состоит обычно из двух слоёв, благодаря чему обладает высокими теплоизолирующими свойствами. Лицевая сторона ткани часто… … Википедия
драп — а; м. [франц. drap] Плотная шерстяная ткань для верхней одежды. Пальто из драпа. Производство драпа. Шить из драпа. Дамский д. Мужской д. (предназначенный для пошива мужской одежды, более тяжёлый). ◁ Драповый, ая, ое. Д ое пальто. * * * драп… … Энциклопедический словарь
драп — ДРАП, а, муж. Тяжёлая плотная шерстяная ткань из пушистой пряжи. Двусторонний д. Облегчённый д. | прил. драповый, ая, ое. Драповое пальто. II. ДРАП см. драпать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
драп — бегство, отступление, велюр, улепетывание, ткань, отход Словарь русских синонимов. драп см. отступление Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ДРАП — ДРАП, драпа, мн. нет, муж. (франц. drap). Толстое, плотное сукно, идущее преим. на верхнюю одежду. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДРАП 1 — ДРАП 1, а, м. Тяжёлая плотная шерстяная ткань из пушистой пряжи. Двусторонний д. Облегчённый д. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
3.9 Сленг наркоманов
АНАША (см. драп, махорка, дурь, шала) — высушенные листья, цветущие верхушки, верхние части стеблей конопли, используемые для курения.
АПТЕКА — необходимый инструментарий и вещества для изготовления и введения наркотика.
БОДЯЖИТЬ — смешивать анашу с табаком, когда ее мало, а желающих много.
ВАРКА (произв. вариться, варщик) — процесс приготовления винта или другого раствора.
ВИНТ (произв. винтовой, винтиться) — сильный психостимулятор, например, эфедрон или джеф.
ВОЛНА — первые приятные ощущения, возникающие после внутривенной инъекции (см. приход, удар).
ВОЛОКУША (тоска) — приятное чувство после прихода (около 1 часа).
ВПИСАТЬ — предоставить свое жилье знакомым или малознакомым людям.
ГАШИШ — очищенная смола, полученная из соцветий индийской конопли, содержит тетрагидроканнабиол — вещество, оказывающее наркотическое действие.
ГЛОТАРЬ (глотун) — наркоман, принимающий наркотики внутрь.
ГОЛОВНЯКИ — сильная головная боль на следующий день после приема наркотика (см. отходняк).
ГОРЕТЬ — чувствовать себя скверно, когда нет наркотика (см. ломка, кумар).
ДОРОГИ — следы на руках по ходу вен от инъекций.
ДУНУТЬ — выкурить сигарету, папиросу с анашой (см. пыхать).
ДУРКА — психиатрическая больница.
ЗАБИВАТЬ (заколачивать) косяк — наполнять сигарету (папиросу) анашой.
ЗАМОРОЧКИ — действия наркомана во время наркотического опьянения.
ИЗМЕНА (произв. сидеть на измене) — страх попасться кому бы то ни было в одурманенном состоянии; дурное предчувствие.
КАЙФ — 1) общее название наркотиков; 2) эйфория (веселое, приподнятое настроение).
КОЗЮЛЬКА (козявка) — смола, соскобленная с маетырки, которую поджигают, и вдыхают дым.
КОЛЕСО — таблетка, содержащая психоактивные компоненты.
ГЛОТАТЬ КОЛЕСА — принимать таблетки.
КОЛЕСНИКИ — наркоманы, принимающие таблетки (сидящие на колесах).
КОСЯК — папироса или сигарета, наполненная анашой.
КУМАР — 1) запах, дым, стоящий в помещении после выкуривания анаши; 2) состояние наркотического голода.
КУБ — 1 мл раствора наркотика для внутривенного введения.
КИСЛЫЙ — уксусно-кислый ангидрид, используемый для приготовления наркотика.
ЛАБОРАТОРИЯ — комплекс технических приспособлений для получения винта.
ЛЕТАТЬ — находиться под действием наркотика, испытывая приятные ощущения.
ЛОМКА (абстиненция) — болезненные ощущения в период отсутствия наркотика.
МАНАГА — сваренный на молоке препарат из конопли.
МАШИНА (машинка) — шприц.
МОЛОДНЯК — начинающий наркоман.
НАРК (наркоша, двинутый) — наркоман. НОЗДРЯ — см. козюлька.
НЮХАЧ — тот, 1кто токсикоманит, вдыхая токсические вещества.
ОБСАЖИВАТЬСЯ (обкуриваться) — курить анашу.
ОМОЛОДКА (произв. омолодиться) — период, когда наркоман сознательно переживает абстиненцию (см. пере-кумарить), так как после этого снижается потребность в наркотике и можно снизить дозу.
ОТВРАТ — неожиданно неприятная реакция на прием привычной дозы наркотика в виде дурноты, рвоты, обморока.
ОТХОДНЯК (отходной) — наркотическое похмелье.
ПАРИКИ ПУСКАТЬ (или играть в паровозики) — вдувание дыма анаши через косяк рот в рот, действует сильнее.
ПАРОВОЗ (паровозики) — название процедуры вдувания дыма рот в рот.
ПЕРЕДОЗ — передозировка наркотика, чреватая смертельным исходом.
ПЕРЕКУМАРИТЬ — пережить абстиненцию.
ПЕРСОНАЛКА — сигарета с анашой, выкуренная одним человеком.
ПЛАН — пыльца конопли.
ПОБОЧКИ — побочные явления.
ПОСАДИТЬ НА ИГЛУ — насильно приучить к наркотику.
ПРИХОД — первые приятные волнообразные ощущения, возникающие после внутривенного введения наркотика.
ПРОБИТЬ (пробивать траву) — собирать пыльцу конопли с помощью просеивания через ткань.
РАКЕТА — сигарета, не до конца забитая анашой и закрученная сверху.
РАСКУМАРИТЬСЯ — принять дозу наркотика, достаточную для снятия кумара.
СЕСТЬ НА ИГЛУ — пристраститься к внутривенному введению наркотика.
СИДЕТЬ НА ТРУБЕ — регулярно вдыхать то или иное токсическое вещество.
СОННИКИ — наркотики снотворного действия.
СПРЫГНУТЬ — перестать колоться.
СТЕКЛЯШКА — ампула с наркотиком.
ТЕПЛЫЙ — находящийся под действием наркотика.
ТИХУШНИК — работник милиции в штатском.
ХАНКА — сухой препарат опийного мака; варится и вводится внутривенно.
ХАТА — квартира, притон.
ЧЕРНЯШКА (чернушка) — см. ханка; произв. смолить чернушку — курить опий.
ШАБИТЬ — нюхать токсические вещества.
ШИРКА (син. сеанс) — инъекция.
Что такое драп сленг
см. Шерстяные ткани.
(франц. drap — сукно) тяжёлая, плотная шерстяная ткань сложного переплетения из пряжи аппаратного (суконного) прядения. Д. состоит обычно из 2 с. смотреть
драп 1. м. 1) Тяжелая, плотная, шерстяная или полушерстяная ткань, из которой шьют верхнюю одежду. 2) разг. Изделия из такой ткани. 2. м. разг.-сниж. Поспешное бегство, отступление (обычно с оттенком презрительности).
драп 1. м.thick woollen cloth 2. м. разг.они дали драпу — they showed a clean pair of heels
Драп — см. Шерстяные ткани.
ДРАП(франц. drap, средн.-век.-лат. drappus). Род толстого, плотного сукна.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,191. смотреть
ДРАП а, м. drap m. Толстое и плотное сукно без ворса, как будто покрытое тончайшим слоем пуха. Павленков 1911. Тяжелая, плотная, шерстяная или полушер. смотреть
ДРАП, у, ч. Густа шерстяна або напівшерстяна тканина, признач. для пошиття верхнього одягу. Декотрі [гості] були в свитах з драпу (Н.-Лев., І, 1956, 622); В легкій промисловості України освоєно нові вироби. Це.. шерстяні тканини — драп-флаконе, трико костюмне, тканини пальтові (Наука. 1, 1957, 4). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 407. смотреть
Давать/дать (задавать/ задать) драпа. Прост. часто Ирон. или Шутл. То же, что давать драла (ДРАЛ). ФСРЯ, 146; БМС 1998, 167; СПП 2001, 36.Синонимы: бег. смотреть
⊲ ДРАП 1787, а, м.Фр. drap.Сукно.Сл. комм. II 177.
-у, ч. 1) Густа шерстяна або напівшерстяна тканина, признач. для пошиття верхнього одягу. 2) розм. Маріхуана.
1. drapp2. jalgalaskmine3. plehkupistmine4. putkupistmine5. põgenemine
Что такое драп сленг
см. Шерстяные ткани.
(франц. drap — сукно) тяжёлая, плотная шерстяная ткань сложного переплетения из пряжи аппаратного (суконного) прядения. Д. состоит обычно из 2 с. смотреть
драп 1. м. 1) Тяжелая, плотная, шерстяная или полушерстяная ткань, из которой шьют верхнюю одежду. 2) разг. Изделия из такой ткани. 2. м. разг.-сниж. Поспешное бегство, отступление (обычно с оттенком презрительности).
драп 1. м.thick woollen cloth 2. м. разг.они дали драпу — they showed a clean pair of heels
Драп — см. Шерстяные ткани.
ДРАП(франц. drap, средн.-век.-лат. drappus). Род толстого, плотного сукна.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,191. смотреть
ДРАП а, м. drap m. Толстое и плотное сукно без ворса, как будто покрытое тончайшим слоем пуха. Павленков 1911. Тяжелая, плотная, шерстяная или полушер. смотреть
ДРАП, у, ч. Густа шерстяна або напівшерстяна тканина, признач. для пошиття верхнього одягу. Декотрі [гості] були в свитах з драпу (Н.-Лев., І, 1956, 622); В легкій промисловості України освоєно нові вироби. Це.. шерстяні тканини — драп-флаконе, трико костюмне, тканини пальтові (Наука. 1, 1957, 4). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 407. смотреть
Давать/дать (задавать/ задать) драпа. Прост. часто Ирон. или Шутл. То же, что давать драла (ДРАЛ). ФСРЯ, 146; БМС 1998, 167; СПП 2001, 36.Синонимы: бег. смотреть
⊲ ДРАП 1787, а, м.Фр. drap.Сукно.Сл. комм. II 177.
-у, ч. 1) Густа шерстяна або напівшерстяна тканина, признач. для пошиття верхнього одягу. 2) розм. Маріхуана.
1. drapp2. jalgalaskmine3. plehkupistmine4. putkupistmine5. põgenemine
Что такое драп сленг
Мы даём читателям возможность самим проследить бытовые, тюремные, литературные и медицинские корни арготического языка наркоманов Надеемся, что словарь будет полезен родителям, которые стали часто встречать незнакомые слова в телефонных и приятельских разговорах детей. Возможно, им смогут воспользоваться врачи и учителя для того, чтобы лучше слышать, то о чем говорят их ученики и пациенты.
Есть и еще один немаловажный смысл такой публикации. Слова расшифрованные, понятные перестают нести в себе притягательный для подростка вкус сладости «запретного плода». Если молодой человек поймет о чем, на самом деле говорят его «загадочные» сверстники, то «романтический» флер, окружающий наркотики и наркоманов окончательно спадет с его глаз.
Сленговые названия героина:
Белый, большая дурь, большой, гера, гертруда, герыч, гирик, главный, говно, грустный, дурь, ковырялка, коричневый, косой, кэг, лекарство, лошадь, медленный, мультяшка, перец, светлый, скучный, слон, султан (датский, или вообще импортный героин), убойный, хлеб, чёрный, эйч.
Вообще названий героина в лексиконе подростка бесконечное множество, в телефонных разговорах, скрываясь от родителей, они могут использовать самые разные «образы» чаще всего продуктовые: «Мне нужно немного свежего белого хлеба»; «Пришли мне банку чёрной икры», «Хочу нашего молока» и т. д.
Сленговые названия марихуаны:
Сленговые названия кокаина и крэка:
Дутый, кекс, мука, кикер, кокс, нос, свежий, снег, сырой, ускоритель, энергия.
Сленговые названия опия-сырца (маковой соломки или опийного мака):
встань-трава, жмых, кокнар, конар, мача, мачье, опиуха, папа, папавер, турьяк, ханка, чернуха, черный, черняшка, шняга.
Сленговые названия таблетированных наркотиков:
Импорт, калики, килики, колеса — от этого слова происходят наиболее распространенные арготические понятия, обозначающие процесс приема таблетированных наркотиков (или лекарств) с целью опьянения — колесить, колесманить, колесовать и т. д., нло, сша, таблетки, танцульки, тарелки, тарталетки, цветочки, экстаз.
Сленговые названия процесса инъекции и входа в состояние наркотического опьянения:
Бахнуться, болтануться, вливать, вмазываться, втереться, гнать, двигать, двинуться, загонять, задвигаться, заправить трубу, кайфануть, колоться, мазать, мазаться, обдолбаться, отвиснуть, отдохнуть, оттопыриться, оттянуться, подзаправиться, подзарядиться, поправляться, поставиться, припариваться, проснуться, пыряться, расколбаситься, раскумариваться, расслабиться, ставиться, стимульнуться, треснуться, ужалиться, ушибиться, чпокнуться, ширнуться, шмыгать, шпигать.
Последние пять названий чаще всего используют наркоманы, употребляющие психостимуляторы (первитин, эфедрон).
Сленговые названия шприца:
Другие названия иглы для инъекций:
бабочка (внутривенный катетер), булавка, выборка, жало, канюля, колючка, контролька, копье, пчелка, стрелка, струна, сучок, шило, шира
Сленговые слова, используемые наркоманами, которые употребляют самодельные психостимуляторы:
болт, варево, вареный, винт, карбид (наркотик очень низкого качества), кроссвордный, масло, сила, скорость, стимул, умный, шуруп.
3. Сленговые слова, используемые для описания процесса приготовления самодельных психостимуляторов:
Общие слова из наркотического арго
(Из книги Александра Данилина LSD. «Галлюциногены, психоделия и феномен зависимости». М. Центрполиграф, 2002)