Что такое речевая ситуация примеры

Речевая ситуация и речевая маска

Не всегда важно, что говорят, но всегда важно, как говорят.
М. Горький

И в начале, и в конце есть только СЛОВО.

Слово – первоэлемент литературы
Речевая ситуация
Цель речевого общения
От чего зависит выбор языковых средств
Речевая стихия (речевая организация произведения)
Речевая маска повествователя. Повествователь персонифицированный и неперсонифицированный
Инструменты создания речевых масок
Лексика и стилистика
Синтаксис и интонация
Диалог
Резюме

Первоэлементом (да и вообще – единственным элементом) литературы является слово. Литературный образ может существовать только в словесной оболочке, художественный мир обретает реальность, только будучи обозначенный словом. Таким образом, слово – материальный носитель образности. И все разговоры о литературе – это фактически рассуждения о словах, об их уместности, адекватности, своевременности и т.д.
Вот и настоящая статья будет касаться все того же – слов. В данном конкретном случае – применительно к понятиям РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ и РЕЧЕВАЯ МАСКА.

Сначала определимся в терминах (опять же – в словах).

РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ — это ситуация общения, включающая предмет речи и участников общения (их характеристики, взаимоотношения, время и место высказывания).

Цели речевого общения могут быть разными. Так, речевая ситуация помогает:

— правильно понять смысл сообщения – грубо говоря, о чем нам говорят? (о погоде или о стоимости котировок);
— уточнить целевую функцию. То, что нам говорят – это просьба? рекомендация? Угроза? (и т. п.);
— выявить причинно-следственные связи данного высказывания с другими событиями. То есть, для чего нам говорят то, что говорят? Смысл высказывания становится понятным только в конце речевой ситуации.

В зависимости от целей используются средства соответствующей разновидности языка, соответствующего стиля.
Понятно, что при непосредственном общении с окружающими мы пользуемся разговорной речью, в сфере научной деятельности — научным стилем, в сфере общественных отношений — публицистическим, в сфере официально-деловых отношений — официально-деловым, преимущественно в письменной форме, и т.д.

Выбор ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ зависит от:

— внешних условий общения.
Которое может быть официальным, требующим соблюдения всех норм, правил, всех формальностей и тогда мы выбираем бесстрастный, сдержанный тон, или неофициальным, в форме дружеской беседы приятелей, разговора с хорошо знакомым один на один, разговора в семейном кругу. Типичной особенностью неофициального устного общения является диалогичность, постоянное перераспределение ролей — «говорящий- слушающий».

— характеристика участников общения – их социальное положение, социальные роли, личные отношения, пол, возраст и т.п. Общается ли президент с народом? Босс с подчиненным? Врач с больным? Мать семейства с сыном-балбесом и мужем-пьяницей?

От всех этих факторов будет зависеть подбор лексики, построение предложений, аргументы, направление мысли, используемый фактический материал, темп речи и многое-многое другое.

И вот тут мы вплотную подходим к такому понятию как РЕЧЕВАЯ МАСКА.

Речевая маска – это чужой языковой образ, выбор которого обусловлен целями говорящего, ситуацией, формой общения, фактором адресата (того, кому обращено высказывание).

Продолжаем говорить о способах речевой выразительности.

Есть такое выражение – речевая стихия, т.е. речевая организация произведения. Речевая стихия зависит от рода произведения.

Например, лирика с точки зрения художественной речи монологична, то есть в ней реализуется в подавляющем большинстве случаев одна единственная речевая манера на протяжении всего произведения. В эпических и драматических произведениях дело обстоит сложнее. В драме присутствует речь различных персонажей, часто сильно различающихся между собой по своей речевой манере. В эпосе к речи персонажей добавляется речь повествователя.

Как вычленить речь повествователя? А очень просто – убрать из текста все диалоги и прямую речь героев.

Является ли речь повествователя речевой маской?
А как же!
Взять хотя бы вот этот пример:

«Славная бекеша у Ивана Ивановича! Отличнейшая! А какие смушки! Сизые с морозом! Вы нарочно посмотрите сбоку, когда он станет с кем-нибудь говорить: объядение! Господи боже ты мой, отчего у меня нет такой бекеши!» (Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем)

Понятно, что в жизни Николай Васильевич так ниразу не говорил, да и в других своих вещах писал по-другому.
Мы имеем дело с ярко выраженной речевой маской субъекта повествования, повествователем, никак не отождествленным с образом автора.
Автор – реальный живой человек, а повествователь – созданный им образ, живущий в художественной реальности.

Еще классический пример – «Мастер и Маргарита».
Сравните речь повествователя в сценах московской жизни (залихватский, разухабистый), в сценах, посвященных любви Мастера к Маргарите (романтический, восторженный), в авторский отступлениях типа «Но нет, никаких Караибских морей нет на свете. », «О боги, боги мои, как грустна вечерняя земля. » (философская горечь).

Таким образом, мы видим, что речевая маска – неотъемлемая часть образа повествователя.

Вообще, повествователей разделяют на неперсонифицированных и персонифицированных

Во первом случае повествователь есть фигура максимально условная, он представляет собой субъект повествования и внеположен изображенному в произведении миру. Повествование выдержано в основном в нейтральной стилистике, а речевая манера де акцентирована.

В втором случае повествователь – одно из действующих лиц произведения, часто он имеет все или некоторые атрибуты литературного персонажа: имя, возраст, наружность; так или иначе участвует в действии. Повествование идет в более или менее ярко выраженной речевой манере, с элементами экспрессивной стилистики, со своеобразным синтаксисом и т.п.

Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой. Дмитрий Дмитрич Гуров, проживший в Ялте уже две недели и привыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами. Сидя в павильоне у Берне, он видел, как по набережной прошла молодая дама, невысокого роста блондинка, в берете; за нею бежал белый шпиц.
И потом он встречал ее в городском саду и на сквере, по нескольку раз в день. Она гуляла одна, все в том же берете, с белым шпицем; никто не знал, кто она, и называли ее просто так: дама с собачкой. (Чехов. Дама с собачкой)

«Это что за невидаль: „Вечера на хуторе близ Диканьки“? Что это за „Вечера“? И швырнул в свет какой-то пасечник! Слава богу! еще мало ободрали гусей на перья и извели тряпья на бумагу! Еще мало народу, всякого звания и сброду, вымарало пальцы в чернилах! Дернула же охота и пасичника дотащиться вслед за другими! Право, печатной бумаги развелось столько, что не придумаешь скоро, что бы такое завернуть в нее».
Слушало, слышало вещее мое все эти речи еще за месяц! То есть, я говорю, что нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет – батюшки мои! Это все равно как, случается, иногда зайдешь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить. Еще бы ничего, пусть уже высшее лакейство, нет, какой-нибудь оборванный мальчишка, посмотреть – дрянь, который копается на заднем дворе, и тот пристанет; и начнут со всех сторон притопывать ногами. «Куда, куда, зачем? пошел, мужик, пошел. » Я вам скажу… Да что говорить! Мне легче два раза в год съездить в Миргород, в котором вот уже пять лет как не видал меня ни подсудок из земского суда, ни почтенный иерей, чем показаться в этот великий свет. А показался – плачь не плачь, давай ответ. (Гоголь. Вечера на хуторе близ Диканьки)

Я специально так подробно остановилась на речевой маске повествователя, потому что мы, продвинутые читатели-писатели про нее порой забываем.
Вот герой – это да. Речевая маска персонажа всем понятна, и никто не сомневается в том, что она необходима.

Но как ее создать? (практически)

Вообще-то, инструменты все те же – лексика, стилистическая окрашенность, построение интонационно-синтаксических конструкций.

ЛЕКСИКА И СТИЛИСТИКА

Лексика бывает нейтральной, сниженной и возвышенной.
Лицо (нейтральная) – морда (сниженная) – лик (возвышенная).

Употребление возвышенной лексики придает тексту патетическое звучание.

Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился;
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он:
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
(Пушкин. Пророк)

Употребление сниженной лексики придает тексту приземленно-бытовое звучание.

А Петра-первого Зотова торопить было незачем. Ему шестнадцать, и Тане Котельниковой — шестнадцать. Отца ее в пятом году забили на фабрике Шмита, а мать к Асташенкову в питейное подалась помои таскать, у Асташенковых дом с ротондой, четыре трактира по всей Белокаменной и в каждом — по «маркизе». Все маркизы в теле, а жена тощая метла — ему с ней неинтересно. Сын в университете римские права переписывает, дочь на арфе гудит — ногами обхватит и пальцами вцепится, а учитель над нею — ко-ко-ко… ко-ко-ко… дора, фа-соля, ляси и за пазуху заглядывает. У всех нужники на пустыре, на одно очко, а у Асташенковых — в доме, фаянсовый, сидячий с синей надписью — на донышке с лужицей, и ручка белая на цепи. Ей-бо! Не вру. Потяни — все в Яузу унесет! Двадцатый век! Таня рассказывала — она там прибиралась. (М. Анчаров. Как птица Гаруда)

Впрочем, при помощи употребления возвышенной лексики может достигаться и заранее рассчитанный комический эффект, когда возвышенные слова употреблены иронически либо не в соответствии ситуации и контексту.

Если возвышенная или сниженная лексика употребляется в речи персонажа, то она, естественно, становится существенной частью его речевой характеристики.
Также следует отметить необщеупотребительные слова – диалектизмы, профессиональную лексику, жаргонизмы и т.п. Эти слова употребляются в основном в речи героев, дополняя их речевую характеристику. Диалектные слова иногда применяются и в повествовательной речи для создания колорита.

СИНТАКСИС И ИНТОНАЦИЯ

Еще одним важным языковым средством художественной литературы является синтаксическая выразительность.

В отличие от других видов письменной речи (научной, деловой и т.п.), литературная речь есть речь потенциально звучащая. Поэтому художественный текст нельзя просто пробегать глазами, фиксируя смысл; его надо хотя бы мысленно слышать – без этого теряется очень многое: может утрачиваться какая-то сторона смысла (чаще всего в таких случаях ускользает эмоциональная тональность), обедняется представление о художественном своеобразии.

Вот поэтому в художественном произведении так важен синтаксис: в нем воплощаются, опредмечиваются живые интонации звучащего слова. Недаром многие писатели стремились к музыкальности своей фразы, а Чехов писал, что запятые служат нотами при чтении.

Например, вот как говорят персонажи «Ревизора»:

Городничий: «Без сомнения, проезжающий чиновник захочет прежде всего осмотреть подведомственные вам богоугодные заведения – и потому вы сделайте так, чтобы все было прилично: колпаки были бы чистые, и больные не походили бы на кузнецов, как обыкновенно они ходят по-домашнему».

Хлестаков: «Да что? Мне нет никакого дела до них. Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях; или о какой-то унтер-офицерской вдове. Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь. До этого вам далеко. Вот еще! Смотри ты какой. я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки».

Бобчинский: «Позвольте, позвольте: я все по порядку. Как только имел я удовольствие выйти от вас после того, как вы изволили смутиться полученным письмом, да-с – так я тогда же забежал. Уж пожалуйста не перебивайте, Петр Иванович. Я уж все, все, все знаю-с. – Так я, вот изволите видеть, забежал к Коробкину. А не заставши Коробкина-то дома, заворотил к Растаковскому, а не заставши Растаковского, зашел вот к Ивану Кузмичу, чтобы сообщить ему полученную вами новость, да идучи оттуда, встретился с Петром Ивановичем. ».

Ляпкин-Тяпкин: «Я думаю, Антон Антонович, что тут тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия. да. хочет вести войну, и министерия-то, вот видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены. Нет, я вам скажу, вы не того. Вы не. Начальство имеет тонкие виды: даром, что далеко, а оно себе мотает на ус».

Манера построения фразы становится стилистическим признаком.

