Послелогами в английском языке называют предлоги, которые ставятся после глаголов и в паре с ними образуют целое выражение с другим смыслом. Глаголы в паре с послелогами также называют фразовыми (phrasal verbs) или сложносоставными (compound verbs). Большую часть фразовых глаголов нужно запоминать на практике. Они позволяют выразить мысль более ёмко и коротко, поэтому постоянно используются в разговорах (в последнее время даже в формальных, сугубо деловых беседах).
В русском языке тоже есть «пары», подобные английским фразовым глаголам, они называются префиксальными глаголами. Префиксы в русском языке и послелоги английском языке чаще всего уточняют направление действия в пространстве.
Например, направление перемещения мы можем обозначить приставкой вз-лететь или послелогом fly up, вы-ехать или drive out, под-бирать – pick up и так далее. Даже если фразовый глагол не имеет прямой связи с пространством, эту связь все-таки можно проследить. Например, bring over (переубедить) можно буквально воспринять как преодоление границы, перемещение через что-либо. То есть, переубедить значит перевести мнение собеседника на свою сторону.
Некоторые фразовые глаголы строятся на представлении людей о времени, развивающемся линейно: прошлое позади, будущее впереди. В этом случае послелоги ahead и forward выражают идею будущего, тогда как back и behind – идею прошлого.
I’m looking forward to seeing them again.
The house dates back to the 16th century.
Проблемы в английском «воспринимаются» как физические препятствия, возникающие на нашем пути. Идеоматические фразовые глаголы как раз строятся на том, что мы «обходим» эти проблемы, «отталкиваем» их или «перебираемся» через них, словно они осязаемы.
They skirted around the issue.
He brushed aside my objections.
Выучить фразовые глаголы нелегко, потому что их значение неочевидно. К тому же, язык постоянно меняется, и в нем появляется все больше новых фразовых глаголов: contract out, separate out, quieten down, freshen up, pretty up, eye up and down. Тем не менее, выделяются послелоги, значение которых в паре с разными глаголами остается относительно неизменным.
В то же время, значение некоторых фразовых глаголов невозможно определить по их составляющим, так как в результате развития языка была утеряна связь содержания с составом фразы: take somebody in (обмануть кого-либо), give something up (бросить занятие чем-либо), let somebody down (подвести кого-либо). Такие фразовые глаголы называют идиоматичными.
Примеры употребления фразовых глаголов в различном контексте
put back a meeting (перенести встречу)
The meeting has been put back to next Thursday
put out a fire/cigarette (потушить огонь/сигарету)
It took firefighters several hours to put out the fire
put back a clock (перевести часы)
Could you put the clock back?
put out the rubbish/garbage (вынести мусор)
The bin is full. Put the rubbish out, please
put out the washing (развесить выстиранное белье)
The weather is great so put the washing out!
put out information/statistics/a statement (опубликовать информацию, выступить с заявлением, сделать объявление)
The police department has put out a statement apologizing for its officers’ conduct
Существительные на основе фразовых глаголов
На основе фразовых глаголов в английском языке часто образуются прилагательные и существительные: getaway, breakup, meltdown, layoff и так далее.
Фразовый глагол и существительное
Пример употребления
to let down – опускать, ослаблять; разочаровывать
a let-down – замедление; ухудшение; разочарование
I’m counting on you – don’t let me down!
The ending of the book was a real let-down.
to set back – задерживать, препятствовать
a set-back – задержка; спад; понижение
The cultural revolution set back the modernization of China by many years.
The recent crime figures are a major setback for
В английском языке используются два способа написания существительных, образованных от фразовых глаголов: слитно (takeaway и runaround) или через дефис (take-away и run-around).
Значение большинства подобных существительных легко определить, если знаешь значение первоначального глагольного выражения. Так, takeaway (еда на вынос или ресторан, который готовит еду на вынос) образована от соответствующей глагольной фразы take away (покупать готовую еду в ресторане, чтобы есть ее дома или на улице).
Такие существительные часто употребляются с глаголами make, give, get, have, do и keep. Например, make a getaway (сбежать, удрать), give a send-off (проводить), keep a look-out (следить за). Некоторые слова оказываются настолько популярны и удобны в использовании, что переходят в другие языки. Например, уже давно в русском языке появилось слово «пикап», которое обозначает одновременно и модель небольшого грузовика, и метод быстрого знакомства с девушками.
Список распространённых глаголов с послелогами
Учить фразовые глаголы проще всего в контексте или группами. Например, все фразовые глаголы, образованные от give с предлогами.
SALE до 30%. Приготовили для Вас скидки и подарки на сумму 23400 рублей!
Изображение найдено на literacyinlearningexchange.org
Английский язык довольно хитрый и заковыристый, и для многих новичков может показаться сложным и запутанным. Вот хотя бы взять использование послелогов в английском языке.
Что они из себя представляют? Как их запоминать и как правильно употреблять в речи? Сейчас будем разбираться.
Ознакомившись с послелогами в «доступной и понятной» форме вы больше не будете их путать, и освоите еще одну «заковыристую» особенность английского языка.
Знакомьтесь – английские послелоги!
Для начала давайте разберемся, что такое «послелоги» и почему они так важны в английском языке. Послелоги – это фиксированные предлоги, которые образуют смысловую пару с конкретными глаголами. Многие английские глаголы имеют один смысл, но если к ним прибавить определенные предлоги – приобретают другой смысл, соответственно, и смысл всего предложения от этого тоже изменится. Те частички, которые идут после глаголов, и есть «послелоги». Кстати, глаголы, которые используются с определенными предлогами или послелогами называются «фразовыми глаголами».
Английские глаголы, которые используются с послелогами
Важно запомнить, какие именно послелоги, идут после определенных глаголов, а для этого нужно как можно чаще использовать их в своей речи, писать фразы, придумывать диалоги, проговаривать как скороговорки и т.д. Со временем вы даже не будете обращать внимание, и задумываться, почему использовали глагол с тем или иным послелогом. Это будет на уровне автоматизма.
Краткий список распространенных глаголов с послелогами
Послелоги с прилагательными в английском языке
Как вы уже догадались, существует ряд прилагательных, которые требуют после себя определенных послелогов. Итак, давайте посмотрим, какие прилагательные работают в паре с послелогами:
Послелоги играют достаточно важную роль в образовании предложений, поскольку использование того или иного послелога после глагола или прилагательного может менять смысл всего предложения.
Феномен послелогов кажется немного сложным для восприятия русскоговорящим людям, а все потому, что в родном языке такого понятия нет. И нам ничего не остается, кроме как просто запоминать глаголы и прилагательные в паре с их послелогами.
В восьмом уроке мы вместе с Дмитрием Петровым разберем систему предлогов и послелогов, с помощью которых в английском языке образуются фразовые глаголы.
Навигация по 8 уроку
Предлоги в английском языке
Мы добавим в наш словарный запас основные необходимые предлоги места и направления. Этих предлогов совсем немного, но их употребление необходимо знать, чтобы понимать английскую речь. Мы подготовили 12 самых важных предлогов, проиллюстрированных изображениями для лучшего понимания и вариантами перевода для разных ситуаций, которые просто необходимо выучить.
Часть системы предлогов легче воспринимать визуально, поэтому мы подготовили наглядную таблицу с английскими предлогами для лучшего поминания.
Таблица употребления предлогов
предлог To
Направление к чему-либо или перемещение от одной точки в другую, предлог То может быть употреблен при передаче чего-то
предлог From
Удаление или отказ от чего-либо, также предлог From указывает на движение одного предмета от другого
предлог Over
Over с глаголами движения, как правило, означает перемещение через пространство или поверх чего-либо
предлог On
Предлог on используем, когда мы хотим обозначить то, что находится на поверхности или употребляем перед названиями дней недель и датами.
предлог Under
предлог Between
Предлог between в английском языке, как и в переводе на русский, означает положение между чем или кем-либо
предлог In
Предлог in указывает на местоположение непосредственно внутри чего-либо, если мы говорим о времени, например месяцами, то переводим предлог как «через»
предлог At
Предлог at похож на in, но здесь мы указывем на то, что мы находимся в каком-то месте, но не обязательно где-то внутри. Например: человек работает в своем огороде, но при этом он дома. At также используем, если мы хотим сказать о времени, например, ставим предлог at с датами.
предлог With
перевод: с, со, вместе с
Предлог with употребляется в случае если мы хотим выразить участие, совместную деятельность или описывает некий предмет, c помощью которого совершается действие
предлог Without
Здесь всё просто, предлог without это противоположность для with и указывает он на отсутствие кого-либо или чего-либо.
предлог For
Предлог for мы ставим, когда хотим сделать что-то, для объекта или какойто цели. Также for используется для обозначения промежутка времени или совершения действия
предлог About
Предлог about, чаще всего употребляется для того что бы обозначить объект или действие, о котором идет речь
В английском языке, как Вы уже заметили, часто один и тот же глагол имеет несколько значений и выполняет совершенно различные функции. Необходимо запомнить смысловые значения следующих глаголов, которые часто принимают за синонимы:
Мы можем легко расширять значения и изменять их перевод и смысл, составляя их из глаголов и предлогов (послелогов) новые связки.
Как известно, английский язык полон заковырок и хитрых штук, которые как подводные рифы нет-нет, да и встречаются на пути новичка, изучающего этот язык. Одна из таких заковырок – это глаголы с предлогами или, одним словом, послелоги. Но не стоит пугаться, и сразу опускать руки. Ознакомившись с предложенным здесь материалом, вы поймете, что к чему и подружитесь с послелогами.
Употребление послелогов с глаголами в английском
Итак, приступим. В английском языке, глагол – это часть речи, которая обозначает действие и отвечает на вопрос «что делать?», в общем, как и в русском языке. Но многие английские глаголы могут иметь один смысл, а если прибавить к ним определенные предлоги, то смысл глаголов меняется, соответственно, меняется смысл предложения в общем, а также перевод данного глагола и предложения, в котором он находится. Эти самые предлоги, которые употребляются с определенными глаголами, и называются послелогами.
Послелоги – это фиксированные предлоги, которые употребляются с конкретными глаголами.
Послелоги, также как и обычные предлоги, имеют огромное значение в английском языке. Это тоже служебная часть речи, но из-за них может изменяться весь смысл сказанного.
Сам по себе, этот глагол имеет значение «смотреть», но прибавив к нему некоторые предлоги, мы увидим, как глаголы с предлогами меняют смысл в контексте предложений. Здесь важно запомнить, какие именно предлоги, то есть послелоги, идут после данного глагола:
Tom is looking for his friend now. – Сейчас Том ищет своего друга. Look at me! – Посмотри на меня! Please, look after the children, I am busy now. – Пожалуйста, присмотри за детьми, я занята сейчас. Don’t look back, you’ll find nothing there. – Не оглядывайся назад, ты там ничего не найдешь. He looks down everybody in his class. – Он презирает всех в своем классе. I am looking forward to good news. – Я ожидаю хороших вестей.
Таким образом, мы видим, как каждый из этих предлогов придает глаголу совершенно новое, отдельное значение. Это немного сложно для восприятия русскоговорящим людям, потому что в русском языке такого феномена нет. Здесь для обозначения каждого действия используются свои глаголы. Поэтому ничего другого не остается, кроме как запомнить данные глаголы и их послелоги.
The solution of this problem depends on my father. –Решение этой проблемы зависит от моего отца. Our plan depends on many factors.- Наш план зависит от многих факторов.
Comment on – комментировать: Every time I speak, he begins to comment on me. – Каждый раз, как я говорю, он начинает комментировать меня.
Wait for me, please! – Подожди меня, пожалуйста! I am waiting for you all day. – Я жду тебя весь день.
Switch on – включать (It’s dark, switch on the light – Темно, включи свет) Switch off – выключать (Switch off the cook, please. – Выключи плиту, пожалуйста) Put on – надевать (It’s cold outside, put on the coat. – На улице холодно, надень пальто.) Put off – снимать, раздевать (It’s hot, put off your coat. – Жарко, сними пальто) Take on – приобретать (I want to take on a new job. – Я хочу приобрести/найти новую работу) Take off – снимать, удалять, сбрасывать (Take off your shoes. – Снимите обувь).
А теперь рассмотрим употребление послелогов после прилагательных.
Употребление послелогов с прилагательными в английском
Как вы понимаете из названия данного раздела, существует ряд прилагательных, которые требуют после себя послелогов. Вот эти прилагательные, использующиеся с послелогами:
Послелог at находится возле прилагательных, таких, как annoyed, amazed, astonished, и каждое из них приобретает новое значение с этим послелогом:
Tom is annoyed at you, because you are lazy. – Том рассержен на тебя, потому что ты ленивый. I was amazed at his congratulations. – Я была изумлена его поздравлениям. We were astonished at the film.- Мы были удивлены фильмом.
Прилагательное Angry требует послелога with, и все вместе переводится как «сердитый на (кого-либо)»: She is angry with me, because I didn’t come to her party. – Она сердита на меня, потому что я не пришел на ее вечеринку.
Прилагательных с послелогами в английском языке достаточно много. Обратите внимание на некоторые из них:
Как вы можете убедиться, послелог играет важную роль в построении предложения, так как, употребляясь после глаголов или прилагательных, может изменить весь его смысл.
Удачи вам в изучении послелогов! Всем пока и до новых встреч!
Английский язык весьма емок. Многие слова могут быть глаголом и существительным одновременно, а одно слово может иметь несколько абсолютно разных значений. Глагол представляет собой универсальную часть речи. Именно поэтому считается, что, в первую очередь, пополнять свой словарный запас необходимо именно глаголами.
В английском языке существует целый ряд глаголов, которые называют фразальными, или фразовыми. Фразовые глаголы в английском языке представляют собой сочетание глагола и предлога, которое переводится одним словом. Такие глаголы часто употребляются в разговорной речи, заменяя обычные.
Тем не менее, при их употреблении можно столкнуться с определенными сложностями. Очевидный, казалось бы, перевод может заметно отличаться от реального смысла. Запомнить такие глаголы весьма непросто, но возможно, при рассмотрении их употребления на конкретных примерах.
Открыв любой словарь, несложно догадаться, какие основы для фразовых глаголов в английском языке употребляются наиболее часто.
Перевод фразовых глаголов английского языка на русский язык
Самыми «популярными» глаголами можно считать to get (получать), to take (взять), to go(идти), to come (приходить, придти), to be (быть), to put (положить), to break (ломать) etc.
Многие фразальные глаголы, например, to get up (вставать), to sit down (садиться), to take off(снимать) известны большинству изучающих английский язык.
Некоторые глаголы, вроде to look for (искать), запоминаются благодаря иностранным песням.
Следует обратить внимание на основные предлоги, с которыми употребляются фразовые глаголы в английском языке, а также их «направление». Например, значение предлогов up и down очевидно (put up – воздвигать, строить, to settle down – устроиться, расположиться). Предлог on часто имеет значение продолжения чего-либо (to move on – идти дальше, to hold on – держаться, упорствовать), off – отдаления или отделения (to put off – откладывать, to switch off – выключать).
Многие фразовые глаголы такого рода могут заменять обычный глагол. Например, to look for можно заменить на to seek (искать), to carry out заменяется to fulfill (осуществлять), to break up имеет схожее значение с to part (расставаться).
При построении предложения с этими глаголами необходимо учитывать некоторые моменты.
1) Если в предложении прямое дополнение, относящееся к фразальному глаголу, выражено существительным, то оно может стоять как непосредственно после глагола, так и после предлога.
He turned off the light = he turned the light off.
2)Если прямое дополнение выражено личным местоимением, оно ставится между глаголом и предлогом.
Turn it off ( выключите его )
3) В вопросительных предложениях фразальная конструкция неделима.
What were he looking for in our house? (Что он искал в нашем доме?)
4) В восклицательных предложениях повелительного наклонения допускается инверсия.
Off you go! (Ступайте_.
Таким образом, такие глаголы в английском языке представляют собой особую группу глаголов. Учитывая тот факт, что в общей сложности фразовых глаголов около 10000, выучить все не представляется возможным. Вполне достаточно запомнить несколько десятков глаголов, которые наиболее часто употребляются в разговорной речи. Для этого необходимо не только слушать песни иностранных исполнителей, но и смотреть фильмы, желательно с субтитрами. Тогда фразовые глаголы не покажутся чем-то сверхъестественно сложным.
Ниже представлены основные глаголы в таком виде, как таблица c переводом. Вы можете скачать ее на свой компьютер.
Перевод на русский язык
отступать, отпрянуть, пятиться (также и переносно)