Что такое основная единица языка
Единицы языка
Единицы языка
Слева указана «эмическая» единица, справа — «этическая». Цветом выделен уровень односторонних (незнаковых) единиц (дифференциальный)
Едини́цы языка́ — элементы системы языка, неразложимые в рамках определённого уровня членения текста и противопоставленные друг другу [1] в подсистеме языка, соответствующей этому уровню. Могут быть разложимыми на единицы низшего уровня.
Совокупности основных языковых единиц образуют уровни языковой системы.
Содержание
Классификация единиц
По признаку наличия звуковой оболочки выделяются следующие типы единиц языка [2] :
Среди материальных единиц по признаку наличия значения выделяются [2] :
«Эмические» и «этические» единицы
Единицы речи
Характеристика единиц
Отношения единиц
Единицы языка вступают друг с другом в отношения трёх типов [2] :
Отношения первых двух типов возможны лишь между единицами, относящимися к одному уровню.
Примечания
Язык и языки | |
---|---|
Языковая система • Уровни языка • Единицы языка • Язык и речь • Синтагма и парадигма • Диахрония и синхрония • Язык или диалект • Естественный язык • Искусственный язык • Разновидности языка Генетическая классификация языков • Типологическая классификация языков • Языковая систематика | |
Лингвистика • Портал:Лингвистика |
Полезное
Смотреть что такое «Единицы языка» в других словарях:
ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА — постоянные языковые элементы, отличающиеся друг от друга назначением, строением и местом в системе языка (напр., фонема, морфема и др.) … Большой Энциклопедический словарь
ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА — ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА. Элементы системы языка – фонемы, морфемы, слова, фразеологические единства, характеризующиеся постоянством структуры. Е. я. служат строительным материалом для образования единиц речи. Являются компонентами содержания обучения … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Единицы языка — Единицы языка элементы системы языка, имеющие разные функции и значения. Совокупности основных Е. я. в узком смысле этого термина образуют определённые «уровни» языковой системы, например фонемы фонемный уровень, морфемы морфемный уровень и др … Лингвистический энциклопедический словарь
единицы языка — 1) номинативные единицы: слова, составные наименования и фразеологизмы; 2) предикативные единицы: предложения; 3) строевые единицы языка: фонемы, морфемы, словоформы, модели словообразования, словоизменения и построения предложений Все единицы… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
единицы языка — элементы системы языка, отличающиеся друг от друга назначением, строением и местом в системе (например, фонема, морфема и др.). * * * ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА, постоянные языковые элементы, отличающиеся друг от друга назначением, строением и… … Энциклопедический словарь
Единицы языка — элементы, единообразные и неразложимые с точки зрения определённого уровня членения текста (фонологического, морфологического и т. д.) и противопоставленные друг другу в системе, соответствующей данному уровню. Под неразложимостью Е. я.… … Большая советская энциклопедия
Суперсегментные единицы языка — нелинейные (сверхсегментные) единицы языка, которые накладываются на сегментные единицы; выделяемые в процессе последовательного линейного членения речевого потока (такие, как слог, слово, фраза). К ним относятся Просодические элементы… … Большая советская энциклопедия
материальные/идеальные единицы языка — Наиболее общее деление единиц языка, учитывающее, что материальное и идеальное в языке существует в единстве. Двусторонние, значимые единицы языка рассматриваются в единстве материального и идеального (семантического), хотя каждый из этих двух… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
материальные/идеальные единицы языка — Наиболее общее деление единиц языка, учитывающее, что материальное и идеальное в языке существует в единстве. Двусторонние, значимые единицы языка рассматриваются в единстве материального и идеального (семантического), хотя каждый из этих двух… … Морфемика. Словообразование: Словарь-справочник
эвфемизмы как единицы языка и речи — выделяются на уровне лексики, синтаксиса (слова эвфемизмы, словосочетания, предложения, тексты эвфемистического характера) Эвфемизмы в узком значении слова – это лексические единицы, употребляемые вместо грубых, некультурных слов. Эвфемизмы в… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Русский язык. 10 класс
Конспект урока
Тема: «Единицы языка. Языковая норма»
Перечень рассматриваемых вопросов
Предложение – основная единица синтаксиса, служащая целям общения.
Словосочетание – синтаксическая единица, представляющая собой сочетание двух или более самостоятельных слов, связанных между собой грамматически и по смыслу.
Слово – основная единица языка, которая служит для именования различных предметов, явлений действительности и выражения отношений между ними и обладает совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков.
Морфема – минимальная значимая единица языка.
Слог – минимальная произносительная единица речевого потока.
Звуки речи – минимальные единицы речевого потока.
Синтаксис – раздел языкознания, изучающий законы построения связной речи.
Лексика – совокупность слов, образующих словарный состав языка.
Морфемика – раздел языкознания, описывающий типы морфем, их отношения друг к другу и слову в целом.
Фонетика – раздел лингвистики, изучающий звуковые средства и звуковой строй языка.
Языковая норма – совокупность наиболее устойчивых языковых единиц и правил их употребления, принятых в каком-либо обществе в определённую эпоху.
Литература по теме
Власенков А. И. Русский язык. 10—11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый уровень / А. И. Власенков, Л.М. Рыбченкова. — М.: Просвещение, 2009, 287 с.
Русский язык. Школьный энциклопедический словарь / Под ред. С. В. Друговейко-Должанской, Д. Н. Чердакова. СПб.: СПбГУ, 2014, 583 с.
1. Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: Московская международная школа переводчиков, 1994, 400 с.
Материал для самостоятельного изучения
На каждом уровне языковых единиц существуют нормы, определенные лингвистами и зафиксированные в словарях. Эти нормы – весь их комплекс образует литературный язык – подвижны и изменяются со временем. Речь идет об орфоэпических (произносительных), словообразовательных, лексических, стилистических, синтаксических нормах.
В любом языке, и в русском в том числе, есть составляющие элементы, которые мы называем единицами языка. Наименьшей единицей, не обладающей значимостью, является звук. В свое время делались попытки (не лингвистами, а поэтами) придавать значимость звуку. Французский символист Артюр Рембо написал сонет «Гласные», в котором привязывал отдельные звуки к определенному значению. Русский футурИст Велимир Хлебников создал стихотворение «Слово о Эль», объясняя значение этого звука.
Когда судов широкий вес
Был пролит на груди,
Мы говорили: видишь, лямка
Однако сравнение фонетических систем разных языков свидетельствует о том, что сам по себе отдельный звук никакого определенного значения не имеет. Зато в потоке речи звуки играют смыслоразличительную роль.
Скажем, звуки [м], [мь], [ы] не значат ничего, но слово «мысли» мы отличаем от хлопьев «мюсли» именно потому, что в определенной конфигурации звуков слышим [м], а не [мь], а также [ы], а не [у]. По той же причине мы различаем слова, состоящие из одних и тех же звуков, но расположенных в разном порядке: «сокол» и «колос», например.
Итак, минимальная значимая единица языка – это морфема. К морфемам относятся корни, приставки, суффиксы и окончания. Ясно, что значимость их – разного порядка. Корень прямо обращает нас к значению слова в целом. Приставка может поменять это значение на противоположное (сравните: вход – выход), может иметь грамматическое значение (например, с помощью приставок образуются видовые пары глаголов: делать – сделать). Суффикс «рассказывает» нам о морфологии – к какой части речи относится слово (скажем, бег – это действие, но со значением предметности, а бегать – действие, выраженное глаголом) и, кроме того, может указывать на грамматические признаки слова (например, род: ученик – ученица), на то, что речь идет о профессии (строитель, переводчик), может играть формообразующую роль («л» в глаголах прошедшего времени). С помощью окончания мы узнаем всё, что нам нужно, о грамматических особенностях слова: о его принадлежности к определенной части речи, роде, числе, падеже.
Примеры и разбор решения заданий тренировочного модуля
Найдите соответствия между двумя множествами:
В первом множестве приведены некоторые разделы языкознания, изучаемые в школьном курсе. Обращаем внимание на то, что в учебниках раздел науки о значениях слов называется не «Лексикология», а «Лексика», однако слово «лексика» обозначает не раздел лингвистики, а словарный состав языка, поэтому мы, чтобы сделать множество более корректным, используем другое слово. Если ранжировать уровни, то ответ будет выглядеть так: единицей фонетики является звук, морфемики – морфема, лексикологии – слово, синтаксиса – словосочетание и предложение.
Прочитаем стихотворение поэта Алексея Крученых, товарища Велимира Хлебникова по футуризму, написанное так называемым «заумным» языком:
На каких уровнях языка работает поэт? Можно ли сказать, что он пишет по-русски? Приведите аргументы.
Ответ на второй вопрос однозначен и содержится в условиях: стихи написаны «заумью», в них не используются слова русского языка. Правда, в нескольких случаях возникают совпадения. Так, слово «дыр» совпадает с формой родительного падежа множественного числа слова «дыра», «вы» – с формой личного местоимения 2-го лица (именительный падеж, множественное число), «со» – с предлогом «с», который перед словами, начинающимися на согласные (например, «со мной»), иногда распространяется гласным звуком. Однако эти совпадения случайны и не являются значимыми.
Теперь отвечаем на первый вопрос. Начинаем с нижних уровней языка. Поэт работает на фонетическом уровне (в данном случае этот уровень играет ведущую роль); о морфемном уровне мы ничего сказать не можем, так как «заумь» не имеет ни морфологической, ни грамматической системы; используется лексический уровень (пробелы в тексте свидетельствуют о том, что имеются разные лексические единицы); синтаксический уровень также в наличии, потому что произведено некое высказывание, хотя смысл его остаётся непонятным.
Теоретический материал для самостоятельного изучения
Прочитайте в следующем издании – «Русский язык. Школьный энциклопедический словарь» – статьи, фрагменты из которых использованы в «Глоссарии». Напишите академическое эссе «Для чего языку нужны единицы?».
ЯЗЫКОВЫЕ УРОВНИ И ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА.
Язык представляет собой систему знаков, организованных иерархически это означает, что каждый уровень является предшественником другого, а каждый последующий уровень базируется на предыдущем.
УРОВЕНЬ ЯЗЫКА – совокупность однородных единиц и правил, которые регулируют поведение этих единиц.
Традиционно выделяют следующие языковые уровни:
4) Синтаксический (словосочетания + предложения)
Важно помнить, что каждый уровень содержит как единицу языка, так и единицу речи.
Уровень языка | Единица языка | Единица речи |
Фонологический | Фонема | Фон |
Морфологический | морфема | Морф |
лексический | Лексема | Словоформа |
словосочетание | Фразема | Словосочетание |
Предложение | пропозиция | Высказывание (предложение) |
текст | Параграф (сверхразовое единство) | Текст |
Все единицы языка являются абстрактными.
1) Фонема – наименьшая односторонняя единица языка (у неё есть план выражения и у нет плана содержания), которая обладает звуковым выражением, но не имеющая значения. Выполняет 2 функции:
— смыслоразличительная (дистингтивная) – луг-люк, лис-лес, buy-guy, fox-box, good,food.
— строительная (конститутивная). (*к,л,а – не обладают значением, но выполняют функцию в образовании языка*) – является строительным материалом для единиц более высокого уровня. Монофтонг – когда дифтонг, меняются значение по долготе, краткости. Suit – suite (посомтреть значение почему по разному звучат)
Фон – звук, произнесенный конкретным человеком в речи. Звук в речи отражает специфику конкретного человека, тембр голоса, дефекты, мелодичность.
2) Морфема – наименьшая, значимая единица языка, обладает и формой и значением; двусторонняя единица, имеет план выражения и план содержания. Выполняет строительную функцию и отчасти номинативную.
Рассмотрим классификацию морфем по положению в слове:
— суффиксы – аффиксальная морфема, следующая за корнем.
— префиксы – аффиксальная морфема, предшествующая корню.
— окончания – находится в абсолютном конце слова.
— интерфиксы – аффиксальная морфема, соединяющая компоненты сложного слова. (handIcraft, stateSman, nowAdays).
— конфиксы – сложный аффикс, состоящий из двух частей – первая часть предшествует корню, а вторая часть следует за корнем. Образуют грамматические формы слов и существительные со значение собирательности (ge mach-t – 3 форма от глагола делать). В полинезийском языке есть слово ke_pulau_an – архипелаг, pulau – остров. Подоконник, забайкалье, геномен; добавляется приставка и суффикса одновременно (так и в русском и немецком).
— инфиксы – аффиксальная морфема, которая вклинивается в корень. Stand – stood – stood (N – инфикс). Есть в литовском языке:
— трансфикс – (арабский язык – faqura – был бедным, afqara- стал бедным, ufqirа – доведен до бедности; одни и те же согласные, которые несут в себе лексическое значение, гласные выражают грамматическое значение, они отражают время, а так же могут нести словообразовательное значение.). Когда аффикс, который разрывает корень, состоящий из согласных и при помощи гласных отражает грамматическое значение, а согласные представляют корень и несут в себе лексическое значение.
Словоформа – слово в речи, в совокупности всех своих грамматических значений.
4) Фразема – абстрактная единица языка, представленная сочетанием как минимум двух слов, знаменательной части речи. В речи фраземы реализуются в виде словосочетания.
Сходство: слово – номинативная функция, словосочетании – тоже номанитианвя функция.
Словосочетания бывают: сочинительные и подчинительные (* мама и папа, вилка с ложкой, она*).
Сочинительные словосочетания характеризуются равным статусом обоих компонентов, а это означает что мы можем поменять местами эти компоненты без ущерба для смысла.
Подчинительные словосочетания характеризуются неравным статусом обоих компонентов, всегда можно выделить главное слово и зависимое.
Способы формального выражения связи:
В подчинительных словосочетаниях различают следующие типы синтаксической связи:
— примыкание – заключается в простом расположении рядом главного и зависимого компонента без каких-либо изменений зависимого компонента (ехать быстро).
— управление – при управлении главное слово ставит зависимое в определенную грамматическую форму, чаще всего это падеж (вижу мальчика).
В английском – когда к глаголу требуется предлог – look for.
Предложение – одно и более слов.
Отличие словосочетания от предложения – предикативность – отнесение содержания, к реальности и действительности; выражение с помощью языковых средств отношения содержания высказывания к действительности.
Интонация, актуальное членение предложения и коммуникативные типы предложений – они повествовательные (
Пропозиция – структурная схема предложения или синтаксический образец по которому можно строить любое высказывание. Минимальная схема предложения представлена подлежащим и сказуемым, при этом основная характеристика предложения – предикация.
Предикация – отнесение содержания высказывания к реальности (действительности). Выражается в категориях времени, лица и наклонения.
Единица устной речи – высказывание. В отличии от предложения, высказывание обладает модальностью – отношением говорящего к предмету сообщения. Высказывания принято разделять на различные коммуникативные типы:
— повествовательные предложения (сообщают о факте).
— вопросительные предложения (запрашивают информацию).
— побудительные предложения (побуждают к действию).
— обтативные предложения (выражают желание – Хоть бы дождь поскорее кончился.)
Иногда выделяются так же промежуточные коммуникативные типы, когда форма предложения несоответствует его значению. Сколько можно тебе об этом говорить! – это по форме вопрос, но по функциям побудительное.
Пограничные предложения – есть побуждает,
но и спрашивает что-либо.
Текст – последовательность предложений, которые характеризуются следующими особенностями – обладают темой, стилистическими особенностями и модальностью. Такой текст М. Я. Блох называет – диктема.
Теоритечески минимальный текст может совпадать с 1 предложением, а максимальный текст – целое художественное произведение.
Параграф (=сверхразовое единство) – последовательность предложений, которые объединяются тематическим единством и формальными средствами связи т.е. есть общая тема и определенная связь которые связывают его в единое целое.
Блох выделяет еще Диктема.
Словоизменительные (окончания) город – города, ходит – ходил. Work – worked
Лексический уровень (уровень слова).
ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ
Фонема, выполняет 2 функции: смыслоразличительная и строительная.
ФОНЕТИКА – раздел языкознания изучающий звуки речи с акустической и артикуляционной течек зрения.
Акустический аспект изучения фонемы – изучает звук как физическое явление, как звуковую волну распространяющуюся от говорящего к слушающему.
Артикуляционный аспект – изучает звуки речи с точки зрения их образования органами речи и восприятия органами слуха.
ФОНОЛОГИЯ изучает звуки с точки зрения их функционирования в языке.
АКУСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ:
Звук – представляет собой колебательные движения, передаваемые через воздух и воспринимаемые человеческим ухом.
Если колебания равномерные и периодические, то возникают гласные звуки или ТОН. Если колебания неравномерные, непериодические, то возникают согласные звуки или шумы.
При характеристике звуков необходимо учитывать следующие параметры:
1. Высота звука – количество колебаний за единицу времени
2. Сила звука – амплитуда колебаний
3. Долгота звука – продолжительность звучания
· По движению языка по горизонтали:
Гласные переднего ряда (и, э)
Гласные среднего ряда (ы)
Гласные заднего ряда (а, о, у)
Огубленные (лабиализованные) (о, у, w)
(ни в англ ни в рус нет четкой пизиции долгого краткого звука; в русском языка под ударением гласные звучат дольше).
· По месту образования:
· По способу образования преграды:
Смычные (взрывные) (б,п,д)
Аффрикаты – совмещают в себе признаки смычных и щелевых (ц,ч)
· Палатализация (смягчение) – поднятие передней или средней части языка к твёрдому небу (л’)
· Веляризация – процесс противоположный смягчению – поднятие задней части языка к мягкому небу (есть в восточных языках и укр Г).
1. Комбинаторные (комбинация)
1) Аккомодация (уподобление звука) – уподобление гласного звука согласному и наоборот (путь и порт – о и у огублены и под влиянием этих звуков звук П становится лабиализованным).
2) Ассимиляция (уподобление звука) – уподобление гласному звуку гласным или согласному звуку согласным (шубка – глухой звук К оглушает предшествующий звук Б, сшить; birds – звонкий звук d уподобляет себе s и получается z).
Прогрессивные – предшествующий звук влияет на последующий (уподобление вперёд, как в birds).
Регрессивные – последующий звук влияет на предыдущий (шубка, shits).
Диалекты и древние слова
4) Метотеза – телерка – тарелка Перестановка
5) Гаплология – упращение слов в следствии диссимиляции. Трагикокомедия – трагикомедия.
2. Позиционные (позиция) – обусловлены положением звуков в слове. Эти изменения затрагивают звуки на конце слова и безударные.
Редукция – качественное и количественное изменение звука. При количественном изменении звук просто выпадает, либо сокращает длительность звучания.
При качественной – произношение звука становится менее четким (без ударения – воды, водный, но водяной).
Дистрибуция фонемы – совокупность всех тех позиций, в которых встречается фонема.
— Существуют фонемы с неограниченной (широкой) дистрибуцией – встречаются во всех позициях (у) (ручка, журавль, наденут, утро, кинул). Фонема Ы – характеризуется ограниченной дистрибуцией. Не встречается в начале слова (искл заимствованных слов) Поселок в Якутии – ыныкчанский; не встреч после мягких согласных).
Свободное варьирование фонемы – употребление разных фонем в одном и том же слове в одной и той же позиции, значение слова не меняется (галоши, калоши; шпаклевать, шпатлевать).
Оппозиция фонемы – противопоставление фонем по одному или нескольким признакам (/глухость, твёрдость/мягкость).
— двоичные – 2 звука противопоставляются по 1 признаку (звонкость, глухость).
— троичные – 3 звука противопоставляются по нескольким признакам (англ b, d, g – b губной, d переднеязычный, g заднеязычный).
— групповые – противопоставление всех гласных всем согласным по признаку присутствия тона, шума
Нейтрализация фонемы – исчезновение различительного признака фонемы оглушение звонких на конце слова (сугроб; в англ нет).
Существует 4 теории слога:
1. Теория выдыхательного толчка – кол-во слогов соответствует кол-ву выдыхов с силой, толчков (корова – толчка 3).
2. Теория сонорности – в слове образуются сонорные звуки, т.е. те в которых присутствует тон (гласные и сонорные согласные)
3. Теория академика Л.Д. Щербы – слог = дуга мускульного напряжения.
Аракин придумал блин
1) Полностью закрытый слог (cat)
2) Полностью открытый (а, и)
3) Закрый слог (начинается на гласную, заканчивается на согласный; он, at)
4) Прикрытый – слог, который начинается на согласную, а заканчивается на гласный (но, до, go, know, far).
Интегральные признаки – признаки, которые не могут быть использованы для разграничения фонем «ч» мягкость не является интегральным признаком, т.к. в русском языке нет твердой «ч».
Дифференциальные признаки – признаки по которым одни фонемы отличаются от других.
Маслов – страница 64-65 (оппозиция фонемы)
Наблюдение пропорциональности – если отношение между членами пропорционально отношениям между другими членами оппозиции. Это отношение повторяется в других отношениях. (Мягкость-твердость/звонкость-глухость).
4. Ильчук Елена Вечаславовна
Привативная – одна фонема обладает признаком которым вторая фонема не обладает.
Градуальная – усиление того или иного признака. Степень выражености того или иного признака.
Эквипалентная – все фонемы равноправны и признаки их различны. Их объеденяет 1 общий признак – b/d/g – звонкость.
1. Обязательный – когда фонема не может быть заменена другим вариантом.
2. Позиционный (специфический) в зависимости от позиции – гриБной и гриБ.
Дистрибьюция фонема – позиция, которую может занимать фонема
1.контрастная том, ком, сом, дом.
2. дополнительная не встречается в одном окружении и не различают смысла.
«семь»аллафон более закрытый «сел» менее закрытый
3.свободное варьирование. Встречаются в одном и том же окружении но не различают их значения.
Словари
элементы системы языка, имеющие разные
функции и значения. Совокупности основных Е. я. в узком смысле этого
Термином «Е. я.» в широком смысле обозначают обширный круг
неоднородных явлений, являющихся объектом изучения лингвистики.
Выделяют материальные, имеющие постоянную звуковую оболочку единицы,
например фонему, морфему, слово, предложение и т. д., «относительно-материальные»
единицы (по А. И. Смирницкому), имеющие переменную звуковую оболочку,
например модели строения слов, словосочетаний,
предложений, и единицы значения (например, семы и др.), составляющие
смысловую (идеальную) сторону материальных или относительно-материальных
единиц и вне этих единиц не существующие.
Материальные Е. я. делятся на односторонние, не имеющие собственного
значения (фонемы, слоги), и двусторонние,
участие в формировании и различении звуковых оболочек двусторонних
единиц. Иногда к односторонним Е. я. («единицам выражения») относят сами
выражают определённое значение (смысл) или используются для его
передачи (морфемы, слова, предложения).
Материальные Е. я. характеризуются вариантно-инвариантным
устройством. Одна и та же Е. я. существует в виде множества вариантов
(см. Вариантность), представляя собой
конкретные реально артикулируемые (произносимые) звуковые отрезки.
устройство Е. я. отображено в двух рядах терминов: «эмических»,
используемых для обозначения единиц как инвариантов (фонема, морфема, лексема и т. д.), и «этических», обозначающих
варианты единиц (фон, аллофон, морф, алломорф и
т. д.). Эмические и соответствующие им этические Е. я. образуют один
уровень: фонема/фон, аллофон образуют фонемный уровень и т. д.
В некоторых направлениях (американский дескриптивизм, см. Дескриптивная лингвистика) этические и
эмические Е. я. относят к разным уровням.
Относительно-материальные единицы существуют в виде образцов, моделей
или схем построения слов, словосочетаний и предложений, обладают
обобщённым конструктивным значением, воспроизводящимся во всех
Е. я., образованных по данной модели (см. Модель в языкознании, Предложение).
Е. я. могут быть простыми и сложными. Простые абсолютно неделимы
(фонема, морфема), сложные неделимы в пределах тех уровней языка, в
которые они входят (например, сложные и производные слова, предложения
и т. д.). Деление сложной Е. я. ликвидирует её как таковую и
обнаруживает составляющие её единицы более низких уровней (например,
Некоторые направления лингвистики стремятся расчленить простые Е. я.
на ещё более простые, т. е. выявить «элементы элементов». Различительные
признаки фонем рассматриваются, например, не как свойство фонемы, а
как её составные части, выделяются элементы смысловых единиц (см. Компонентного анализа метод).
Разные школы и направления лингвистики дают разные характеристики
одним и тем же Е. я.: например, фонема рассматривается либо как
наиболее «типичный» или «важный» звук из множества (семейства) звуков
(Д. Джоунз, Л. В. Щерба), либо как инвариант звука (Н. С. Трубецкой,
Р. О. Якобсон); морфема рассматривается как «мельчайшая единица языка»
(Л. Блумфилд), «мельчайшая значимая часть слова» (И. А. Бодуэн де
Куртенэ), грамматическое средство, «выражающее отношения между
Значительные расхождения в трактовке и оценке Е. я. разными школами,
расхождения в перечне выделяемых Е. я. затрудняют сопоставление и
сравнение языков. Это сопоставление и сравнение оказывается возможным
путём выявления универсальных свойств Е. я. и отображения этих свойств в
являются их наиболее общие свойства, обнаруживаемые во всех языках,
слов, выражающая и сообщающая семантическую
информацию. Использование при описании языков соответствующим образом
определённых терминов делает описания сопоставимыми и позволяет
выявить сходства и различия языков.
Е. я. в наиболее общем виде обнаруживают три вида отношений:
парадигматические (см. Парадигматика), синтагматические (см. Синтагматика), иерархические (по степени
сложности, отношения вхождения единиц низших уровней в высшие). Е. я.
обладают свойством «уровневой сочетаемости»: в
парадигматические и синтагматические отношения вступают только единицы
одного уровня, например фонемы образуют классы и в линейной
последовательности сочетаются только между собой.
Е. я. комбинируются в речевой цепи, образуя единицы речи. Однако фонемы и морфемы не могут быть
единицами речи подобно словам, которые могут быть как единицами языка,
так и единицами речи (производные и сложные слова могут иногда свободно
образоваться в речи по тем или иным «формулам строения»);
словосочетания (за исключением фразеологизмов) и
определённым моделям. Комбинаторика Е. я. регулируется грамматическими
правилами. Единицы языка подчиняются этим правилам в силу объективно
присущих им свойств. В конечном счёте правила языка являются
проявлением свойств Е. я., поскольку эти свойства лежат в основе
возможных связей и отношений между Е. я.
В истории языкознания существовал разный подход к вопросу о
центральной Е. я. Из истории языков известно, что слова исторически
способность к синтаксическому употреблению, либо усечённые части слов,
образовавшиеся в результате слияния или сложения слов. В рамках
направлений, считающих слово центральной единицей языка, теоретически
допускается возможность существования языка, не имеющего морфем и
состоящего только из слов (ср. упрощение морфологии в английском, древнекитайском и некоторых других языках).
Направления лингвистики (например, дескриптивная лингвистика),
того, обладают они синтаксической самостоятельностью или, наоборот,
не обладают, т. е. являются частями слов, к числу слов относят только
производные и сложные слова, как производные от морфем. Так, по
Г. Глисону, простые слова английского языка dog,
box и другие являются морфемами. Для этих направлений
теоретически допустим язык, не имеющий слов, а состоящий только из
Виноградов В. В., Русский язык, М., 1947;
Смирницкий А. И., Синтаксис английского языка, М.,
Глисон Г., Введение в дескриптивную лингвистику, пер с
Якобсон Р., Халле М., Фонология и её отношение к
фонетике, пер. с англ., в кн.: Новое в лингвистике, в. 2, М., 1962;
Степанов Ю. С., Основы языкознания, М., 1966;
Булыгина Т. В., О некоторых аналогиях в соотношении
семантических и звуковых единиц, «Вопросы языкознания», 1967, № 5;
Реформатский А. А., Введение в языковедение, 4 изд., М.,
Арутюнова Н. Д., О значимых единицах языка, в кн.:
Исследования по общей теории грамматики, М., 1968;
Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М., 1968;
Единицы разных уровней грамматического строя языка и их
взаимодействие, М., 1969;
Солнцев В. М., О соизмеримости языков, в кн.: Принципы
описания языков мира, М., 1976;
его же, Язык как системно-структурное образование, М.,
1) номинативные единицы: слова, составные наименования и фразеологизмы;
2) предикативные единицы: предложения;
3) строевые единицы языка: фонемы, морфемы, словоформы, модели словообразования, словоизменения и построения предложений
Все единицы обладают материальной и идеальной стороной;