Что такое редукция в английском языке

Правила чтения гласных букв. Типы слогов

Чтение ударных гласных

Ударение в английском языке падает на корневой слог. Английские ударные гласные читаются в зависимости от того, в каком типе слога они употребляются.

В английском языке существует четыре типа чтения гласных букв в ударных слогах.

1 тип чтения гласных букв

В этом типе чтения гласные буквы находятся в открытой позиции, то есть ударный слог заканчивается именно на эту гласную. Гласные в этом случае читаются так же, как в алфавите:

a [ei], o[əu], u[ju:] или [u:], если перед u стоит r или сочетание согласной+r.

1) Слог заканчивается на ударную гласную. Это абсолютно открытый слог. Примеры: go [gəu], me [m].

2) После ударной гласной стоит согласная (не r), а затем идёт «немая» e. Это условно открытый слог. Примеры: home [həum], type [tp].

3) После ударной гласной следует гласная в том числе и»немая» e. Примеры: lie [lai], due [djuː].

2 тип чтения гласных букв

Во 2 типе чтения гласные буквы находятся в закрытой позиции, то есть слог заканчивается на согласную. В этом случае гласные читаются кратко, отрывисто:

a [æ], o [ɔ], u [ʌ], e [e], i [i], y [i]

1) Гласная находится между двумя согласными. Это абсолютно закрытый слог. Пример: man [mæn], hot [hɔt].

2) Случаи абсолютно закрытого слога, когда после гласной стоят две или более согласных. Примеры: lamp [læmp], rhythm [‘rɪðm].

3) Случаи закрытого слога, когда слог начинается на гласную, но заканчивается на одну или несколько согласных. Примеры: act [ækt],odd [ɔd].

3 тип чтения гласных букв

В 3 типе чтения гласные буквы находятся в закрытой позиции, где закрывающим элементом является буква r. В этом случае ударная гласная читается как долгий звук:

a [ɑː], o [ɔː], u [ə:], e [ə:], i [ə:], y [ə:]

1) Случаи закрытого слога, когда слог начинается на гласную, а за ней следует буква r. Примеры: art [ɑːt], or [ɔː], err [əː].

2) Случаи абсолютно закрытого слога, когда буква r, закрывающая ударный слог, является последней. Примеры: star[stɑː], for [fɔː].

4 тип чтения гласных букв

В 4 типе чтения гласные буквы находятся в условно открытом слоге, где после ударной гласной идёт буква r, а за ней следует гласная буква, часто «немая» e. Гласная буква читается как долгий монофтонг, дифтонг или трифтонг:

a [eə], o [ɔː], u [juə], e [iə], i [aiə], y [aiə].

Примеры: area [‘rɪə], era [‘ɪərə], ore [ɔː].

Чтение безударных гласных. Редукция. Типы редукции

В большинстве английских слов, в отличие от русского языка, гласная в безударном слоге читается менее отчётливо, ослабленно.

Ослабленное звучание гласного звука в безударном слоге называется редукцией.

1. Частичная редукция. При этом типе редукции гласные звуки читаются как [i] или [ə]

1) Буквы e, i, y в безударном слоге читаются как ослабленный звук [i]. Примеры: pocket [‘pɔkɪt], garlic [‘gɑːlɪk], sunny [‘sʌnɪ].

2) Буквы a, o, u в безударном слоге читаются как нейтральный звук [ə]. Примеры: extra [‘ekstrə], seldom [‘seldəm], album [‘ælbəm].

2. Полная редукция. При этом типе редукции гласный звук «выпадает» при чтении. Выпадение безударных гласных происходит, в частности, перед согласными n и l, которые относятся к группе сонантов. Примеры: lesson [‘lesn], signal [‘sɪgnl].

Слоги при этом сохраняются, благодаря тому, что сонанты являются слогообразующими.

Ho! В английском языке есть много примеров сопротивления редукции, когда гласная в безударном слоге читается как и в ударном. Примеры: photo [‘fəutəu], program [‘prəugræm].

Источник

Что такое редукция в английском языке

Изучите теоретический материал и найдите ответы на вопросы:

1. Что такое редукция (качественная, количественная, нулевая)?

2. При сочетании каких согласных звуков наблюдается латеральный, носовой, фрикативный взрывы?

3. Приведите примеры связующего и интрузивного [r].

4. Что такое элизия?

5. Охарактеризуйте различные виды ассимиляции.

Звуки речи оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Видо-изменение звуков в речевой цепи называютфонетическими процессами, которые бывают комбинаторными (от лат. сombinare, ‘соединять, сочетать’) и позиционными. Комбинаторные процессы вызываются взаимным влиянием звуков, находящихся в непосредственном или близком соседстве. Позиционные процессы связаны с положением звука в слове – в ударном или безударном слоге, на конце слова и т.д.

В английской речи происходит ослабление гласных звуков в безударных слогах. Под ударением гласный звук является более сильным и произносится отчетливо. В безударном слоге гласный звук редуцируется. Редукция – это процесс ослабления, сокращения долготы гласного в безударном слоге в речи. Различают три вида редукции.

1. Качественная редукция – изменение качества гласного, в результате чего звук переходит в редуцированную форму [ɪ, ʊ, ə]. Если слово can произнести изолированно, то оно звучит как [kæn], однако в предложении You can easily read it [ju˙ kən ˈi:zɪlɪˎri:d ɪt] звук [æ] в безударной позиции ослабляется до [ə].

Процесс качественной редукции привел к появлению нейтрального гласного [ə]. Правила чтения английских гласных в безударных слогах также являются отражением процесса редукции гласных звуков.

Редукция гласных проявляется в произношении большинства английских служебных слов в безударном положении. В результате качественной редукции английские служебные слова имеют по две формы: сильную и слабую. Сильная форма употребляется под ударением, слабая – в безударной позиции.

[ðə] (before consonants)

[ˈɪntu] (before vowels)

[ˈɪntə] (before consonants)

[tə] (before consonants)

[də] (before consonants)

[jə] (before consonants)

2. Количественная редукция – сокращение долготы гласного. Данный тип редукции характерен только для долгих фонем [i:, a:, ɔ:, u:, ɜ:]. Все они подвержены количественной редукции в безударном положении. Местоимение me [mi:] во фразе Let me spell it [ˈlet mi˙ ˎspel ɪt] произносится с полудолгим [i˙] без изменения качества фонемы. Зачастую качественная и количественная редукции происходят одновременно.

3. Нулевая редукция – полное выпадение гласного в безударной позиции (элизия): history [ˈhɪstrɪ], factory [ˈfæktrɪ].

В звучащей речи звуки влияют друг на друга таким образом, что смежные звуки могут приобретать черты соседнего звука. Этот процесс качественного уподобления смежных согласных звуков называется ассимиляцией (Assimilation), т.е. изменением артикуляции согласного звука в потоке речи под влиянием артикуляции соседнего согласного звука, при котором наблюдается уподобление одного звука другому. Ассимиляция существует в каждом языке, но ее законы и формы зависят от исторически сформировавшихся произносительных тенденций.

Существуют различные виды ассимиляций:

Ассимиляция может быть прогрессивной (progressive), регрессивной (regressive) и взаимной (reciprocal).

При прогрессивной ассимиляции предыдущий звук влияет на последующий, например, в сочетании глухих смычных и щелевых согласных с сонантом [r] последний оглушается под воздействием предыдущего звука. Наблюдается практически полное оглушение сонанта [r] в позиции после глухих смычных [p, t, k] в ударном слоге: crying, increase, trip,pray. Внутри безударного слога, на стыке слогов или слов (a pron, deep red), в позиции после щелевого звука [s] (spring), после глухих щелевых согласных [s, f, θ] (frying) сонант [r] оглушается частично.

В сочетании [θr] под влиянием межзубного [θ] помимо частичного оглушения заальвеолярный сонант [r] становится альвеолярным (более продвинутым вперед) и одноударным (кончик языка касается альвеол): three, thread.

При регрессивной ассимиляции последующий звук влияет на предыдущий, например, альвеолярные согласные [t], [d], [n], [l], [s], [z] становятся зубными под влиянием последующих межзубных [ð], [θ]: tell them.

В сочетаниях [tw], [kw], [sw], dw], [gw] под влиянием губно-губного сонанта [w] предшествующий согласный становится лабиализованным: dwell, sweet. А в сочетаниях [tw], [kw], [sw] особенно в ударном слоге под влиянием глухого согласного [w] частично оглушается: twins.

Описанные ассимилятивные модификации наиболее ярко выражены внутри ударного слога, на межсловных стыках ассимиляция имеет необязательный характер.

Особое внимание следует обратить на сочетание согласных [s θ, z ð, s ð, ð s, θ z, v ð, f ð, v w, s θ], качество каждого звука должно быть сохранено: a cup of warm tea, a part of the chapter, twelve white shirts, it is always the same.

NB ! Смежные аффрикаты [ʧ], [ʤ] не подвергаются потере взрыва.

В английском языке сонанты [m], [n], [l] могут, подобно гласным, выполнять функцию слогообразования в случае, если находятся в абсолютной конечной позиции в слове после шумных согласных или между ними: blossom [ˋblɒsm], rhythm [ˋrɪðm], lesson [ˋlesn̩], fastens [ˋfɑ:snz], par tial [ˋpɑ:ʃl], castles [ˋkɑ:slz].

Вместе с тем, подобные конечные сочетания сонантов [m], [n], [l] с шумными согласными, за исключением смычно-взрывных согласных, во многих словах могут произноситься с промежуточным нейтральным гласным: blossom [ˋblɒsm] – [ˋblɒsəm], rhythm [ˋrɪðm] – [ˋrɪðəm], lesson [ˋlesn̩] – [ˋlesən̩ ], fastens [ˋfɑ:snz] – [ˋfɑ:sənz], partial [ˋpɑ:ʃl] – [ˋpɑ:ʃəl].

Если за словом, оканчивающимся на согласную r, следует слово, начинающееся с гласного звука, то на стыке слов звучит согласный [r], который носит название связующий r (Linking r):far away [‘fa:r ə`weɪ]. Если слова разделены паузой, то связующееr исчезает: а teacher or a student?

В разговорном английском сонант [r] иногда произносится после гласных [ə] и [ɔ:] перед последующим гласным, если буква «r» не присутствует в написании слова, например: ˈAfrica and ˋAsia [ˈæfrɪkə ʳ ən ˋeiʃə], I ˈsaw a ˋman [aɪ ˈsɔ: ʳ ə ˋmæn]. Данное явление известно как интрузивное r (Intrusive r).

В беглой разговорной речи часто происходит выпадение некоторых согласных звуков. Это фонетическое явление называется элизией (Elision), например:

а) элизия [t] между согласными:

[st] + взрывные согласные: last time [ˈlɑ:s ˋtaɪm], fast bus [ˈfɑ:s ˋbʌs];

[st] + носовые сонанты: best man [ˈbes ˋmæn], first night [ˈfɜ:s ˋnaɪt];

[st] + щелевые согласные: west side [ˈwes ˋsaɪd], best friend [ˈbes ˋfrend];

[ft] + взрывные согласные: lift boy [ˈlɪf ˋbɔɪ], stuffed chicken [ˈstʌf ˋʧɪkɪn];

[ft] + носовые сонанты: soft mattress [ˈsɒf ˋmætrəs], left knee [ˈlef ˋni:];

[ft] + щелевые согласные: left shoe [ˈlef ˋʃu:], soft snow [ˈsɒf ˋsnəʊ].

б) элизия [d] между согласными:

[nd] + носовые сонанты: blind man [ˈblaɪn ˋmæn], kind nurse [ˈkaɪn ˋnɜ:s];

[nd] + звонкие взрывные: tinned beans [ˈtɪn ˋbi:nz], stand guard [ˈstæn ˋgɑ:d];

[md] + носовые сонанты: skimmed milk [ˈskɪm ˋmɪlk], he seemed nice [hi: ˈsi:m ˋnaɪs];

[md] + звонкие взрывные: it seemed good [ɪt ˈsi:m ˋgʊd], he climbed back [hi: ˈklaɪm ˋbæk].

в) элизия [t], [d] между другими смычно-взрывными согласными: locked car [ˈlɒk ˋkɑ:], strict parents [ˈstrɪk ̀peərənts], he stopped behind [hi: ˈstɔ:p bɪˋhaɪnd];

г) историческая элизия внутри слов: grandmother [ˋgrænmʌðə], handsome [ˋhænsəm], castle [ˋkɑ:sł], postman [ˋpəʊsmən], draughtsman [ˋdrɑ:fsmən], sandwich [ˈsænwɪtʃ].

Примерами исторической элизии также являются выпадения согласных звуков [w, k, g] в начале слова ( knee [ni:], write [ra ɪt], gnat [nӕt]); согласных звуков [t] и [d] в сочетаниях, состоящих из трех согласных звуков в середине слова (listen [lɪsn], Wednesday [‘wenzdɪ], often [ɒfn]); coгласного звука [b] в сочетании [mb] в конце слов (lamb [læm], dumb [dʌm], tomb [tu:m], comb [kəʊm]).

Взрывные согласные [t], [d] в конце слов могут выпадать в беглой разговорной речи, когда за ними следует слово, начинающееся с согласного звука: last time [ˈla:s ˈtaɪm], next day [ˈneks ˈdeɪ], old man [ˈəʊl ˈmæn], kept quiet [ˈkep ˈkwaɪət].

Гортанный согласный [h] часто не произносится в личных и притяжательных местоимениях и глаголах, стоящих в безударной позиции:he, his, him, her, have, has, had. Tell him tel ɪm].

Упражнение 1. Прослушайте (TRACK 4.1) и прочитайте следующие слова и словосочетания, соблюдая особенности коартикуляции смычно-взрывных согласных и смычно-носовых сонантов – носовой взрыв – в разных фонетических позициях:

Упражнение 2. Прослушайте (TRACK 4.2) и прочитайте слова, cледя за слитной артикуляцией щелевого фрикативного [s] и последующего смычно-взрывного звука, сильной артикуляцией [s] и неаспирированным характером смычно-взрывных согласных:

spy [spaɪ], stay [steɪ], sky [skaɪ], spur [spɜ:], star [stɑ:], scar [skɑ:], spear [spɪə], store [stɔ:], score [skɔ:], spare [speə], steer [stɪə], scare [skeə].

Упражнение 3. Произнесите следующие слова, cледите за произнесением фрикативного взрыва:

sports shirts, a reading lamp, maths boo kspostcards bookshelves, tennis shorts.

Упражнение 4. Прослушайте (TRACK 4.3) и прочитайте диалог, cоблюдая фрикативный взрыв в связной речи:

— Have you seen my sports shirts?

— Your sports shirts? They’re being washed.

— Have you moved my maths books?

— Your maths books? They’re on the bookshelves.

— Have you taken my reading lamp?

— Your reading lamp? No, it’s on the desk.

— Can I borrow some postcards?

— Postcards? All right. They’re in the drawer, with the envelopes.

— Will you iron my tennis shorts?

— Your tennis shorts? No, you can iron them yourself!

Упражнение 5. Соблюдайте последовательность потери взрыва и фрикативного взрыва:

interrupts [ɪntə ̀rʌpts], protects [prəˋtekts], adopts [ə ̀dɒpts], reacts [rɪˋækts], contacts [ ̀kɔntækts].

Упражнение 6. Воспроизведите потерю взрыва на стыке слов:

slip past, look carefully, mad dog, Bob Bates, big girl, a hip bone, bed-time, black goat, a large jug, what time? which chair?

Упражнение 7. Произнесите слова, обращая внимание на потерю взрыва:

slept, rubbed, a top dog, a ripe tomato, a great care, quite good, a black bird, a club tie, Bob Goodwin, a bad cold, I’d go, a pigtail, a lecture, a big joke, a fact, drugged, a shop girl, eightpence, a hot bath, a thick piece, a black dog, subconscious, a red purse, goodbye, bagpipes, a big boy, an object, cheap cheese.

Упражнение 8. Произнесите следующие слова, соблюдая слоговой характер сонанта [n]:

person [ ̀pɜ:sn], fashion [ ̀fæʃn], reason [ ̀ri:zn], occasion [ə ̀keɪʒn], even [ˋi:vn], region [ ̀ri:ʤn], kitchen [ˋkɪʧn].

Упражнение 9. Прослушайте (TRACK 4.4) и прочитайте диалог, следите за правильностью артикуляции и силой сонорности звука [m].

— We must make sure the front bedroom is warm.

— Don’t you remember? My mother and father are coming tomorrow.

— I’m going to meet them at the airport at four. Can you come?

— No, I won’t be home from work in time. But I’ll be home in time to say ‘Welcome’.

Упражнение 10. Произнесите предложения, соблюдая правильность артикуляции согласных [n] и [ŋ] в связной речи.

Stop sinning/singing. He ran/rang home. I think they will ban/bang it. She’s a terrible sinner/singer.

Упражнение 12. Научитесь произносить скороговорки с изучаемыми звуками и звуковыми явлениями.

1. Mary Mac’s mother’s making Mary Mac marry me. My mother’s making me marry Mary Mac. Will I always be so merry when Mary’s taking care of me?

Will I always be so merry when I marry Mary Mac?

2. If you notice this notice, you will notice that this notice is not worth noticing.

3. Kindly kittens knitting mittens keep kazooing in the king’s kitchen.

Упражнение 13. Произнесите слова, обращая внимание на латеральный взрыв: middle [‘mɪdl], battle [‘bætl], badly [‘bædlɪ], heartless [‘haːtləs], at last [ət ‘laːst], red light [‘red ˎlaɪt], muddle [‘mʌdl], little [‘lɪtl], needless [‘ni:dləs], lately [‘leɪtli], short life [‘ʃɔːt ˎlaɪf], good luck [‘ɡʊd ˏlʌk].

Упражнение 14. Прослушайте (TRACK 4.6) и прочитайте слова и словосочетания, соблюдая явление бокового взрыва в различных фонетических позициях.

Упражнение 15. Прочитайте слова, проанализируйте явление ассимиляции, которые наблюдаются в них:

1) trip, drive, try, apron, spring, stream, thread, train, three, impress, profession, apricot, street, friend, free, thrice, drill, dress, tribe, trust, thrash, screen, threaten.

2) sweet, quick, twist, twice, sweep, swim, sweater, question, dwelling, twelve, quite,

Упражнение 16. Прочтите скороговорки, соблюдая слитность артикуляции и необходимую ассимиляцию.

1. When a twister twisting would twist a twist, for twisting a twist three twists he will twist, but if one of the twists untwists from the twist, the twist untwisting untwists the twist.

2. Never trouble trouble till trouble troubles you, it only troubles troubles and troubles others too.

3. If a doctor is doctoring a doctor, does the doctor doing the doctoring have to doctor the doctor the way the doctor being doctored wants to be doctored or does the doctor doctor the way he usually doctors?

Упражнение 17. Прочитайте, избегая ассимиляции согласных.

New clothes, real depths, a few months, two-fifths, his things, a pair of worn-out socks,

A smell of wet grass, to give wise advice, the center of the city, the rest of the pie, the guests of the company, belive that, llok out of the window.

Упражнение 18. Прочитайте фразы, обращая внимание на произнесение:

связующего [r]: for instance, far away, a year ago, never again, later on, as far as I know, as a matter of fact, a quarter of an hour, for a long time, the center of the city, for ever;

интрузивного [r]: Anna and the King, Asia and Africa, the idea of it, I saw it.

Упражнение 19. Прочитайте высказывания, соблюдая элизию согласных, где необходимо:

1. I`ve made some sandwiches for you.

2. Both his father and mother are teachers.

3. The landscape doesn`t change much in winter.

4. Please, listen to me attentively.

5. Do you know this lady?

6. She often meets this handsome man at the car park.

7. I`d like to buy that nice handbag.

Упражнение 20. Распределите слова, в зависимости от звукового явления:

Источник

3. Редукция гласных звуков в разговорной речи.

Процесс качественной редукции гласных в безударном слоге привел к возникновению нейтрального звука [ q ], заменившего все остальные гласные звуки, кроме фонемы [ I ].

В результате редукции большинство английских служебных слов имеют две формы произношения: полную (под ударением) и редуцированную (обе формы представлены в транскрипциях англо-русских словарей).

Полные формы употребляются в ударном положении, а редуцированные – в безударном. Это относится прежде всего ко всем служебным словам – артиклям, вспомогательным и модальным глаголам, союзам и предлогам, а также часто к личным и притяжательным местоимениям, и наречиям. В безударной позиции (а это бывает практически всегда) они произносятся в слабой форме, отдельные звуки становятся более краткими и менее отчетливыми. Речь, в которой все слова выговариваются точно и четко, будет звучать совершенно неестественно.

Количественная редукция характерна для долгих гласных звуков. Например местоимение me произносится под ударением [ mJ ], а в неударном положении в беглой речи [ mI ].

Например, слитное произношение смыслового глагола с последующим личным местоимением:

4. Интонация предложения.

Интонация представляет собой сложное единство высоты голосового тона (мелодики), силы произнесения слов (ударения), скорости произнесения и тембра, служащее средством выражения мысли и отношения говорящего к содержанию высказывания.

Каждому языку свойственна присущая только ему интонация, овладение которой является необходимым условием обучения навыкам общения.

Наиболее важными компонентами интонации являются: мелодика, ударение и ритм.

4.1. Мелодика.

Мелодика представляет собой последовательное изменение в высоте тона различных слогов предложения. Наиболее важным является изменение высоты тона последних слогов в предложении, выражающееся в падении или повышении тона. Именно это указывает на цель или назначение фразы: сообщение, вопрос, приказание, просьба, восклицание.

Понижение и повышение тона характерно только для наиболее значимых ударных слов.

Все начальные безударные слоги произносятся с постепенным повышением тона до высоты тона первого ударного слога, который произносится обычно ровным и максимально высоким тоном.

В дальнейшем каждый слог нисходящей шкалы произносится либо на том же уровне, что и предыдущий, либо немного ниже. Последний ударный слог в предложении произносится самым низким тоном. Если за ним следуют безударные слоги, то они произносятся на максимально низком уровне голоса, который почти не используется в русской речи.

Простые, категорические утверждения, приказания, вопросы, на которые нельзя ответить да или нет, восклицания произносятся с нисходящим тоном.

Восходящий тон употребляется в высказываниях, требующих продолжения и завершения мысли, в просьбах, в конце общих вопросов, на которые может быть дан утвердительный или отрицательный ответ (можно ответить да или нет).

Альтернативные вопросы (вопросы выбора) произносятся с повышением тона в первой части (до союза or [ L ] или) и падением во второй.

4.2. Фразовое ударение.

Смысловой группой называется слово или группа слов в предложении, которая далее уже неделима без потери смысловой связи между словами. Одна смысловая группа отделяется от другой изменением мелодии и, обычно, паузой различной длительности. Предложение может состоять из одной или нескольких смысловых групп (синтагм).

Фразовое ударение каждого языка имеет свои специфические особенности, так личные и притяжательные местоимения в русском языке обычно получают фразовое ударение, а в английском произносятся, как правило, без ударения.

Наряду с фразеологическим ударением в английской речи существует и логическое ударение, которое представляет собой интонационное выделение обычно одного слова, выражающего самое основное, главное в сообщении. Для слушателей это обычно бывает какая-либо новая информация, ранее им не известная. Под логическим ударением могут стоять любые слова, как знаменательные, так и служебные.

4.3. Ритм предложения.

Группа слогов, состоящая из одного ударного слога и окружающих его неударных слогов, называется ритмической или акцентной группой. Эта группа должна произносится максимально слитно, как одно многосложное слово.

В английской речи неударные слоги, стоящие между ударными, в общем имеют тенденцию примыкать к предшествующему ударному слогу. Однако они примыкают к последующему ударному, когда стоят в начале смысловой группы или в тех случаях, когда необходимо подчеркнуть смысловую связь неударного слова с последующим ударным.

Ритм английской речи характеризуется тенденцией чередовать ударные слоги смысловой группы с неударными и произносить эти ударные слоги через более или менее равные промежутки времени.

Скорость произнесения безударных слогов зависит от того, сколько безударных слогов находится между двумя ударными: чем их больше, тем выше скорость их произнесения. Поэтому безударные слова в английской речи едва воспринимаются на слух иностранцем.

Каждая смысловая группа имеет свой собственный ритм зависящий от степени смысловой нагрузки, по сравнению с другими смысловыми группами высказывания.

Соблюдение подобного, чисто английского ритма речи, достигается слитным, без паузы, произнесением безударных слогов с последующим ударным слогом в пределах одной ритмической группы. Вдох в разговорной речи делается только между ритмическими группами, а внутри все слоги произносятся «на одном дыхании».

Слитно читаются следующие сочетания слов:

2 частица to с инфинитивом : to È be, to È make, to È take

3 вспомогательные и модальные глаголы : they È will È be È having, Anna È was È going

4 союзы и предлоги с окружающими частями речи : black È and È white, about È a È week,

5 вводное there + форма глагола to be: there È is, there È are, there È were

6 сказуемое + обстоятельство или дополнение : listen È to È the È radio, go È to È school, write È a È letter,

8 сложные наречия : at È last, so È much, best È of È all

Выполнение этого правила не должно приводить к переходу согласных звуков из одного слога в другой, искажая весь смысл фразы.

И з книги Александра Васильева «Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *