Что такое по английски body
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Her body is very muscular.
Её тело очень мускулистое.
His arms cocooned her body.
Он заключил её в объятия.
She has a lean, athletic body.
У неё стройное, спортивное тело.
The lion has a sinewy body.
У этого льва мускулистое тело.
His body strengthened.
Его тело стало сильнее.
The body lay in a pool of blood.
Тело лежало в луже крови.
He felt his body go limp.
Он почувствовал, как его тело обмякло.
The dog has a powerful body.
У этой собаки мощное тело.
The body of the message was short.
Содержательная часть сообщения была короткой.
He has a compact body.
У него плотное тело.
The fever weakened his body.
Из-за жара его тело ослабело.
Parliament is an elected body.
Парламент является выборным органом.
He dumped her body into the sea.
Он сбросил её тело в море.
Great sobs racked her body.
Её тело сотрясалось от сильных рыданий.
His body contorted with pain.
Его тело изогнулось от боли.
The bullets riddled his body.
Пули изрешетили его тело.
His body contorted in agony.
Его тело изогнулось в агонии.
The dress clings to her body.
Платье плотно облегает её фигуру.
Wool has more body than rayon.
Шерсть плотнее, чем вискоза.
The human body is symmetrical.
Человеческое тело симметрично.
A body was cast up last night.
Вчера вечером на берег выбросило труп.
His body made a spasmodic jerk.
Его тело судорожно дёрнулось.
Con’s body jerked convulsively.
Тело Кона судорожно дёрнулось.
They found the body in the lake.
Тело нашли в озере.
Shivers ran up and down my body.
Мурашки бегали вверх и вниз по моему телу.
Leonardo studied the human body.
Леонардо изучал человеческое тело.
Food is metabolized by the body.
Пища усваивается организмом.
His wet shirt clung to his body.
Мокрая рубашка прилипла к его телу.
They dug a pit to bury the body.
Они выкопали яму, чтобы похоронить тело.
Drink fluids to hydrate the body.
Пейте больше жидкости для увлажнения тела.
Примеры, ожидающие перевода
Her body felt lumpen and awkward.
. a beautiful crossbred dog who had the pleading eyes of a beagle and the body of a greyhound.
. this elect body of students represents the best that the nation’s high schools have to offer.
Что такое по английски body
1 body
2 body
body of the report — основная часть отчёта [донесения]
sonic boom overpressure body — тело или ЛА — генератор звукового удара
3 body
4 body
5 body
His aching body trembled. — Все его тело дрожало и болело.
Sobs shook her whole body. — Рыдания сотрясали все ее тело.
Her body shuddered. — Ее всю передернуло.
His whole body aches. — У него болит все тело.
A shiver runs through the body. — По телу пробежала дрожь.
He had a body of iron. — У него железное тело.
He could clearly see the bodies of the men sleeping in the tant. — Он хорошо видел фигуры мужчин, которые спали в палатке.
His body was brought back to England for burial. — Его тело было возвращено в Англию для захоронения.
They buried the two bodies in one grave. — Оба трупа были захоронены в одной могиле.
Several lifeless bodies were washed ashore from the wreck. — После кораблекрушения несколько мертвых тел/мертвецов прибило к берегу.
There was a foreign body in his eye. — У него в глазу было инородное тело.
All material bodies tend to fall toward the earth. — Все физические/материальные тела падают на землю.
A body of settlers established themselves on the island. — Группа поселенцев устроилась на острове.
She belongs to a rapidly disappearing body of street caterers. — Она принадлежит к быстро исчезающему классу уличных торговцев.
The association is becoming a numerous and powerful body. — Ассоциация становится многочисленной и мощной организацией.
We sat in the body of the hall and the actors performed on the stage. — Мы сидели в центральной части зала, а актеры играли на сцене.
The important news comes in the body of the letter. — Самые важные известия изложены в основной части письма.
It was incorporated in the main body of the dictionary. — Это было включено в корпус словаря.
Numerous large bodies of unemployed men marched through the streets. — Безработные многочисленными группами шли по улицам.
He has a great body of facts (of information) to prove his theory (his statement). — Он собрал массу фактов (информации), подтверждающих его теорию (его утверждение).
The hotel stands beside a body of water. — Гостиница стоит у воды.
To keep one’s body and sout together. /To keep body and soul together. — ◊ Еле-еле душа в теле.
A healthy mind goes with a healthy body. /A sound mind in a sound body. — ◊ В здоровом теле, здоровый дух
6 body
7 body
8 body
корпорация;
организация;
the body politic государство;
autonomous bodies органы самоуправления black
физ. абсолютно черное тело body ассоциация
воинская часть, body of cavalry кавалерийский отряд, body of troops войсковое соединение
главная, основная часть (чего-л) ;
корпус, остов, кузов;
фюзеляж (самолета) ;
главный корабль (церкви) ;
ствол (дерева) ;
ствольная коробка (винтовки) ;
стакан (снаряда) ;
станина (станка) ;
корсаж, лиф (тж. body of a dress)
группа людей;
body of electors избиратели
консистенция, сравнительная плотность (жидкости) ;
кроющая способность (краски)
корпорация;
организация;
the body politic государство;
autonomous bodies органы самоуправления
масса;
большинство;
a great body of facts масса фактов
орган, организация, группа, коллегия
редк. придавать форму;
воплощать (обыкн. body forth)
тело;
celestial( или heavenly) body небесное тело, небесное светило;
to keep body and soul together поддерживать существование
разг. человек;
a poor body бедняк
count подсчет убитых;
to deal a body blow ошарашить
of a book главная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.) ;
body of the order текст приказа;
the main body воен. главные силы (войск) ;
ядро (отряда и т. п.)
воинская часть, body of cavalry кавалерийский отряд, body of troops войсковое соединение
группа людей;
body of electors избиратели
of electors избиратели
of laws сборник законов
of specification pat. главная часть описания изобретения
of a book главная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.) ;
body of the order текст приказа;
the main body воен. главные силы (войск) ;
ядро (отряда и т. п.)
воинская часть, body of cavalry кавалерийский отряд, body of troops войсковое соединение
of undertakings комплекс предприятий
корпорация;
организация;
the body politic государство;
autonomous bodies органы самоуправления politic: body
муниципальная корпорация body
политическая корпорация body
тело;
celestial (или heavenly) body небесное тело, небесное светило;
to keep body and soul together поддерживать существование collegial
консультативный орган consultative
корпорация, юридическое лицо, правосубъектная организация corporate
правосубъектная организация corporate
юридическое лицо corporate:
count подсчет убитых;
to deal a body blow ошарашить delegate
масса;
большинство;
a great body of facts масса фактов implementing
в полном составе industrial
промышленная организация initiating
тело;
celestial (или heavenly) body небесное тело, небесное светило;
to keep body and soul together поддерживать существование legislative
законодательный орган;
learned body ученое общество legislative
законодательный орган;
learned body ученое общество legislative
законодательный орган loop
of a book главная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.) ;
body of the order текст приказа;
the main body воен. главные силы (войск) ;
ядро (отряда и т. п.) management
разг. человек;
a poor body бедняк procedure
контрольный орган regulatory
контрольный орган supervisory
наблюдательный орган supervisory: supervisory наблюдательный, контролирующий;
a supervisory body контрольный орган swap
Что такое по английски body
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
The lions ravened the bodies.
Львы с жадностью набросились на тела.
Dead bodies strewed the ground.
Земля была усыпана трупами.
The bodies decomposed in the heat.
На жаре тела разложились.
The bodies showed the signs of torture.
На телах были обнаружены следы пыток.
Snakes seek the sun to warm their bodies.
Змеи стремятся на солнце, чтобы согреть свои тела.
The adults have white bodies and grey backs.
У взрослых особей белое тело с серой спиной.
Two bodies were recovered from the wreckage.
Два тела были извлечены из-под обломков.
The identified bodies were released for burial.
Опознанные тела были отданы на погребение.
The sun has alchemized a dull colour of their bodies.
Солнце до неузнаваемости изменило тусклый цвет их кожи.
Both as egoist and as patriot he bodies forth the age.
И как эгоист, и как патриот он воплощает черты этого века.
The cemetery hearses an average of eight bodies a week.
В среднем на этом кладбище хоронят восемь человек в неделю.
When the shooting stopped there were three dead bodies.
Когда стрельба стихла, три человека оказались мертвы.
Workers at the factory are making steel bodies for cars.
Рабочие на заводе делают стальные кузова для автомобилей.
One should use a telescope to study the heavenly bodies.
Для изучения небесных тел следует использовать телескоп.
The gravitational pull of a planet attracts other bodies.
Гравитационное притяжение планет привлекает к ним другие тела.
The rise and fall of the dancers’ bodies create a pattern.
Тела танцоров поднимаются и опускаются, создавая определённый рисунок.
Anatomize the bodies of the victims of this strange disease.
Вскройте и тщательно изучите тела жертв этой странной болезни.
It took four days to retrieve all the bodies from the crash.
Понадобилось четыре дня на то, чтобы извлечь тела после аварии.
Planets and stars often are occulted by other celestial bodies
Планеты и звёзды часто затемняются другими небесными телами.
Seals have layers of fat which insulate their bodies against cold.
Слои жира на теле тюленя защищают его от холода.
The bodies are reported to have been mutilated beyond recognition.
Как сообщают, тела изуродованы до неузнаваемости.
The victims’ bodies had been dismembered and buried in the basement.
Тела жертв были расчленены и захоронены в подвале.
He buried the bodies in a single grave with a wooden cross as a marker.
Он похоронил тела в одной могиле, и отметил её деревянным крестом.
The children explored each other’s bodies by playing the game of doctor.
Дети изучали тела друг друга, играя в «доктора».
They not only slew him and his family, but butcher-like haggled their bodies.
Они не просто убили его и его семью, а искромсали их тела подобно мясникам.
See those lions ripping into the bodies of the animals that they have killed.
Смотри, как львы рвут тела убитых ими животных.
The ancient Greeks believed that nymphs inhabited forests and bodies of water.
Древние греки считали, что нимфы обитают в лесах и водоёмах.
Some religions believe that the same spirit is reincarnated many times in different bodies.
Некоторые религии считают, что одна и та же душа перевоплощается много раз, в разных телах.
Keep the caps on the bottles to prevent foreign bodies entering them (=objects that should not be there).
Не снимайте с бутылок крышки, чтобы в них не попали инородные тела (т.е. объекты, которых там быть не должно).
The gravitation between two bodies is proportional to the product of their masses and inversely proportional to the square of the distance between them.
Сила тяготения между двумя телами пропорциональна произведению их масс и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними.
Примеры, ожидающие перевода
Women’s bodies can tolerate less alcohol than men’s.
They would rob the bodies of those struck down in battle.
Viewed from high up, their bodies were oddly foreshortened.
Что такое по английски body
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.