Что такое орет в былине

Значение слова «оратай»

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ОРА’ТАЙ, я, м. (торж. устар.). Пахарь, ратай. Оратай жизненного поля. Бртнскй.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ора́тай

1. устар. поэт. то же, что землепашец ◆ Там, где с щедростью обычной // За ничтожный, легкий труд // Плод оратаю сторичной // Нивы тучные дают К. Ф. Рылеев, «Думы», 1825 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова) ◆ Вот родина моя… // Вот дикие пустыни. // Вот благодарная оратаю земля! // Дубовые леса, и злачные долины, // И тучной жатвою покрытые поля! С. Т. Аксаков, «Избранные стихотворения», 1858 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова)

Делаем Карту слов лучше вместе

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былинеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: вприглядку — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «оратай&raquo

Предложения со словом «оратай&raquo

Цитаты из русской классики со словом «оратай»

Понятия, связанные со словом «оратай»

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «оратай&raquo

Вот каким нарядным мы видим вышедшего в поле оратая – он оделся как на праздник!

Но быть ли в сусеках урожаю, заботливо взращённому натруженными руками оратая и вымоленному у богов?

Красиво работает оратай – любуется его трудом былинный рассказчик.

Синонимы к слову «оратай&raquo

Морфология

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Что такое орет в былине

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине

Что означает устаревшее русское слово «пыня»?
— Должник
— Замечание
— Недоступная женщина

Правильный ответ —«пыня» — недоступная женщина. Пыней называли возвышение, шишку, а применительно к людям — чванливого, заносчивого, слишком гордого человека. А женская гордость — это недоступность, именно в этом значении использовалось слово «пыня» в Калужской области. Буня — надутый, чванливый.

Что означает слово «гузыня»?
— Плакса
— Толстая женщина
— Женщина с ведрами

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «гузыня» — плакса. Гузой называли морщины и складки, соответственно, гузыня — это тот, кто часто плачет (морщится). Поговорка: Собрались повеселиться Гузыня и Рюма — плакса и рёва.

Что означает устаревшее русское слово «мухортый» применительно к человеку?
— Матерый
— Хилый
— Больной

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине

Правильный ответ —«мухортый» — хилый. Вообще, основное значение слова «мухортый» определяет цвет лошади. Мухортая лошадь — это гнедая с желтыми подпалинами у морды, однако в Тамбовкой области так называли слабых, хилых, тощих и малорослых мужчин. Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек. Баляба — рохля, разиня.

Что означает устаревшее русское слово «чужеяд»?
— Иностранец
— Нахлебник
— Вор

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былинеПравильный ответ — «чужеяд» — нахлебник, тот, кто ест чужое.

Что означает устаревшее русское слово «потатуй»?
— Подхалим
— Безобразник
— КартофельЧто такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «потатуй» — подхалим. С современностью это слово связывает его измененная форма «потакать».

Что означает устаревшее русское слово «ащеул»?
— Наемный работник
— Проулок, проезд
— Зубоскал

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «ащеул» — зубоскал, пересмешник. В его основе лежит диалектный глагол «ащаулить», который в рязанских, калужских и тамбовских говорах означает «зубоскалить, трунить, повесничать, баклушничать, бездельничать, клеветать», в нижегородских — «скряжничать». Кстати, до наших дней дошла фамилия Ащеулов, а в Москве даже есть Ащеулов переулок.

Что означает устаревшее русское слово «босовики»?
— Домашние туфли
— Бедняки
— Безработные

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «босовики» — домашние туфли, которые носили на босую ногу.

Что означает устаревшее русское слово «жалейка»?
— Домашняя теплая жилетка
— Небольшая лейка
— Дудочка

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «жалейка» — дудочка. Сейчас жалейку можно увидеть, пожалуй, только в оркестре русских народных инструментов. А когда-то она была широко распространена в России, Белоруссии, Украине и Литве. Как и самый близкий ее родственник, пастуший рожок, жалейка — небольшая трубка из дерева или тростника. Тембр жалейки пронзительный и гнусавый..

Что означает устаревшее русское слово «лытать»?
— Штопать
— Уклоняться от дела
— Отбывать

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «лытать» — уклоняться от дела. Лытой называли часть ноги, а глагол «лытать» употребляли в значении «бегать от дела, бездельничать». Поэтому в сказке про Финиста Ясного Сокола можно встретить вопрос: «Дела пытаешь или от дела лытаешь?» Шлында — бродяга, тунеядец.

Что означает устаревшее русское слово «амикошонство»?
— Сектантство
— Фамильярность
— Подхалимство

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ —«амикошонство» — фамильярность. Данное слово хоть и устарело, но относится ко временам не таким старым и происходит от двух французских слов: ами — ami («друг») и кошон — cochon («свинья»). Говоря об амикошонстве, подразумевали бесцеремонность, чрезмерную фамильярность в обращении.

Что означает устаревшее русское слово «орать»?
— Кричать
— Пахать
— ВоеватьЧто такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «орать» — пахать. Те, кто хоть раз задумывался над значением библейского выражения «перековать мечи на орала», точно ответил на этот вопрос верно. «Орало» — это соха, орудие для пахоты, а «орать» в устаревшем своем варианте означает «пахать». Оратай — пахарь, в старинной русской былине о из былины «Вольга и Микула Селянинович»: «Как орет в поле оратай, посвистывает.»

«Тут оратай-оратаюшко
На своей ли кобыле соловенькой
Приехал ко сошке кленовенькой.»

Что означает устаревшее русское слово «росстань»?
— Перекресток двух дорог
— Пристанище
— Нерешительный человек

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ —«росстань» — перекресток двух или нескольких дорог. Перекресток — место, где дороги путников расходятся, у росстани расстаются. Помните слова текста песни «Олеся», которую поют белорусские Песняры — «Стаю на ростанях былых, а з поднябесся
Самотным жаўранкам звініць і плача май.»

Что означает устаревшее русское слово «баса»?
— Дикая кошка
— Украшение
— КувшинЧто такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «баса» — украшение. У слова баса было много производных и значения. Баса — это не только украшение, но и красота в целом, краса, украшение, наряд, украса, прикраса. Поговорки: Сколько прибасов ни надевай, а басы не прибудет. То и баса, что руса коса. Баский — красивый. В современном сленге слово «прибамбасы» — прикрасы!

Что означает устаревшее русское слово «верея»?
— Столб для ворот
— Веревка
— ПопадьяЧто такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине
Правильный ответ — «верея» — столб, на который навешивается створка ворот. Верея по словарю Даля:
верейка ж. ряз. веретья, непоемная гряда; род природного вала, какие бывают на поймах, на луговой стороне рек, в несколько рядов и с поперечными прорывами. | Тамб. небольшой клин, полоса луга, поля, леса. | Общее: опорная точка, пятка, ось вращательного движения; столбы, на которые навешиваются ворота. Красные или точеные вереи, резные. Поговорка: Печь не топлена, а вереи точеные. | Иногда воротные крючья и петли, большой навесный крюк с полосовою петлей. У одностворчатых ворот один столб верейный (навесной), другой притворный. | Небольшая, легкая лодка с парусом, шлюпка, ялик. Верейный, относящийся к верее, во всех значениях.

Что такое орет в былине. Смотреть фото Что такое орет в былине. Смотреть картинку Что такое орет в былине. Картинка про Что такое орет в былине. Фото Что такое орет в былине

Расщеколда — болтливая баба
Ёра — озорная, бойкая на язык женщина
Колотовка — драчливая и сварливая баба.

Ветрогонка — вздорная баба
Белебеня, Лябзя — пустоплет
Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред»)

Источник

Аллегория

вторник, 30 декабря 2008 г.

Былина

Мы уже знаем следующие виды устного народного творчества: сказку, пословицу, поговорку, загадку. Сегодня к этому перечню видов произведений добавим былину. Былины – произведения русской народной поэзии о богатырях. Слово былина происходит от слова быль. В былинах, как вы догадываетесь, рассказывается о том, что было. Насколько верна ваша догадка, мы уточним на следующих уроках. А сегодня наша задача – прочитать одну из былин.
Однако прочитать былину так, чтобы увидеть, насколько она интересна, непросто, потому что былины создавались в глубокой древности и пронесли через столетия до наших дней много такого, что требует объяснения. Былину можно прочесть, если читаешь неторопливо и вдумчиво, бездумного чтения она не терпит. Поскольку былины создавались в далеком прошлом, их называют также старинами.

Вот эти слова – оратай орет – из былины, которую сегодня прочтем. Кто знает, что означает оратай? (Пахарь.) Что делает оратай? Что значит оратай орет? (Пахарь пашет.) Как думаете, существительное оратай и глагол орет – однокоренные или разнокоренные слова. «Оратай орет» – так говорили древние славяне.
Былины обычно воспевают воинские подвиги богатырей. Мы же прочтем былину о богатыре пахаре, оратае Микуле Селяниновиче. Селянинович – от существительного село. Отчество, а вернее, прозвище Селянинович указывает на то, что Микула – сельский житель, крестьянин.
Былины создавались и передавались от поколения к поколению простым трудовым народом, который на своих плечах выносил и тяготы военных подвигов, и тяжкий повседневный крестьянский труд. Через былины простые труженики пытались скрасить хотя бы в своем воображении непомерное бремя трудовых и ратных подвигов, показать величие человека труда и его превосходство над остальными. В народе любили былинных богатырей. Сейчас увидим, с какой гордостью за богатыря пахаря сказители былин рассказывали о работе Микулы на поле.

Как орет в поле оратай – посвистывает,
А бороздочки он да пометывает,
А пенья-коренья вывертывает,
А большие-то каменья в борозду валит.
У оратая кобыла соловая,
Гужики у нее да шелковые,
Сошка у оратая кленовая,
Омешики на сошке булатные,
Присошечек у сошки серебряный,
А рогачик-то у сошки красна золота.

Микула орет (пашет) сошкой. «Сошка у оратая кленовая» Из какого дерева сделана сошка? (Из клена.)
«Омешики на сошке булатные». Металлические наконечники сохи называются омешиками. У сохи, которой пашет Микула, омешики булатные, то есть сделаны из самого хорошего металла, из булата.
Вот «при сохе» присошек, лопатка для отворота земли, для того, чтобы землю «в борозду валить». «Присошечек у сошки серебряный». Рогачик – рукоятка сохи. «А рогачик-то у сошки красна золота».
Это обжи, между ними находилась лошадь. На шею лошади надевали хомут, обжи привязывались к хомуту гужами. «Гужики у нее да шелковые».

«У нее» – то есть у лошади. А лошадь у Микулы соловая. Соловая лошадь – это лошадь такой масти: сама светло-коричневая, но хвост и грива белые.
Кобыла у богатыря пахаря тоже богатырская. Микула на своей лошади «пенья-коренья вывертывает» и большие каменья не объезжает стороною, как это обычно делается, а валит их в борозду вместе со вспаханной землей, словно бы и не замечая их.
Если Микулина кобыла ступью идет (от глагола ступать), то другим лошадям приходится уже скакать, чтобы не отстать от нее; а если она грудью пойдет, за ней уже никакому коню не угнаться. Купил ее Микула «жеребеночком из-под матушки», то есть жеребенком-сосунком, и заплатил за нее очень дорого – пятьсот рублей. Если бы его лошадь не кобылой была, а конем, то ей и совсем цены не было бы.
Любовь народа к былинному богатырю пахарю проглядывает и в описании внешности Микулы.

А у оратая кудри качаются,
Что не скачен ли жемчуг рассыпаются.

«Скачен жемчуг», или «скаченый жемчуг» – отборный жемчуг, круглый, ровный, высшего сорта. Представьте себе: высыпали из мешочка жемчуг, и покатились жемчужные шарики по столу. «У оратая кудри. что не скачен ли жемчуг рассыпаются».

У оратая глаза да ясна сокола,
А брови у него да черна соболя.

С чем сравниваются глаза Микулы? (С глазами сокола.) А брови какие? (Соболиные – как мех черного соболя.) Теперь послушайте описание сапог, которые на богатыре пахаре:

У оратая сапожки зелен сафьян:
Вот шилом пяты, носы востры,
Вот под пяту-пяту воробей пролетит,
Около носа хоть яйцо прокати.

У Микулы сапоги сшиты из сафьяна. Сафьян – выделанная козлиная кожа, мягкая, эластичная. «У оратая сапожки зелен сафьян». Заметьте: не «сапоги», но «сапожки».

Вот шилом пяты, носы востры.

Пяты значит «каблуки»; существительные пята и пятка – родственные слова. «Шилом пяты» – с чем сравниваются пяты, то есть каблуки? (С шилом.) «Шилом пяты» – то есть каблуки тонкие, как шило. «Носы востры» – какие носы у сапожек? (Острые.)

Вот под пяту-пяту воробей пролетит.

Если «под пяту воробей пролетит» – значит, каблуки у Микулиных сапожек какие: низкие или высокие? (Высокие.) Каблуки такие высокие, что может воробей пролететь. «Шилом пяты, под пяту воробей пролетит», – каблуки у Микулиных сапожек очень тонкие и высокие.

Около носа хоть яйцо прокати.

«Носы востры. около носа хоть яйцо прокати», – носы у сапожек острые и такие ровные, что можно яйцо прокатить.

У оратая шляпа пуховая,
А кафтанчик у него черна бархата.

Как видите, пахарь вышел на работу в поле в нарядной одежде, словно бы на праздник.
Мимо того места, где «орет оратай» Микула, проезжает князь Вольга Святославович. Былинный князь Вольга Святославович тоже не прост: богатырь, да к тому же еще обладает колдовской силой, волшебными мудростями. Он может обращаться в птиц, рыб, зверей, причем, став птицей, рыбой или зверем, он продолжает обладать необыкновенной, богатырской силой. Вот что о Вольге говорится в одной из былин:

Когда зарождался млад светёл месяц,
Тогда зарождался Вольга богатырь.
Стал Вольга да десяти годов,
Ай задался он, Вольга, да во мудрости,
Ай во мудрости, Вольга, да он в хитры хитрости:
Птицей он летать да под оболоку,
Рыбою ходить да в глубоки стана,
Зверями ходить да во темны леса.
Обернулся Вольга да малой птичиной, –
Улетел-то Вольга да он под оболоку,
Ай птицу всю да он порозгонял.
Обернулся Вольга да свежей рыбиной,
Ай пошел-то Вольга да в глубоки стана,
Рыбу-то всю да он порозгонял.
Обернулся Вольга да лютым зверём,
Ай ушел-то Вольга до во темны леса,
Зверей-то всех да он порозгонял.

В былине, которую сегодня прочтем, князь Вольга и пахарь Микула встречаются, и мы получаем возможность сопоставить, сравнить князя и пахаря, выявить, в ком из них больше достоинств – достоинств не внешних, а истинных, таких, которые и человека делают героем, и окружающим людям на благо служат.
Князь Вольга получил от своего дяди, стольнокиевского князя Владимира, три города и отправился в эти города, чтобы получить дань, за получкою поехал. С ним «хоробрая дружинушка» в «тридцать молодцев без единого» – то есть сколько дружинников с ним. А что значит хоробрая.

Повыехали в раздольице чисто поле,
Услыхали во чистом поле оратая,
Как орет в поле оратай – посвистывает,
Сошка у оратая поскрипывает,
Омешики по камешкам почиркивают.
Ехали-то день ведь с утра до вечера,
Не могли до оратая доехати.
Они ехали да ведь и другой день,
Другой день ведь с утра до вечера,
Не могли до оратая доехати.

Более двух дней Вольге пришлось добираться до Микулы после того, как был услышан Вольгою голос Микулы и скрип его сошки – вот каким могучим богатырем был пахарь!
Конечно, сила человека, его возможности, его могущество явно преувеличены в этом описании. Почему в былине допущено такое преувеличение. Чтобы подчеркнуть, каких колоссальных усилий требует от человека его основная деятельность – обработка земли. Чтобы показать, какие могучие люди ходят за сошкою, перепахивая родные поля. Чтобы, наконец, выразить гордость за могучих в работе землепашцев.
Сказители былин часто использовали художественный прием преувеличения. Преувеличивалось могущество защитников родины, преувеличивалась сила врага, с которым русским богатырям приходилось сражаться. Такое преувеличение в художественных произведениях называется гиперболой. В былинах очень часто используются гиперболы; можно сказать, былины почти целиком строятся на гиперболах. Вспомним из описания Микулиных сапожек: «. под пяту-пяту воробей пролетит».
Итак, более двух дней пришлось ехать Вольге на голос пахаря. Но вот наконец доехал князь до землепашца, увидел его. Вот как Вольга приветствовал крестьянина:

Говорит-то Вольга таковы слова:
– Божья помочь тебе, оратай-оратаюшко!
Орать, да пахать, да крестьяновати,
А бороздки тебе да пометывати,
А пенья-коренья вывертывати,
А большие-то каменья в борозду валить!

Вольга, приветствуя Микулу, желает ему Божьей помощи в его тяжелом труде. А что еще более доброго можно пожелать крестьянину-труженику, как не помощи в его нелегкой работе?! Как видите, былина опять напоминает нам о нелегком труде пахаря.

Говорит оратай таковы слова:
– Поди-ка ты, Вольга Святославович!
Мне-ка надобна Божья помочь крестьяновати.
А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?

Всем понятна фраза «Мне-ка надобна Божья помочь крестьяновати». Вольга говорит Микуле: «Божья помощь тебе!». Микула отвечает: «Мне надобна Божья помощь, чтобы крестьянствовать». Видите, былина и здесь не обходит стороною тему нелегкого крестьянского труда.
«А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?» – спрашивает князя Микула. Вольга отвечает, что он едет в города получить дань, за получкою едет. Микула говорит Вольге, что в тех городах живут мужики-разбойники, они подрубят у моста сляги (длинные бревна, на которые настилается мост) – подрубят сляги и потопят князя в речке.
Далее Микула говорит Вольге:

Я недавно там был в городе, третьёго дни,
Закупил я соли цело три меха,
Каждый мех-то был ведь по сто пуд.

Тут проговорил оратай-оратаюшко:
– Ай же ты, Вольга Святославович!
Там живут-то мужички да все разбойнички,
Они подрубят-то сляги калиновы,
Да потопят тебя в речке да во Смородине!
Я недавно там был в городе, третьёго дни,
Закупил я соли цело три меха,
Каждый мех-то был ведь по сто пуд.
А тут стали мужички с меня грошей просить.

У некоторых сказителей былин это предложение звучит так: они просят грошёв подорожных. Как видим, мужики-разбойники «просят» деньги. Но разбойники не просят! – просят деньги с проезжих; следовательно, здесь речь идет о людях, которые занимались разбоем на дорогах.

Я им стал-то ведь грошей делить.
Давал Микула деньги мужикам-разбойникам или не давал? (Давал.)
А грошей-то стало мало ставиться.
Смысл сказанного понятен? Денег у Микулы «стало мало ставиться».
Мужичков-то ведь больше ставится.
Надо объяснять эту фразу. Денег у Микулы «стало мало ставиться», а мужичков, требующих от него деньги, все «больше ставится». Посмотрим, как дальше развивались события.

Потом стал-то я их ведь отталкивать.
Стал отталкивать да кулаком грозить.
Положил тут их я ведь до тысячи.

Не хватило у Микулы на всех денег, пришлось расправляться с грабителями кулаками. «Положил тут их я ведь до тысячи», – рассказывает Микула. Понял князь, что его дружинушке «в тридцать молодцев без единого» не справиться с такой ордой разбойников, и предложил Вольга Микуле поехать вместе с ним «во товарищах».

Источник

Диалектные глаголы со значением «пахать»

Русские, как и все славяне, искони занимались земледелием, чему способствовали природа и климат тех мест, где они жили. В русских говорах для обозначения процесса возделывания земли употребляются два глагола: ор а ть и пах а ть.

Известны и другие слова с этим корнем: русск. р а ло, ор а ло «соха»; р а тай, ор а тай «пахарь»; орьб а «пахота»; блр. диалектные ор а тай, ор е ц, ор а тник «пахарь», а слово ор а ч – «пахарь» находим во многих славянских языках: украинском, чешском, польском, македонском, сербохорватском, словенском, болгарском.

На происхождение глагола пах а ть в значении «возделывать землю» не существует единого взгляда. Этот глагол есть и в других славянских языках, например польск. pachac «копать» или в более широком значении в чеш. p а chati «делать, учинять», слвц. p а chat’ «совершать, производить». Кроме того, глагол пах а ть в некоторых славянских языках употребляется в значении «мести, чистить». Изоглоссой как раз и показано распространение глагола пах а ть в данном значении: запахн и печь; он а в е ником в изб е всп а шет; подпаш и мост («сени»); н а до опах а ть б а ню; распах а ть у лицу (двор); пор а пах а ть пол (трубу, потолок). Как вы можете видеть на карте, изоглосса охватывает северное наречие и западные среднерусские говоры, соответствующие землям Новгородской феодальной республики. Заметим, что с таким же значением пах а ть употребляется в болгарском и сербохорватском языках.

Исследователи древнерусского языка приводят многочисленные примеры употребления глагола пох а ть в памятниках письменности (летописях, актах) в значении не только «обрабатывать землю», но и «расчищать землю от леса, кустов», «подготавливать ее под посев или сенокос».

Все перечисленные факты свидетельствуют о древности значения «мести, чистить» и его взаимосвязи со значением «возделывать землю».

Хорошо известно по говорам, особенно за пределами изоглоссы, еще одно значение слова пах а ть – «крупно, большими кусками или в большом количестве резать хлеб». «Ск о лько хл е ба-то напах а ла!» – скажут в таких говорах хозяйке, нарезавшей много хлеба.

Но вернемся к теме карты. Два глагола – пах а ть и ор а ть в значении «взрыхлять землю» – сосуществуют в большинстве тех мест, где известен глагол орать. Являются ли они синонимами?

Как правило, под хлебные злаки землю обрабатывали два-три раза, особенно это требовалось для озимой ржи и пшеницы. Поэтому при употреблении в одном говоре обоих глаголов один из них может означать первичную вспашку, и даже процесс поднятия целины, а другой – вторичную пахоту или пахоту по третьему разу. В ряде мест глагол пах а ть имеет значение «возделывать какую-либо определенную культуру», например: бывало, пах а ли белую свеклу, раньше лен пах а ли, жито.

Орет в поле р а тай, понукивает,
Сошка у р а тая поскрипывает,
Омешки по камешкам почеркивают,
С края в край бороздки пометывают.

В «Слове о полку Игореве» употреблено название пахарей – ратаеве (И. п. мн. ч. от ратай)’. Тогда по русской земле редко ратаеве кикахуть… [покрикивали]. Вспомним и крылатое выражение из Библии (Книга пророка Исайи): «…и перекуют мечи свои на орала, и копья свои – на серпы», т. е. на мирные крестьянские орудия, необходимые в каждом хозяйстве.
Хлеб в сознании любого народа-землепашца – символ благополучия и счастья. Мысли, заботы о новом урожае, о подготовке к пахоте не оставляют крестьянина ни в будни, ни в праздники. Так, на Масленицу по обычаю в некоторых районах России кричали:

Прощай, зима холодная!
Приходи, лето красное!
Соху мне, борону–
И пахать пойду!

А весной молодежь распевала:

Мужички, мужички,
Готовьте сошнички,
Пора пашенку пахать,
Пора сев начинать!

Дедова мудрость гласила: Поживешь счастливо, только паши нелениво;
Кто неленив пахат(ь), тот будет богат.

Правда, мы прекрасно знаем его омоним ор а ть в значении «кричать».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *