Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Главная > Выпуск № 22 > Работа с нормами управления на уроках русского языка.

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Задача нашей заметки – предложить теоретические материалы к урокам и практические задания, которые могут быть использованы учителем как на уроке, так и для организации самостоятельной работы учащихся в процессе самоподготовки.

Управление – вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определенной падежной форме без предлога (беспредложное управление) описывать что? события или с предлогом (предложное управление) рассуждать о чем? о событии.

Во всех трех словосочетаниях наблюдаем неправильное управление: существительное отзыв должно управлять не винительным падежом с предлогом на, а пред­ложным с предлогом о (отзыв о статье), а существительное рецензия наоборот (рецензия на спектакль); существитель­ное характеристика должно управлять родительным паде­жом без предлога (характеристика ученика).

Управление при однокоренных и синонимичных конструкциях.

В языке существует немало случаев, когда однокоренные или синонимичные слова имеют разное управление, что часто является причиной смешения вариантов с разным падежным управлением. Случаи такого управления приведены в таблице.

Обидеться на что? на эти слова

Источник

Случаи нарушения управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Управление –такой способграмматической связи слов, при котором зависимое слово (существительное или другие части речи, употреблённые в значении существительного) ставятся при главном слове (глаголе и глагольных формах) в определённом падеже, т.е. грамматическая связь осуществляется с помощью вопроса и окончания или вопроса, предлога и окончания.

«глагол + существительное (местоимение)»

«деепричастие[2] + существительное (местоимение)»

«причастие + существительное (местоимение)»

«существительное + существительное (местоимение)»

При грамматической связи «управление» от главного слова к зависимому ставится падежный вопрос: «читать (что?) книгу», «гуляя (по чему? где?) по аллее», «читавший (что?) её», «машина (кого? чья?) Ивана».

В языке права часто при управлении используются производные (отыменные) предлоги в целях, с целью,в части, в соответствии, согласно, в силу, в связи, вследствие, по истечении, во исполнение, по окончании, по выполнении, за отсутствием, которые придают речи официальный характер. Общие правила их употребления мы рассмотрели в лекции, посвящённой официально-деловому стилю речи.

Говоря о предлогах в грамматической связи «управление» в целом, отметим активность в уголовном и уголовно-процессуальном законах предлога по: осуждённый по статье, правила по технике безопасности. действия по раскрытию преступлений, действия по установлению причин преступления, меры по устранению причин. Однако довольно часто предлог «по» создаёт избыточное словосочетание: уголовное дело по обвинениюобвинительное заключение по делу по обвинению.

Следует учитывать синонимию предлогов вна, сиз при их следующих значениях: «в» – «закрытое место», «на» – «открытое место», «мероприятие»: в зале суда, в местах лишения свободы (значение «закрытое место»); на улице «Речной проезд», на место происшествия (значение «открытое место»); на судебном процессе, на судебной экспертизе (значение «мероприятие»). Следовательно: из зала суда, из мест лишения свободы; с улицы «Речной проезд», с места происшествия; с судебного процесса, с судебнойэкспертизы. Необоснованное употребление предлога «с» вместо предлога «из» придаёт речи просторечный оттенок: пришёл со школы, характеристика с университета.

Падеж управляемого слова в большинстве случаев определяется семантикой управляющего слова: оставление без надзора, склонение к употреблению наркотических веществ, побуждение к применению меры пресечения, способствовать укреплению законности, возражать против иска, приобщать к делу и др.

В некоторых случаях на выбор предлога указывает приставка в управляющем слове: Надругательство над Государственным гербом, направлены назавладение, вовлечены в преступную деятельность, отказ от поручительства, направить на рассмотрение, отстранить от должности, отказаться от подписания.

Управление при переходных глаголах с отрицанием

Формы управления в языке права

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Построения: протесты на приговоры, за отсутствием состава преступления, назначение дела к рассмотрению, направленные во вред, запрещенные к обращению придают юридической речи официальность и строгость. Однако для Н.Н. Ивакиной спорным остаётся вопрос о признании их грамматической правильности.

Например, выражения объявлен в розыск, объявляется в розыск сегодня считаются особенностью юридического языка. Однако такой формы управления в русском литературном языке не зарегистрировано. В словаре-справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» говорится: «объявить что и о чем». Следовательно, можно объявить чей-то розыск, и не кого-то в розыск. Следовательно, соблюдая нормы русской грамматики надо говорить: «объявлен розыск Иванова».

Однако здесь, по мнению автора настоящего курса, усматривается неудобство следующего порядка: фамилия разыскиваемого будет ставиться не в начальной форме, т.е. в именительном падеже, а в родительном. Как известно, стилистическое требование официально-делового стиля речи к употреблению имён собственных, особенно иностранных, состоит в том, чтобы имя употреблялось именно в начальной форме для облегчения его восприятия и предупреждения неверного его восприятия. Так в официальных бумагах следует указывать: «В городе Москва, на озере Байкал; позвольте представить нашего гостя: Мурат Бакыр, коммерческий директор фирмыАлтун”». Следовательно, выражение: «А.В. Иванов объявлен в розыск», – легко позволяет определить пол разыскиваемого, точно и быстро воспринять фонетический рисунок его имени: это именно Иванов, а не Иванова. Конечно, любая норма фиксируется словарями, когда подтвердится в массовом и стабильном словоупотреблении, и, думается, выражения «(кто?) объявлен (во что?) в розыск;(кто?) объявляется (во что?) в розыск», в конечном счёте, будут приняты в качестве необходимого фразеологизма профессиональной юридической речи.

Н.Н. Ивакина приводит другие примеры нарушения управления: осудить к лишению свободы, постановить об отмене, дело производством прекратить, отложить дело слушанием, производство по делу и др., указывая, что одной из причин нарушения норм управления является семантическая близость между словами. Так, многозначный глагол осудить в 3-м значении («обречь на что-либо») управляет существительными в винительном падеже с предлогом «на», что является нормой литературного языка. Но во 2-м значении («приговорить к какому-либо наказанию») он равнозначен глаголу приговорить, который управляет дательным падежом с предлогом «к»: приговорить к лишению свободы. И на основе их семантической аналогии глагол осудить, управляющий винительным падежом, в языке права управляет словами в дательном падеже с предлогом «к» (происходит смешение двух моделей управления – контаминация). Причастие осужденный и существительное осуждение также в законодательном языке получают форму управления дательным падежом: при осуждении к лишению свободы; осуждаемые впервые к лишению свободы; лица, осужденные к лишению свободы (ст. 56, 58 УК РФ); осужденный к исправительным работам (ст. 42 УИК РФ).

Существительное приговор в текстах УК и УПК также управляет существительными в дательном падеже с предлогом «к»: приговоры к лишению свободы.

На основе семантической близости между понятиями лицо, производящее дознание и орган дознания в УПК РФ (ст. 82) слово орган приобретает категорию одушевленности, что нарушает нормы его управления: передача дела от органа дознания следователю; передать дело от одного органа предварительного расследования другому (ч. 2 ст. 37 УПК РФ – надо: изоргана дознания; изодного органадругому.

Контаминация семантики ведет к нарушению форм управления в таких примерах, как: а) увольнение от должности (ст. 31 УК РСФСР, ст. 153 УПК РСФСР), хотя в ст. 138 УК РСФСР был дан нормативный вариант увольнение с работы (ср.: отстранение от должности); б) вверенные для служебного пользования (ст. 250 УК РСФСР), хотя в ч. 1 этой же статьи был дан правильный вариант выданных для личного пользования (ср.: «вверить… что кому (книжн.). Поручить, доверив. В. свою судьбу кому-н. Вверенное ему учреждение (то, которым он руководит). – [Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / РАН. Ин-т им. В.В. Виноградова. 4-е изд., доп-е. М.: Азбуковник, 1999; С. 70]; следовательно, контаминация в данном случае произошла из-за смешения значений глаголов «выдать», т.е. «предоставить», и «вверить», или «поручить, доверив»). Однако представляется перспективным вариант управления «вверить в пользование», в котором предлог «в» соответствует приставке «в», а сам глагол «вверить» становится контекстуальным синонимом глагола «отдать» (по аналогии со словосочетанием «отдать в пользование»).

В построениях направленная к созданию, направленные во вред не учтено значение приставки на— в управляющем слове, которая требует от подчиненного слова винительного падежа с предлогом на. Правильные формы: направленная на создание (или: ведущая к созданию), направленные на причинение вреда (или: приносящие вред). В примере приносить протесты на приговоры также не учтено лексико-грамматическое значение управляющего слова протест, оно требует родительного падежа с предлогом «против» (надо: приносить протесты против приговоров).

Семантическая контаминация становится причиной ошибок в выборе падежа управляемого слова и в таких примерах: основания к отмене усыновления ребенка (ст. 141 СК РФ) и определяемый по соглашению (ст. 231 ГК РФ). Существительное основание в 3-м значении («причина чего-либо; то, что объясняет, оправдывает, делает понятным поступки, поведение») управляет существительными в родительном падеже или глаголами неопределенной формы. Поэтому надо: основания для отмены усыновления (см. также ст. 67 УПК РФ). Причастие определяемый управляет творительным падежом, следовательно, правильно: определяемый соглашением.

Ошибочные формы управления появляются в результате синтаксической аналогии глагольного управления с управлением однокоренных существительных. Например, постановление – о чем, указание на что и о чем (дать указание об учете, ст. 88 УК РФ), и по аналогии с этой формой в УК РФ и АПК РФ даны ошибочные формы управления: суд. может постановить об отмене. (ст. 74, 79 УК РФ); указывается о прекращении производства по делу (ст. 121 АПК РФ); указывается о распределении между лицами. судебных расходов и об этом указывается (ст. 127 АПК РФ). Однако глагол указать (см. словарь Д. Э. Розенталя) управляет винительным падежом с предлогом и без предлога (что и на что), глагол постановить управляет винительным падежом без предлога: постановить отмену, постановить приговор; указывается на прекращение производства по делу… указывается на распределение между лицами судебных расходов…

Распространенной в языке права является форма управления производство по делу (по уголовному делу). Но производство в 1-м значении обозначает «действие по глаголу производить». Производить в 1-м значении — «делать, совершать». Поэтому производство управляет родительным падежом без предлога. Правильный вариант производство уголовного дела дан в ст. 31 ГПК РФ.

Для того чтобы не допускать ошибок в управлении при синонимичных словах, запомните некоторые случаи: благодарны кому, за что – довольны кем, чем; возражать против чего-либо – спорить о чем-либо, с кем-либо; допустить до чего-либо, к чему-либо; забота о чем-либо – внимание к чему-, кому-либо; не отрицать чего-либо – соглашаться с чем-либо; отзыв о чем-либо – рецензия на что-либо; повод к чему-либо, для чего-либо – причина чего-либо; превосходство над кем-либо, в чем-либо – преимущество перед кем-либо; предостеречь от чего-либо – предупредить о чем-либо; прекратить что-либо – перестать что-либо делать; стремление к чему-либо – желание чего-либо; требование чего-либо – просьба о чем-либо, кого-либо.

Разные формы управления имеют и многие однокоренные слова, ср.: вера во что-либо – уверенность в чем-либо; заслуживать чего-либо – заслужить что-либо; обосновывать что-либо, чем-либо – основываться на чем-либо; оплатить что-либо – уплатить за что-либо; отличаться от чего-либо – различаться чем-либо; отмена чего-либо – замена чего-либо, чем-либо; радоваться чему-либо – обрадован чем-либо; удивляться чему-либо – удивлен чем-либо.

Управление при однородных членах предложения

Бывают случаи, когда два однородных члена предложения управляют одним и тем же дополнением: расхищение и порча государственного имущества; изготовление, распространение или рекламирование порнографических изображений. В этих случаях необходимо быть внимательным, так как однородные члены предложения могут управлять разными падежами: Организация, и равно активное участие в групповых действиях. В этом примере дополнение в групповых действиях не подчиняется слову организация, так как организация требует от подчиненного слова родительного падежа, а словосочетание в групповых действиях стоит в предложном падеже. В таких случаях каждый однородный член предложения должен иметь при себе зависимое слово, стоящее в необходимой форме управления: Организация групповых действий, а равно активное участие в них.

В случае затруднений в выборе форм управления обращайтесь к словарям: Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 1983; Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник для работников печати. М., 1986.

Вопросы для самопроверки

1. Что такое управление? Каковы различия между предложным и беспредложным управлением?

2. Что вы знаете об употреблении предлогов благодаря, вопреки, согласно, в целях, с целью[4]?

3. Какие качества придает речи предлог по?

4. Каковы семантика и употребление предлогов в – на, из – с?

5. Чем определяется падеж управляемого слова?

6. Какие изменения в формах управления наблюдаются в языке права? Чем это вызвано?

7. Какие трудности управления при синонимичных словах?

8. Когда употребляются родительный и винительный падежи при переходных глаголах с отрицанием? 9. Какие ошибки в формах управления могут быть в предложениях с однородными членами?

[1] Причастие – это форма глагола, образованная от глагола с помощью специальных суффиксов, обозначающая признак предмета и, таким образом, совмещающая в себе черты прилагательного и глагола. Причастия бывают действительными, обозначающими признак предмета, который сам совершает действие (причастия «активной» формы) и страдательными, обозначающими признак предмета, над которым совершается действие (причастия «пассивной» формы). Причастие с зависимыми словами образует причастный оборот.

Источник

Нарушение управления

нарушение управления в словосочетаниях с производным предлогом: Согласно распоряжения ректора были заключены нужные договоры. (Норма: согласно распоряжению);

— нарушение управления в словосочетании «существительное + зависимое слово»: Подруга интересуется о моем здоровье. (Норма: интересуется моим здоровьем);

нарушение управления в словосочетаниях «глагол + зависимое слово«: Надо срочно оплатить по счетам. (Норма: оплатить счета).

удивлён его терпением — удивляться его терпению.

Так, существительные, образованные от переходных глаголов, требуют не В. п., как при глаголе, а Р. п.: читать книгу – чтение книги, строить дом – строительство дома.

В то же время в большинстве случаев однокоренные слова имеют одинаковое управление. Поэтому ошибочными будут конструкции: посвятить свою жизнь служению народа; поставить богатства страны на службу народа (нормативное управление: служить народу, поставить на службу народу, служение народу).

Не всегда, правда, это противопоставление выдерживается: поехал в Поволжье — вернулся с Поволжья, отправить во все концы страны — получить со всех концов страны.

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Что такое нарушение управления. Смотреть фото Что такое нарушение управления. Смотреть картинку Что такое нарушение управления. Картинка про Что такое нарушение управления. Фото Что такое нарушение управления

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Ошибки в глагольном управлении
Тесты на тему Нормы управления

Тест на тему Культура речи
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, на главную, перейти на стр. «ЧП в таблицах», «Предложение в таблицах», «Пунктуация в таблицах«

© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

Источник

Нормы управления (культура речи)

Синтаксические нормы — это нормы, которые отражают особенности построения словосочетания и предложения в русском языке. Наибольшие сложности обычно вызывает выбор управляемой формы в словосочетании, согласование подлежащего и сказуемого, использование причастных и деепричастных оборотов, а также построение некоторых типов сложных предложений.

Чаще всего нарушаются следующие синтаксические нормы (именно они включены в содержание заданий ЕГЭ):

— нарушение управления в словосочетаниях с производным предлогом: Согласно распоряжения ректора были заключены нужные договоры. (Норма: согласно распоряжению);
— нарушение управления в словосочетании «существительное + зависимое слово»: Подруга интересуется о моем здоровье. (Норма: интересуется моим здоровьем);
— нарушение управления в словосочетаниях «глагол + зависимое слово»: Надо срочно оплатить по счетам. (Норма: оплатить счета);

Управление в русском языке – это подчинительная связь, при которой в словосочетании главное слово требует постановки зависимого имени в определённом падеже.

Однако далеко не все нормы управления одинаково прочны.

Некоторые из нормы управления легко подвергаются искажению.

Большое число ошибок в построении конструкций с управлением связано с влиянием близких по значению слов и их управления.

Приведем пример: допустим, что в телевизионной передаче ведущий, обращаясь к гостю программы, сказал: «Позвольте вспомнить Вам, что два года назад Вы говорили обратное». В данном предложении глагол вспомнить может иметь только одно зависимое слово – в винительном падеже (вспомнить что-либо), тогда как однокоренной глагол напомнить может иметь две зависимые формы: винительный падеж и дательный падеж (со значением адресата речи) – напомнить кому-либо что-либо.

Под влиянием этого глагола возникает конструкция вспомнить вам, недопустимая с точки зрения норм литературного языка.

Пример вышеперечисленного влияния управления близких по значению слов так же можно заметить, например, в группе глаголов со значением чувства, речи, мысли, передачи информации (объяснять, доказывать, отчитаться и другие).

Под влиянием сочетаний типа: рассказать о чём-либо, подумать о чём-либо – в речи частотно ошибочное использование дополнения в предложном падеже с предлогом о (о чём-либо) например, у таких, глаголов:

подвести итог чему-либо;
поделиться чем-либо с кем-либо;
доказывать что-либо;
подтвердить что-либо;
коснуться чего-либо;
привести пример чего-либо;
объяснить что-либо;
признаться в чём-либо;
описать что-либо;
указать на что-либо.

При глаголах зрительного восприятия объект обычно выражается формой винительного падежа с предлогом на (смотреть на картину).
Под влиянием этой конструкции в речи часты ошибки типа: любоваться на море вместо нормативного – любоваться морем.

Обязательно обратите внимание на управление следующих глаголов: приглядеться к кому-либо, наблюдать за кем-либо; приглядеться к чему-либо.

Так же обязательно обратите внимание на различие управления близких по значению слов:


При употреблении этих слов в речи наблюдается подмена управления одного слова управлением другого, близкого по значению. По той же причине часты ошибки и недочёты при использовании целого ряда слов разных частей речи:

венец искусства (неверно: венец искусству);
бояться матери (
разговорное: бояться мать);
то, чего нам удалось достичь (
неверно : то, что нам удалось достичь);
достигать семидесяти сантиметров в длину (неверно: достигать семьдесят сантиметров в длину);
касаться вопроса (устаревшее: касаться до вопроса);
залог успеха (
неверно: залог успеху);
колдовать над чем-то (
неверно: колдовать что-то);
избегать опасности (
неверно: избегать опасность);
принять участие в ярмарке (
неверно: принять участия на ярмарке).
отразиться на зарплате (
неверно: отразиться на зарплату);

Нужно обязательно учитывать, что в русском языке однокоренные слова разных частей речи могут иметь разное управление:

Так, существительные, образованные от переходных глаголов, требуют не винительного, как при глаголе, а родительного падежа:

читать книгу – чтение книги, строить дом – строительство дома.

В то же время в большинстве случаев однокоренные слова имеют одинаковое управление. Поэтому ошибочными будут конструкции:

посвятить свою жизнь служению народа;
поставить богатства страны на службу народа
(нормативное управление: служить народу, поставить на службу народу, служение народу).

В предложении Можно ли оплатить за проезд приводится словосочетание «оплатить за проезд», которое можно часто услышать в трамвае, автобусе, троллейбусе. Сопоставим с ним словосочетание уплатить за проезд в том же значении «отдать деньги за что-либо» и зададимся вопросом: в одинаковой ли степени правильны эти конструкции или же с точки зрения грамматики одна из них предпочтительнее? Ответ: в литературном языке принята беспредложная конструкция оплатить что (оплатить проезд, оплатить труд рабочих, оплатить расходы по командировке) и предложная конструкция уплатить за что (уплатить за проезд и т. д.).

Другой вопрос: если равноправны беспредложная и предложная конструкции, то, может быть, равноправны конструкции с разными предлогами? Ответ: да, и в этих случаях мы говорим о синонимии предлогов.

Это можно показать на предлогах в и на: несмотря на явное различие в своих значениях (в — «внутри чего-нибудь», на — «на поверхности чего-нибудь»), они нередко выступают как синонимы. Например: ехать в поезде — ехать на поезде, работать в поле — работать на поле, слезы в глазах — слезы на глазах, корабли в море — корабли на море. Сравните: Я побежал в кухню. (М. Горький). — Нянька приходила на кухню. (В. Г. Короленко).

В то же время следует отметить, что в большинстве случаев эти предлоги различаются в соответствии с присущими им значениями.

С географическими объектами сочетается предлог в: в городе, в деревне, в селе (но: первый на селе работник), в Белоруссии, в Украине, в Сибири (но: на Марсе ).

При названиях островов, полуостровов употребляется предлог на: на Аляске, на Камчатке, на Сахалине, на Таймыре, на Новой Земле.

С названиями гор и горных местностей употребляется предлог на: на Казбеке, на горе Арарат, на Кавказе, на Урале. Употребление предлогов вна при названиях гор во множественном числе связано с различными значениями: отдыхать в Альпах, в Пиренеях означает «в горах, среди гор»; события на Балканах означает «на Балканском полуострове»; леса на Карпатах означает «на поверхности гор».

Мы говорим: в театре (в старину говорили: на театре), в кино, в цирке (имеются в виду закрытые помещения), но: на концерте, на спектакле (имеется в виду представление, исполнение). Сочетание служит на флоте носит профессиональный характер, так говорят моряки, и в этом нет ошибки.

При названиях транспортных средств чаще употребляется предлог на: на поезде, на пароходе, на самолете, на трамвае, на автобусе, на метро. Употребление предлога в предполагает нахождение внутри называемого предмета: находиться в поезде, сидеть в трамвае, обедать в самолете.

Предлоги в и на имеют антонимы: в — из, на — с. Например: поехал в Крым — вернулся из Крыма, отправился на Кавказ — приехал с Кавказа; вошел в здание — вышел из здания, пошел на вокзал — пришел с вокзала. Не всегда, правда, это противопоставление выдерживается: поехал в Поволжье — вернулся с Поволжья, отправить во все концы страны — получить со всех концов страны.

Продолжаем наши наблюдения над предлогами. А может быть, на-блюдения за предлогами? Нет. Сравните: наблюдения за звездами — наблюдения над подопытными животными. В первой конструкции речь идет об изучении объекта без нашего вмешательства в его «поведение», а вторая конструкция имеет значение «изучать явление и регулировать его». Поскольку мы не только рассматриваем предлоги, но и экспериментируем с ними, правильной является конструкция наблюдения над предлогами.

Весьма своеобразен предлог по: он управляет тремя падежами: дательным, винительным и предложным (в этом отношении с ним конкурирует только предлог с). Как вы скажете: по получении ответа или по получению ответа? Мы скучаем по вам или по вас?

На первый вопрос отвечаем так: предлог по в значении «после» управляет предложным падежом, стало быть: по получении ответа, по окончании спектакля, по изучении вопроса (книжные варианты; после получения и т. д. — нейтральные варианты). В значении же причины (ушел на пенсию по состоянию здоровья) или цели (работы по озеленению города) предлог по управляет дательным падежом. Кстати, с каким падежом употреблен этот предлог в сочетании идти по улице? Поставьте форму множественного числа — по улицам, и вы убедитесь, что это дательный падеж.

Сложнее ответить на второй вопрос: скучаем по вам или по вас? Если в сочетаниях с существительными (скучает по сыну, скучает по детям) и с личными местоимениями 3-го лица (скучаем по нему, скучает по ним) предлог по управляет дательным падежом, то в сочетании с личными местоимениями 1-го и 2-го лица этот же предлог сочетается с предложным падежом: скучаем по вас ( не по вам ), скучают по нас ( не по нам ). Таковы капризы предлога по.

Ему присуща также стилистическая особенность: при обозначении предмета, который нужно достать, добыть, употребление предлога по имеет разговорно-просторечный характер, например: идти за грибами — идти по грибы. Сравните: Раз утром молодуха пошла за водой на озеро (М. Пришвин). — Весной ходят девушки в рощу по ландыши, летом — по ягоды (В. Панова).

Как, по-вашему, лучше сказать: Я не читал этой книги или Я не читал эту книгу? Не будем категоричны в своем ответе: обе конструкции допустимы, т.е. после переходного глагола с отрицанием дополнение может стоять или в родительном, или в винительном падеже.

Однако не всегда такие вариантные конструкции одинаково употребительны: в одних случаях преобладает употребление родительного падежа, в других предпочтительнее форма винительного падежа, в третьих обе формы действительно равноправны.

1. Родительный падеж усиливает отрицание и употребляется в сле-дующих случаях:

а) если в предложении имеется частица ни. или отрицательное местоимение, или наречие с приставкой ни-, например: Однако ж я не терял ни бодрости, ни надежды (А. С. Пушкин);
б) если дополнение имеет значение какой-то части предметов, например: Не купил к чаю баранок (К. Федин);
в) если дополнение выражено отвлеченным существительным, например: не теряет времени, не испытывает желания, не упускает случая, не принимает участия.

2. Винительный падеж ослабляет отрицание и обычно употребляется в следующих случаях:

а) при указании на конкретный, определенный предмет, например: Эту книгу я не возьму; не прочитал присланную ему повесть;
б) при выражении дополнения одушевленным существительным, например: Свою Тамару не брани (М. Ю. Лермонтов);
в) при двойном отрицании, которое обозначает усиленное утверждение, например: Женщина не может не понять музыку (М. Горький);
г) в конструкции «не + вспомогательный глагол + неопределенная форма переходного глагола + дополнение», например: не смог приобрести новый словарь, не успел прочитать эту книгу, не хочет надеть старый костюм; ср.: Два века ссорить не хочу (А. С. Пушкин).

3. В остальных случаях встречается употребление как родительного, так и винительного падежа: конструкция с родительным падежом носит книжный характер, конструкция с винительным падежом — нейтральный или разговорный характер. Ср.: Андрей не отрывал от березы очарованного взгляда (М. Бубеннов). — Ты не терзай мне душу! (М. Горький).

Скажите, кто является владельцем книги, о которой идет речь в предложении: Книга племянницы мужа учительницы сына моего соседа? Чтобы ответить на этот вопрос, вы начинаете перебирать звенья этой цепочки родительных падежей с конца: у меня есть сосед, у него есть сын, у сына есть учительница, у учительницы есть муж, у мужа есть племянница. наконец, отдышавшись, вы находите, кому принадлежит книга. Нетрудно увидеть стилистический недостаток подобных конструкций: один родительный падеж цепляется за другой, образуется клубок, который приходится разматывать. Пример подобного неудачного предложения в школьном пособии по литературе привел К. Чуковский: «Творческая обработка образа дворового идет по линии усиления показа трагизма его судьбы». Попытайтесь передать эту мысль понятным языком. Не так-то просто, не правда ли? Попробуем совершить этот подвиг вместе. Может быть, подойдет такой вариант: В основу образа дворового положена его трагическая судьба.

Как вы понимаете предложение: Чтение Маяковского производило сильное впечатление на слушателей? Читал сам В. Маяковский или кто-то другой читал произведения поэта? Неясность произошла из-за того, что слово Маяковского может быть понято как родительный субъекта (он производил действие, выраженное глаголом «читал») и как родительный объекта (предметом действия были его произведения).

Неудачны предложения, в которых эти два падежа стоят рядом, например: «Оценка Белинского романа «Евгений Онегин». Можно было бы сказать: Оценка, данная Белинским роману «Евгений Онегин».

Нередко встречаются конструкции, в которых при двух управляющих словах имеется общее зависимое слово, например: читать и конспектировать книгу, встречаться и беседовать с друзьями. Такие конструкции построены правильно, потому что глаголы в них требуют одинакового управления: читать что и конспектировать что, встречаться с кем и беседовать с кем. Но стилистически неверно построены предложения, в которых общее зависимое слово имеется при словах, требующих разного управления, например: «интересоваться и собирать марки» (интересоваться чем, собирать что), «любить и заниматься спортом» (любить что, заниматься чем). Исправить такие конструкции нетрудно: при первом управляющем слове употребляется зависимое существительное, а при втором — заменяющее его местоимение: интересоваться марками и собирать их, любить спорт и заниматься им.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *