Что такое современная речь
Речь современных людей
Речь современных людей значительно менее осмыслена и менее грамотна,
чем у древних. Следует отметить, что важно не только грамотное
произношение, но и написание слов, так как символы Букв также несут
многозначный смысл, который ныне, к сожалению, у многих воспринимается
в основном на подсознательном уровне, ‘минуя’ сознание.
Весьма значима грамота движений и музыки. Например, танцы под здравую
музыку и гармоничные движения красивых людей по отношению к цветам
помогают выводить новые, ранее невиданные по красотам цветы. Даже
растения, употребляемые в пищу, обретают удивительные, уникальные
качества. Особенно данная традиция до сих пор сбереглась в Индии в
Школах Высшей Йоги (- Школах Бабушки Яги).
Поэтому для сохранения и оздоровления Людского ЖизнеСтроя нам
необходимо осознать, очувствовать и применять слова в их первозданном
значении.
В сознании современных людей постепенно sтирается смысл и значение
возвратных частиц (-ся и др.), ныне пишущихся слитно с глаголом. В
частности, «-ся» обозначает себя, т.е. что действие производится с
собой. Скажем, в немецком языке для каждого местоимения существует
своя возвратная частица, которая пишется отдельно от глагола. Так было
и должно быть и в русском языке. Не случайно в церковно-славянском
сохранились возвратные частицы «-мя», т.е. меня (например «помилуй
мя»), «-тя», т.е. тебя и др.. Знание назначения возвратных частиц
позволяет понять чудовищность ныне, к сожалению, часто беsдумно
иsпользуемых клише: «пытатьСя» (т.е. пытать себя), «ругатьСя» (т.е.
ругать себя), «добиватьСя» (т.е. добивать себя), «давайте разберёмСя»
(т.е. давайте раsберём себя).
Порядок использования в современном русском языке слов, содержащих
отрицательные частицы «ни» и «не» вызывает особенно много вопросов и
нареканий. Правила обращения с отрицательными частицами стали ныне
настолько «вольными», что часто только по интонации можно понять
подразумеваемое автором высказывания. Смысл при этом часто просто
игнорируется.
Проясняется вся чудовищность смысла ныне, увы, распространенной
надпиsи на святых местах захоронений павших русских воинов «никто не
забыт, ничто не забыто». Вместо того чтобы достойно сохранить память о
людях, написав «Вечная память героям земли русской», «Ваш подвиг не
забыт», «Истинным сынам и дочерям отечества» и т.п. кощунственно
превозносятся «никто» и «ничто». Спросите того, кто произнесет
подобную фраsу, что он подразумевает под словами никто и ничто. Скорее
всего, в его изложении смысл будет благородным: герои, подвиги и т.п.
Но почему же в таком случае не сказать этого прямо? Зачем выворачивать
смысл слов наизнанку?! Тем более нельзя утверждать мерsость ещё и
названием «неизвестный солдат», что в дореволюционных словарях
означает sатану. Даже на западе, где духовным проблемам обычно не
уделяется должного внимания, многие осознали чудовищность подобных
надписей, и на могилах павших воинов стали исправлять «неизвестный
солдат» на «Имя твоё известно Богу».
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Речь современного человека
…И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.
Свободным и чистым тебя пронесём,
И внукам дадим, и от плена спасём
— Навеки!
А.А. Ахматова
Эта цитата была написана на стенде в классе русского языка и литературы в школе, где я училась. Тогда эти слова Ахматовой были закономерны и справедливы, а сейчас, как мне кажется, русский язык в большой опасности. Речь современных людей настолько перенасыщена неуместными и даже не всегда понятными словами, что все больше напоминает какой-то птичий язык, а не наш могучий — русский. Самое печальное, что это касается не малообразованных слоёв населения, а политиков, бизнесменов, руководителей, чиновников, телеведущих… Я не претендую на роль филолога (как на это реагируют они, мне вообще страшно представить), но перечислю основные «новшества» в русском языке, которые встречаются наиболее часто и больше всех меня раздражают:
«Мне подключили услугу, да, и когда я позвонила в техническую поддержку…»»Я понял, да, что мне нужен отдых …»
— «то есть» — чаще всего звучит вкупе с неуместным «да».
«Я люблю путешествовать, да, то есть я, постоянно посещаю разные страны… «
— «то» — постоянно употребляется там, где это совершенно без надобности. Например, перед словом «что», которого отдельно от «то» для людей, похоже, не существует. Больше не говорят «я видела, что…»; теперь принято «я видела, то что». «Я слышала, то, что…Он сказал мне, то, что я уволена. Мне заявили, то что мы не справимся…»
— «в какой-то момент» — с этой фразы начинается сейчас большинство предложений, когда человек рассказывает о себе. «В какой-то момент я осознал…В какой-то момент я почувствовала себя плохо».
И частенько это все совмещается в одном предложении. К примеру, такое можно сейчас услышать от многих известных лиц: «В какой-то момент я поняла, то, что меня используют; да, то есть я почувствовала то что…». Только посмотрите, сколько «мусора» в этой фразе, как это выглядит, если написать ее. Даже знаки препинания затруднительно проставлять.
— «грубо говоря» и «условно говоря». В самих словосочетаниях нет ничего криминального, но только если не вставлять их в каждую фразу. Когда один из моих коллег (кстати, управленец), «козырнул» ими раз 10 за пятиминутную беседу, а затем сказал оба этих оборота сразу, я не могла не улыбнуться, — так глупо это выглядело: «Грубо говоря, условно говоря, все работы будут завершены к концу этого года», — «в общем-то» — то же самое — используется через предложение без всякой необходимости.
— «как-бы» и «на самом деле» — уже «вышли из моды», но пару-тройку лет назад преследовали всех без исключения.
С чем связаны подобные явления? С тем, что люди почти перестали читать, и их лексикон оскудел? Или, может быть, это какая-то новая, извращённая «модная тенденция»? А может быть, люди, погрузившись в переписку в социальных сетях, более не считают нужным заботиться о красоте и грамотности своей речи?
Если Вы не обращали внимания на подобные «привычки», попробуйте более внимательно слушать окружающих, обратите внимание на речь корреспондентов и комментаторов. А ещё лучше, начните с себя.
Что такое современная речь
СОВРЕМЕННАЯ МОЛОДЕЖНАЯ РЕЧЬ: НОРМА ИЛИ АНТИНОРМА
Автор работы награжден дипломом победителя II степени
Речевая культура – один из компонентов общей культуры человека.
Как и другие слагаемые культуры, она прививается, воспитывается, требует постоянного совершенствования. В любое время были люди, которые блестяще владели языком, и те, кто изъясняются на нем с трудом.
Речь – это специфическая форма отражения действительности. Она следует за изменениями, происходящими в нашей жизни, связанными со сменой культурных ориентиров, ценностей, установок.
Темамоего исследования – «Современная молодежная речь: норма или антинорма».
Актуальность темы: обеспокоенность засоренностью современного русского разговорного языка.
Цель нашей работы состоит в изучении причин употребления в речи подростков большого количества жаргонизмов и роли учителя в формировании культуры речи, как совокупности навыков и знаний ученика, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения не только со сверстниками.
Для достижения поставленной цели в работе предусматривается решение целого ряда поэтапных задач:
1. Выявить роль социальных факторов в формировании речи современных подростков.
2. Отметить потребность школьника в самовыражении и понимании
3. Определить расширение сферы общения молодежи
4. Стимулировать активность гражданской позиции учащихся по отношению к проблемам языка.
· анализ литературы по теме исследования;
· изучение понятия «жаргон», его функции;
Основная часть
Стремительное и постоянное ускорение и обновление – ведущие характеристики современной жизни, которой живет российский подросток.
Современные молодые люди мало читают классику. А это говорит о том, что лексический запас слов нейтрального и высокого стилей молодежи не пополняется. Поэтому школьники, да и студенты вузов затрудняются с подбором синонимов из литературного языка к своим «модным словечкам». С какими словами обращаются друг к другу современные юноши и девушки?
Чувак, лох, прикольный, балабол, дебил, отпадный, отмороженный, чайник, тормоз, чикса, тупой, лось, конь педальный, шмара, мымра, чухан, урюк, герла, ложкомойка, коза, бык, козел – вот неполный список обращений из молодежного жаргона. К счастью, знают и некоторые ласковые слова: милый, дорогой, солнышко, малыш, милашка, любимый, зайчик, лапочка, симпапулька, ненаглядный, котенок.
Насколько стал беднее словарный запас современного человека можно судить по таким цифрам: словарный запас Пушкина состоял примерно из 21 тысячи слов, у Есенина – из 18890 слов, у Гоголя в одном только произведении «Мертвые души» насчитывается 10 тысяч слов.
А по подсчетам ученых, словарный запас современного человека составляет 7-9 тысяч слов. Правда, у некоторых он богаче: 9-13 тысяч. Не дойдем ли мы в скором будущем до 30 слов, которых хватало Эллочке Людоедочке (из произведения Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»), чтобы общаться со знакомыми и незнакомыми людьми?
Другой причиной употребления в молодежной речи жаргонизмов является потребность молодых людей в самовыражении и встречном понимании.
Неформальное общение подчинено таким мотивам, как поиск наиболее благоприятных психологических условий для общения, ожидание сочувствия и сопереживания, жажда искренности и единство во взглядах. Потребность самоутвердиться. В свете всего выше перечисленного общение с товарищами становится большой ценностью для подростка. Оно нередко становится настолько притягательным и важным, что учение отодвигается на второй план, возможность общения с отцом и матерью выглядит уже не такой привлекательной. Полноценное общение в молодежной среде невозможно без владения ее языком.
Например, появление Интернета позволило современной молодежи «зависать» в чатах (от английского слова chat – болтовня) и тем самым значительно расширить свой круг общения. И поскольку основная масса, общающаяся таким образом – молодежь, то ничего удивительного нет, что происходит усвоение соответствующей нормы речи. И так как поведение подростка, юноши определяется, прежде всего, промежуточностью его положения, то переходя из детского мира во взрослый, подросток не принадлежит полностью ни к тому, ни к другому, тем самым ища поддержки у сверстников и строя стену отчуждения от взрослого. Специфичность его социальной ситуации и жизненного мира проявляется и в психике, для которой типичны внутренние противоречия, неопределенность уровня притязаний, повышенная застенчивость, склонность принимать крайние позиции и точки зрения. Эта напряженность и конфликтность тем больше, чем различия между миром детства и миром взрослости и чем важнее разделяющие их грани. Поэтому степень «подросткового поведения» никогда не бывает одинаковой. Она принимает разные формы: протестом в частности служит язык подростка. А стихия, питающая этот молодежный язык – это все новое, нетрадиционное или отвергаемое, как, то: речь музыкальных фанатов, музыкальное телевидение, в частности, MTV, и речь наркоманов, компьютерный жаргон и городское просторечие, английский язык и воровское арго. Каждая из этих составляющих имеет свою сферу, свой предмет и в то же время представляет широкое поле для заимствования (не грузи меня – из жаргона компьютерщиков; тащусь, торчуот Децла – из жаргона наркоманов). Заимствованные из литературного языка элементы переосмысляются в игровом, ироническом ключе: мне это абсолютно параллельно, сугубо фиолетово, по барабану.
Для молодежного жаргона характерно, помимо отчужденности, эмоционально – игровое начало. Почему, если молодежь знает, как говорить правильно, она говорит неправильно? Почему предпочитает использовать осуждаемые формы речи, зная престижные, нормативные? Да просто потому, что у нее другая система ценностей, другой престиж, другая норма – антинорма. И в этой антинорме главный принцип – элемент шока, встряски, чтобы заколебать народ, и элемент насмешки, чтобы не было скучно, смешно, прикольно. В этом и вызов благополучному, преуспевающему обществу, и неприятие его норм, его образцов, его приличий. Улет, отпад, оргазм – так может выразить восторг сегодняшняя школьница, скучную музыку назовет депрессняк, а примерного одноклассника – ботаник.
Итак, шутка, игра – это позитивный элемент молодежной речи. Вряд ли кто – нибудь всерьез может бороться с этим.
Другая важная характеристика молодежной речи – ее «первобытность». Ассоциация с языком какого – нибудь первобытного общества возникает, когда педагоги наблюдают нестабильность, постоянную изменяемость жаргона как во временном, так и в пространственном измерении. Не успев закрепиться, одни формы речи уступают место другим: так, не столь давнее жаргонное мани (от английского слова money – деньги) заменили баксы, бабки. Аналогичные процессы отмечались в начале века исследователями – этногрофами в языках южноамериканских индейцев, для которых миссионеры не успевали переписывать словари. Это естественное состояние любого языкового образования в период его становления.
Еще один признак «первобытности» молодежного жаргона – неопределенность, размытость значений входящих в него слов. Стремно, круто, я прусь могут быть и положительной, и отрицательной оценкой ситуации. Сюда относятся как блин и елы – палы, используемые в жаргоне только в качестве эмоциональных восклицаний, так и слова типа корка (корки), прикол, крутняк, улет, чума. Будучи использованными в качестве эмоциональных междометий, они практически полностью теряют свое значение, которое вытесняется сильно акцентированным в определенной ситуации эмоциональным компонентом значения. К этой же группе относятся словосочетания полный атас, полный абзац, полный писец.
В зависимости от ситуации и круга общения данные слова могут выражать разнообразные – вплоть до противоположных – эмоции: разочарование, раздражение, восхищение, удивление, радость и т.д. При этом более или менее адекватное «узнавание» выражаемой эмоции слушателем не может осуществиться без учета интонации, мимики, жестикуляции говорящего, а также контекста.
Подобное явление было в свое время отмечено Д.С.Лихачевым для уголовно – лагерного жаргона. Он охарактеризовал его как атавистический примитивизм речи, сходный с диффузностью первобытной семантики. Аналогичный пример приводил и Ф.М.Достоевский, наблюдая, как мужики обходятся в своем общении одним непечатным словом, вкладывая в него каждый раз новые смыслы. Этот первобытный атавизм Лихачев считал болезнью языка. Вот с этой болезнью и следует учителю вести борьбу. Для нее характерно, что молодежь часто использует слова и выражения, значения которых до конца не осмысливает и не стремится осмыслить, играя на внешней яркости образа (меня колбасит, пойду поколбашусь). А нередко и затрудняется осмыслить, порождая в речи подростка цепочки слов – «паразитов», на борьбе с которыми не так давно сосредоточивали основное внимание педагоги.
Заключение
Целью данного исследования, как уже упоминалось выше, является изучение жаргонизации речи современных школьников подросткового и раннего юношеского возраста. Анализ полученных нами результатов позволяет сделать следующие выводы:
1. Подавляющее количество учащихся отметили, что считают жаргонизацию речи неотъемлемой частью общения среди сверстников. Такие слова позволяют им поддерживать хорошие отношения с товарищами по школе, обмениваться информацией и узнавать новую, придавать своей речи живость, юмор.
2. При изучении уровня жаргонизации речи выявлено, что жаргон является, прежде всего, игрой слов, придание речи легкого юмористического характера, а также отмечается, что использование жаргонных слов обусловливается от ситуации и компании, в которой находится подросток.
Таким образом, наблюдается тенденция к возрастанию уровня жаргонизации речи среди подростков и учащихся старших классов. Если обобщить полученные данные, то можно описать причины увеличения доли жаргонизации речи современного подростка:
1.Социальный протест против крайностей общества и олицетворяющего его официальность и шаблонность языка.
2.Значимость «своего» (жаргонного) языка для общения со сверстниками.
3.Влияние СМИ (просмотр телепередач), общение в Интернете на речь подростка.
Жалок в своей беспомощности или смешон нарочитой вульгарности тот, кто сыплет, как шелухой от семечек, пустыми внутри и лихими внешне словечками, вроде клевый, колоссально, прошвырнуться, хелять, балдеть…
Наш язык богат и могуч, и без всяких жаргонных слов мы можем выразить любую мысль, а поэтому не стоит упоминать в своей речи жаргонные слова, их можно заменить нормальными русскими словами. Жаргонные слова не проясняют, а затуманивают мысль, поэтому следует бороться с употреблением «блатных» слов, обратите внимание ваших друзей и знакомых на их речь.
Жаргонизмы, как паразитическое наслоение на языке, не могут быть включены в основной лексический состав русского языка. Их использование допустимо только как стилистический прием, например, в художественной литературе для создания речевой характеристики действующих лиц.
Список литературы
1. Введенская Л.А. Культура речи. Ростов – на – Дону, 2011.С. 120.
2. Бодалев А.А. Личность и общение. М., 2001.С.67.
3. Бондалетов В.Т. Социальная лингвистика. М.,1998.С.69.
4. Брудный А.А. Понимание и общение. М.,1989.С.25.
5. Грачев М.А. Язык из мрака: блатная музыка и офеня. Словарь.
6. Клубков А.П. Говорите, пожалуйста, правильно. СПб., 2000,С.316
Современная молодежная речь: норма или антинорма
Общение относится к числу важнейших для подростка и старшеклассника сфер жизнедеятельности. От того, как будет складываться общение, зависит формирование будущей личности. При общении речь современной молодежи приводит в негодование учителей, родителей, представителей старшего поколения, остро реагирующих на режущие ухо выражения. В самом деле, есть о чем беспокоиться: по данным последних исследований, в подростковой среде степень жаргонизации речи (определенная в такой, казалось бы, безобидной сфере общеоценочных слов-синонимов: “хорошо” – “плохо”) превышает 50% для юношей и 33% для девушек, т.е. “зашибись”, “улет”, “отпад”, “супер”, “круто”, “классно”, “клево” и подобные словечки наполовину вытесняют литературные выражения.
Речь – это специфическая форма отражения действительности. Она следует за изменениями, происходящими в нашей жизни, связанными со сменой культурных ориентиров, ценностей, установок.
Молодежная речь отражает неустойчивое культурно-языковое состояние общества, балансирующее на грани литературного языка и жаргона. В разные периоды развития общества разным был и язык. В 20–30-е гг. разговорную речь захлестывали волны уличной стихии – беспризорников, воров, – а также митинговый язык революционных матросов и солдат (от них – обращение “братишка”).
В разные периоды истории сообщества людей, объединенные общим делом, общими интересами, а более всего – сознанием братства и отчужденности от остального общества, изобретали и свои особые способы общения, устные и письменные. Для них важно было, чтобы посторонние их не поняли, – и отсюда различные приемы зашифровывания и метафоризации, переноса значений слов.
Молодежь, являясь преимущественным носителем жаргона, делает его элементом поп-культуры, который в свою очередь делает его престижным и необходимым для самовыражения. Примеров тому достаточно в текстах песен (“Мне все по барабану” – группа “Сплин”, “Заколебал ты” – группа “Дискотека Авария”, слова из песни Михея Джуманджи: “. дабы или чтобы понять цену лайфа. ” (от английского слова life – жизнь), в радиопередачах и музыкальном телевидении, на которые ориентируется современный старшеклассник.
Стремительное и постоянное ускорение и обновление — ведущие характеристики современной жизни, в которой живет российский подросток.
Другой причиной употребления в молодежной речи жаргонизмов является потребность молодых людей в самовыражении и встречном понимании.
Неформальное общение подчинено таким мотивам, как поиск наиболее благоприятных психологических условий для общения, ожидание сочувствия и сопереживания, жажда искренности и единство во взглядах, потребность самоутвердиться. В свете всего выше перечисленного общение с товарищами становится большой ценностью для подростка. Оно нередко становится настолько притягательным и важным, что учение отодвигается на второй план, возможность общения с отцом и матерью выглядит уже не такой привлекательной.
Полноценное общение в молодежной среде невозможно без владения ее языком. Молодежный же язык подразумевает использование жаргонных слов, бранных оборотов речи как своего рода междометий или просто способов связи предложений, не выражающие отрицательных эмоций.
Важнейшими процессами переходного возраста Левин считает расширение жизненного мира личности, круга ее общения, групповой принадлежности и типа людей, на которых она ориентируется.
Современные технологии раздвигают рамки общения. Например, появление интернета позволило современной молодежи “зависать” в чатах (от английского слова chat – болтовня) и тем самым значительно расширить свой круг общения. И поскольку основная масса, общающаяся таким образом, – молодежь, то ничего удивительного нет, что происходит усвоение соответствующей нормы речи. И т. к. поведение подростка, юноши определяется, прежде всего, промежуточностью его положения, то переходя из детского мира во взрослый, подросток не принадлежит полностью ни к тому, ни к другому, тем самым ища поддержки у сверстников и строя стену отчуждения от взрослого. Специфичность его социальной ситуации и жизненного мира проявляется и в психике, для которой типичны внутренние противоречия, неопределенность уровня притязаний, повышенная застенчивость и одновременно агрессивность, склонность принимать крайние позиции и точки зрения. Эта напряженность и конфликтность тем больше, чем резче различия между миром детства и миром взрослости и чем важнее разделяющие их грани. Поэтому степень “подростковости поведения” никогда не бывает одинаковой. Она принимает разные формы: протестом в частности служит язык подростка. А стихия, питающая этот молодежный язык, – это все новое, нетрадиционное или отвергаемое: речь музыкальных фанатов, музыкальное телевидение, в частности MTV, и речь наркоманов, компьютерный жаргон и городское просторечие, английский язык и воровское арго. Каждая из этих составляющих имеет свою сферу, свой предмет и в то же время представляет широкое поле для заимствования (“не грузи меня” – из жаргона компьютерщиков; “тащусь”, “торчу” от Децла – из жаргона наркоманов).
Заимствованные из литературного языка элементы переосмысляются в игровом, ироническом ключе: “мне это абсолютно параллельно”, “сугубо фиолетово”, “по барабану”.
Другой игровой прием, используемый в молодежном жаргоне, – это сближение слов на основе звукового подобия, звуковой перенос: к примеру, “лимон” вместо миллион, “емеля” вместо e-mail (от английского слова электронная почта).
Итак, шутка, игра – это позитивный элемент молодежной речи. Вряд ли кто-нибудь всерьез может бороться с этим.
Другая важная характеристика молодежной речи – ее “первобытность”. Ассоциация с языком какого-нибудь первобытного общества возникает, когда педагоги наблюдают нестабильность, постоянную изменяемость жаргона как во временном, так и в пространственном измерении. Не успев закрепиться, одни формы речи уступают место другим: так, не столь давнее жаргонное “мани” (от английского слова money – деньги) заменили “баксы” и “бабки”. Аналогичные процессы отмечались в начале века исследователями-этнографами в языках южноамериканских индейцев, для которых миссионеры не успевали переписывать словари. Это естественное состояние любого языкового образования в период его становления.
Еще один признак “первобытности” молодежного жаргона – неопределенность, размытость значений входящих в него слов. “Стремно”, “круто”, “я прусь” могут быть и положительной, и отрицательной оценкой ситуации. Сюда относятся как “блин!” и “елы-палы!”, используемые в жаргоне только в качестве эмоциональных восклицаний, так и слова типа “корка (корки)”, “прикол”, “крутняк”, “улет”, “чума”. Будучи использованными в качестве эмоциональных междометий, они практически полностью теряют свое значение, которое вытесняется сильно акцентированным в определенной ситуации эмоциональным компонентом значения.
К этой же группе относятся словосочетания полный “атас”, “полный абзац”, “полный писец”.
В зависимости от ситуации и круга общения данные слова могут выражать разнообразные – вплоть до противоположных – эмоции: разочарование, раздражения, восхищение, удивление, радость и т. д. При этом более или менее адекватное “узнавание” выражаемой эмоции слушателем не может осуществиться без учета интонации, мимики, жестикуляции говорящего, а также контекста.
Подобное явление было в свое время отмечено Д.С. Лихачевым для уголовно-лагерного жаргона. Он охарактеризовал его как атавистический примитивизм речи, сходный с диффузностью первобытной семантики. Аналогичный пример приводил и Ф.М. Достоевский, наблюдая, как мужики обходятся в своем общении одним непечатным словом, вкладывая в него каждый раз, новые смыслы. Этот первобытный атавизм Лихачев считал болезнью языка – “инфантилизмом языковых форм”. Вот с этой болезнью и следует учителю вести борьбу.
Для нее характерно, что молодежь часто использует слова и выражения, значения которых до конца не осмысливает и не стремится осмыслить, играя на внешней яркости образа (меня “колбасит”; “пойду поколбашусь”). А нередко и затрудняется осмыслить, порождая в речи цепочки слов – “паразитов”, на борьбе с которыми не так давно сосредоточивали основное внимание педагоги.
Наше исследование было направлено на выявление уровня жаргонизации речи учащихся 10-го класса средней школы. Опрошено было 33 ученика. Нам необходимо было выяснить, что современные старшеклассники употребляют в своей речи и реакция на их речь взрослых. Для этого мы провели анкетирование.
Сегодня практически отсутствуют внешкольные организации, которые прежде объединяли значительную часть молодежи и способствовали удовлетворению ее потребности в общении. Эта потребность у сегодняшней молодежи достаточно высока. Значительная часть наших испытуемых отметила, что они все же нуждаются в каких-то формах организованной деятельности (“Партия любителей пива”, “Организация по защите бездомных животных”, “Организация по оказанию помощи пожилым и одиноким людям” и т.д.).
Помимо всего, сказанного нами, следует добавить так же, что сегодняшние подростки и старшеклассники стремятся к семье; нуждаются в понимании и поддержке взрослых; стремятся “Уйти от реальности” (употребление спиртного, наркотиков). В связи с непростой социальной ситуацией у ребят высокий уровень тревожности, агрессивности, депрессии. По сравнению с литературными данными, на сегодняшний день увеличилось количество правонарушителей данного возраста, а также увеличилось количество случаев суицида среди ребят этого возраста.
Таким образом, полученные данные в ходе исследования подтверждают тенденцию к возрастанию уровня жаргонизации речи среди подростков и учащихся старших классов.