Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
5 ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ: Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ.
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ, ΠΈ ΠΌΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΈΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌ (Β«ΡΡΠ΅Π½Π°Β», Β«Π²Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅Β»). ΠΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½Π΅Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
to try β ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ (Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»)
a try β ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° (ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅)
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ to ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ:
a blue blanket β ΡΠΈΠ½Π΅Π΅ ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ»ΠΎ
an expensive chair β Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ»
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ a ΠΈ an
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π²Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ: a ΠΈΠ»ΠΈ an, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ a ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΈ (a car β ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, a good job β Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°), Π° an β ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ² (an orange cup β ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ°, an ear β ΡΡ ΠΎ). ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ½ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ Π·Π²ΡΠΊ, Π° Π½Π΅ Π±ΡΠΊΠ²Ρ. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅:
a unique product β ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡ (unique [juΛΛniΛk] Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ° [j], ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a).
an honest face β ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ (honest ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ [ΙnΙͺst] ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ° [Ι], ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ an).
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
ΠΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ. ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ.
ΠΠΎΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ:
Π ΡΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎΒ», Β«Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ·Β»:
Tom would like to have a burrito for lunch. β Π’ΠΎΠΌ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΡΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΡΡΡΠΈΡΠΎ Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π±ΡΡΡΠΈΡΠΎ).
My aunt is an accountant. β ΠΠΎΡ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π±ΡΡ Π³Π°Π»ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ (ΠΠΎΡ ΡΠ΅ΡΡ β ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π±ΡΡ Π³Π°Π»ΡΠ΅ΡΠΎΠ²).
When my parents were in Italy, they rented an apartment. Although the apartment was very convenient, they didnβt like it. β ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² ΠΡΠ°Π»ΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΡ. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½Π°Ρ, ΠΎΠ½Π° ΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡ. (Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Π² ΠΡΠ°Π»ΠΈΠΈ, Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ β ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎ ΡΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ).
ΠΠ° ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ such (ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ), rather (Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ), quite (Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅);
Itβs rather a tough decision. β ΠΡΠΎ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Garyβs quite a good dentist. β ΠΡΡΠΈ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³.
Paula felt like such a horrible person. β ΠΠΎΠ»Π° ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ.
What a greedy woman! β ΠΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΆΠ°Π΄Π½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°!
Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉΒ», Β«Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉ (ΠΈΠ· Π³ΡΡΠΏΠΏΡ)Β».
Can you give me a pen? β Π’Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡΡΠΊΡ? (ΠΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ Π»ΡΠ±Π°Ρ)
A wild cat is usually bigger than a domestic cat. β ΠΠΈΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ. (ΠΡΠ±Π°Ρ Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΊΠ° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ)
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β», Π½ΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ a/an Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ one (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½). ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ:
There is a room available at the hotel. β Π ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ. (ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π΅Π½, ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΅ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅)
There is one room available at the hotel. β Π ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ. (ΠΡΡΠ°Π»ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ)
Π ΡΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ:
a thousand β (ΠΎΠ΄Π½Π°) ΡΡΡΡΡΠ°
a million β (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½) ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½
50 km an hour β 50 ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ² Π² (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½) ΡΠ°Ρ
once a week β ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π· Π² (ΠΎΠ΄Π½Ρ) Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
ΠΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
Buy me a coffee, please! β ΠΡΠΏΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΠΎΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°! (ΠΠ΄Π½Ρ ΡΠ°ΡΠΊΡ ΠΊΠΎΡΠ΅)
Lisa couldnβt find a good shampoo. β ΠΠΈΠ·Π° Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π½Π°ΠΉΡΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ. (Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½ΡΒ» Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅, Π½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠΈΠΏ ΡΠ°ΠΌΠΏΡΠ½Ρ)
ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΡΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠΎΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a/an Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ:
A Mrs Pearson called you two hours ago. β ΠΠ΅ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ ΠΠΈΡΡΠΎΠ½ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ»Π° Π²Π°ΠΌ Π΄Π²Π° ΡΠ°ΡΠ° Π½Π°Π·Π°Π΄.
John is an Einstein in our class. β ΠΠΆΠΎΠ½ β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΌΠ½ΡΠΉ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ΅. (ΠΡΠΈΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌ ΠΠΆΠΎΠ½Π° ΠΊ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠΌΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠΉΠ½ΡΡΠ΅ΠΉΠ½)
Mr. Buffett has bought a Van Gog for his collection. β ΠΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ» (ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ) ΠΠ°Π½ ΠΠΎΠ³Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ.
Robert bought a Mercedes yesterday. β Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡ Π²ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΡΠΏΠΈΠ» Β«ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π΄Π΅ΡΒ». (Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ Β«ΠΠ΅ΡΡΠ΅Π΄Π΅ΡΒ»).
Lady Mary was supposed to marry a Rothschild. β ΠΠ΅Π΄ΠΈ ΠΡΡΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° Π²ΡΠΉΡΠΈ Π·Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π ΠΎΡΡΠΈΠ»ΡΠ΄ΠΎΠ².
ΠΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ:
Itβs a shame β ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ, ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ
in a hurry β Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΊΠ΅
a cold β ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ΄Π°
a running nose β Π½Π°ΡΠΌΠΎΡΠΊ
a headache β Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½Π°Ρ Π±ΠΎΠ»Ρ
a stomachache β Π±ΠΎΠ»Ρ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅
a lot (of) β ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
a great deal (of) β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° little ΠΈ few Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅:
Kevin had a little cash on him. β Π£ ΠΠ΅Π²ΠΈΠ½Π° Π±ΡΠ»ΠΎ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ .
Kevin had little cash on him. β Π£ ΠΠ΅Π²ΠΈΠ½Π° Π±ΡΠ»ΠΎ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ .
Stuart had read a few books of Terry Pratchett. β Π‘ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π» Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π’Π΅ΡΡΠΈ ΠΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠ°.
He liked very few of them. β ΠΠ· Π½ΠΈΡ Π΅ΠΌΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ.
As a rule β ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ
As a result/as a consequence β Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅
at a glance β Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π°
do a favor β ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³Ρ
give a liftβ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π·ΡΠΈ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ)
make a fortune β Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅
take a break β ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²
go for a walk β ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ»ΠΊΡ
a grain of truth β Π΄ΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Ρ
to be in a good mood β Π±ΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ
once in a blue moon β ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ
in a nutshell β Π²ΠΊΡΠ°ΡΡΠ΅
ΠΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ:
ΠΠ° ΡΡΡΠ±-ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ Skyeng Π΅ΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ° Β«Π Π΅Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ 2Β» (Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ±ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ):
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π²
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ β ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ: Β«After the long conference, the mug of hot chocolate is especially goodΒ». / Β«After a long conference, a mug of hot chocolate is especially goodΒ». Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΡΡΠΆΠΊΠ΅ Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π°. ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡΠ΅Π΅, ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±Π°Ρ ΠΊΡΡΠΆΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π΅Π΅.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ (definite article) β Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«theΒ». ΠΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²Π°Ρ Π΄ΡΡΠ³ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ: Β«Are you planning to visit the party this Monday?Β» β Β«Π’Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΡ Π² ΡΡΠΎΡ ΠΏΠΎΠ½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ?Β» ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ. ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Β«theΒ» ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ. ΠΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅:
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ I Don’t Care (Justin Bieber)
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
Π£ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ (indefinite article) ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΄Π²Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ. ΠΠΎβΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ Β«aΒ», ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠΎβΠ²ΡΠΎΡΡΡ , ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Β«anΒ», ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Β«a/anΒ» ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, Π° Π½Π΅ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²Ρ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»Ρ: Β«Should I take a present then? β Π‘Π»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ ΡΠΎΠ³Π΄Π°?Β» ΠΡΡΠ³ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π½Π΅ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΏΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅. Β«I would like to bring an almond cake. β ΠΠ½Π΅ Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΡΠΎΡΡ Ρ ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»Π΅ΠΌΒ». ΠΠΏΡΡΡ ΠΆΠ΅, Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉβΡΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡ. ΠΡΠ΄Π΅Ρ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡΠΏΡΡ Π² ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π° ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΡΠΈΠ½Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅:
NOTA BENE: ΠΠ΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ β ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ. ΠΠ½ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ·Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ (ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ ), ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΠΈ (ΠΏΠΈΠ²ΠΎ, ΡΠΎΠΌ) ΠΈ Π²Π΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΡΠ° (ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠΎΠΊ, Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π°). ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΡΠΈ Π²Π΅ΡΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ Β«aΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«anΒ». ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΠ½Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ some.
ΠΠΠΠΠ ΠΠ | ||
---|---|---|
John can take a juice. | Tim can take an ice. | Elsa can take a tea. |
ΠΠΠ ΠΠ | ||
John can take some juice. = ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π·ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠ°. | Tim can take some ice. = Π’ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π·ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΠ΄Π°. | Elsa can take some tea. = ΠΠ»ΡΠ·Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π·ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Ρ. |
John can take a bottle of juice. = ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π·ΡΡΡ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΡ ΡΠΎΠΊΠ°. | Tim can take an ice cube. = Π’ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π·ΡΡΡ ΠΊΡΠ±ΠΈΠΊ Π»ΡΠ΄Π°. | Elsa can take a cup of tea. = ΠΠ»ΡΠ·Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π·ΡΡΡ ΠΊΡΡΠΆΠΊΡ ΡΠ°Ρ. |
Β«AΒ» vs Β«anΒ». ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ
Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ², Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΄ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Thomas is a honourable person.
ΠΠΠ ΠΠ
Thomas is an honourable person.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: Π’ΠΎΠΌΠ°Ρ β Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Elizabeth was an United States prime minister.
ΠΠΠ ΠΠ
Elizabeth was a United States prime minister.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΠ»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠ².
ΠΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ. Π ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΡΠΌ (zero article). ΠΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌ. ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Let’s have a dinner today.
ΠΠΠ ΠΠ
Let’s have dinner today.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΠ°Π²Π°ΠΉ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΏΠΎΡΠΆΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ.
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
The enthusiasm is my strong point.
ΠΠΠ ΠΠ
Enthusiasm is my strong point.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΠ½ΡΡΠ·ΠΈΠ°Π·ΠΌ β ΠΌΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°.
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΌ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ:
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Mary is fluent in the Korean and the Japanese.
ΠΠΠ ΠΠ
Mary is fluent in Korean and Japanese.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΡΡΠΈ Π±Π΅Π³Π»ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠΎβΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎβΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ.
Π‘ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ»Ρ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½ΠΈΠΆΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ:
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Bobby is keen on the soccer.
ΠΠΠ ΠΠ
Bobby is keen on soccer.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΠΎΠ±Π±ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π² ΡΡΡΠ±ΠΎΠ».
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
The literature isn’t my favourite subject.
ΠΠΠ ΠΠ
Literature isn’t my favourite subject.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° β ΠΌΠΎΠΉ Π½Π΅Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ + ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π»ΠΈ Π²Ρ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅. Π Ρ ΠΎΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ, ΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠΈΠΏΠΈΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅Ρ Π² ΡΡΡΠΏΠΎΡ. ΠΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ β ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ: my, his, her, its, their ΠΈ our. ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΆΠ΅ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ°Π½Π΄Π΅ΠΌΠ΅ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. Β«TheΒ» ΠΈ Β«myΒ» Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΠ±Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΈ. Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΊΡΠΎΡΡΡΡ Π² Π½ΡΠ°Π½ΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Dexter is using the my tablet right now.
ΠΠΠ ΠΠ
Dexter is using the tablet right now.
ΠΠΠ ΠΠ
Dexter is using my tablet right now.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: Π Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ (ΠΌΠΎΠΈΠΌ) ΠΏΠ»Π°Π½ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ + ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²: Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ + ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ + ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΡΠΎ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Β«aΒ» ΠΈ Β«anΒ» ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π° Π±ΡΠΊΠ²Π΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅ Π·Π° Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ.
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
What a interesting magazine!
ΠΠΠ ΠΠ
What an interesting magazine!
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»!
ΠΠΠΠΠ ΠΠ
Merriam will cook an banana cupcake.
ΠΠΠ ΠΠ
Merriam will cook a banana cupcake.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΡΡΡΠΈΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ΅ΠΊΡ.
ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡ Lifelong Learning
Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΡΠΌΠΈ
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π²Π°ΡΠ° ΠΊΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΊΠ° Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ°Π΄Π΅Π΅ΠΌΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠΎ Π²ΠΊΡΡΡ ΠΈ, Π²ΠΏΡΠ΅Π΄Ρ, Π²Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΠΈ, Π°, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ . You’re welcome!
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ (a) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ one ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠ΅Π΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΠΈ ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΌ (ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ»ΡΡΡΠ΅ΠΌ) Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²:
Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΡΠ»Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎ.
Π ΡΡΠΎΠΌΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ what:
ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ rather, quite, such ΠΈ most (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ):
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ°, ΠΈ Π²ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΈ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ°:
Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.
Π ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β»:
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΡΠΌΠΊΠ°Β», Β«ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΒ», Β«ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΒ» ΠΈ Ρ. ΠΏ.:
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ:
ΠΡΠ»ΠΈ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ some (Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ) ΠΈ any (Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ). Π Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈΡ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄ΡΒ», Β«Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅Β»:
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° many, few (ΠΌΠ°Π»ΠΎ), a few (Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅:
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ:
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (the indefinite article) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π²Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ:
a [Ι] β ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ a:
a book, a table, a man, a girl, a computer, a tomato, a yacht [jΙt], a unit [ΛjuΛnΙͺt]
an [Ιn] β ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ an:
an apple, an engineer, an idea, an orange, an answer, an hour [ΛaΚΙ(r)]
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ hour (ΡΠ°Ρ) Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠ° [aΚ], ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ an (an hour), Ρ ΠΎΡΡ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½Π°Ρ Π±ΡΠΊΠ²Π° h. ΠΠ»ΠΈ, ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ yacht (ΡΡ ΡΠ°) ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ y, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ [j], ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ a (a yacht). ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ½ΠΎΠΉ, Π»ΡΠ³ΠΊΠΎΠΉ, Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΡΠΈ a apple ΠΈΠ»ΠΈ an book, ΠΈ Π²Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ΅, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ.
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅:
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅:
a pen (ΡΡΡΠΊΠ°), a story (ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ), a chair (ΡΡΡΠ»), a child (ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ), a flower (ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ)
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°, ΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ. ΠΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Β«Π½ΡΠ»Π΅Π²ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌΒ».
pen s (ΡΡΡΠΊΠΈ), stori es (ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ), chair s (ΡΡΡΠ»ΡΡ), children (Π΄Π΅ΡΠΈ), flower s (ΡΠ²Π΅ΡΡ)
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an
ΠΠΈΠΆΠ΅ Π²Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄ΡΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ, ΠΎ ΡΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ.
Yesterday I bought a handbag. β ΠΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° ΡΡΠΌΠΎΡΠΊΡ.
ΠΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ ΡΡΠΌΠΊΡ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ (ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠΌΠΊΠ΅), ΠΎΡΡΡΠ΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a /an.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π²Ρ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠΌΠΊΠ΅, ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ handbag (ΡΡΠΌΠΊΠ°) Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ the, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΡΡΠΎΡ ΡΠ°Π· ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΌΠΊΠ΅ ΠΈΠ΄ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ:
Yesterday I bought a handbag. The handbag is very beautiful. β ΠΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° ΡΡΠΌΠΎΡΠΊΡ. Π‘ΡΠΌΠΎΡΠΊΠ° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ.
Π₯ΠΎΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π΅Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΎΠ²:
Yesterday I bought a handbag. It is very beautiful. β ΠΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° ΡΡΠΌΠΎΡΠΊΡ. ΠΠ½Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Ρ.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ) ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ, ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-ΡΠΎ, ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ±ΠΊΡ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΡΡΡΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΡ:
I want to buy a skirt. β Π― Ρ
ΠΎΡΡ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ ΡΠ±ΠΊΡ. (ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-ΡΠΎ ΡΠ±ΠΊΡ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ; Π·Π½Π°Ρ Π»ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ
ΠΎΡΡ ΡΠ±ΠΊΡ, Π° Π½Π΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅)
He refused to look for a job. β ΠΠ½ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ. (ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ)
Give me a pen, please. β ΠΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡΡΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°. (ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, Π»ΡΠ±ΡΡ)
It is a dog. β ΠΡΠΎ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°. (ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°, Π»ΡΠ±Π°Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°)
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅, Π° ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ, ΡΠΎ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ, ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the. Π ΠΎΠΏΡΡΡ-ΡΠ°ΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a /an ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ one.
She wants a car but he says they donβt need one. β ΠΠ½Π° Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Π°.
ΠΈΠ»ΠΈ
She wants a car but he says they donβt need a car. β ΠΠ½Π° Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°.
ΠΠ½Π° Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ (Π½Π΅ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΠΊΠ», Π½Π΅ Π²Π΅Π»ΠΎΡΠΈΠΏΠ΅Π΄, Π° ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ a car), Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° (Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π»ΡΠ±Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ). Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ / Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π΅, ΡΠΎ ΠΎΠΏΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ a car.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π΅. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΎΠ½ ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ:
It is a beautiful place. β ΠΡΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ. (ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π·Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ)
He is a clever boy. β ΠΠ½ ΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ. (Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π·Π° ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ)
Do you live in a big house? β ΠΡ ΠΆΠΈΠ²ΡΡΠ΅ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅? (ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅)
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an:
She is a teacher. β ΠΠ½Π° ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
I am a doctor. β Π― Π²ΡΠ°Ρ.
ΠΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ one (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½). ΠΡΡΡΠ΄Π° ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ one. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β». ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ a hundred (ΡΡΠΎ), a thousand (ΡΡΡΡΡΠ°), a million (ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½) ΠΈ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ a dozen (Π΄ΡΠΆΠΈΠ½Π°), ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ:
This toy costs a thousand roubles. = This toy costs one thousand roubles. β ΠΡΠ° ΠΈΠ³ΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΡΡΡΡΡ ΡΡΠ±Π»Π΅ΠΉ (ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΡΡΡΡ ΡΡΠ±Π»Π΅ΠΉ).
Give me a dozen, please. = Give me one dozen, please. β ΠΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ Π΄ΡΠΆΠΈΠ½Ρ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ° (ΠΎΠ΄Π½Ρ Π΄ΡΠΆΠΈΠ½Ρ).
ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ one (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½) ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Π²Π΅ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°:
This chocolate bar costs a dollar. β ΠΡΠ° ΠΏΠ»ΠΈΡΠΊΠ° ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π° ΡΡΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ. (=ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ a dollar Π½Π° one dollar)
Iβll call you in an hour. β Π― ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½Ρ Π²Π°ΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ°Ρ. (=ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Ρ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ an hour Π½Π° one hour)
Can I have a kilo of tomatoes, please? β ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°? (=ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ a kilo Π½Π° one kilo)
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ one Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ:
I have got one sister. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΡΠ°. (Π½Π΅ Π΄Π²Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡΡ, Π½Π΅ ΡΡΠΈ, Π° ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°)
I have got a sister. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΠ°. (Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΠ°)
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ , ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ:
have a look β Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡΡΡ
have a snack β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΡΡ
have a try β ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ
have a rest β ΠΎΡΠ΄ΠΎΡ
Π½ΡΡΡ
have a good time β Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ
give a chance β Π΄Π°ΡΡ ΡΠ°Π½Ρ
give a hint β Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ½ΡΡΡ
give a lift β ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π·ΡΠΈ
make a mistake β ΠΎΡΠΈΠ±ΠΈΡΡΡΡ
play a trick β ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΈΡΡ
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠ΅Π½Π΅ Π°ΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠ² Π·Π° ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ, ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ Π² ΠΌΠ΅ΡΡΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠΉ Π² Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ Π² ΡΠ°Ρ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΎΠ΄Π½Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, humour β ΡΠΌΠΎΡ, hatred β Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΡ, anger β Π³Π½Π΅Π², magic β ΠΌΠ°Π³ΠΈΡ) Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ.
Thereβs a certain magic in the way she sings. β ΠΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΡΡ.
An unusual joy appeared on her face. β ΠΠ΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π½Π° Π΅Ρ Π»ΠΈΡΠ΅.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π² ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ Ρ. Π΄., Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ.
ΠΠ° Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΊΡ
Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ a / an Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ: ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»Ρ (ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ).
ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅.