Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ↓

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

Never rat on a friend. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Никогда Π½Π΅ доноси Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ.

They ratted on their promise. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Они ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ своих ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠΉ.

Never rat on your debts. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Никогда Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈ.

But you promised to help us, you rat! Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Но Ρ‚Ρ‹ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π½Π°ΠΌ, ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΡŒ!

I can’t believe that rat turned us in to the police! Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

ΠŸΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта крыса сдала нас ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ!

They’ll kill you if they find out you’ve ratted on them! Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Они ΡƒΠ±ΡŒΡŽΡ‚ тСбя, Ссли ΡƒΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π½Π° Π½ΠΈΡ… настучал!

No one understands why she’s with a rat like him. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Никто Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ рядом с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π³Π°Π΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½.

Every night he goes to work out with the other gym rats. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΠΎΠ½ вмСстС с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°Ρ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ /ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚/ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ спортом.

The teacher knows what we did, which means that somebody ratted. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ сдСлали, Π° Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ настучал.

He accused the government of ratting on its promises to the disabled. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Он ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΠ» ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π² нСисполнСнии ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄ΠΎΠ².

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ возмоТности Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ машинного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бСсплатный ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π½Π° основС Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… сСтСй (NMT) для азСрбайдТанского, английского, арабского, грСчСского, ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°, испанского, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, казахского, китайского, корСйского, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, русского, татарского, Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, туркмСнского, узбСкского, украинского, финского, французского, эстонского ΠΈ японского языков.

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ слов ΠΈ устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ cΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈ PROMT для английского, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, французского, русского, испанского, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языков Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ слов ΠΈ словосочСтаний, ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΡƒΡŽ лСксику, которая постоянно отслСТиваСтся ΠΈ пополняСтся нашими лингвистами.

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² английском, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ, испанском, французском ΠΈ русском языках Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ БпряТСниС ΠΈ склонСниС. Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°Ρ…. ΠœΡ‹ собрали для вас ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ языки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранных языков ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

1 rat

2 rat

3 rat

4 rat

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй rat = drat

ΠΈΡΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ крыс (ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½. собаками)

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ;
ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² тяТСлоС врСмя;
to rat (on smb.) ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».), донСсти (Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».)

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ;
ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² тяТСлоС врСмя;
to rat (on smb.) ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».), донСсти (Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».)

Ρ€Π°Π·Π³. шпион;
доносчик;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±Π΅ΠΆΡ‡ΠΈΠΊ

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй rats! sl. Π²Π·Π΄ΠΎΡ€!, Ρ‡Π΅ΠΏΡƒΡ…Π°! like a

in a hole Π² Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ;
to smell a rat Ρ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅;
ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ

5 rat

6 rat

rat destruction β€” дСратизация, ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Ρ‹Π·ΡƒΠ½ΠΎΠ²

rat week β€” нСдСля Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ с Π³Ρ€Ρ‹Π·ΡƒΠ½Π°ΠΌΠΈ; кампания ΠΏΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

brown rat β€” рыТая, амбарная крыса

7 RAT

Rat on someone (to) β€” ΡΡ‚ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

Rat out (to) β€” Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹.

Rat around (to) β€” Π±ΠΎΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (Π±Π΅Π· Π΄Π΅Π»Π°).

Rat pack β€” подростковая Π±Π°Π½Π΄Π°, крысСнята.

Rat race β€” дословно, крысиныС Π³ΠΎΠ½ΠΊΠΈ. Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Оно ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярно, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡˆΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π’Π°ΠΊ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ свою Тизнь, Π²ΠΎ всяком случаС, Π΄ΠΎ пСнсии. И Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΉ. И ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ этот Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

(*)Rat’s ass β€” Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ. МалСнькая Ρƒ крысы Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΈ Ρ†Π΅Π½Π° Π΅Π΅ нСвысока. Но:

(*)Rat’s asshole β€” это просто Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, относится ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΡƒΠΌΡƒ (высоких ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… устоСв, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ).

8 rat

9 rat

like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΜΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костС́й

like a rat in a hole Π² бСзвы́ходном полоТС́нии

to smell a rat Ρ‡ΡƒΜΡΡ‚ΡŒ нСдо́броС; ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΜΡ‚ΡŒ

to rat on smb. ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°ΜΡ‚ΡŒ кого́-Π»., донСсти́ Π½Π° кого́-Π».

10 rat

Never rat on a friend. β€” Никогда Π½Π΅ доноси Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ.

Never rat on your debts. β€” Никогда Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈ.

They ratted on their promise. β€” Они ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ своих ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠΉ.

11 rat

12 rat

brown rat β€” рыТая, амбарная крыса

13 rat

14 rat

15 rat

16 rat

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ экспрСсс-ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ
МЭО

β€”
[Англо-русский глоссарий основных Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π²Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. ВсСмирная организация здравоохранСния, 2009 Π³.]

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹

ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΉ надёТности
β€”
[А.Π‘.Π“ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π±Π΅Ρ€Π³. Англо-русский энСргСтичСский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ. 2006 Π³.]

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

17 rat

18 RAT

19 rat

20 Rat!

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

rat β€” rat … Dictionnaire des rimes

rat β€” 1. (ra) s. m. Voy. ras 2. ras ou rat 2. (ra) s. m. Terme de marine. Ras de carΓ¨ne, ou simplement ras, nom du plancher flottant dont on se sert pour calfater, nettoyer et chauffer les carΓ¨nes des navires. Le feu qui a pris Γ  un ras Γ  calfater qui… … Dictionnaire de la Langue FranΓ§aise d’Γ‰mile LittrΓ©

Rat β€” (r[a^]t), n. [AS. r[ae]t; akin to D. rat, OHG. rato, ratta, G. ratte, ratze, OLG. ratta, LG. & Dan. rotte, Sw. r[*a]tta, F. rat, Ir. & Gael radan, Armor. raz, of unknown origin. Cf. .] 1. (Zo[ o]l.) One of several species of small… … The Collaborative International Dictionary of English

rat β€” rȁt m <N mn ovi> DEFINICIJA 1. oruΕΎani sukob velikih razmjera izmeΔ‘u dviju ili viΕ‘e drΕΎava, dvaju naroda, dviju ljudskih skupina [navijestiti rat; bioloΕ‘ki rat; elektronski rat; imperijalistički rat; kolonijalni rat; obrambeni rat]; vojna,… … Hrvatski jezični portal

rat β€” RAT. s. m. Petit animal Γ  qui les chats donnent la chasse, qui a le museau pointu, les pieds courts, & la queuΓ« longue, & qui ronge & mange les grains, la paille, les meubles, les tapisseries, &c. Gros rat. petit rat. les rats courent toute la… … Dictionnaire de l’AcadΓ©mie franΓ§aise

RAT β€” bezeichnet einen Ratschlag eine beratende und beschlussfassende Gruppe von gewΓ€hlten oder benannten Vertretern oder Kollegen, sowie die Vertreter selbst, siehe Gremium die beschlussfassende Gemeindevertretung einer Stadt, siehe Stadtrat den Rat… … Deutsch Wikipedia

Rat β€” bezeichnet einen Ratschlag eine beratende und beschlussfassende Gruppe von gewΓ€hlten oder benannten Vertretern oder Kollegen, sowie die Vertreter selbst, siehe Gremium einen Titel fΓΌr Beamte und Richter, siehe Amtsbezeichnung historisch fΓΌr… … Deutsch Wikipedia

RAT β€” RAT Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° Remote Administration Tool. Remote Administration Tool ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского «срСдство ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ администрирования» ΠΈΠ»ΠΈ «срСдство ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ управлСния». Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» распространСниС срСди систСмных… … ВикипСдия

Rat β€” β€’ Rat der; [e]s, Plural (fΓΌr Personen und Institutionen) RΓ€te – sich Rat holen – jemanden um Rat fragen – bei jemandem Rat suchen – sich Dβœ“Rat suchend oder ratsuchend an jemanden wenden; aber nur zuverlΓ€ssigen Rat suchend – einen Dβœ“Ratsuchenden… … Die deutsche Rechtschreibung

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

a rat

1 rat

2 rat

3 rat

4 Rat!

5 RAT

6 RAT

7 rat

8 rat

9 rat

10 rat

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй rat = drat

ΠΈΡΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ крыс (ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½. собаками)

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ;
ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² тяТСлоС врСмя;
to rat (on smb.) ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».), донСсти (Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».)

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ;
ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² тяТСлоС врСмя;
to rat (on smb.) ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».), донСсти (Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».)

Ρ€Π°Π·Π³. шпион;
доносчик;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±Π΅ΠΆΡ‡ΠΈΠΊ

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй rats! sl. Π²Π·Π΄ΠΎΡ€!, Ρ‡Π΅ΠΏΡƒΡ…Π°! like a

in a hole Π² Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ;
to smell a rat Ρ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅;
ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ

11 rat

12 rat

rat destruction β€” дСратизация, ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Ρ‹Π·ΡƒΠ½ΠΎΠ²

rat week β€” нСдСля Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ с Π³Ρ€Ρ‹Π·ΡƒΠ½Π°ΠΌΠΈ; кампания ΠΏΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

brown rat β€” рыТая, амбарная крыса

13 RAT

Rat on someone (to) β€” ΡΡ‚ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

Rat out (to) β€” Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹.

Rat around (to) β€” Π±ΠΎΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (Π±Π΅Π· Π΄Π΅Π»Π°).

Rat pack β€” подростковая Π±Π°Π½Π΄Π°, крысСнята.

Rat race β€” дословно, крысиныС Π³ΠΎΠ½ΠΊΠΈ. Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Оно ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярно, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡˆΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π’Π°ΠΊ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ свою Тизнь, Π²ΠΎ всяком случаС, Π΄ΠΎ пСнсии. И Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΉ. И ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ этот Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

(*)Rat’s ass β€” Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ. МалСнькая Ρƒ крысы Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΈ Ρ†Π΅Π½Π° Π΅Π΅ нСвысока. Но:

(*)Rat’s asshole β€” это просто Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, относится ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΡƒΠΌΡƒ (высоких ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… устоСв, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ).

14 rat

15 rat

like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΜΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костС́й

like a rat in a hole Π² бСзвы́ходном полоТС́нии

to smell a rat Ρ‡ΡƒΜΡΡ‚ΡŒ нСдо́броС; ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΜΡ‚ΡŒ

to rat on smb. ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°ΜΡ‚ΡŒ кого́-Π»., донСсти́ Π½Π° кого́-Π».

16 rat

Never rat on a friend. β€” Никогда Π½Π΅ доноси Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ.

Never rat on your debts. β€” Никогда Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈ.

They ratted on their promise. β€” Они ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ своих ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠΉ.

17 rat

18 rat

brown rat β€” рыТая, амбарная крыса

19 rat

20 rat

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

Rat (MammifΓ¨re) β€” Rat Pour les articles homonymes, voir Rat (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisΓ© ambigu : Le terme Β« Rat Β» s applique, en franΓ§ais, Γ  plusieurs taxons distincts … WikipΓ©dia en FranΓ§ais

Rat (mammifΓ¨re) β€” Rat Pour les articles homonymes, voir Rat (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisΓ© ambigu : Le terme Β« Rat Β» s applique, en franΓ§ais, Γ  plusieurs taxons distincts … WikipΓ©dia en FranΓ§ais

Rat Domestique β€” Pour les articles homonymes, voir Rat (homonymie). Sous page d un taxon biologique Article principal : Nom … WikipΓ©dia en FranΓ§ais

Rat de laboratoire β€” Rat domestique Pour les articles homonymes, voir Rat (homonymie). Sous page d un taxon biologique Article principal : Nom … WikipΓ©dia en FranΓ§ais

rat β€” 1. (ra) s. m. Voy. ras 2. ras ou rat 2. (ra) s. m. Terme de marine. Ras de carΓ¨ne, ou simplement ras, nom du plancher flottant dont on se sert pour calfater, nettoyer et chauffer les carΓ¨nes des navires. Le feu qui a pris Γ  un ras Γ  calfater qui… … Dictionnaire de la Langue FranΓ§aise d’Γ‰mile LittrΓ©

Rat City Rollergirls β€” Metro area Seattle, Washington Country United States Founded … Wikipedia

Rat king (folklore) β€” Rat kings are phenomena said to arise when a number of rats become intertwined at their tails, which become stuck together with blood, dirt, and excrement. The animals reputedly grow together while joined at the tails. The phenomenon is… … Wikipedia

Rat (Homonymie) β€” Cette page d’homonymie rΓ©pertorie les diffΓ©rents sujets et articles partageant un mΓͺme nom. Animal Dans la famille des MuridΓ©s : Le Rat est un mammifΓ¨re rongeur omnivore de la famille des muridΓ©s, terme gΓ©nΓ©ral pour les animaux de plusieurs… … WikipΓ©dia en FranΓ§ais

Rat β€” (r[a^]t), n. [AS. r[ae]t; akin to D. rat, OHG. rato, ratta, G. ratte, ratze, OLG. ratta, LG. & Dan. rotte, Sw. r[*a]tta, F. rat, Ir. & Gael radan, Armor. raz, of unknown origin. Cf. .] 1. (Zo[ o]l.) One of several species of small… … The Collaborative International Dictionary of English

Rat Indians β€” Rat Rat (r[a^]t), n. [AS. r[ae]t; akin to D. rat, OHG. rato, ratta, G. ratte, ratze, OLG. ratta, LG. & Dan. rotte, Sw. r[*a]tta, F. rat, Ir. & Gael radan, Armor. raz, of unknown origin. Cf. .] 1. (Zo[ o]l.) One of several species of… … The Collaborative International Dictionary of English

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ английски rat

1 rat

2 rat

3 rat

4 rat

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй rat = drat

ΠΈΡΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ крыс (ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½. собаками)

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ;
ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² тяТСлоС врСмя;
to rat (on smb.) ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».), донСсти (Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».)

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ;
ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² тяТСлоС врСмя;
to rat (on smb.) ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».), донСсти (Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».)

Ρ€Π°Π·Π³. шпион;
доносчик;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±Π΅ΠΆΡ‡ΠΈΠΊ

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй

attr. крысиный, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ;
rat race ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ возня;
like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костСй rats! sl. Π²Π·Π΄ΠΎΡ€!, Ρ‡Π΅ΠΏΡƒΡ…Π°! like a

in a hole Π² Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ;
to smell a rat Ρ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅;
ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ

5 rat

6 rat

rat destruction β€” дСратизация, ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Ρ‹Π·ΡƒΠ½ΠΎΠ²

rat week β€” нСдСля Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ с Π³Ρ€Ρ‹Π·ΡƒΠ½Π°ΠΌΠΈ; кампания ΠΏΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

brown rat β€” рыТая, амбарная крыса

7 RAT

Rat on someone (to) β€” ΡΡ‚ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

Rat out (to) β€” Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹.

Rat around (to) β€” Π±ΠΎΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (Π±Π΅Π· Π΄Π΅Π»Π°).

Rat pack β€” подростковая Π±Π°Π½Π΄Π°, крысСнята.

Rat race β€” дословно, крысиныС Π³ΠΎΠ½ΠΊΠΈ. Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Оно ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярно, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡˆΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь. Π’Π°ΠΊ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ свою Тизнь, Π²ΠΎ всяком случаС, Π΄ΠΎ пСнсии. И Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΉ. И ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ этот Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

(*)Rat’s ass β€” Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ. МалСнькая Ρƒ крысы Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΈ Ρ†Π΅Π½Π° Π΅Π΅ нСвысока. Но:

(*)Rat’s asshole β€” это просто Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, относится ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΡƒΠΌΡƒ (высоких ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… устоСв, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ).

8 rat

9 rat

like a drowned rat ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΜΠΊΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ костС́й

like a rat in a hole Π² бСзвы́ходном полоТС́нии

to smell a rat Ρ‡ΡƒΜΡΡ‚ΡŒ нСдо́броС; ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΜΡ‚ΡŒ

to rat on smb. ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°ΜΡ‚ΡŒ кого́-Π»., донСсти́ Π½Π° кого́-Π».

10 rat

Never rat on a friend. β€” Никогда Π½Π΅ доноси Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ.

Never rat on your debts. β€” Никогда Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈ.

They ratted on their promise. β€” Они ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ своих ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠΉ.

11 rat

12 rat

brown rat β€” рыТая, амбарная крыса

13 rat

14 rat

15 rat

16 rat

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ экспрСсс-ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ
МЭО

β€”
[Англо-русский глоссарий основных Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π²Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. ВсСмирная организация здравоохранСния, 2009 Π³.]

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹

ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΉ надёТности
β€”
[А.Π‘.Π“ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π±Π΅Ρ€Π³. Англо-русский энСргСтичСский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ. 2006 Π³.]

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *