Что такое разговорные и просторечные слова в русском языке
Разговорные и просторечные слова
Разговорные слова входят в лексическую систему литературного языка, но употребляются преимущественно в устной речи, в повседневном общении и поэтому не всегда уместны в письменной или книжной речи. Например, «газировка», «нынче», «работяга», «пиликать», «безалаберный» и другие. Лексику разговорного стиля можно представить в следующем виде:
1) семантические стяжения или конденсаты (зачетная книжка – «зачетка», газированная вода – «газировка», подсобное помещение – «подсобка»;
2) слова-дублеты («морозилка», «мышка»).
3) слова-указатели (обычно это местоимения различных типов).
4) «слова-губки», которые имеют либо очень общее значение, либо неопределенное, раскрывающееся в контексте или в ситуации. Например: «времянка».
Просторечие – это слово, грамматическая форма или оборот устной речи, употребляемые в литературном языке обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики предмета речи, а также простая непринуждённая речь, содержащая такие слова, формы и обороты. Например: «башка», «шнобель», «зенки»
Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной, употребляется в речи всего народа.
Историзмы и архаизмы.
Слова, служившие названиями исчезнувших предметов, понятий, явлений, называются историзмами. Например, аршин, верста, сажень. Они занимают в языке особое положение, являясь единственными наименованиями давно ушедших из нашего обихода предметов. Поэтому у историзмов нет и не может быть синонимов.
В исторической литературе, в художественных произведениях, повествующих о прошлом нельзя не использовать историзмы. Они помогают воссоздать колорит эпохи, придают описанию прошлого черты исторической достоверности. Например, в романе А. К. Толстого «Князь Серебряный»:
«На помосте были поставлены царские кресла, а торчавшие там копья и рогатины принадлежали опричникам, окружавшим помост…»
Кроме историзмов, в нашем языке выделяются и другие типы устаревших слов. Например, актёра когда-то называли лицедей, комедиант; говорили не путешествие, а вояж, не пальцы, а персты, не лоб, а чело. Как видно, такие устаревшие слова называют вполне современные предметы, понятия, которые теперь принято именовать по-другому. Устаревшие слова, у которых есть современные синонимы, заменившие их в языке, называются архаизмами.
Другая группа архаизмов объединяет слова с устаревшими суффиксами, приставками: музеум (совр. музей), рыбарь, кокетствовать, вотще и другие. Такие архаизмы называются словообразовательными.
Но ещё чаще среди архаизмов встречаются слова, устаревшие не в какой-то своей части, а полностью, как лексическая единица. Это лексические архаизмы: око- глаз, уста- губы, десница- правая рука и другие.
Архаизация одного из значений слова приводит к возникновению семантических или смысловых архаизмов, то есть слов, употреблённых в устаревшем значении. Например, В. К. Тредиаковский в предисловии к одной из самых дорогих для него книг, обращаясь к читателю, выразил надежду, что «сия книга будет хоть немного пошлою», употребив последнее слово с присущим ему тогда значением: популярным, получило признание.
Очень ценным материалом считались старославянизмы, вытесненные из повседневной речи русскими синонимами. В современном русском языке мы находим три типа славянизмов:
1) Славянизмы, заменившие собой русские слова. Например, время, праздник, жизнь, надежда.
3) Славянизмы, отличающиеся от соответствующих русских слов стилистической окраской: город- град, ночь- нощь, искус- испытание
Разговорные слова: примеры лексики и их эмоциональная окраска
Речь в русском языке многообразна, все пишут по-разному, некоторые используют разговорную лексику, а кто-то просторечную, а некоторые используют нейтральные слова. Мы узнаем их чего эта лексика состоит и как она образуется, так же чем разговорные слова отличаются от нейтральных и книжных.
Что такое разговорная и просторечная лексика? Примеры слов разговорной лексики
К лексике разговорного стиля относятся слова, придающие речи свободный характер. В сравнении с литературным языком считается стилистически сниженной.
Просторечные лексика – слова со стилистически сниженным оттенком.
Примеры разговорных и просторечных слов: сыночка, тупить, типок, бабка, шухер, плакса, дочурка, стипуха, общага, трэш, ляп, псина, харя, досюда, морда, туповатый, свеновский, шиппер, постанова, бабуся, галиматья, падаль, типа, гопник, гадина, дайк, буч.
Эмоциональная окраска разговорной лексики
Замечали ли вы когда-нибудь, насколько наша речь экспрессивна? А задумывались, откуда в ней столько образности? Эмоциональность большего числа разговорных слов создается переносностью их значений: винегрет (смешение разнородных понятий), липнуть (назойливо приставать с чем-либо), конура (тесное, грязное помещении), каланча (человек высокого роста), баталия (шумная ссора), стрекоза (подвижная девочка, девушка).
Но не все разговорные выражения могут выражать эмоциональную оценку. Не имеют этой способности слова разговорной речи: в обнимку, билетерша, впрямь, восвояси, досюда, кадровик, газировка, ненадеванный, обнова, перекур, мигом, струхнуть, вроде, столярничать и т. п.
Что относится к разговорной лексике? Ее типы
Среди разговорной лексики можно выделить несколько групп:
Жаргонная лексика (жаргонизмы) – лексика, используемая узким кругом лиц, объединенных чем-либо. Примеры разговорных слов в жаргонной лексике: герыч (героин), днюха (день рождения), в шоколаде (в хороших отношениях), бодяга (длинный, нудный разговор), весло (ложка), лавэ (деньги), голимый (тупой), ништяк (прекрасно), хомяк (домашняя страница браузера).
Лексика арго (арготизмы) – слова или выражения закрытой группы лиц. Этот раздел лексики был образован благодаря тюремным или лагерным разговорам, информацию в которых старались засекретить как можно сильнее. Примеры разговорных и просторечных слов среди арготизмов: блоть (блатные), бродяга (правильный преступник), вертухай/цирик (работник СИЗО), волчий билет (справка об освобождении), грузить (давать показания), дрэк (ерунда, что-то нестоящее), жало/заточка (лицо), крыса (ворующий у своих), малява (записка), мурка (понятия), откинуться (освободиться).
Неологизмы – выражения, созданные для описания новых явлений, чаще всего заимствованные. Из-за большого обилия новых выражений неологизмы вскоре утрачивают свой статус и становятся принадлежностью активного словарного запаса. Примеры разговорных слов: хайп (ажиотаж), трэш (что-то страшное), демисексуал (человек, который может вступить в отношения только с тем, кто ему близок), ритер (писатель), харассмент (преследования, угрозы, домогательства).
Сленг – слова и выражения, употребляемые людьми определенных профессий или возрастных групп. Примеры: степа/стипуха (стипендия), общага (общежитие), хвосты (академические долги), шипперить/пейринговать (представлять кого-то как пару, причем неважно, являются ли они реальной парой), краш (объект обожания), стэнить/фанатеть (любить какую-то известную личность, являться поклонником), академ (академический отпуск), шпоры (шпаргалки), клава (клавиатура), ДР (день рождения).
Диалектизмы – фразы, сфера употребления которых ограничена определенной территорией. Примеры разговорных слов среди диалектизмов: балякать/гутарить (разговаривать), бурак (свекла), кочет (петух), зенки (глаза), шаберка (соседка), попелица (пепел), дежка (деревянная бочка), баз (двор), крыга (льдина), гомонок (кошелек).
Словообразование
Но разговорная лексика пополняется не только благодаря новым выражениям или новым образным смыслам. Часто старые слова из книжной речи легко превращаются в разговорные из-за различных способов сращения словосочетаний: ползунки, безпризорник, микроволновка, курилка, мобила; аббревиации: ИМХО (имею мнение, хочу озвучить), БУР (барак усиленного режима); и морфемных единиц:
Заключение
Теперь вы знаете, что такое разговорная лексика, увидели ее примеры. После прочтения попробуйте проследить за своей речью: много ли вы употребляете этих фраз? Чем меньше их в вашей речи, тем лучше. Но и полностью эти слова нельзя исключать из своего словарного запаса. Иначе как убедить хулигана, которого вы встретили где-нибудь в переулке, что ваш телефон и кошелек ему никоим образом не пригодятся?
Просторечия в русском языке
Просторечия — это слова, которые не соответствуют нормам русского литературного языка.
Чтобы понять, что такое просторечия, выясним сначала, что это сложное слово образовано от словосочетания «простая речь». А кто пользуется простой речью? В первую очередь, так называемая простая речь была характерна малообразованным как городским, так и сельским жителям.
Возьмем в качестве примера глагол «обалдеть». Академический словарь русского языка под редакцией А. П. Евгеньевой просторечное слово «обалдеть» указывает со значением «потерять способность соображать, прийти в состояние отупения, одуреть». В Большом толковом словаре под редакцией С.А. Кузнецова это слово имеет ещё одно значение «восхищаться, испытывать восторг от кого-то или чего-то».
Увидев впервые эти горы, я просто обалдел от их красоты!
То же значение имеют однокоренные просторечные слова «обалденный» (восхитительный, изумительный) и «обалденно».
Моя бабушка испекла обалденный пирог с яблоками!
Сегодня ты выглядишь просто обалденно!
Как видим, в этом контексте литературные слова «восхитительный» («восхитительно»), «изумительный» (изумительно») с точки зрения говорящего не обладают такой яркой эмоциональностью, как просторечные слова, которыми он предпочел заменить их в своем экспрессивном высказывании.
Просторечия в речи
Просторечные слова занимают особую нишу в живой разговорной речи. Возникшие как единицы речи необразованных людей, они не уходят, не исчезают из языка, а сохраняются довольно длительное время. С одной стороны, они звучат несколько грубовато, неграмотно и, безусловно, режут слух образованным людям. С другой стороны, использующие их в своей речи считают их более яркими по сравнению с «тусклыми» литературными вариантами. Просторечная лексика примыкает к разговорной, но находится за пределами русского литературного языка. Она характеризуется как грубая, бранная или как несоответствующая литературной норме. Просторечная лексика обладает сниженной окраской и всегда экспрессивна:
В художественной литературе просторечные слова выполняют роль стилистического средства, с помощью которого автор стремится передать характерную речь персонажа произведения.
Понаблюдаем за диалогом из романа современной писательницы Екатерины Вильмонт:
А дамы, по-вашему, какими должны быть?
Бабки из бабы даму не делают. Но я плевать на это хотела!
Просторечное слово «бабки» вместо литературного «деньги» и «баба» вместо «женщина» позволяют читателю понять, что героиня, несмотря на внешний лоск, не получила достойного образования и принадлежит к определенной социальной прослойке общества.
Просторечия засоряют нашу речь, снижают её качество, искажают литературные слова и их грамматические формы. Как же узнать просторечие? Рассмотрим с примерами некоторые признаки просторечных слов.
Признаки просторечий
Просторечия возникают на базе литературных слов путём их образования, например, с помощью суффикса:
В высказывании часто непреднамеренно, а иногда и умышленно (для создания комического эффекта) изменяются по падежам несклоняемые имена существительные.
В некоторых просторечных словах вставляется (переставляется) гласный в стечение согласных:
Отметим такой признак просторечия, как замена согласного или гласного в слове:
Явным признаком просторечия является искажение грамматической формы глаголов:
Чтобы было легче ориентироваться в потоке таких слов, приведем примеры просторечий.
Примеры просторечий
Как известно, речи принадлежит немаловажная роль в формировании личности. Овладение нормами русского литературного языка, высокая культура речи является залогом профессионального успеха, особенно тех, кто по долгу службы учит или воспитывает молодое поколение, организует или направляет работу других людей. По тому, как человек строит свои речь, какие языковые средства использует, а каких избегает (просторечия, жаргон, канцеляризмы, штампы), можно судить о его внутренней культуре.
Разговорные слова: примеры употребления в русском языке. Какие слова называют разговорными?
Наша речь невероятно многообразна и насыщена. Кто-то пишет: «Здравствуй, как дела?», а кто-то: «Здорово, ну че, как жизнь молодая?». Кто-то в речи старается использовать нейтральные слова, а кто-то, не задумываясь, использует разговорную лексику. Но что это такое? Разговорная и просторечная лексика являются крупным пластом лексики русского языка. Из чего она состоит, как образуется, чем отличается от стилистически нейтральной или книжной, вы узнаете из этой статьи на простых и понятных примерах.
Что такое разговорная и просторечная лексика? Примеры слов разговорной лексики
К лексике разговорного стиля относятся слова, придающие речи свободный характер. В сравнении с литературным языком считается стилистически сниженной.
Просторечные лексика – слова со стилистически сниженным оттенком.
Примеры разговорных и просторечных слов: сыночка, тупить, типок, бабка, шухер, плакса, дочурка, стипуха, общага, трэш, ляп, псина, харя, досюда, морда, туповатый, свеновский, шиппер, постанова, бабуся, галиматья, падаль, типа, гопник, гадина, дайк, буч.
Разговорный стиль и его основные черты
Стиль речи, функции которого заключаются в том, чтобы люди могли обмениваться мыслями, знаниями, чувствами, впечатлениями, а также просто поддерживали контакт друг с другом, и называется разговорным.
Сюда относятся семейные, дружеские, обиходно-деловые, неофициальные профессиональные отношения. В основном данный стиль используется в быту, поэтому его второе название «бытовой».
Разговорный стиль речи, определение его основных черт и выявление особенностей складывалось простыми людьми в течение долгих лет. Многое менялось, но основные признаки, которые не встречаются в других стилях речи, остались неизменными:
Разговорный стиль речи, определение его основных признаков, позволяет понять, чем он отличается от другого стиля текста.
Эмоциональная окраска разговорной лексики
Замечали ли вы когда-нибудь, насколько наша речь экспрессивна? А задумывались, откуда в ней столько образности? Эмоциональность большего числа разговорных слов создается переносностью их значений: винегрет (смешение разнородных понятий), липнуть (назойливо приставать с чем-либо), конура (тесное, грязное помещении), каланча (человек высокого роста), баталия (шумная ссора), стрекоза (подвижная девочка, девушка).
Но не все разговорные выражения могут выражать эмоциональную оценку. Не имеют этой способности слова разговорной речи: в обнимку, билетерша, впрямь, восвояси, досюда, кадровик, газировка, ненадеванный, обнова, перекур, мигом, струхнуть, вроде, столярничать и т. п.
Что относится к разговорной лексике? Ее типы
Важно понимать, что некоторые фразы, часто употребляемые в нашей речи, не являются разговорными. Например, слово «мама» не разговорное, а стилистически нейтральное, в отличие от его другой формы — «мамка». Как их отличить? Нейтральная лексика не кажется «чужой» в книжных стилях.
Среди разговорной лексики можно выделить несколько групп:
Жаргонная лексика (жаргонизмы) – лексика, используемая узким кругом лиц, объединенных чем-либо. Примеры разговорных слов в жаргонной лексике: герыч (героин), днюха (день рождения), в шоколаде (в хороших отношениях), бодяга (длинный, нудный разговор), весло (ложка), лавэ (деньги), голимый (тупой), ништяк (прекрасно), хомяк (домашняя страница браузера).
Лексика арго (арготизмы) – слова или выражения закрытой группы лиц. Этот раздел лексики был образован благодаря тюремным или лагерным разговорам, информацию в которых старались засекретить как можно сильнее. Примеры разговорных и просторечных слов среди арготизмов: блоть (блатные), бродяга (правильный преступник), вертухай/цирик (работник СИЗО), волчий билет (справка об освобождении), грузить (давать показания), дрэк (ерунда, что-то нестоящее), жало/заточка (лицо), крыса (ворующий у своих), малява (записка), мурка (понятия), откинуться (освободиться).
Неологизмы – выражения, созданные для описания новых явлений, чаще всего заимствованные. Из-за большого обилия новых выражений неологизмы вскоре утрачивают свой статус и становятся принадлежностью активного словарного запаса. Примеры разговорных слов: хайп (ажиотаж), трэш (что-то страшное), демисексуал (человек, который может вступить в отношения только с тем, кто ему близок), ритер (писатель), харассмент (преследования, угрозы, домогательства).
Профессионализмы — лексика, употребляемая только в определенных профессиях. Примеры разговорных слов: ляп (опечатка), баранка (руль), кастрюля (синхрофазотрон), флюшка (флюорография), груз-200 (убитые солдаты), пленка (ЭКГ), тубик (туберкулез), физа (физ.раствор).
Сленг – слова и выражения, употребляемые людьми определенных профессий или возрастных групп. Примеры: степа/стипуха (стипендия), общага (общежитие), хвосты (академические долги), шипперить/пейринговать (представлять кого-то как пару, причем неважно, являются ли они реальной парой), краш (объект обожания), стэнить/фанатеть (любить какую-то известную личность, являться поклонником), академ (академический отпуск), шпоры (шпаргалки), клава (клавиатура), ДР (день рождения).
Диалектизмы – фразы, сфера употребления которых ограничена определенной территорией. Примеры разговорных слов среди диалектизмов: балякать/гутарить (разговаривать), бурак (свекла), кочет (петух), зенки (глаза), шаберка (соседка), попелица (пепел), дежка (деревянная бочка), баз (двор), крыга (льдина), гомонок (кошелек).
Разговорный стиль: примеры, конструкции и особенности в копирайтинге
Хороший копирайтер подбирает стиль, близкий его читателю по духу. Профессиональный копирайтер входит в роль своего читателя и чувствует этот стиль со всеми его особенностями. На первый взгляд, принципиальной разницы между хорошим и профессиональным копирайтерами нет, однако, если присмотреться, то она огромная. Чтобы это доказать, сегодня мы на примерах рассмотрим один из самых неоднозначных, но при этом самых распространенных стилей. Именно благодаря ему становится возможным даже из самого скучного текста делать эффективный инструмент продаж. Устраивайтесь поудобнее, сегодня мы разбираем разговорный стиль со всеми его особенностями в копирайтинге.
Чем уникален разговорный стиль
Разговорный стиль уникален, в первую очередь, тем, что заменяет личную беседу с человеком. Если Вы посмотрите на свои тексты, то обнаружите, что многие из них изобилуют конструкциями, которые Вы бы не сказали человеку тет-а-тет. Это логично, ведь Ваш собеседник может Вас перебить, если сочтет, что Вы «вливаете» ему в уши уж слишком много воды, попросив перейти ближе к делу. Или, чего хуже, начнет задавать наводящие вопросы.
А теперь представьте, что этот же человек читает Ваш текст и перебить Вас он не может. Что он делает? Именно! Он перестает читать. Все просто.
Когда Вы используете разговорный стиль, Вы пишете так, как если бы Вы разговаривали с человеком напрямую. Давайте рассмотрим несколько примеров. Лично меня очень умиляют тексты, в которых используются избитые клише. Посмотрите на них, разве нормальный человек в здравом уме станет говорить такое своему собеседнику?
Пример разговорного стиля №1 (не повторять!)
Работа для тебя! Мы, амбициозная и динамично развивающаяся компания, использующая только самые современные и передовые технологии сборки каучуковых композитов, ждем тебя в наших рядах! Мы – лидеры международного сообщества любителей резины и полиэтилена, сертифицированные специалисты в области переплавки целофана и пенопласта. Ты хочешь работать на нас! Не жди! Звони! Подай заявку!
Что это за бред, спросите Вы? Откройте любой сайт с вакансиями, и Вы увидите там перлы еще похлеще. Да, стиль разговорный, но… Разговаривать таким языком практически невозможно.
Характерные особенности разговорного стиля
Лирическое отступление сделали, переходим к сути. Итак, что характерно для разговорного стиля:
1. Диалог с читателем
Тут все логично. Вы разговариваете с собеседником (как я сейчас с Вами, например). Вы к нему обращаетесь, отвечаете на его возможные вопросы, снимаете возражения и убеждаете в чем-либо, если это необходимо.
2. Естественность
Ключевой фактор разговорного стиля. Обратите внимание на пример №1 выше. Он слишком нагроможден и смотрится ненатурально. Так люди не говорят. В нем есть обращение, но нет свободы речи, и это главная ошибка многих копирайтеров, использующих разговорный стиль таким образом.
Как создать эту естественность? Пишите, как говорите. Запишите послание на диктофон, затем перенесите в текстовую форму, отредактируйте – и вуаля!
Пример разговорного стиля №2
Привет! Если ты сейчас читаешь эти строки, то, скорее всего, ищешь работу. Мы предлагаем тебе присоединиться к нам. Почему именно к нам? Загибай пальцы: деньги, драйв, фан, красивые девчонки, и уйма экспериментов. В общем, скучно не будет – это точно! Смысл ждать? Подавай заявку прямо сейчас!
3. Сленг и смайлы
Очень часто в разговорном стиле используется сленг, характерный для той или иной социальной группы. Так, например, в текстах для подростков используются одни обороты, а для, скажем, сисадминов – совершенно другие.
Пример разговорного стиля №3 (для подростков)
Шнурки свалили из стакана? Не знаешь, как оттянуться? Хочешь уйти в конкретный отрыв с корешами? Это легко! Новый Бум Бокс 6000! Готовь соседей к переезду! xD
Пример разговорного стиля №4 (для сисадминов)
Сервак ложится каждый день? Задолбался его поднимать? Достали «работнички» со своими девайсами, на которые не хватает айпишников? Меняй софт! Новая система «UltraSystem» – все работает четко само, а ты получаешь зарплату!
4. Просторечивые слова и обороты
Кроме сленга в разговорном стиле часто используются нелитературные обороты, которые упрощают диалог. Например:
5. Эмоциональная окраска
Разговорный стиль не был бы разговорным, если бы в нем не было слов, передающих те или иные эмоции.
Пример разговорного стиля №5
Вчера ходил на концерт новой поп-дивы, которую раскручивает Иванов, это жесть! Кости, кожа, прокуренный голос, и он еще хочет отправить ее на Евровидение, наивный тунгусский мальчик!
6. Мат и его заменители
Большинство славян не ругается матом. Оно на нем разговаривает. Хотите написать для этого большинства в доску классный текст? Тогда либо используйте мат, либо пишите просто и нейтрально. Помните, любое матерное выражение можно заменить простым нематерным аналогом либо сублимировать созвучными словами.
Пример разговорного стиля №6 (полуматерный)
Долбаный в рот! Сколько можно дрочиться со старой стремянкой? Так ведь и звездануться недолго! Покупай новую стремянку «Алес нон падус» и забей болт на все опасения!
7. Субьективная оценка
Очень часто в разговорном стиле используются обороты субъективной оценки, которые выражают личное отношение говорящего к предмету разговора.
Пример разговорного стиля №7 (субъективный)
Он лежал такой маленький, такой беззащитненький, а врачиха как подошла, да как сделала ему болючий укол!
Многие начинающие копирайтеры так увлекаются сленгом и диалогом с читателем, что перенасыщают свои тексты избыточным употреблением оборотов. Это не есть хорошо, потому что текст теряет свою естественность. Все должно быть в меру.
Пример разговорного стиля №8 (избыточный)
Чувак, послушай меня! Я тебе говорю, чувак, это реальная маза! Чувак, это реально круто, если ты это заценишь, ты не сможешь от этого отсосаться, поверь мне, это, в натуре, реально!
Резюме
Словообразование
Но разговорная лексика пополняется не только благодаря новым выражениям или новым образным смыслам. Часто старые слова из книжной речи легко превращаются в разговорные из-за различных способов сращения словосочетаний: ползунки, безпризорник, микроволновка, курилка, мобила; аббревиации: ИМХО (имею мнение, хочу озвучить), БУР (барак усиленного режима); и морфемных единиц:
Разговорная речь
Любой высокоразвитый язык имеет две речевые формы – устную и письменную. Устная, куда входит, прежде всего, разговорная речь, формировалась на протяжении столетий и связана с историческим развитием ее носителей – того или иного народа. На определенном этапе она становилась своего рода фундаментом для образования речи письменной. Далее обе формы существовали параллельно, противопоставляясь по определенным признакам.
Определение
В лингвистике принято считать, что разговорная речь – это особая разновидность речи литературной. Сфера ее применения – повседневное бытовое общение, передача какой-либо информации, воздействие на собеседника, выражение эмоционального состояния. Традиционно разговорную речь по целому ряду признаков противопоставляют книжной. Ее основой являются диалекты и говоры, суржики, городской сленг и жаргонизмы, а также элементы книжной речи. Как любой значительный языковой пласт, разговорная форма речи имеет целый ряд отличительных признаков и особенностей.
Черты и приметы разговорной речи
Особенности разговорной речи связаны, прежде всего, с ее сферой употребления:
Речевая культура и разговорная речь
Хотя разговорную речь отличают стилистическая непринужденность и даже некоторая небрежность, чем выше образовательный, интеллектуальный уровень собеседников, тем больше их речь соответствует языковым нормам. Культура разговорной речи напрямую связана с общей культурой личности.
Так, людей из «неблагополучных» социальных групп отличает небогатый словарный запас, употребление лексики просторечного и бранного характера, неправильная постановка ударений в словах, ошибки в произношении или использовании слов, лексическое значение которых совершенно не соответствует ситуации общения. Грамматические, фонетические и синтаксические ошибки (неправильное применение падежных форм, искажение звуковой оболочки слова, неверное построение предложений), использование междометий вместо полноценного слова свойственны данной говорящей группе.
У людей, занятых интеллектуальным трудом, в разговорной речи преобладает или часто встречается лексика отвлеченного характера, точное, правильное употребление слов в соответствии с их лексическим значением и ситуацией общения. Их речь приближается к книжной по образности, лексическому богатству, грамматической и синтаксической грамотности. Однако и тут возможно использование бранных слов и выражений.
На характер и содержание разговорной речи свой отпечаток накладывает профессиональная среда говорящих людей. Так называемые «профессионализмы» занимают значительную часть словарного запаса человека.