Что такое гиждалах на азербайджанском языке

Общие фразы на азербайджанском

Общие фразы на азербайджанском

Приметы

Цифры

один — bir [ бир ]
два — iki [ ики ]
три — üç [ уч ]
четыре- dörd [ дорд ]
пять — beş [ беш ]
шесть — altı [ алты ]
семь — yeddi [ едди ]
восемь — səkkiz [ секкиз ]
девять — doqquz [ докгуз ]
десять — on [ он ]
одиннадцать — on bir [ он бир ]
двенадцать — on iki [ он ики ]
тринадцать — on üç [ он уч ]
четырнадцать — on dörd [ он дёрд ]
пятнадцать — on beş [ он беш ]
шестнадцать — on altı [ он алты ]
семнадцать — on yeddi [ он едди ]
восемнадцать — on səkkiz [ он секкиз ]
девятнадцать — on doqquz [ он докгуз ]
двадцать — iyirmi [ ийирми ]
тридцать — otuz [ отуз ]
сорок — qırx [ гырх ]
пятьдесят — əlli [ элли ]
шестьдесят — altmiş [ алтмыш ]
семьдесят — yetmiş [ йетмиш ]
восемьдесят — səksən [ сексен ]
девяносто — doxsan [ дохсан ]
сто — yüz [ юз ]
тысяча — min [ мин ]

Время

Сколько времени? — Saat neçədir? [ саат нечедир ]
Два часа — Saat ikidir [ саат икидир ]
Половина третьего — Üçün yarısıdır [ Учюн ярысыдыр ]
Двадцать минут шестого — Altıya iyirmi dəqiqə işdiyib [ Алтыйа ийирми дягигя ишдийиб ]
Без десяти три — Üçə on dəqiqə qalır. [ Учя он дегиге галыр ]

Дни недели

Понедельник — Bazar ertəsi [ базар эртаси ]
Вторник — Çərşəmbə axşamı [ чершенбе ахшамы ]
Среда — Çərşəmbə [ чершенбе ]
Четверг — Cümə axşamı [ джума ахшамы ]
Пятница — Cümə [ джума ]
Суббота — Şənbə [ шенбе ]
Воскресенье — Bazar [ базар ]

Месяцы

Январь — Yanvar [ январ ]
Февраль — Fevral [ феврал ]
Март — Mart [ март ]
Апрель — Aprel [ апрел ]
Май — May [ май ]
Июнь — İyun [ июн ]
Июль — İyul [ июл ]
Август — Avqust [ август ]
Сентябрь — Sentyabr [ сентябр ]
Октябрь — Oktyabr [ октябр ]
Ноябрь — Noyabr [ ноябр ]
Декабрь — Dekabr [ декабр ]

Цвета

Белый — Ağ [ аг ]
Черный — Qara [ гара ]
Красный — Qırmızı [ гырмызы ]
Зеленый — Yaşıl [ яшыл ]
Синий — Göy [ гёй ]
Голубой — mavi [ мави ]
Оранжевый — Narıncı [ нарынджы ]
Серый — Boz [ боз ]
Коричневый — Şabalıdı/qəhvəyi [ шабалыды/гехвеи ]
Желтый — Sarı [ сары ]
Розовый — Çəhrayı [ чехраи ]

Транспорт

Автобус — Avtobus [ автобус ]
Автовокзал — Avtovağzal [ автовагзал ]
Поезд — Qatar [ гатар ]
Вокзал — Vağzal. [ вагзал ]
Направление — İstiqamət [ истигамет ]
Такси — Taksi [ такси ]

В ресторане

Принесите нам меню — Bizə menu gətir [ бизе меню гетир ]
Какой у нас счет? — Bizim hesabimiz nədir? [ бизим хесабымыз недир ]
Приятного Аппетита — Nuş Olsun [ Нуш олсун ]
Чаевые — Çaypulu [ чайпулу ]

Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть картинку Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Картинка про Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Фото Что такое гиждалах на азербайджанском языкеЧто такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть картинку Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Картинка про Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть картинку Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Картинка про Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке

Обсуждение поста

One thought on “ Общие фразы на азербайджанском ”

Всегда были мне интересны основные фразы на азербайджанском языке. Благодарен за то, что опубликовали блог, касающийся этой темы

Добавить комментарий Отменить ответ

Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

Источник

hörmətlə

1 hörmət

2 hörmək

3 hörmə

4 hörmət

5 hörmək

6 hörmətlə

7 hörmə

8 hörmələmə

9 hörmələmək

10 hörmətlə

11 hörmələmək

12 hörmətən

13 hörmətli

14 hörmətsiz

15 hörmətsizlik

16 hörmətcil

17 hörmətkar

18 hörmətkar

19 hörmət-izzət

20 hörmətcillik

См. также в других словарях:

hørm — sb., en … Dansk ordbog

Horm — Gemeinde Hürtgenwald Koordinaten: 50° 45′&#1 … Deutsch Wikipedia

hörmətən — ə. hörmət əlaməti olaraq … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

hörmə — 1. «Hörmək»dən f. is. 2. sif. Hörməklə düzəldilmiş; hörülmüş, hörülmə. Hörmə stul. Hörmə çəpər. – Şirmayı hörmə kreslonu çəkib, atasının yanında oturdu. M. Hüs.. 3. Bax hörük 3 cü mənada. Dal gərdənə tökülübdür hörmələr; Mina kəmər incə beli… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

hörmətən — z. <ər.> klas. Hörmət əlaməti olaraq, hörmət edərək, hörmətlə, sayğı ilə, ehtiramla. Ayinə hörmətən hər kəs susub, qızların oxumasına müntəzir idi. Ç.. Yolçular da insafən <intelligentin> bu alimanə çıxışına hörmətən heç bir səs… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

hörmək — f. 1. Kərpici, daşı müəyyən qaydada palçıqla bir birinə yapışdırmaq. İkinci mərtəbəni hörüb qurtarmaq. – <Qaçay:> <Mahmud> dəli deyil ki, belə soyuq bir gündə daş daşısın, əhəng, palçıq gətirsin, yaxud hündür bir divarın üstünə çıxıb… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

hörmət — ə. sayğı, ehtiram … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

hörmətli — sif. Hörməti olan, hörmətə layiq olan; möhtərəm, sayğılı. Hörmətli şəxs. Hörmətli müəllimimiz. – Hər igid hörmətlidir; Mərd insanlar içində; İlk sırada dayanan qəhrəmanlar içində. R. R.. // Hörmətlə müraciət zamanı işlənir. Hörmətli vətəndaş.… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

hörmətcil — sif. Adamlara hörmət edən, onlara sayğı göstərən, hörmətkar. Çox hörmətcil adamdır. Hörmətcil gənc. – Hörmətcil çobanlarla vidalaşıb atları sürdü. R. R … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Источник

ağıllı

1 ağıllı

2 ağıllı

См. также в других словарях:

ağıllı-başlı — sif. 1. Yaxşı, layiqli, lazımi şəkildə, qaydalı, sanballı, əməlli. <Əsgər bəy:> Heydər bəy, bu niyyətdən düş, mənə bir on beş gün möhlət ver, mən sənə toy xərci hazır edim, ağıllı başlı toy elə! M. F. A.. <Hacı Həsən:> Sənin dərdin az … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

ləbib — ə. ağıllı, müdrik, hikmətli … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

ərib — ə. ağıllı, huşlu … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

ağıl — 1. is. <ər.> 1. İnsanda düşünmə və dərketmə qabiliyyəti; zəka. // Şüur, idrak. Bu növcavan gülüzlü, xoşsifətli olub, ağıl və kamalı üzündən məlum edirdi. N. N.. Ağıl deyir, qalmayacaq yer üzündə qandan əsər; Hər könülə ilham kimi gələcəkdir … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

aqil — ə. 1) ağıllı, ağıllı kamallı; 2) həddi büluğa çatmış, yetkinlik yaşında olan … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

əhl — ə. 1) sakin, yaşayan; 2) sahib, malik; 3) sözəbaxan, deyilənə qulaq asan. Əhli Allah dindar; əhli beyt peyğəmbərin ailə üzvləri; nəsli; əhli bəsirət zəkalı, gözüaçıq; əhli cəhan dünyada yaşayanlar; əhli cəhl cəhalətdə olan; nadanlar; əhli cənnət… … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

əqəl — ə. ən ağıllı; daha ağlılı; çox ağıllı … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

ərşəd — ə. 1) ən ağıllı, ən kamallı; daha ağıllı, daha kamallı; 2) ən igid, ən qorxmaz; daha igid, daha qorxmaz; 3) ən düzgün, ən doğru, ən sağlam; daha düzgün, daha doğru, daha sağlam … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

Источник

dalaq

1 dalaq

См. также в других словарях:

dalaq — is. anat. Qarın boşluğunun sol tərəfində olub qan kürəcikləri hazırlayan və bu proseslə bağlı başqa mürəkkəb vəzifələr görən bədən üzvü. ◊ Dalağı sancmaq – şübhələnmək, qorxmaq. İndi belə, Əsgər Saçlıya bərk bənd olduğu vaxt yenə də dalağı ancaq… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

yekədalaq(lı) — sif. Dalağı şişmiş (xəstə) … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

tihal — ə. dalaq … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

tühal — ə. dalaq xəstəliyi, dalaq şişməsi … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

çatdalax — (Qazax) dalaq xəstəliyi. – Uşaxda görörsən kin, çatdalax olor … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

ənov — I (Culfa, Lənkəran) dalaq xəstəliyi adı II (Lənkəran) xarab olmuş sirkə … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

ənö: — (Bakı, Salyan, Yardımlı) bax ənov I. – Yazığın ənö:i artıb, heç zad yiyəmmir (Bakı); – Ənö: şirniynən yaxşı olan şeydü (Salyan) ◊ Ənö: bağlamağ (Bakı) – dalaq xəstəliyinə tutulmaq. – Turşini az yi, ənö: bağlarsan! … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

qatdalax — (Borçalı, Qazax) dalaq xəstəliyi (şişmə). – Uşaxda görörsən kin, qatdalağ olor (Qazax) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

qarın — is. 1. İnsan və heyvan bədəninin qara ciyər, mədə, bağırsaqlar, dalaq və s. orqanlar yerləşən hissəsi. Qarnı ağrımaq. Qarın boşluğu. Qarnı şişmək. – Eşikağası əllərini yerə dəstək verib qalxdı, arxalığını, çuxasını düzəltdi, yana sürüşmüş… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

qatdalaq — is. məh. Dalaq şişməsi xəstəliyinin xalq arasında adı … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

ənöv — is. Dalağın ağrılı şişməsi. Ənöv basmaq. Ənöv tutmaq (dalaq şişmə azarına tutulmaq). İsitmədən dalağı şişib, ənöv olub … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Источник

Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть картинку Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Картинка про Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Смотреть картинку Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Картинка про Что такое гиждалах на азербайджанском языке. Фото Что такое гиждалах на азербайджанском языке

Условное наклонение, употребление глагольной формы – acaq, əcək – в роли определения.

Условное значение высказываний отличается большим разнообразием как в азербайджанском, так и в русском языках. Постольку здесь даются самые обычные часто употребляемые формы его выражения. Главным здесь выступает реальность или нереальность действия.

В азербайджанском языке условность выражается суффиксами – sa, соответствующее русскому если (бы)+ личные суффиксы в условном предложении. В главном же – acaq, əcək – суффиксы категорического, или – ar – суффиксы неопределенного будущего, причём при отрицании во 2-м и 3-ем лице един. и множ.числа – az

Настоящее – к будущему (Реальное)

В русском языке такого грамматического различия нет. Эта нереальность выражается лексически – вероятно, возможно, наверное и т.д

В обоих случаях действие в условном предложении отнесено в будущее. Главное предложение в этих случаях может быть выражено также и повелительной или формой Пожелания:

Настоящее и прошлое (Нереальное)

Образование нереального условия и в азерб и русском языках имеет одну форму и относительность во времени указывается лексически. Нередко условное предложение начинается со слова – əger (если) для усиления выражения условия.

В отличии от русского языка, в котором имеются причастия только настоящего и прошедшего времени, в азербайджанском языке имеется еще и причастие будущего времени.

Форма этого причастия образуется с помощью суффиксов категорического будущего времени – acaq, əcək-

Как и прилагательное оно может выступать заменителем характеризуемого слова и, в своей предметной роли может (Б) склоняться по падежам и изменяться по числам:

Bu şirkət (onun) çıxaracağ-ı nefti, görəsən, haraya göndərəcək? – Интересно, куда эта компания пошлёт нефть, которую она будет добывать?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *