Что такое семантический сдвиг

Семантический сдвиг

Смотреть что такое «Семантический сдвиг» в других словарях:

Сдвиг семантический — См. семантический сдвиг … Справочник по этимологии и исторической лексикологии

СЕМАНТИЧЕСКИЙ ДИФФЕРЕНЦИАЛ — метод количественного и качественного исследования значений понятий (объектов) с помощью набора биполярных шкал с определенным количеством делений на каждой, задаваемых парой антонимичных прилагательных или другими аналогичными оппозициями. С.Д.… … Социология: Энциклопедия

МЕТАФОРА — (от греч. metaphora – перенесение, образ) подмена обычного выражения образным (напр., корабль пустыни); метафорически – в переносном смысле, образно. Философский энциклопедический словарь. 2010. МЕТАФОРА … Философская энциклопедия

Фиджийский хинди — Самоназвание: Fiji Hindi (फ़िजि हिन्दी), также Fiji ke Hindustani, Fiji Baat Страны: Фид … Википедия

МЕРЦАТЬ — Семантическая судьба многих «славянизмов» (или «старославянизмов») на русской почве связана с историей русского научного языка. Терминология средневековой науки у восточных славян (так же, как и у южных) опиралась на лексическую базу языка… … История слов

ИЗЯЩНЫЙ — Слово изящный вошло в древнерусский литературно книжный язык из языка старославянского. По своему происхождению оно обычно связывается с глагольной темой *изьм и глаголом изѧти (ср. современное изъяти). Его первоначальное значение понимается как… … История слов

Стилистические ресурсы лексики, или лексическая стилистика — – 1) раздел лингвистической стилистики, ориентированный на описание стилистических ресурсов совр. рус. лит. языка на лексическом уровне языковой структуры (см. работы Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, А.Н. Гвоздева, А.М. Ефимова, Д.И. Розенталя, Д.Н.… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

ЛЮБОВЬ — универсалия культуры субъектного ряда, фиксирующая в своем содержании глубокое индивидуально избирательное интимное чувство, векторно направленное на свой предмет и объективирующееся в самодостаточном стремлении к нему. Л. называют также субъект… … История Философии: Энциклопедия

ЛЮБОВЬ — универсалия культуры субъектного ряда, фиксирующая в своем содержании глубокое индивидуально избирательное интимное чувство, векторно направленное на свой предмет и объективирующееся в самодостаточном стремлении к нему. Л. называют также субъект… … Новейший философский словарь

РАСТЕРЯННОСТЬ — РАСТЕРЯТЬСЯ, РАСТЕРЯННЫЙ, РАСТЕРЯННОСТЬ В началеXIX в. складываются отвлеченные значения в глаголе растеряться, на их основе возникают новые значения причастия растерянный и образуется существительное растерянность. В самом деле, в словарях… … История слов

Источник

Что такое семантический сдвиг

Семантический сдвиг (смещение) — это изменение лексического значения слова. Изучением семантических сдвигов занимается этимология и семантика. Результаты семантического сдвига наблюдаются как различие значения одной и той же лексемы в разных исторических периодах развития языка (бор ‘хвойный лес’ — ‘лиственный лес’, камыш ‘камыш’ — ‘тростник’ — ‘рогоз’) или между языковыми подсистемами (например, диалектами, регистрами), но могут встречаться и в пределах одной языковой подсистемы (уборная ‘комната в театре, в которой актеры готовятся к выходу на сцену’ — ‘помещение для отправления естественных надобностей’).

История исследований

Семантические сдвиги привлекали внимание учёных ещё в эпоху античности. Первые крупные исследования на эту тему были написаны К. Рейзигом, А. Дармстетером, М. Бреалем, Г. Паулем, Г. Штерном, Л. Блумфилдом, С. Ульманном. Исследования за пределами изучения отдельных слов были начаты Й. Триром (нем. Jost Trier), который полагал, что семантический сдвиг одного слова сказывается и на других словах этого семантического поля. Его методы были позже усовершенствованы Э. Кошериу. Недавние исследования проведены А. Бланком и П. Кохом.

Типы семантических сдвигов по Андреасу Бланку:

Блумфилд выделяет сужение, расширение значения, метафоризацию, метонимизацию, а также:

Ульманн различает причины семантических сдвигов и их следствия: метафора, метонимия, народная этимология и эллипсис — это, по его мнению, их причины, а сужение, расширение, улучшение и ухудшение значения — это их следствия.

Причины

Бланк попытался составить полный список причин семантических сдвигов. Они могут быть суммированы как лингвистические, психологические, социокультурные и культурные причины.

Источник

СОДЕРЖАНИЕ

Примеры

Эволюция типов

Для семантического изменения был предложен ряд классификационных схем.

Типология Рейзига (1839)

Идеи Рейзига по классификации были опубликованы посмертно. Он прибегает к классической риторике и различает

Типология Павла (1880)

Типология Дарместетера (1887)

Типология Бреаля (1899)

Типология Стерна (1931)

В этой классификации нет четкого различия между процессами и силами / причинами семантического изменения.

Типология Блумфилда (1933)

Наиболее широко распространенная схема в англоязычном академическом мире взята из Блумфилда (1933) :

Типология Ульмана (1957, 1962)

Ульманн различает характер и последствия семантического изменения:

Типология Бланка (1999)

Однако категоризация Бланка (1999) получила все большее признание:

Бланк считал проблематичным включение улучшения и уничижения значения (как у Ульмана), а также усиления и ослабления смысла (как у Блумфилда). Согласно Бланку, эти явления не поддаются объективной классификации; кроме того, Бланк утверждал, что все примеры, перечисленные под этими заголовками, могут быть сгруппированы по другим явлениям, что делает категории излишними.

Вызывает изменения

Бланк попытался составить полный список мотивов для смыслового изменения. Их можно резюмировать следующим образом:

Этот список был пересмотрен и немного расширен Grzega (2004) :

Дело о перераспределении

Практические занятия

Помимо многих отдельных исследований, этимологические словари являются выдающимися справочниками для выяснения семантических изменений.

Источник

Семантические изменения значений слов. Их причины и типы

Что такое семантический сдвиг. Смотреть фото Что такое семантический сдвиг. Смотреть картинку Что такое семантический сдвиг. Картинка про Что такое семантический сдвиг. Фото Что такое семантический сдвиг Что такое семантический сдвиг. Смотреть фото Что такое семантический сдвиг. Смотреть картинку Что такое семантический сдвиг. Картинка про Что такое семантический сдвиг. Фото Что такое семантический сдвиг Что такое семантический сдвиг. Смотреть фото Что такое семантический сдвиг. Смотреть картинку Что такое семантический сдвиг. Картинка про Что такое семантический сдвиг. Фото Что такое семантический сдвиг Что такое семантический сдвиг. Смотреть фото Что такое семантический сдвиг. Смотреть картинку Что такое семантический сдвиг. Картинка про Что такое семантический сдвиг. Фото Что такое семантический сдвиг

Что такое семантический сдвиг. Смотреть фото Что такое семантический сдвиг. Смотреть картинку Что такое семантический сдвиг. Картинка про Что такое семантический сдвиг. Фото Что такое семантический сдвиг

Что такое семантический сдвиг. Смотреть фото Что такое семантический сдвиг. Смотреть картинку Что такое семантический сдвиг. Картинка про Что такое семантический сдвиг. Фото Что такое семантический сдвиг

Семантические изменения слов (изменения значений) бывают лингвистического и экстра-лингвистического характера: семантические процессы происходят под влиянием культурных, исторических и социокультурных изменений в обществе.

Употребление слова в разных условиях общения приводит к обогащению семантической структуры слова и отдельных его значений. Происходит два противоположных семантических процесса;

· Расширение или обобщение лексического значения.

Сужение или специализация как один из типов семантического изменения.

Перенос значения как один из типов семантического изменения. (метафора, метонимия)

1) расширение значения слова (увеличение объема обозначаемого понятия, т.е. количества называемых предметов и явлений, в результате чего возникает новое значение слова: пльнити – «взять в плен» (др.- рус.); пленить – 1) «взять в плен» 2) «очаровать» (совр. рус. яз.);

2) сужение значения слова (ограничение объема обозначаемого понятия, т.е. количества называемых предметов и явлений, в результате чего возникает новое значение слова: в древнерусском языке слово «пиво» обозначало вообще любое питье – пищу и пиво; в современном русском языке «пиво» – это «напиток из ячменного солода».

3) Существует три основных вида мотивировки переносных значений слов:

3) функциональный перенос (изменение значения слова на основе общности или близости функций, выполняемых предметами и лицами: сердце человека (в значении «центральный орган кровообращения») – сердце новостройки (значение «центр чего-то» появилось в результате функционального переноса).

Лингвистического:

· 1) метафора

· 2) метонимия

III аммилиорация (улучшение значения слова) раньше nice-глупый, сейчас милый. marshal-раньше конюх, сегодня высший военный чин.

Экстра-лингвистического:

Эвфемизмы – это заменные, разрешенные слова, которые употребляют вместо запрещенных (табуированных). При внимательном наблюдении за речевыми актами современников можно понять, что сегодня табу накладывают не только на слова, предметы, понятия. Табу можно понимать и в более углубленном лингвистическом аспекте. А именно: табуирование лингвистических единиц – тона, интонации. Казалось, процессы табуирования и эвфемизации должны были изжить себя в цивилизационном обществе. Но они сохраняются и, более того, развиваются по сей день. Было бы тривиальным рассмотрение тем и сфер современных эвфемизмов таких, как «ритуальные услуги» вместо «похоронные», «физическое устранение» вместо «убийство».

Источник

Семантическое изменение

Для семантического изменения был предложен ряд классификационных схем.

Типология Рейзига (1839)

Идеи Рейзига по классификации были опубликованы посмертно. Он прибегает к классической риторике и различает

Типология Павла (1880)

Типология Дарместетера (1887)

Типология Бреаля (1899)

Типология Стерна (1931)

В этой классификации нет четкого разграничения между процессами и силами / причинами семантического изменения.

Типология Блумфилда (1933)

Самая распространенная схема в англоязычном академическом мире [ по мнению кого? ] взято из Блумфилда (1933) :

Типология Ульмана (1957, 1962)

Ульманн различает характер и последствия семантического изменения:

Типология Бланка (1999)

Однако категоризация Бланка (1999) получает все большее признание: [7]

Бланк считал проблематичным включение улучшения и уничижения значения (как у Ульмана), а также усиления и ослабления смысла (как у Блумфилда). Согласно Бланку, эти явления не поддаются объективной классификации; кроме того, Бланк утверждал, что все примеры, перечисленные под этими заголовками, могут быть сгруппированы по другим явлениям, что делает категории излишними.

Бланк [8] попытался создать полный список мотивов для семантического изменения. Их можно резюмировать как:

Этот список был пересмотрен и немного расширен Grzega (2004) : [9]

Помимо многих отдельных исследований, этимологические словари являются выдающимися справочниками для выяснения семантических изменений.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *