Что такое общеславянская лексика

Б) Общеславянская лексика.

Это тоже очень древний пласт лексики, более значительный в количественном отношении, чем предшествующий (в разных славянских языках количество праславянских слов колеблется приблизительно от 1500 до 2000). Слова, входившие в общеславянский язык, как правило, известны всем другим или многим славянским языкам.

Сравним:

Русский: знамя (восточнославянский);

Болгарский: знаме (южнославянский);

Чешский: пате 1 (западнославянский);

Польский: патг£ (западнославянский).

В отличие от индоевропейской по происхождению лексики, среди праславянских слов значительно представлены названия из растительного мира (лес, бор, лист, пень, сук, корень, трава, липа, береза, клен), в частности культурных растений (овес, морковь, тыква, слива), из животного мира (горностай, барсук), птиц (гусь, утка, воробей, соловей), наименования особенностей низменного ландшафта (луг, озеро, пруд, брод, лужа), чтов целом свидетельствует о проживании древних славян на равнинной местности с обилием лесов и дичи в них(славянские племена занимали к началу нашей эры обширную территорию между средним течением Днепра, верховьями Западного Буга и Вислы).

Большинство общеславянской лексики представляет собой наименования жизненно необходимых предметов:

· названия частей человеческого тела:бедро, бровь, голова, зуб, кисть, кожа, колено, лицо, лоб, нога, нос, плечо, рука, тело, ухо;

· наименования лиц по отношениям родства: внук, дед, свекровь, тесть;

· названия животных, рыб, птиц, насекомых:выдра, заяц, кобыла, корова, лиса, лось, змея, уж, ящерица, линь, угорь, дятел, сорока, стриж, комар;

· названия жилища и его частей, многих жизненно необходимых понятий:дверь, дом, дорога, изба, крыльцо, лавка, печь, пол, потолок, сени; весна, зим, лето, осень; глина, железо, золото; калач, каша, кисель; вечер, утро, ночь; век, час; дубрава, иней, искра, лес, яма;

Не только существительные, но и многие глаголы, особенно обозначающие различные трудовые процессы, относятся к этому пласту: прясть, ткать, сечь, жать, молоть, пилить, косить, полоть, квасить.

К этому же пласту лексики относятся:

прилагательные: хитрый, добрый, старый, косой, кислый и др.;

большинство числительных: один, два, три, семь, десять, сто и др.; местоимения: я, ты, кто, что;

предлоги: от, в с, за, у, при, над, к;

Как уже было сказано, слов, идущих из общеславянского языка, в нашей лексике не более 2000 (многие из них употребляются сейчас уже с другими значениями), но до сих пор эти слова являются в нашей речи наиболее употребительными, частыми и в повседневном общении составляют, по подсчетам лингвистов, не менее ¼ всех слов. Общеславянские по происхождению слова явились в русском и в других современных национальных славянских языках язык базой для образования многих новых слов. Так, например, от глагола жить в русском языке создано около 100 производных слов.

Что такое общеславянская лексика. Смотреть фото Что такое общеславянская лексика. Смотреть картинку Что такое общеславянская лексика. Картинка про Что такое общеславянская лексика. Фото Что такое общеславянская лексикав) Восточнославянская лексика.

Язык-предок с течением времени распался, так как славянские племена расселились по территории Европы и близкие языковые связи нарушились. Результатом было возникновение трёх ветвей (см. табл. «Группы исконно русской лексики»): южнославянской (болгарский и др. языки), западной (чешский, польский и др.), восточнославянской

(русский, белорусский, украинский).
Восточнославянская лексикавозникла в период восточнославянского единства (приблизительно от VI до XIV — XV вв.). Это слова, общие для языков восточнославянской группы (русского, белорусского, украинского).

русскийснегопадсовсемснегирьледяной
белорусскийснегападзовсiмснягiрледзяны
украинскийснiгопадзусiмснiгурльодяний

Как правило, эти слова не известны ни западным, ни южным славянам.

Русский:хорошийкрыша
Чешский:dobrystrecha
Польский:dobrydach

Восточнославянские слова иначе называют древнерусскимисловами, так как они восходят к древнерусскому языку эпохи Киевской Руси (IX в.). Это разнообразная лексика, отражающая во всем многообразии политическую, экономическую, социальную и культурную жизнь древнерусского государства.

Восточнославянскими (древнерусскими) по происхождению являются, например, следующие слова:

· термины родства: дядя, племянник, шурин;

· числительные: одиннадцать, двенадцать и далее до двадцати, двадцать, тридцать, сорок, девяносто;

· существительные: дерюга, балагур, драка, егоза, ежевика, зяблик, кадка, кладовая, кладь, кладбище, слобода, слог, смута;

· прилагательные: едкий, хороший, вежливый, внезапный, смуглый;

· глаголы: горячиться, ерзать, добреть, журчать;

· наречия: после, совсем, тут, дважды, вкратце, сегодня.

Источник

общеславянская лексика

Смотреть что такое «общеславянская лексика» в других словарях:

Лексика — (от греч. λεχικόσ словесный) словарный состав яз., вся совокупность слов яз. или диалекта. В сочетании с ограничивающим определением термин Л. может означать и некий фрагмент словарного состава (жаргонная Л., профессиональная Л., общеславянская Л … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

Трубачёв, Олег Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Трубачёв. Олег Николаевич Трубачёв Дата рождения: 23 октября 1930(1930 10 23) Место рождения … Википедия

Олег Николаевич Трубачев — Олег Николаевич Трубачёв Дата рождения: 23 октября 1930 Место рождения: Стали … Википедия

Олег Николаевич Трубачёв — Дата рождения: 23 октября 1930 Место рождения: Стали … Википедия

Олег Трубачев — Олег Николаевич Трубачёв Дата рождения: 23 октября 1930 Место рождения: Стали … Википедия

Олег Трубачёв — Олег Николаевич Трубачёв Дата рождения: 23 октября 1930 Место рождения: Стали … Википедия

ПОЧВА — Слово почва этимологически родственно слову подошва. Согласно объяснению А. А. Потебни312, почва образовалось из подъшьва после утраты редуцированных звуков и вызванной этим процессом ассимиляции групп согласных, т. е. приблизительно в XIV XV вв … История слов

Трубачёв Олег Николаевич — (р. 1930), языковед, академик РАН (1992). Труды в области этимологии славянских языков, восточнославянской ономастики, литуанистики. Главный редактор и один из авторов «Этимологического словаря славянских языков» (в. 1 24, 1974 97), перевёл с… … Энциклопедический словарь

Источник

Исконно русские слова

Что такое общеславянская лексика. Смотреть фото Что такое общеславянская лексика. Смотреть картинку Что такое общеславянская лексика. Картинка про Что такое общеславянская лексика. Фото Что такое общеславянская лексика

Русская лексика (совокупность слов языка) прошла многовековой путь развития, в процессе которого одни слова исчезали, другие — появлялись. Этот процесс продолжается в наши дни и будет продолжаться дальше, как и в любом живом языке на планете.

Лексику с точки зрения ее происхождения можно разделить на исконную и заимствованную. Оба этих пласта, в свою очередь, неоднородны по происхождению и времени возникновения входящих в них слов (лексем).

Рассказ об этом мы начнем с исконной лексики: именно она составляет основную часть словарного состава русского языка. Что касается точного количества исконных слов, то установить его трудно, и разные исследователи дают здесь разные оценки. В большинстве случаев доля исконной лексики определяется в диапазоне 80-90% (или даже более) от общего словарного состава.

Исконными называются те слова, которые образовались в данном языке из имеющихся в нем морфем или были унаследованы из более древнего «языка-предка». Например, исконная лексика современного русского языка включает в себя не только слова, образовавшиеся на русской почве в последние два века, но и унаследованные из периода XVI – XVIII вв., древнерусского, праславянского, праиндоевропейского языков… Рассмотрим эти пласты в хронологическом порядке.

Индоевропеизмы

Это условное название наиболее древних русских слов, доставшихся нам в наследство еще от эпохи праиндоевропейского языкового единства. Праиндоевропейский язык восстанавливается гипотетически; он предположительно существовал в V – IV тысячелетиях до н. э. В результате распада на многочисленные диалекты дал начало большинству языков нынешней Европы и некоторым азиатским (индоевропейская языковая семья).

Индоевропеизмы в большинстве своем представляют названия конкретных предметов, качеств и действий; обозначений абстрактных понятий среди них мало. Все эти слова имеют близких «родственников» не только в славянских, но и в других языках индоевропейской семьи. Конечно, «потомки» одного и того же праиндоевропейского слова в современных языках выглядят несколько по-разному: в течение многих веков они изменялись и накопили некоторые фонетические, структурные и семантические отличия. Приведем примеры родственных слов, восходящих к праиндоевропейской эпохе:

русское небо — немецкое Nebel ‘туман’ — греческое nephos ‘небо, облако’ (подробнее об этимологии слова небо см. статью);

русское сын — литовское sūnus — немецкое Sohn – английское son;

русское овца — латинское ovis — древнеиндийское avika и др.

Кроме перечисленных, к индоевропеизмам в русском языке относят слова:

мать, дочь, брат, сестра, сноха, нос, зуб, ухо, око, ночь, вода, луна, снег, огонь, гусь, олень, дом, мед, дуб, семя, зерно, бронза, цена, имя, новый, левый, первый, иметь, брать, рыдать, шить, молоть, драть, два, три и др. Как видим, среди них есть термины родства, обозначения животных, частей тела, действий, качеств, количества.

Общеславянская лексика

Праславянский (общеславянский) язык — один из «потомков» праиндоевропейского. В свою очередь, является общим предком всех языков славянской группы. Время его существования не установлено точно, обычно называют период со второго или середины первого тысячелетия до н. э. до VI – VII века н. э.

К общеславянской лексике относят слова, которые возникли в праславянском языке и отсутствовали прежде. При этом они обычно создавались на основе праиндоевропейских корней, непосредственно унаследованных славянами; редко — на базе заимствований (например, из языков германской группы). В настоящее время общеславянские по происхождению русские слова имеют близкие соответствия в других славянских языках и не имеют таких соответствий в других языках индоевропейской семьи.

Рассмотрим в качестве примера слово отец. В современный русский язык оно пришло из праславянской эпохи, где было образовано на основе видоизмененного индоевропейского корня *at- (из детской речи) с помощью суффикса *-ĭkŏs. В результате последующих изменений слово приобрело форму *otьkъ > *otьcь, откуда произошло древнерусское отьць, а затем и современный русский вариант. Близкие аналоги есть в других славянских языках: украинское отець, болгарское отец, сербохорватское òтац, словенское oče, чешское otec, польское ojciec, верхнелужицкое wótc и др. Праиндоевропейское обозначение отца было славянами утрачено (ср. немецкое Vater, латинское pater, английское father и т. д.).

Приведем другие примеры русских слов праславянского происхождения. В большинстве своем они обозначают:

— части тела человека и животных (горло, голова, рука, бок, грива, волос, лицо, рыло, ноготь, копыто);

— термины родства (тесть, теща, отчим, мачеха, зять, внук);

— периоды и отрезки времени (весна, год, лето, завтра, утро, месяц);

— предметы обихода (игла, бочка, ведро, веник, нить, замо́к, зеркало, свеча, масло);

— природные объекты и явления (ручей, иней, буря, гром, озеро, остров, долина, солнце, звезда, земля, лёд);

— растения (морковь, пшеница, калина, брусника, овес, ель, береза);

— домашних и диких животных, насекомых (пёс, медведь, конь, рыба, рысь, зубр, бык, пчела, гусеница, змея, орел, ёж, жеребец, сова, заяц);

— полезные ископаемые (глина, олово, песок, железо, золото, серебро, свинец, медь);

— лиц, людей (гость, ведьма, гончар, народ, невеста, жених, отрок, пастух);

— абстрактные понятия (борьба, кара, боязнь, вес, горе, грех, дар, счастье, оборона, образ, смех);

— действия (валять, варить, купать, латать, дышать, лечить, водить, кусать, достать, дробить, ехать, жалеть);

— признаки и качества (важный, глупый, глубокий, быстрый, великий, давний, дорогой, зеленый, красный, седой, левый).

Конечно, здесь перечислены лишь наиболее обширные семантические разряды; ими не исчерпывается все богатство общеславянской лексики в русском языке. В целом праиндоевропейских и праславянских лексем в современном русском языке насчитывается около двух тысяч. С одной стороны, это не много; с другой — эти слова до сих пор являются весьма употребительными, и в нашем повседневном общении их доля составляет около четверти. Кроме существительных, глаголов и прилагательных есть среди них также числительные, местоимения, наречия и служебные части речи.

Восточнославянская (древнерусская) лексика

Языковая общность восточнославянских племен сформировалась примерно к VII – IX вв. и просуществовала до XIV – XV вв. Эти племена, чей язык ныне именуется восточнославянским или древнерусским, стали предками нынешних русских, украинцев и белорусов. Государство, на территории которого проживали поляне, древляне, вятичи, северяне, кривичи и многие другие славянские и неславянские этносы того периода, сейчас мы называем Древней Русью.

Древнерусская по происхождению исконная лексика формировалась по большей части на базе общеславянской, иногда — на основе заимствований (из греческого, германских, тюркских языков). Близкие соответствия русским словам, пришедшим из Древней Руси, есть в украинском и белорусском языках, а вот в языках западно- и южнославянских таких соответствий, как правило, нет.

белка, галка, селезень, снегирь, племянник, снегопад, взор, удел (‘область, территория’), волынка, клинок, ларец, рубль, плотник, сапожник, повар, знахарь, деревня, слобода, западня, льгота, потеха, укромный, лечебный, зоркий, внезапный, затеять, вилять, унять, мелькать, манить, привыкать, добреть и др.

Собственно русская лексика

С XIV – XV вв. начинается эпоха раздельного существования русского, украинского и белорусского языков. Все исконные слова, появившиеся в русском языке с этого времени, называются собственно русскими. Они составляют бо́льшую часть нашего словарного запаса.

Это самый большой и разнообразный пласт русской лексики. Создавалась и создается она на базе исконных слов, доставшихся языку в наследство от более ранних периодов его развития, а также на основе заимствований. Что касается последних: обычно к исконной лексике относят и такие слова, которые образовались от иноязычных по правилам русского словообразования, с помощью русских аффиксов. Например, слова шоссе, чай, маникюр не являются исконными в русском языке и относятся к заимствованной лексике. Но лексемы шоссейный, чайник, маникюрша образованы уже в русском языке по его правилам, поэтому их считают исконными. Некоторые исследователи относят их к промежуточному слою лексики между исконными и заимствованными словами.

Кроме того, исконно русскими могут быть и слова, полностью состоящие из иноязычных морфем. Например: космонавт, активист, ракетодром. Эти лексемы возникли в русском языке, созданы его носителями, а не взяты извне. В иностранных языках они либо вообще отсутствуют, либо являются заимствованиями из русского.

О заимствованной лексике русского языка можно прочитать здесь.

Шанский Н. М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. — М., 1959.

Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. — М., 2017.

Шанский Н. М., Иванов В. В. Современный русский язык: В 3-х частях. — Ч. I. — М., 1987.

Маринова Е. В. Иноязычная лексика современного русского языка. — М., 2012.

Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х томах. — М., 1999.

Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. — М., 1971.

Источник

Лексика славянского праязыка

Разделы по праславянской лексике и словообразованию :

Общеславянские словари на сайте:

Кроме того, скоро вы можете посмотреть праславянскую лексику, разделённую по частям речи: глаголы, местоимения, наречия, предлоги, прилагательные, существительные, союзы и частицы, числительные. Она образована из исконных корней языка праславян (смотрите также исконные корни русского языка) с помощью приставок и суффиксов.

Можно поискать нужную покупку в сетевом магазине Май-шоп по названию товара, фамилии автора (редактора) книги, режиссера фильма.

Обзор праславянской лексики

Праславянский язык, сохранил достаточно большой пласт индоевропейской лексики, связанный с обозначением родства, некоторых предметов быта, окружающей природы.

Состав праславянской лексики по частям речи представлен отдельными страницами сайта (смотрите верхнюю панель ссылок).

От эпохи славянской языковой общности каждый из славянских языков получил общие элементы в лексике и грамматическом строе, развитие которых в период самостоятельной жизни характеризует специфику отдельных языков. Прежде всего полезно обратиться к словарному составу, лексике, которая, являясь наиболее подвижным элементом языковой структуры, лучше и полнее отражает состояние и характер исторического развития народов и их культуры.

Статистика по частям речи исконной славянской лексики

Рассматривая этот список слов с грамматической точки зрения, находим в нем:

Из этих 1700 слов одна десятая (178) по своему значению относится к духовной жизни человека, а свыше восьми десятых (1450) касается внешнего, физического мира, природы и материальной жизни человека. Остальные 100 слов служат для выражения грамматических отношений (местоимения, союзы, предлоги, числительные). Подсчеты Т. Лер-Сплавинского дают основания предположить, что и в других славянских языках существует аналогичное положение.

Статистика по тематическим группам исконной славянской лексики

Если проанализировать русский язык, то окажется, что наиболее богатый лексический слой в праславянском наследии представляют слова, касающиеся внешнего мира, природы и физической жизни человека. Сюда относятся прежде всего лексические элементы, характеризующие мертвую и живую природу, например:

Находим унаследованными определения различных физических свойств человека и животных (худой, толстый, высокий, низкий, хромой, лысый, черный, белый, желтый, здоровый, больной, хворый, малый, великий, живой, мертвый, простой, кривой, немой и т. д.).

Ряд слов, выражающих отвлеченные понятия, идет так же от праславянской эпохи:

Праславянскими являются также названия основных действий и состояний, связанных с названными существительными и прилагательными (пить, есть, жить, голодать, писать, рубить, валить, ходить, работать, делать, начинать, кончать и др.).

Если учесть, что от каждого из приведенных слов в славянских языках имеются многочисленные производные в различных частях речи, то удельный вес праславянского лексического наследия возрастет еще более.

В словоизменении и словообразовании еще больше праславянских элементов. Только глагольная система и акцентология подверглись относительно большим преобразованиям.

Список Сводеша для праславянского языка

Весь получившийся список можно поделить на группы:

Общеславянский словарный фонд

Постановка проблемы общеславянского словарного фонда и методов ее разрешения

На статью А. Шлейхера «Всеславянский словарь» откликается академик И.И. Срезневский своими «Замечаниями о словаре славянских наречий». Срезневский присоединяется к тому мнению, что «улучшение понимания взаимных соотношений славянских наречий можно ожидать. всего более от словаря, где бы все славянские наречия были сопоставлены равномерно и равно верно, с одинаковою отчетливостью». В этом словаре должно быть обращено особое внимание «на оттенки значения и на круг употребления слов в разных наречиях и на переменные их значения и употребления в разное время» (ср. начало осуществления этого замысла в таких трудах, как польский словарь С. Линде или корнеслов русского языка К. Шимкевича). «Каждому, хоть несколько понимающему славянские наречия и хоть немного вникающему в черты их отличия, должно быть очевидно, что очень значительная, главная часть их состава принадлежит им сообща, а менее значительная многим или нескольким, и что все это является в каждом из них в особенном образе соответственно с особенными требованиями его звучности» (т.е. его фонетической системы). И.И. Срезневскому представляется целесообразным в качестве «передового, заголовочного слова» в таком всеславянском лексиконе брать слово старославянского языка как языка самого богатого «общеславянским достоянием». Вместе с тем И.И. Срезневский указывает на неоконченный «Slovnik vseslovansky s pridatnymi vyznamy nemeckymi» (Прага, 1852) Иосифа Франты Шумавского. Путем обзора существовавших тогда словарей отдельных славянских языков И.И. Срезневский приходит к выводу, что «за составление общего славянского словаря браться еще рано». Выяснение общеславянского фонда, по мнению Срезневского, целесообразно было бы начать с составления словаря старославянского наречия, «дав в нем место указаниям и по всем тем славянским наречиям древним и новым, по которым можно собрать материалы». «Или же, взяв несколько другой круг слов, сопоставить в словаре сравнительно только те слова, которые, по их употреблению в большей части славянских наречий, можно назвать общеславянскими». И.И. Срезневский призывал «начать систематический подбор материалов для общеславянского словаря».

Расцвет сравнительно-исторического языкознания в последней четверти XIX в. решительным образом повлиял и на постановку проблемы общеславянского словарного фонда и на методы ее разрешения. Из русских исследователей уже А.С. Будилович в своем исследовании «Первобытные славяне в их языке, быте и понятиях по данным лексикальным» (1878-1884) пытался установить основные лексико-семантические сферы общеславянского языка, относящиеся к верованиям, явлениям природы, занятиям, промыслам, ремеслам, рукоделиям, яствам и питиям, одеждам и украшениям, хозяйственным постройкам и сооружениям, домашней утвари, посуде и снарядам, играм и музыкальным орудиям и т.п.

Выявленное наследие общеславянской лексики

Исследования, направленные на восстановление общего славяно-балтийского словарного фонда (ср. словарь Р. Траутмана) и общеславянской лексической системы, привели к очень существенным результатам. Значительность этих результатов и, вместе с тем, громадная роль этого общеславянского лексического наследия в истории отдельных славянских языков непосредственно очевидны хотя бы по тому материалу, который содержится в «этимологических словарях» славянских языков (Ф. Миклошича, Э. Бернекера, А.Г. Преображенского и особенно до сих пор еще не напечатанном [!] славянском этимологическом словаре Г.А. Ильинского). На характеристике общеславянской лексической системы останавливался в последних своих трудах проф. А.М. Селищев (см. его «Славянское языкознание», т. I).

Непосредственным наследием общеславянской лексики являются:

Проблема лексических новообразований, возникших в общеславянском языке, интересовала многих ученых и особенно А. Мейе (ср., например, не восходящие к индоевропейской старине, общеславянские названия частей тела: нога, колено, кость, уста и др.). Понятно, что при общности живых и продуктивных моделей словообразования на основе этого общеславянского фонда слов и морфем в истории отдельных славянских языков возникали совершенно однородные слова и разряды слов.

Исследование семантических изменений и словообразования в славянских языках

В плане совершенствования реконструкции семантической стороны лексического состава праславянского языка отмечается серьезный крен от этимологии отдельного слова к реконструкции целой группы слов, семантически взаимосвязанных; например, термины родства (П. А. Лавровский, 1867; Трубачев, 1957, 1959; В. Шаур, 1975), ремесленная терминология (Трубачев, 1966), ботаническая терминология (В. Меркулова, 1965 и сл.) и т. д. Весьма перспективные методы структурной реконструкции семантики предложены Н. И. Толстым (1963 и сл.), дальнейшее совершенствование которых дает реальную возможность реконструкции древнеславянской духовной культуры (Толстой, 1978 и др.).

В области глагольного словообразования центральное место занимает проблема видообразования (В. В. Бородич, 1953; Ю. С. Маслов, 1959; А. Достал, 1954; И. Немец, 1958 и др.). Уточняется происхождение аориста, эловых форм и т. п. (Ю. Дамбовский, 1967; Г. Кёльн, 1966; В. Журавлев, 1972; Вяч. Вс. Иванов, 1979 и др.), некоторые частные черты славянского глагольного словообразования рассматривались в работах Л. Садник (1966), Я. Отрембского (1967), Вяч. Вс. Иванова (1970). Уточнен генезис и взаимоотношения между праславянскими тематическими гласными, образующими глагольные классы (Г. Станг, 1942, А. Вайян, 1950-1966, 1937; Г. Кёльн, 1961; В. Махек, 1938, 1942; П. Гедеско, 1948; Н. Ван Вейк; Ю. Курилович, 1959) и др.

Монографию, посвященную отношению между именным и глагольным словообразованием в праславянском издала Ж. Ж. Варбот (1979). История целой словообразовательной группы слов в праславянском языке (имена деятеля) даны в монографии М. Войтилы-Швежовкой (1974). Праславянская префиксация исследована в публикациях В. Борыся (1975). Общий обзор словообразовательных тенденций в славянских языках дан в монографии И. Лекова (1958). Проблеме специфики сравнительно-исторического анализа славянского словообразования посвящена теоретическая статья А. Сечковского (1962). Серия работ теоретического характера по праславянскому словообразованию принадлежит ведущему польскому этимологу Ф. Славскому.

Исследование разных исторических взаимодействий славянских языков (например, русского и болгарского, сербского, русского и польского и т.д.) поможет определить новые пласты лексической общности между разными славянскими языками и соответствия между ними в процессах семантических изменений и в методах словообразования. В этом направлении представляют особенный интерес наблюдения над течением сложного процесса формирования национальных языков у отдельных славянских народов и над той внутренней семантической опорой, которую находили при этом отдельные славянские народы в лексической сокровищнице славянского языка (например, болгары и отчасти чехи в русском языке).

Праславянский корнеслов

Основу описанного главой выше общеславянского словарного фонда должен составлять праславянский корнеслов.

Автором сайта предпринята попытка обобщить работы различных славяноведов по лексике славянского праязыка и создать единый список праславянских корней, со ссылками от каждого корня к его предковым формам (праиндоевропейской и даже праностратической), а затем к формам-потомкам (прежде всего русской).

Все корни разбиты на алфавитные группы, а также будут сгруппированы по частям речи и по темам. Ссылки на эти группировки находятся в верхней части каждой страницы этого сайта.

Источниками создания описанного праславянского корнеслова являются:

Праславянский лексикон

Лексикон праславянского языка здесь представлен пока словарём исконно русских слов Покорного (верхняя панель ссылок на алфавитные страницы) и другими словарями. Затем он будет пополняться из Этимологического словаря славянских языков Трубачева (ЭССЯ). и других словарей.

Ресурсы с праславянскими словарями

Списки праславянских корней и лексем (зип-архивы):

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Что такое общеславянская лексика. Смотреть фото Что такое общеславянская лексика. Смотреть картинку Что такое общеславянская лексика. Картинка про Что такое общеславянская лексика. Фото Что такое общеславянская лексика