Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ THE Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a\an, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΈ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the, ΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ, ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΎΠ² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Ρ ΠΎΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ THE β ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ the ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅. Π‘Π°ΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° that (ΡΡΠΎΡ, ΡΠΎΡ) β Π·Π½Π°Ρ ΡΡΠΎ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ.
This is the place that we were talking about. β ΠΡΠΎ (ΡΠΎ) ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ.
You have the file that I need. β Π£ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ (ΡΠΎΡ) Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½.
Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ the, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a\an ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ, Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄ΡΒ» ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠΎ. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅:
I need a doctor. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ°Ρ (Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π²ΡΠ°Ρ).
I need the doctor. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ°Ρ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ, ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ°Ρ).
Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ a\an, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Β«ΡΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈΒ» (Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a\an ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ one β ΠΎΠ΄ΠΈΠ½).
ΠΡΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ:
Please, give me the tools from the shelves two and five. β ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅) ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Ρ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ) ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π΄Π²Π° ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅.
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ½ΠΎ, Π° Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΌΠ°ΡΡΡ, ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ.
He required the information. β ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π» (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ) ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the.
Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ THE Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
1. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π»ΠΈΡ.
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ.
Iβd like to tell you the joke. β Π― Ρ ΠΎΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ (Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ, Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ).
Yesterday I met the weird neighbour. β ΠΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π» ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π° (ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ).
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ: Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ (Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΌΠ°ΡΡΡ, Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°), Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ΄Π΅Ρ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.
I like the bread that your mother bakes. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Ρ Π»Π΅Π±, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ°.
He is not just some Jonh Smith, the is the John Smith you were dating in the high school. β ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΠΌΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΠΌΠΈΡ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅.
2. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ΅Π³ΠΎ-ΡΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡΠ΅ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²: the world (ΠΌΠΈΡ), the sun (ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅), the sky (Π½Π΅Π±ΠΎ), the North (ΡΠ΅Π²Π΅Ρ).
I see the sun in the sky. β Π― Π²ΠΈΠΆΡ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π΅Π±Π΅.
The travellers are going to the North. β ΠΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ΄ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π²Π΅Ρ.
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the. ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°, ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΎ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ:
That planet from the movie didnβt have a sun but had two moons. β Π£ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ° Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ°, Π·Π°ΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄Π²Π΅ Π»ΡΠ½Ρ.
3. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π²ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ.
ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Ρ: ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΠ² Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ, ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅Β», ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΠ² Π΅Π΅ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π·, ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΆΠ΅ ΠΎ Β«ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅Β».
β Iβd like to recommend you a book. Itβs aboutβ¦ β Π― Ρ ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²Π°ΠΌ (ΠΊΠΎΠ΅-ΠΊΠ°ΠΊΡΡ) ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ. Π Π½Π΅ΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΎβ¦
β Thank you for recommending me the book, Iβll read it. β Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ (ΡΡΡ) ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ, Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π΅Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡ.
ΠΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Iβd like to recommend you the bookΒ», ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Ρ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΊΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ. Π Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Β«the bookΒ», Ρ. ΠΊ. ΠΎΠ±Π° ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ.
4. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π½ΡΠΆΠ΅Π½, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ° Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ:
This is the most delicious ice-cream in the world. β ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅.
He is the smartest student in the university. β ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ Π² ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ΅.
5. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°.
ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠ°ΠΊ same (ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅), only (Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ), left \ right (Π»Π΅Π²ΡΠΉ \ ΠΏΡΠ°Π²ΡΠΉ). ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ.
This is the only way out. β ΠΡΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄.
Turn the left valve, please. β ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΡΠΉ Π²Π΅Π½ΡΠΈΠ»Ρ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°.
My sister had the same problem. β Π£ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°.
6. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ.
ΠΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ β ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ, Π° Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Β«ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΡΠΌΒ», ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ (Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°). ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ the last (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ), the previous (ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠΉ), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈ Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ.
Who was the first human in the space? β ΠΡΠΎ Π±ΡΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΡΠ΅?
I am reading the third chapter now. β Π― ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΠ°Ρ ΡΡΠ΅ΡΡΡ Π³Π»Π°Π²Ρ.
Letβs invite the previous candidate again. β ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΠ° Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π·.
This is the last warning. β ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
7. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
Π€Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
I donβt know the Allens, but they seem to be nice people. β Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ ΠΠ»Π»Π΅Π½ΠΎΠ², Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ.
The Petrovs moved out on Monday. β ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠ΅Ρ Π°Π»ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ.
8. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).
ΠΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΡΠΎΠΈΡ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: a week ago (Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ Π½Π°Π·Π°Π΄), on Monday β Π² ΠΏΠΎΠ½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ, Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ, ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ the:
That is my plan for the future. β ΠΠΎΡ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ Π½Π° Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅.
Whatever happened in the past, stays in the past. β Π§ΡΠΎ Π±Ρ Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ.
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ the, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌ, ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ:
- I moved to London in the autumn of 2010. β Π― ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ
Π°Π» Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ 2010 Π³ΠΎΠ΄Π°. Poets love (the) autumn. β ΠΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΡΠ»ΠΎΠ²Π° autumn ΠΈ fall Π·Π½Π°ΡΠ°Ρ Β«ΠΎΡΠ΅Π½ΡΒ», Π½ΠΎ autumn β ΡΡΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ, fall β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ.
9. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ β Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΡΠ°Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ°, Π²ΡΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ:
- ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° (Russia, Spain), Π½ΠΎ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America. The ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅: the Netherlands (ΠΠΈΠ΄Π΅ΡΠ»Π°Π½Π΄Ρ), the Virgin Islands (ΠΠΈΡΠ³ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π°), the Urals (Π£ΡΠ°Π»ΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡ).
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ THE ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ
ΠΡΠ±ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ the, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ a\an, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅:
This is the new guy I told you about. β ΠΡΠΎ ΡΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π°.
Have a nice day. β Π₯ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΌ Π΄Π½Ρ.
ΠΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the, Π½ΠΈ a\an Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ (my, his, your ΠΈ Π΄Ρ.) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ (this, these, that, those) ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π° Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°.
- ΠΠ΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ: Where is the my car? ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ: Where is my car?
ΠΠ°ΠΊ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ The
1 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 2 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 3 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 4 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 5 ΠΊΠ»Π°ΡΡ
Π‘ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΎΠ² Skysmart.
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΡ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡΠ°Ρ
(Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΡΠ³Π»Ρ ΡΠΊΡΠ°Π½Π°).
ΠΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ THE
ΠΡ ΡΠΆΠ΅ Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ° Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ. ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ, ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠ² Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ, Π²Π°Ρ ΠΏΠΎΠΉΠΌΡΡ β Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅. ΠΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Π°ΡΠ° ΡΠ΅Π»Ρ β Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ, Π° Π½Π΅ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Β«Π»ΠΈΡΡ Π±Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΒ», ΡΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ. Π‘ ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ β Π»ΡΠ±ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° one (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½). ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the β ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° that (ΡΠΎΡ/ΡΡΠΎΡ). ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ the Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ Β«ΡΡΠΎΡ/ΡΡΠΈΒ». ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΡ.
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a. The ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠΌ.
ΠΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ:
Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ THE Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½ΠΎΠ², ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ΅ΠΊ, Π·Π°Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ², ΠΊΠ°Π½Π°Π»ΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ², Π³ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΉ ΠΈ Π°ΡΡ ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³ΠΎΠ².
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΠ·Π΅Ρ (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ·Π΅ΡΠ° ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Lake. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π΅Ρ β ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ the), ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π³ΠΎΡΠ½ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½, ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ², ΡΡΡΠ°Π½, ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ², ΡΡΠ°ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΠΉ.
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ:
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ:
6 ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ, Π½ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ° ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ: ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ.
ΠΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ bear:
to bear β Π½ΠΎΡΠΈΡΡ, Π½Π΅ΡΡΠΈ (Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»)
a bear β ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Ρ (ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅)
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
a red nose β ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π½ΠΎΡ
the right hand β ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ ΡΡΠΊΠ°
Π ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° the, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ [Γ°Ι], Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ β ΠΊΠ°ΠΊ [Γ°i].
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β», Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎΒ», Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ (Β«ΡΠΎΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉΒ»). ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ, Π»ΡΠ΄ΠΈ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ. ΠΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ:
Tom found a job. β Π’ΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ΅Π» ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ. (ΠΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΠ΅Π»)
Tom found the job he had been dreaming about for years. β Π’ΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ΅Π» ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π» Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ. (ΠΠ½ Π½Π°ΡΠ΅Π» ΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ)
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
Π Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ (ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π°ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ), ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ:
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²:
A boy and girl were fighting in the playground. The girl wanted to take the boyβs ball. β ΠΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ° ΡΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠ΅. ΠΠ΅Π²ΠΎΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π·Π°Π±ΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΌΡΡ.
Could you pass me the biscuits, please? β ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅? (ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅)
The man who robbed me was dressed in black. β Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ³ΡΠ°Π±ΠΈΠ» ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π±ΡΠ» ΠΎΠ΄Π΅Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅.
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉΒ»:
This is the Paul Iβve told you about. β ΠΡΠΎ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΠΎΠ», ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»Π°.
Π ΡΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ° Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ [Γ°i].
Have they crossed the equator? β ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ²Π°ΡΠΎΡ? (Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΊΠ²Π°ΡΠΎΡ)
David and Nancy do most of their shopping on the Internet. β ΠΡΠ²ΠΈΠ΄ ΠΈ ΠΡΠ½ΡΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΎΠΊ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ. (Π§Π΅ΡΠ΅Π· ΠΎΠ΄Π½Ρ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ)
What is the most dangerous fish in the sea? β ΠΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ±Π° ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½Π°Ρ?
My office is on the eighth floor. β ΠΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈΡ Π½Π° Π²ΠΎΡΡΠΌΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΠΆΠ΅.
Helen dyed her hair the same color as mine. β Π₯Π΅Π»Π΅Π½ ΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ»Π° Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ.
Sarah was the only one who supported me. β Π‘Π°ΡΠ° Π±ΡΠ»Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π».
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ°, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π²Π°Π»ΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ :
Ann has got a flute. β Π£ ΠΠ½Π½ Π΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΉΡΠ°. (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ)
Ann teaches children to play the flute. β ΠΠ½Π½ ΡΡΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ»Π΅ΠΉΡΠ΅. (Π€Π»Π΅ΠΉΡΠ° Π·Π΄Π΅ΡΡ β Π²ΠΈΠ΄ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²)
Jessica took a photo of a squirrel in the park. β ΠΠΆΠ΅ΡΡΠΈΠΊΠ° ΡΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»Π° Π±Π΅Π»ΠΊΡ Π² ΠΏΠ°ΡΠΊΠ΅. (ΠΠ° ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅)
The squirrel is her favorite animal. β ΠΠ΅Π»ΠΊΠ° β Π΅Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅. (ΠΠΉ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π±Π΅Π»ΠΊΠΈ)
the United States β Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π¨ΡΠ°ΡΡ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ
the United Kingdom β Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡΠ²ΠΎ
the Russian Federation β Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡ
the Czech Republic β Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° Π§Π΅Ρ ΠΈΡ
the Bahamas β ΠΠ°Π³Π°ΠΌΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π°
the Amur β ΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΠΌΡΡ
the Laptev Sea β ΠΌΠΎΡΠ΅ ΠΠ°ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡ
the English Channel β ΠΠ°-ΠΠ°Π½Ρ
the Arctic Ocean β Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΡΠΉ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½
the Gobi Desert β ΠΡΡΡΡΠ½Ρ ΠΠΎΠ±ΠΈ
the Ural Mountains β The Ural Mountains
the north of Italy β ΡΠ΅Π²Π΅Ρ ΠΡΠ°Π»ΠΈΠΈ
ΠΠΎ: northern Italy β Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΡΠ°Π»ΠΈΡ (Π±Π΅Π· Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ)
The Grand Budapest Hotel β ΠΎΡΠ΅Π»Ρ Β«ΠΡΠ°Π½Π΄ ΠΡΠ΄Π°ΠΏΠ΅ΡΡΒ»
the Broadway β ΠΡΠΎΠ΄Π²Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅Π°ΡΡ
the Uffizi Gallery β Π³Π°Π»Π΅ΡΠ΅Ρ Π£ΡΡΠΈΡΠΈ
the Eiffel Tower β ΠΠΉΡΠ΅Π»Π΅Π²Π° Π±Π°ΡΠ½Ρ
the Daily Telegraph β Π³Π°Π·Π΅ΡΠ° Β«ΠΡΠΉΠ»ΠΈ Π’Π΅Π»Π΅Π³ΡΠ°ΡΒ»
the Paralympic Games β ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠΏΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ³ΡΡ
The Time of Troubles β Π‘ΠΌΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ
The Battle of Kulikovo β ΠΡΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠ°Ρ Π±ΠΈΡΠ²Π°
the Oriental Express β ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ Β«ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΒ».
the House of Lords β ΠΠ°Π»Π°ΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠΈΠ½
The Great Wall of China β ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ ΠΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°
ΠΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ:
This program is intended to assist the unemployed. β ΠΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ Π±Π΅Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΡΠΌ
The British are quite reserved. β ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Ρ.
Have you watched Β«The OsbournesΒ»? β Π’Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» Β«Π‘Π΅ΠΌΠ΅ΠΉΠΊΡ ΠΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Β»?
ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ:
It was very windy in the afternoon. β ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π° Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΎ. (ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΡΠΎΠΊ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ)
Jane and Alexander left on the Sunday after my birthday. β ΠΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠΈ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄Ρ ΡΠ΅Ρ Π°Π»ΠΈ Π² Π²ΠΎΡΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π½Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. (Π£ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ΠΌ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅)
Kate is going to New York in the autumn. β ΠΠ΅ΠΉΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ. (ΠΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ)
Letβs meet again in the New Year. β ΠΠ°Π²Π°ΠΉ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠΌΡΡ Π² ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ. (Π Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π°)
Nataly often goes to the theatre, but she hasnβt been to the cinema since September. β ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π°ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ»Π° Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ Ρ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ.
Lisa heard the song on the radio. β ΠΠΈΠ·Π° ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ.
Π‘ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ television Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡΒ»:
Natan turned off the television. β ΠΡΠΉΡΠ°Π½ Π²ΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ.
The more I sleep, the better I feel. β Π§Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠΏΠ»Ρ, ΡΠ΅ΠΌ Π»ΡΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡ.
ΠΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΠ±-ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ Skyeng ΠΏΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠΎΠ² ΠΏΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΡ (Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ±ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ):
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
1 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 2 ΠΊΠ»Π°ΡΡ, 3 ΠΊΠ»Π°ΡΡ
Π‘ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΎΠ² Skysmart.
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΡ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡΠ°Ρ
(Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΡΠ³Π»Ρ ΡΠΊΡΠ°Π½Π°).
ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ β ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΠ½ Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
ΠΠ° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ: Β«ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠ΅Β». ΠΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Β«ΠΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ΅Β» β ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ, Π² Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΠΊΠ΅.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the β ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅:
ΠΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ: ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ the (definite article) ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ a/an (indefinite article). Π Π΅ΡΠ΅ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ β ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ (zero article).
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ a/an ΠΈ the Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β rules
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ (indefinite article) β a/an. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅: ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ, ΡΡΠΎΠ», ΡΡΡΠΊΠ°.
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ (definite article) β the. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Ρ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΠΈΡ ΡΠΈΡΠ»Π°.
ΠΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ(zero article) β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ. Π Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ (my, his), ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (this, that) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ (one, two) β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ. ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ: ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ β ΠΈΡΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡ:
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ:
Π Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊ: Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅). Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π²ΠΎΡ ΡΡΠΎΡ, ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉΒ».
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ articles Π² ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅:
I had an apple for lunch. β ΠΠ° ΠΎΠ±Π΅Π΄ Ρ ΡΡΠ΅Π» ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ. (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ)
The apple was very good. β Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠ΅. (ΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Ρ ΡΡΠ΅Π» Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄)
My parents bought a dog. β ΠΠΎΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΡ. (ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΡ, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ)
The dog is so cute. β Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ. (ΡΠ° ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ)
Would you like to watch a film? β Π₯ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ? (ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ)
Sure, let’s watch the film that has been released this week. β ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅. (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ)
ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ Β«ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ? ΠΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΊ ΠΠΠ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π² Skysmart ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΡΡΡ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ!
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ one (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½) β ΡΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: ΡΡΠΎΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ one ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ..
Π£ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (the indefinite article) Π΄Π²Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ:
A β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ: a book, a table, a flower
An β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ: an apple, an article, an idea
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅, ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΌΡ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ β ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ. ΠΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ Π·Π²ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΄. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ: Β«a appleΒ», Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ β Β«an appleΒ».
ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΡ ΡΠΈΡΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Π·Π²ΡΠΊΠ΅, Π° Π½Π΅ Π² Π±ΡΠΊΠ²Π΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ university ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π·Π²ΡΠΊ /ju/ ΠΈΠ»ΠΈ /ΠΉΡ/ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ. Π ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ honest boy (ΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ) Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ an β Π±ΡΠΊΠ²Ρ h Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ (ΠΎ).
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ, Π° ΠΏΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ· ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°: Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ.
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ°:
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ°:
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΎΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ.
1. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ:
2. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², Π»ΠΈΡ, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉΒ», Β«Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉΒ» (every, any) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ.
3. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ β ΡΠ°ΡΡΠΎ Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ°, Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°:
Π english Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ:
to have a rest β ΠΎΡΠ΄ΠΎΡ Π½ΡΡΡ
to have a snack β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΡΡ
to make a mistake β ΠΎΡΠΈΠ±ΠΈΡΡΡΡ
to give a lift β ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π·ΡΠΈ
to play a trick β ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΈΡΡ
4. ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π·. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ β ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the: ΠΎΠ½ Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠΎ.
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π· Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ΅, Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ β ΠΎ ΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ, ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ΅.
5. ΠΡΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ Π² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Β«ΡΠ°Π· Π² ΠΌΠ΅ΡΡΡ/ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡΒ», Β«Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ Π² Π³ΠΎΠ΄/ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π³ΠΎΠ΄Β»:
ΠΠ΄Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°Π· Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΠΊ: Π΄Π΅Π½Ρ, Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ, Π³ΠΎΠ΄.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅:
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΠΈΠΌΠΎΠ΅, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ:
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ that (ΡΠΎΡ). ΠΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ. ΠΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΄. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
1. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡΠ΅, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ:
2. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π΅. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ Π²ΡΠ΅Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π½Ρ, Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ β ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ°, ΡΠ° ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π°.
3. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ same (ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅), whole (ΡΠ΅Π»ΡΠΉ), right (ΠΏΡΠ°Π²ΡΠΉ), left (Π»Π΅Π²ΡΠΉ), wrong (Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ), only (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ), main (Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ), last (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ), next (ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ), previous (ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠΉ).
4. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ: ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ, Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ, ΡΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ β Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΊΡΡ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡ:
5. Π‘ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ: ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠΉ, ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ. ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠΆΠ΅ Π² ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°.
6. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ cinema (ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π°ΡΡ), theater (ΡΠ΅Π°ΡΡ), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ
ΠΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ β ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡ :
ΠΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ Π°Π½Π³Π» ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ :
1. Π‘ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ): Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΠΈ, Π³Π°Π·Ρ.
2. Π‘ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²:
3. Π‘ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ school, church, bed, hospital, college, university, court, prison, home, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ:
4. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΠΏΠΎΡΡΠ°, ΠΈΠ³Ρ (football), Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ² (juice), Π±Π»ΡΠ΄, ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² (french but the french language), ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² (blue), Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ (flu), Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ»ΠΈΡ, ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠ² (Times Square), Π»ΡΠ±ΡΡ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ ΠΈΠΌΡ (Eddyβs Bar), Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² (Cambridge University), ΡΡΡΠ°Π½ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° (Russia), Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ²: Π³ΠΎΡ, ΠΎΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ², ΠΎΠ·Π΅Ρ (Baikal, Madagaskar).
ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: The White House
5. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (my, his), ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (this, that, my, our), Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π² ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ (my fatherβs, Maryβs) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«noΒ».
6. ΠΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ by: by bus (Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠ΅), by car (Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π΅), by plane (Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅), by foot (ΠΏΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ).
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΠ° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ a/an ΠΈ the
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΡΡΡ ΡΠΏΠ°ΡΠ³Π°Π»ΠΊΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ:
ΠΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΡ
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π²Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ± Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΡΡ β Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ:
1. I come to β¦ school by β¦ bus. But today β¦ bus was late. Π― Π΅Π·ΠΆΡ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠ΅. ΠΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π».
2β¦ John is β¦ youngest but β¦ cleverest boy at β¦ class. ΠΠΆΠΎΠ½ β ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ΅.
3. It rained, so I stayed at β¦ home in β¦ morning. But today β¦ sun is shining brightly in β¦ sky. Π¨Π΅Π» Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΡΠΎΠΌ Ρ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°. ΠΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠΊΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π΅Π±Π΅.
4. On β¦ Wednesday β¦ kids were tired and they went to β¦ bed very early. Π ΡΡΠ΅Π΄Ρ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°Π½ΠΎ.
5. My mother is β¦ best woman in β¦ world and Iβm β¦ happiest child! ΠΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ° β Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ΅, Π° Ρ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅!
6. They are having β¦ test on β¦ fifth of October Π£ Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ.
7. What β¦ beautiful painting! β¦ artist is such β¦ talented person. ΠΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Π°! Π₯ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ β ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.