Что такое словарь речевых неправильностей и трудностей
СЛОВАРИ ПРАВИЛЬНОСТИ РУССКОЙ РЕЧИ И ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА
Смотреть что такое «СЛОВАРИ ПРАВИЛЬНОСТИ РУССКОЙ РЕЧИ И ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА» в других словарях:
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ — ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ. Словари, описывающие единицы языка, приводящие их значения, употребление, происхождение, грамматическую характеристику и произношение. Существуют разные типы Л. с. По количеству описываемых языков Л. с. делятся на… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Средства обучения — авмо, авсо, автоматизация, автоматизация обучения, автоматизированная обучающая система (аос), автоматическая обработка текста, автоматический перевод, авторские компьютерные системы, адаптивная обучающая машина, адаптивная обучающая программа,… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Словарь — Словарь 1) лексика, словарный состав языка, диалекта, какой либо социальной группы, отдельного писателя и т. п. 2) Справочная книга, которая содержит слова (или морфемы, словосочетания, идиомы и т. п.), расположенные в определённом порядке… … Лингвистический энциклопедический словарь
Словарь — собрание слов (иногда также морфем или словосочетаний), расположенных в определённом порядке, используемое в качестве справочника, который объясняет значения описываемых единиц, даёт различную информацию о них или их перевод на другой… … Большая советская энциклопедия
словари правильности, трудностей речи
Смотреть что такое «словари правильности, трудностей речи» в других словарях:
СЛОВАРИ ПРАВИЛЬНОСТИ РУССКОЙ РЕЧИ И ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА — СЛОВАРИ ПРАВИЛЬНОСТИ РУССКОЙ РЕЧИ И ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА. Словари, имеющие своей целью помощь говорящему и пишущему в правильном выборе слова, словоформы или словосочетания, предостережение от наиболее распространенных ошибок. Издано большое … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ортологические словари — Лексикографические издания, посвященные правильности речи, отражающие нормы правописания, литературного произношения и употребления слов и форм слов, являющиеся средством кодификации языка. Выделяются три основные разновидности: орфографические,… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ — ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ. Словари, описывающие единицы языка, приводящие их значения, употребление, происхождение, грамматическую характеристику и произношение. Существуют разные типы Л. с. По количеству описываемых языков Л. с. делятся на… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Средства обучения — авмо, авсо, автоматизация, автоматизация обучения, автоматизированная обучающая система (аос), автоматическая обработка текста, автоматический перевод, авторские компьютерные системы, адаптивная обучающая машина, адаптивная обучающая программа,… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Словарь — Словарь 1) лексика, словарный состав языка, диалекта, какой либо социальной группы, отдельного писателя и т. п. 2) Справочная книга, которая содержит слова (или морфемы, словосочетания, идиомы и т. п.), расположенные в определённом порядке… … Лингвистический энциклопедический словарь
Словарь — собрание слов (иногда также морфем или словосочетаний), расположенных в определённом порядке, используемое в качестве справочника, который объясняет значения описываемых единиц, даёт различную информацию о них или их перевод на другой… … Большая советская энциклопедия
ПЛАТОН — (nlato) (427 347 до н.э.) др. греч. мыслитель, наряду с Пифагором, Парменидом и Сократом родоначальник европейской философии, глава филос. школы Академия. Биографические данные. П. представитель аристократического семейства, принимавшего активное … Философская энциклопедия
Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… … Энциклопедия инвестора
Испания — (Espana) официальное название Испанское Государство (Estado Espanol). I. Общие сведения И. государство на крайнем Ю. З. Европы. Занимает 5/6 Пиренейского полуострова, Балеарские и Питиусские острова в… … Большая советская энциклопедия
И ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА
Словари «неправильностей» издавались и в дореволюционное время, однако даже для лучших из них (например, словарей Н. Долопчева, И. Огиенко и др.) был характерен слишком прямолинейный, чисто «запретительский» подход к оценке отклонений от литературной нормы. В словарях, изданных в 60-70-е гг. XX в., нарушения языковой нормы получают определенную квалификацию, например как результат влияния просторечия, диалектной речи, как неоправданное расширение лексического значения и т. п. Это позволяет читателю лучше понять суть речевых ошибок и осознанно избегать их в своей речи.
В современной русской лексикографии есть несколько словарей рассматриваемого типа. Это, например, словарь-справочник «Правильность русской речи», составленный Л.П.Крысиным и Л.И.Скворцовым под редакцией С.И.Ожегова (М., 1965); словарь «Трудности русского языка» под редакцией Л. И. Рахмановой (М., 1974); «Словарь трудностей русского языка» Розенталя Д.Э. и М.А.Теленковой (М., 1976; 3-е изд.- 1984 г.); «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка» под редакцией К.С.Горбачевича (Л., 1973) и нек. др. Приведем примеры словарных статей из таких словарей.
ТУРИСТИЧЕСКИЙ-ТУРИСТСКИЙ.Различаются значением. Туристический.— Относящийся к туризму. Туристическое бюро. Туристический справочник. Туристический журнал. Туристский.Относящийся к туристу, ктуристам. Туристский лагерь. Туристская база. Туристская палатка.
(Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. Словарь трудностей русского языка)
Словари правильности русской речи и трудностей
Русского языка
Назначение такого рода ортологических словарей — помочь говорящему и пишущему в выборе правильного слова или оборота, предостеречь от наиболее распространенных речевых ошибок.
Словари «неправильностей» издавались и в дореволюционное время, однако даже для лучших из них (например, словарей Н.До- лопчева, И.Огиенко и др.) был характерен слишком прямолинейный, чисто «запретительский» подход к оценке отклонений от литературной нормы. В словарях, изданных в 60—70-е годы XX в., нарушения языковой нормы получают определенную квалификацию, например, как результат влияния просторечия, диалектной речи, как неоправданное расширение лексического значения и т. п. Это позволяет читателю лучше понять суть речевых ошибок и осознанно избегать их в своей речи.
В современной русской лексикографии есть несколько словарей рассматриваемого типа. Это, например, словарь-справочник «Правильность русской речи», составленный JI. П. Крысиным и Л.И.Скворцовым (М., 1965); словарь «Трудности русского языка» под редакцией Л. И. Рахмановой (М., 1974); «Словарь трудностей русского языка» Д.Э. Розенталя и М. А.Теленковой (М., 1976; 3-е изд. — 1984); «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка» под редакцией К. С. Горбачевича (Л., 1973) и некоторые другие. Приведем примеры словарных статей из таких словарей.
ХРОНОМЕТРАЖ ВРЕМЕНИ — тавтологическое выражение, возникшее потому, что забыто точное значение слова хронометраж (от греч. chronos’время’ иmetred’мерю’). [Приводятся примеры, извлечённые из прессы и художественной литературы.] Чтобы избежать тавтологии, следует говорить: хронометраж работы, хронометраж одной рабочей операции и т.п. [Крысин, Скворцов:«Правильность русской речи» 1965].
Отражению грамматических норм современного русского языка, ответам на разнообразные вопросы из области грамматической стилистики посвящен словарь «Грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов» Л. К. Граудиной, В.А. Ицковича, Л. П. Катлинской — (М., 1976; в 2002 году опубликовано новое, дополненное издание этого словаря). В нем рассматриваются варианты в согласовании сказуемого с подлежащим (большинство стремилось — большинство стремились),беспредложного управления(ждать поезда — ждать поезд),варианты падежных и родовых форм существительного (рельс — рельса, гроздья — грозди, в Перове — в Перово)и др.
В словаре приводятся статистические данные об употреблении вариантов в письменной речи, дается развернутый комментарий о каждом типе вариантов; в конце словарных статей приведена библиография специальных работ и справочников.
На вариантность слов и форм ориентирован в первую очередь словарь «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка»,созданный под редакцией К. С. Горбачевича (1973).Словарь содержит около 8 тысяч слов. В нем представлена характеристика тех языковых фактов, которые нуждаются в оценке с точки зрения правильности, уместности или неуместности употребления. Основная задача словаря — оценка вариантов слов и форм слова, сосуществующих в пределах норм современного русского литературного языка. В этих случаях словарь дает ответ на вопрос, какой из вариантов предпочтительнее в современном литературном языке, каковы стилистические (функциональные) или грамматические различия данных вариантов, где и когда следует употреблять тот или иной вариант. Другая задача словаря состоит в предупреждении типичных, распространенных в речи ошибок (грамматических, стилистических, семантических и др.).
В приложении к словарю содержится развернутое описание тех трудностей современного литературного языка, которые распространяются на целые разряды слов, дается не только их общая нормативная характеристика, но и указываются тенденции развития этих явлений.
Широкий спектр трудностей — орфоэпических, орфографических, трудностей в словоупотреблении, словообразовании, образовании отдельных грамматических форм — представлен в «Словаре трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой (1976). В нем даются справки о нормативном написании, произношении, употреблении в речи около 30 тысяч слов. Отмечается возможная вариантность форм.
Словарь-справочник «Правильность русской речи» содержит около 600 словарных статей, посвященных самым типичным трудностям современного словоупотребления (смешение однокоренных слов, синонимов, неправильное расширение границ сочетаемости слов, неуместное включение в текст стилистически окрашенных слов и т. д.), ошибкам в употреблении устойчивых сочетаний слов, нарушениям норм управления. В приложении дан краткий орфоэпический словарь.
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.
Что такое словарь речевых неправильностей и трудностей
СЛОВАРИК ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА
Ушакова О. Д.
Словарик трудностей русского языка. — СПб : Издательский Дом «Литера», 2005. — 96 с.
ISBN 5-94455-445-2
ISBN 5-94455-445-2
© Издательский Дом «Литера., 2005 © Ушакова О. Д„ 2005
Каково назначение нашего словарика? В него включены слова, содержащие какую-либо трудность: трудность написания, трудность произношения, словоупотребления и т. д. Все эти трудности можно разбить на четыре основные группы.
1. Орфографические трудности:
• слова с непроверяемыми безударными гласными в корне (багряный, гиацинт, конфета);
• слова с чередующимися гласными <загорать— загореть, развеваться — развиваться);
• слова с сомнительными согласными <дивиденд, йод);
• слова с непроизносимыми согласными <грустный, завистливый);
• слова с двойными согласными <искусство, кристалл);
• слова с гласной ыпосле приставки (безынтересный, предыюньский)\
• слова с различными суффиксами (бельчонок, ветрище, горошинка, гуттаперчевый, холщовый, веснушчатый, Лисицын, беспошлинный);
• сложные слова (газопровод, белоснежный, белорозовый, блёкло-сиреневый, народнохозяйственный, народно-демократический, мать-и-мачеха);
• иноязычные слова (арбитраж, барокко, гротеск, мэрия).
Собственные имена в словарик не входят, однако в отдельных случаях указывается употребление прописной буквы. Например:
АПОЛЛОН. Бабочка. Но Аполлон (А прописное) — в мифологии.
2. Пунктуационные трудности, связанные, в частности, с постановкой запятой (см., например, статьи авось, несмотря на, однако).
3. Орфоэпические трудности, связанные с постановкой ударения (творог — творог, ржаветь — ржаветь, ирис — ирис).
4. Лексико-грамматические трудности (см., например, статьи ананасный — ананасовый, занять — одолжить, изморозь — изморось, надевать — одевать;
договоры — договора; в жире — в жиру, сахара —сахару, баклажанов — баклажан; божествен — божественен).
И несколько слов о структуре нашего словарика.
1. Все заголовочные слова расположены по алфавиту.
2. На всех заголовочных словах (кроме односложных) стоит ударение.
3. Словарная статья, состоящая из одного слова, представляет собой лишь справку о написании этого слова (ежонок, лженаучный, ночёвка, орфограмма, юннат).
4. За заголовочным словом могут следовать самые разные пометы: справки о произношении (бизнес [нэ]; брошюра [шу]; директор, мн. директора, директоров (недиректоры, директоров)), о словоизменении (грильяж, те. -жем; брелок, брелока (небрелка); щебетать, щебечу, щебечешь; красивее (не красивее) и красивей (не красивей), сравн. cm. открасивый; двести, двухсот, двумстам, двумястами, о двухстах. С двумястами долларами (или разг.долларов)) и др.
Многие слова иллюстрируются примерами.
Список сокращений
бот. — ботаника бран. — бранное вводы, сп. — вводное слово вин. — винительный падеж высок. — высокое глаг. — глагол дат. — дательный падеж деепр. — деепричастие доп. — допустимо ед. — единственное число ж., женск. — женский род знач., знач. — значение книжн. — книжное колич. — количественное (значение)
кр. ф. — краткая форма
л. — лицо
м. — мужской род межд. — междометие мест. — местоимение
мы. — множественное число нареч. — наречие неизм. — неизменяемое нескл. — несклоняемое
верен. — переносное значение нов. — повелительное наклонение поел. — пословица пр. — предложный падеж предл. — предлог прил. — прилагательное прич. — причастие прост. — просторечное проф. — профессиональное прош. — прошедшее время разе. — разговорное род. — родительный падеж с. — средний род сказ. — сказуемое собир. — собирательное спец. — специальное ср. — сравни
сравн. cm. — сравнительная степень
сущ. — существительное те. — творительный падеж устар. — устарелое част. — частица
АВГИЕВЫ КОНЮШНИ. Устойчивое выражение (пишется со строчной буквы).
АВЕНЮ, нескл., ж. Седьмая а.
АВОСЬ, част. Разе. Запятыми не выделяется. Денис стёр двойку в дневнике — а. родители не заметят.
АГЕНТСКИЙ (не агентский)
АГЕНТСТВО (не агентство)
АДОНИС. Растение. Но Адонис (А прописное) — в мифологии.
АДРЕСАНТ — АДРЕСАТ. Различаются значением.
Адресант. Отправитель письма.
Адресат. Получатель письма.
Акционерный. Относящийся к акциям. Акционерное общество открытого типа. Акционерский. Принадлежащий акционерам. Акционерские взносы.
АЛЛИГАТОР АЛЛИЛУЙЯ, межд.
АЛЫЙ, кр. ф. ал, ала, ало, алы АЛЬБИОН (А прописное). Туманный А. А-ЛЯ, неизм. Подобно, подражая. Мне сделали причёску а-ля Помпадур.
АЛЯПОВАТЫЙ. Платье из аляповатой ткани.
АМЕРИКАНО-АНГЛИЙСКИЙ АНАНАСНЫЙ — АНАНАСОВЫЙ. Совпадают в значениях: «относящийся к самому растению» и «приготовленный из ананаса». Ананасное (ананасовое) желе.
Только ананасный употребляется в значении «имеющий свойства плода ананаса». Ананасная клубника.