Диалог – идеальное поле для обозначения речевых масок.
Подробнее здесь http://www.proza.ru/2013/12/17/1662

В этой статье только один пример диалога как самого яркого вида художественной коммуникации.

Смотрите, специфика данного диалога определяется его эстетической функцией. Диалог динамичен, драматичен (несколько «голосов»), словесно-зрелищный (назовем это так), полифункционален.

Именно в диалогах герои обнаруживают особенности мировосприятия, этические и ценностные ориентиры.

Для создания определенного литературного образа используется речевая маска.

Речевая маска —временное и ситуативное использование чужого языкового образа, который с определенной целью присваивается говорящему.

Выбор определенного языкового образа обусловлен целями говорящего, ситуацией, формой общения, фактором адресата.

Речевая маска характеризуется определенным набором языковых средств, которые отбираются, исходя из идейных задач произведения.

Речевая маска конструируется при помощи различных языковых средств: фонетических, грамматических, лексико-синтаксических, стилистических, и посредством использования некоторых понятий, идей и ценностных представлений.

Источник

Русский язык. 6 класс

Конспект урока

Культура речи. Речевая ситуация

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме

1. Представление о культуре речи и её аспектах.

2. Представление о речевой ситуации и её компонентах.

Культура речи – 1) раздел науки о языке; 2) совокупность взаимосвязанных свойств речи, говорящих о её совершенстве; 3) совокупность знаний, умений и навыков, обеспечивающих оптимальное использование языковых средств для решения задач общения.

Аспекты культуры речи – нормативный (владение нормами языка), коммуникативный (влияние на речь сферы и ситуации общения), этикетный (владение говорящим нормами речевого этикета, принятыми в данном обществе)

Речевая ситуация – одна из основных единиц речевого общения.

Речевой этикет – нормы и правила общения.

Основные виды норм русского литературного языка – орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические, пунктуационные нормы.

1. Ладыженская Т. А., Русский язык. 6 класс. В 2 ч. Ч. 1. //Ладыженская Т. А., Баранов М. Т., Тростенцова Л. А. – М.: Просвещение, 2018. – с. 8 – 11; 191.

1. Рыбченкова Л. М., Русский язык. 6 класс. В 2 ч. Ч. 1. // Рыбченкова Л. М., Александрова О. М., Загоровская О. В., Нарушевич А. Г. – М. Просвещение, 2014. – с. 16 – 19; 159.

Открытые электронные ресурсы:

Открытые электронные ресурсы:

1. Информационно-образовательный портал Грамота.ру

2. Сайт Словари.ру http://slovari.ru (Дата обращения 08.06.2019)

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Современный русский литературный язык рассматривается от Александра Сергеевича Пушкина до наших дней. За его развитием и изменением наблюдают учёные-лингвисты. Термин «культура речи» многозначен. Во-первых, это синоним культуры языка (например, образцовые тексты письменности), во-вторых, использование языка для повседневного общения, в-третьих, самостоятельная лингвистическая дисциплина. Культура речи имеет три аспекта, то есть три точки зрения:

1. нормативный (владение различными нормами русского языка);

2. коммуникативный (влияние на речь сферы и ситуации общения);

3. этикетный (владение говорящим нормами речевого этикета, принятыми в данном обществе).

Нормативный аспект предполагает знание правил и их использование в литературной речи. Правильно говорить: включи́ть, включа́т; благодаря соглашению; согласно распоряжению; кла́ла; поскользнуться и так далее.

Существуют орфографические, грамматические, лексические, стилистические, орфоэпические и пунктуационные нормы языка.

Коммуникативный аспект связан с тем, в какой обстановке, кому и что мы хотим или должны сказать. Доклад в школе вы рассказываете в официальной обстановке, а обсуждаете новости со знакомым в кафе уже в неофициальной.

Это речевые ситуации. Они определяют выбор речевого жанра (например, рассказ, доклад); объём высказывания или его вид (диалог, полилог, монолог). Сфера общения определяет выбор стиля речи (разговорный; научный, официально-деловой, публицистический, художественный).

Этикетный аспект культуры речи – использование в речевых ситуациях устойчивых выражений, соответствующих правилам вежливости.

Рассмотрим пример. Представим ситуацию, описанную в повести Н. Носова «Витя Малеев в школе и дома», где ученики первого сентября встречают учительницу, Ольгу Николаевну:

– Здравствуйте, Ольга Николаевна! – закричали мы хором.

– Нагулялись, Ольга Николаевна!

– Не надоело отдыхать?

– Надоело, Ольга Николаевна! Учиться хочется!

– А я, Ольга Николаевна, так отдыхал, что даже устал! Если б ещё немного, совсем бы из сил выбился, – сказал Алик Сорокин.

– А ты, Алик, я вижу, не переменился. Такой же шутник, как и в прошлом году был.

Рассмотрим речевую ситуацию. Действие происходит в неофициальной обстановке на школьном дворе. Беседуют несколько человек: Ольга Николаевна и ребята.

Цель – общение. Вид высказывания: полилог. Используется разговорный стиль: разговорные слова и выражения: «нагулялись», «совсем бы из сил выбился»; неполные вопросительные предложения и ответы на вопросы: «Хорошо отдохнули? – Хорошо!».

С точки зрения речевого этикета, собеседники вежливы, используют приветствие: «Здравствуйте!»; обращаются к учителю по имени и отчеству: «Ольга Николаевна».

Хорошая речь логична, точна, правильна, ясна и понятна собеседнику, кратка, богата, выразительна, уместна и чиста. Это значит, что говорящий (пишущий) соблюдает нормы литературного языка; владеет логикой изложения; умеет выбирать нужные слова для оформления высказывания; не повторяется; в речи отсутствуют просторечные слова, слова-паразиты (ну, это, типа, вот, короче).

Очень важно научиться использовать уместные в данной речевой ситуации слова и выражения.

Примеры заданий из Тренировочного модуля

В предложенном списке слов подчеркните аспекты культуры речи.

Нормативный, разговорный, этикетный, неофициальный, логичный, коммуникативный, уместный.

Разбор задания: вспоминаем, что аспекты культуры речи бывают нормативным, этикетным и коммуникативным.

Правильный ответ: нормативный, этикетный, коммуникативный.

Установление соответствий между элементами двух множеств

использование вежливых слов

связан с влиянием обстановки

знание правил и их использование

Разбор задания: вспоминаем, что нормативный аспект предполагает знание правил и их использование в литературной речи; коммуникативный аспект связан с влиянием обстановки (речевой ситуации) и сферы общения; этикетный аспект – использование в речевых ситуациях устойчивых выражений, соответствующих правилам вежливости.

Нормативный знание правил и их использование

Коммуникативный связан с влиянием обстановки

Источник

Использование речевых ситуаций в работе по развитию речи на уроках русского языка (из опыта работы)

Всем хорошо известна та роль, которую играет речь как средство общения. Умение говорить, а также писать ясно, последовательно, убедительно и правильно – не только показатель культуры, но и одно из условий активного участия человека в общественной жизни страны. Действительно, есть ли что-нибудь важнее хорошо развитой речи? Без нее не может быть настоящих успехов в учении, нет настоящего общения между людьми. Вот почему так важно заниматься развитие речи учащихся, заниматься постоянно и целенаправленно. Несмотря на значительное внимание к речевому развитию учащихся, в практике работы школ данную проблему нельзя считать полностью решённой.

Речевая среда, которая окружает ребенка, не всегда удовлетворяет школу, а обучение речи пока имеет определенные недостатки. Как отмечает Н.И.Жинкин, основная трудность развития речи в школе состоит в том, что «ситуация урока снимает естественную коммуникативность речи». Есть только один способ освободиться от этого недостатка. Надо, чтобы у ученика возникла потребность в коммуникации». (Жинкин Н.И Коммуникативные системы человека и развитие речи в школе. – В кн: Проблемы совершенствования содержания и методов обучения русскому в IV – VIII классах. М.,1996, с.105).

Задача учителя в том и состоит, чтобы превратить «искусственное говорение» в естественное высказывание, направленное на достижение реальной цели. Как пишет В.И.Капинос, «чтобы приблизить обучение к естественным условиям общения, надо ввести учащегося в речевую ситуацию и научить его ориентироваться в ней» (Капинос В.И. Работа по развитию речи учащихся в свете теории речевой деятельности. – Русский язык в школе, 1978, №4, с.64).

Создание речевых ситуаций – это один из методических приемов, позволяющих эффективно работать над развитием речи учащихся на уроке. В педагогической литературе говорится, что среди речевых ситуаций, складывающихся на уроке, может быть выделено 2 вида: естественные и искусственные или специально – создаваемые учебно-речевые ситуации.

Естественными учебными речевыми ситуациями на уроках русского языка можно считать ответы учащихся на вопросы по грамматико – орфографическому материалу, упражнения, связанные с обнаружением и исправлением ошибок, доказательства, объяснения, формулировки орфографических правил и т.д.

Примерами искусственных или специально создаваемых речевых ситуаций могут быть такие: озвучивание картинок, то есть произнесение монологов за героев, изображенных на картинке, воображаемый рассказ об увиденном кому-то из близких, когда материалом для рассказа служит содержание картинки.

Приведу пример создания на уроке русского языка речевой ситуации при изучении темы «Предложение». Детям предлагается такое задание:

— У вас набор сюжетных картинок по теме: «Как дети отдыхали летом». Представьте себе, что это не картинки, а ваши фотографии. Вы показываете фотографии кому-то из своих друзей и рассказывает о том, как отдыхали летом, а вашему другу (подруге) очень интересно. Он спрашивает вас, интересуется. Вот что получилось. Говорит один ученик:

— Я, мой младший брат и мама поехали на дачу. Вот это мы около дома стоим. Летом было очень жарко, и мы часто купались. На этой фотографии плавает на матраце мой младший братик.

— А в лес вы ходили? (Вопрос задает друг).

— Ходили. Грибов было очень много. Вот на этой фотографии я стою с белым грибом.

— А маме вы помогали?

— Да. Смотри, я вырываю сорняки, а мой братик поливает цветы из маленькой лейки. Цветы у нас были самые красивые. Вечером мы читали книги и играли в настольные игры. Нам с братом очень понравилось отдыхать в деревне!

После беседы дети записывают в тетради 3 – 4 наиболее удачных предложения с разными знаками препинания.

При изучении заглавной буквы в словах можно предложить детям такую речевую ситуацию:

— Представьте себе, что вы экскурсоводы. Вы рассказываете туристам о Москве. Какие достопримечательности вы им покажете, о каких интересных местах в Москве расскажете? В рассказе употребите слова, которые пишутся с большой буквы.

Вот пример еще одного задания:

— Девятого мая наша страна отмечает великий праздник – День Победы. Представьте себе, что вы приехали на праздник из далекого сибирского города. Вам очень понравилось на празднике, осталось множество ярких впечатлений. Вы вернулись домой и рассказываете родным и друзьям, каким же был праздник в столице, как была украшена Красная площадь. Помните: ваша задача поделиться с близкими теми впечатлениями, которыми вы наполнены.

В учебниках русского языка (2 и 3 класс) есть ряд заданий, связанных с составлением задач по картинкам на основе данных вопросов. Ребенок должен прочитать вопросы и ответить на них. Я попробовала выполнить это упражнение с использованием речевой ситуации. После того, как дети рассмотрели картинки, я обратилась к ним с вопросом:

— Представьте себе, что после уроков мы отправились на экскурсию на автомобильный завод. Кто работает в цехах? Что делают рабочие? Что помогает людям выполнять работу быстро и чётко? Давайте выйдем на улицу, во двор завода. Что мы видим во дворе? Что произойдет с машинами потом? Какое у вас впечатление после посещения автомобильного завода?Учитель выслушивает несколько рассказов учеников. При проведении такой работы нужно обязательно добиваться, чтобы ребёнок передавал свое отношение к происходящему. А для этого необходимо вызвать у него интерес, желание поделиться своими мыслями, причем не только рассказывать самому, но и слушать рассказ своего товарища. Кроме того, важно создать в классе доброжелательную атмосферу, атмосферу заинтересованности, внимания и уважения.

Для того, чтобы выяснить, влияет ли прием создания речевых ситуаций на качество детских сочинений, на отношение детей к работе, я провела сочинение по одной и той же теме в двух третьих классах: в своем и параллельном. Передо мной стояла задача – создать в одном классе речевую ситуацию при написании сочинения, а в другом классе построить работу над сочинением без использования этого приёма и полученные результаты сравнить. Работу над сочинение в своем классе я построила так. В начале урока я сообщила детям тему сочинения:

— Ребята, через год вы уйдете из начальной школы и у вас будут другие учителя. А я так привыкла к вам и полюбила вас, что буду грустить. И чтобы я не очень скучала, напишите мне письма. В письме опишите ваш самый дорогой и памятный день или случай, который вы надолго запомнили. Когда мне будет грустно, я открою ваши письма и прочитаю их. Мне очень интересно знать, о чем вы напишете в них.

После такого вступления дети сразу забросали меня вопросами:

— Можно я вам большое письмо напишу?

— А можно не один день описать, а несколько? Я убедилась: ребята почувствовали, что их «письма» мне нужны, они загорелись желанием писать, мне было трудно остановить их и заставить немного подождать.

В процессе непосредственной подготовки к написанию сочинения мы уточнили тему (о чем же будем писать). Говоря о содержании нашего сочинения, вспомнили, зачем мы пишем «письмо» (чтобы сделать приятное учительнице). Еще раз подчеркнули, что писать нужно так, чтобы передать свое отношение к тому, о чем пишешь. Я напомнила детям, что материал нужно излагать последовательно. Подготовка языкового оформления проходила одновременно с подготовкой содержания. Орфографическая подготовка происходила по ходу работы. Создание сочинения завершилось самопроверкой.

В параллельном классе я тоже провела сочинение по данной теме, но уже без создания речевой ситуации.

В начальной урока я сообщила детям, что они будут писать сочинение по теме: «День (случай), запомнившийся мне надолго». Далее работа проводилась так же, как и в моём классе.

Что же я обнаружила? Вот мои наблюдения. Когда я сообщила тему, то особой радости это сообщение у детей не вызвало. Ребята постоянно задавали вопросы:

— «О чем писать?» или «Что нужно написать?». Некоторые ребята долго не могли приступить к работе. Написали, правда, быстро – за 15 – 20 минут. Не было особого подъема, творческого настроя перед работой. Желание писать было не у всех. Писали многие без интереса, а потому у большинства ребят получилось не художественное рассказывание, а описание делового стиля, связанное с перечислением конкретных фактов. В связи с тем, наверное, что не было особой заинтересованности перед началом работы, ребята не утруждали себя воспоминаниями. Некоторые ученики описали даже обычный рабочий день.

Если сопоставить работы двух классов, то в них можно увидеть следующие различия.

У детей моего класса было огромное желание писать, делиться своими мыслями, так как они чувствовали заинтересованность учителя в их работе. Их речевая деятельность поддерживалась и направлялась определенным мотивом. Их сочинения по объему были больше, по содержанию интереснее, чем сочинения параллельного класса. Почти все ученики моего класса рассказывали об одном дне (случае), писали последовательно, а ученики параллельного класса писали о разном понемногу.

Главная цель, ради которой проводилась вся работа, была достигнута: большинство ребят моего класса писали так, что я почувствовала и увидела то, что чувствовали и видели мои ученики. Они передавали в сочинении свои мысли, чувства. Для себя я сделала вывод, что создание речевой ситуации, близкой учащимся, вызывающей у них живой эмоциональный отклик, помогло детям почувствовать смысл своей работы, потребность в ней. Я убедилась, что именно такая организация работы над сочинением способствует наибольшему обогащению речи ребенка, помогает ему учиться думать, рассуждать, накапливать речевой опыт.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *