Что такое образность языка в литературе

образность

Смотреть что такое «образность» в других словарях:

образность — образность, и … Русский орфографический словарь

ОБРАЗНОСТЬ — ОБРАЗНОСТЬ, образности, мн. нет, жен. (книжн.). 1. отвлеч. сущ. к образный. Образность выражения. Образность речи. 2. Система образной речи, образного построения (лит.). Образность один из основных признаков художественного произведения. ||… … Толковый словарь Ушакова

образность — художественность, выпуклость, живость, метафоричность, красочность, красноречивость, рельефность, иносказательность, живописность, картинность, экспрессия, фигуральность, изобразительность, сочность, экспрессивность, выразительность, яркость,… … Словарь синонимов

образность — ОБРАЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Образность — – сложная и многозначная категория стилистики, имеющая различные интерпретации в связи с различными осмыслениями понятия и термина образ. Необходимо иметь в виду, что самый термин образ имеет множество самых различных значений, особенно когда он… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

Образность — ж. отвлеч. сущ. по прил. образный 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

образность — образность, образности, образности, образностей, образности, образностям, образность, образности, образностью, образностями, образности, образностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

образность — безобразность … Словарь антонимов

образность — ОБРАЗНО, ОБРАЗНОСТЬ см. Образный … Энциклопедический словарь

образность — см. образный; и; ж. О/бразность выражений. Высокая о/бразность слова. О/бразность речи. Рассказы Бунина поражают своей образностью (изобразительностью, богатством образов) О/бразность повествования … Словарь многих выражений

Источник

Образ и образность языка

12. Образ и образность языка.

Понятие О. следовательно является тем центральным понятием марксистско-ленинской науки о лит-pe, при помощи которого мы, с одной стороны, вскрываем основное идеологическое содержание художественной литературы, а, с другой — осмысляем ее формальные особенности в единстве с ее идейным содержанием.

Белинский В. Г., Фонвизин и Загоскин, Менцель, критик Гёте, Идея искусства и др. статьи (см. Полное собр. сочин., под ред. С. А. Венгерова, т. I—XI, СПБ, 1900—1917, и т. XII, М. — Л., 1925)

Чернышевский Н. Г., Эстетические отношения искусства к действительности, СПБ, 1855

Его же, Критический взгляд на современные эстетические понятия, «Звезда», 1924, кн. V

Овсянико-Куликовский Д. Н., Языки и искусство, СПБ, 1895

Потебня А. А., Из записок по теории словесности, Харьков, 1905

Его же, Мысль и язык, изд. 5-е, Одесса, 1926

Лезин Б. А. (редактор), Вопросы теории и психологии творчества, тт. I—VIII, Харьков, 1911—1923

Шкловский В. Б., Потебня, «Поэтика», 1919

Его же, Искусство как прием, там же

Григорьев М. С., Введение в поэтику, ч. 1, М., 1924

Сакулин П. Н., К вопросу о построении поэтики, «Искусство», 1923, № 1

Его же, Еще «о образех», «Атеней», 1924, № 1—2

Якубовский Г., Диалектика художественного образа, «Воинствующий материалист», кн. III, М., 1925

Столяров М. П., К проблеме поэтического образа, сб. под ред. М. А. Петровского «Ars poetica», 1927

Жирмунский В. М., Задачи поэтики, сб. «Вопросы теории литературы», 1928 (первоначально журн. «Начала», 1921, № 1 и в ст. «Задачи и методы изучения искусства», 1923)

Переверзев В. Ф. (редактор), «Литературоведение», сб. статей Переверзева, Беспалова, Поспелова и др., М., 1928

Его же, Проблемы марксистского литературоведения, «Литература и марксизм», 1929, № 2

Беспалов И. Н., Стиль как закономерность, «Литература и марксизм», 1929, № 2

Маркс К. и Энгельс Ф., Об искусстве, сост. Ф. П. Шиллер и М. А. Лифшиц, М., 1933

Ленин В. И., Материализм и эмпириокритицизм, Сочинения, изд. 3-е, т. XIII, М. — Л.

Плеханов Г. В., Искусство и общественная жизнь, Сочинения, т. XIV, М., 1925

Его же, Чернышевский, Сочинения, тт. V и VI, М., 1924

Воровский В. В., Еще о Горьком и др. статьи, Сочинения, т. II, М., 1931

Фриче В. М., К вопросу о характере образа в стиле индустриального капитализма, сб. его статей «Проблемы искусствоведения», М., 1930

Маца И. Л., Идея и образ, Очерки по теоретическому искусствознанию, М., 1930

Его же, Творческий метод и художественное наследство, М., 1933

Динамов С. С., Фриче и проблема марксистской поэтики, сб. «Марксистское искусствознание и Фриче», М., 1931

Виноградов И., Проблемы спецификума литературы, «РАПП», 1931, № 1

Его же, O специфике литературы, «Литературный современник», 1933, № 5

Тимофеев Л. И., Теория литературы, М., 1934

Его же, Литературный образ и поэтический язык, «Литературный критик», 1934, № 4

Айзеншток И. Я., Каганов И. Я., Указатель работ по поэтике на русском языке, в кн. Р. Миллер-Фрейенфельса «Поэтика», Харьков, 1923

Балухатый С., Указатель новейшей избранной литературы по поэтике в кн. Б. Томашевского, «Теория литературы», Л., 1925 (неск. изд.), Белецкий А. И., Бродский Н. Л. и др., Новейшая русская литература. Темы. Библиография, Иваново-Вознесенск, 1927, стр. 46—48

Балухатый С., Теория литературы, Аннотированная библиография, т. I, Л., 1929

Bodmer J. J., Kritische Betrachtungen über die poetischen Gemählde der Dichter, Zürich, 1741

Breitinger J. J., Kritische Abhandlung von der Natur, den-Absichten und dem Gebrauche der Gleichnisse, Zürich, 1740

Lessing G. E., Laokoon (русск. перев., изд. Изогиза, М., 1934)

Hegel G. W. F., Vorlesungen über die Aesthetik, B. I—III, Berlin, 1835

Meier T., Das Stilgesetz der Poesie, Lpz., 1901

Plüss Th., Das Gleichnis in erzählender Dichtung, в сб. Festschrift z. 49 Versammlung deutscher Philologen u. Schulmänner i. Basel i. Jahr. 1907, Lpz., 1908, S. 40—64

Meyer R. M., Das Gleichnis, в сб. «Neue Jahrbücher», 1908, I Abt., B. XXI, H. 1

Moog W., Die homerischen Gleichnisse, «Zeitschrift f. Aesthetik», 1912, VII, S. 104—188

Groos K., Das anschauliche Vorstellen beim poetischen Gleichnis, «Zeitschr. f. Aesthetik», 1914, IX/2, S. 186—207

Lehmann R., Poetik, 1919

Brombacher K., Der deutsche Bürger im Literaturspiegel von Lessing bis Sternheim, München, 1920

Cassirer E., Idee u. Gestalt, Berlin, 1921

Dilthey W., Das Erlebnis u. die Dichtung, Lpz., 1922

Ermatinger E., Das dichterische Kunstwerk, Lpz., 1923

Walzel O., Gehalt u. Gestalt im Kunstwerk d. Dichters, Wildpark-Potsdam, 1923

Hofmannstahl H., v., Ueber Charaktere im Roman u. im Drama, Darmstadt, 1928

Ostermann W., Das Bild der Menschen bei Goethe, Keller u. R. Rolland, в сб. «Neue Heidelberger Jahrbücher», 1928, S. 1—116

Gottschalk W., Die humoristische Gestalt in der französischen Literatur, Hdlb., 1928

Levy E., Die Gestalt d. Künstlers im deutschen Drama, B., 1929

Eichbaum G., Die Krise der modernen Jugend im Spiegel der Dichtung, Erfurt, 1930

Grolman A., v., Kind u. junger Mensch in der Dichtung der Gegenwart, Berlin, 1930

Babbitt J., The Problem of the imagination, в его сб. «On being creative», Boston, 1932. Теория художественного образа в общих работах по вопросам эстетики в античном мире см.: Müller E., Geschichte der Theorie der Kunst bei den Alten, 2 B-de, Breslau, 1834—1837

Walter J., Geschichte der Ästhetik im Altertum, Leipzig, 1893. Тексты: Plotin, Enneades, rec. H. F. Müller, Berlin, 1818, 1880

Aristoteles, De arte poetica, ed. W. Christ, Lpz., 1913

Die Fragmente der Vorsokratiker. Griechisch u. deutsch, v. H. Diels, 4 Aufl., 3 B-de, Berlin, 1922

Platons sämtliche Dialoge (O. Apelt), Lpz., б. г. (B. II. Phaidres, B. III. Gastmahl, B. IV. Philebos, и др.). Эпоха Возрождения см.: Vossler K., Poet. Theorien in d. Italien. Frührenaissance, Berlin, 1900

Lotze H., Geschichte der Aesthetik in Deutschland, München, 1868, 2 Aufl., 1913. Для дальнейшего периода см.: Stein K. H., v., Die Entstehung der neueren Aesthetik, Stuttgart, 1886

Dessoir M., Geschichte der neueren deutschen Psychologie, B. I, Berlin, 1894

Krantz E., Essai sur l’esthétique de Descartes, 2-me éd., P., 1897. Тексты: Hobbes Th., Elementa philosophiae, L., 1655—1658 (изложено y Stein’а)

Spinoza В., Abhandlung über die Verbesserung des Verstandes, 4 Aufl., Lpz., 1922. Лейбниц и проистекающая из него немецкая психологическая школа (лучшее изложение) см.: Shaftesbury A. A., Characteristics of Men, L., 1711

Vico G., Principii di una scienza nuova, Napoli, 1725 (нем. пер.: Die neue Wissenschaft, München, 1925)

Condillac E. B., de, Traité des sensations, P., 1754

Burke E., A Philosophical Inquiry into the Origin of our Ideas on the Sublime and Beautiful, L., 1756

Home H., Elements of Criticism, Edinb., 1762

Winckelman J., Versuch einer Allegorie. Dresden, 1766

Kant J., Beobachtungen über d. Gefühl des Schönen u. Erhabenen, Königsberg, 1771

Его же, Kritik der Urteilskraft, Berlin, 1799, поздн. изд. (K. Vorländer), 5 Aufl., Lpz., 1922 (H. Schmidt), Jena, 1925

Hegel J. W. F., Vorlesungen über d. Aesthetik, Berlin, 1835, поздн. изд. (A. Bäumler), München, 1922

Humboldt W., v., Ästhetische Versuche, Braunschweig, 1799

Schlegel Fr., v., Von der Sprache u. Weisheit der Indier, Hdlb., 1808

Его же, Philosophie d. Lebens, Wien, 1828

Solger K. W. F., Erwin. Vier Gespräche über das Schöne u. die Kunst, Berlin, 1815, новое изд. — Berlin, 1907

Его же, Vorlesungen über Aesthetik, Berlin, 1829

Bäumler A., Kants Kritik der Urteilskraft, B. I, Halle, 1923.

Источник

ОБРАЗНОСТЬ

Смотреть что такое ОБРАЗНОСТЬ в других словарях:

ОБРАЗНОСТЬ

образность ж. Отвлеч. сущ. по знач. прил.: образный (2).

ОБРАЗНОСТЬ

образность ж.figurativeness; (живость, яркость) picturesqueness

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

– сложная и многозначная категория стилистики, имеющая различные интерпретации в связи с различными осмыслениями понятия и термина образ. «Необходимо и. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

Танс Таз Табор Строб Страз Стр Сторона Сторно Стон Стан Стаз Сотр Сорт Сорбоз Сор Сонар Сон Созонт Созон Собь Собрать Собрат Собр Соборн Собор Сноб Сбор Сант Сан Саз Сабр Сабор Сабо Ротон Рота Рот Рось Рост Росно Роса Рон Рознь Розно Розан Роза Робот Робость Роба Рать Раст Рао Рань Рант Рано Разность Разнос Раз Раб Относ Отброс Отбор Отар Ось Ость Остро Остан Ост Осот Особь Особа Оса Орь Орт Орс Орнат Орн Орза Оон Озон Озноб Обь Оброть Оброн Обратно Обрат Образность Образно Образ Обр Обора Обоз Обнос Обзор Оао Нтр Нто Нота Ность Ностро Носарь Нос Нора Натр Нато Наст Нарост Наос Наз Наброс Набор Наб Зот Зонт Зона Зоб Знать Затор Затон Засор Зао Занос Заброс Забор Бтр Бронь Бронза Брон Брать Брат Брас Брань Бра Бот Бостон Босот Борть Борт Борона Борн Борзо Борат Боразон Бор Бонза Бон Бозон Боза Боз Боа Батор Батоно Батон Таро Тоз Тон Тонар Тоо Тор Торба Торбаз Торбан Торбас Торон Бат Бастр Торос Торс Басон Бас Барс Барон Астр Трон Арно Аоот Аон Аозт Азот Аборт Трос Ант Арон Арт Артос Трас Астро Астрон Бант Транс Бар Барн Баро. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

1) Орфографическая запись слова: образность2) Ударение в слове: `образность3) Деление слова на слоги (перенос слова): образность4) Фонетическая транскр. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

-и, ж. Свойство по знач. прил. образный.Образность повествования.Синонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразите. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

образностьצִיוּרִיוּת נ’* * *דימוייםСинонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, кар. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ж(яркость) renkli oluşСинонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, картинность, коло. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

наглядностьszemléletességСинонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, картинность, к. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ж.pittoresque m; caractère m imagéСинонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, карти. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

形象性 xíngxiàngxìng, 生动性 shēngdòngxìngСинонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, кар. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

безобразностьСинонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, картинность, колоритность. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ж. figuratività, metaforicità Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: богатство, выпуклость, выразительность, живописность, живость, изобразительность, иносказательность, картинность, колоритность, красноречивость, красочность, крылатость, метафоричность, рельефность, сочность, фигуральность, художественность, экспрессивность, экспрессия, яркость Антонимы: безобразность. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

Rzeczownik образность f obrazowość f barwność f

ОБРАЗНОСТЬ

образность художественность, выпуклость, живость, метафоричность, красочность, красноречивость, рельефность, иносказательность, живописность, картинность, экспрессия, фигуральность, изобразительность, сочность, экспрессивность, выразительность, яркость, крылатость, колоритность

ОБРАЗНОСТЬ

сущ. жен. рода, только ед. ч.мед., с.-х.образність

ОБРАЗНОСТЬ

1. ilmekus2. kujukus3. kujundlikkus4. piltlikkus5. väljendusrikkus

ОБРАЗНОСТЬ

Ударение в слове: `образностьУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: `образность

ОБРАЗНОСТЬ

ж. pittoresque m; caractère m imagé

ОБРАЗНОСТЬ

образность = ж. imagery; (яркость) color, vividness; образный colorfull, graphic, evocative; образное выражение graphic phrase; (метафора) figure of speech.

ОБРАЗНОСТЬ

о’бразность, о’бразности, о’бразности, о’бразностей, о’бразности, о’бразностям, о’бразность, о’бразности, о’бразностью, о’бразностями, о’бразности, о’бразностях. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ

ж.imagery- гендерная образность- эмотивная образность

ОБРАЗНОСТЬ

ж.carácter metafórico (figurado); riqueza de imágenes

ОБРАЗНОСТЬ

Ж мн. нет 1. şəkillilik, bədiilik, gözəllik; canlılıq, əyanilik; образность речи nitqin bədiiliyi; 2. canlılıq, əyanilik.

ОБРАЗНОСТЬ

ж. сүрөттүүлүк, образдуулук, көркөмдүүлүк; образность народной речи элдик речтин образдуулугу.

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

gleznainība, tēlainība, tēlainums, gleznainums

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

образность хушобуранг будан(и), фасоҳат

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ

ОБРАЗНОСТЬ В ИСКУССТВЕ

ОБРАЗНОСТЬ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ШЕКСПИРА

(imagery)И стихи, и проза в шекспировских пьесах насыщены образами, визуальными и слуховыми, которые могут служить различным целям. К изучению шекспи. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ РЕЧИ

Одно из коммуникативных качеств речи, направленное на формирование конкретно-чувственных представлений о действительности. О.р. может входить в компете. смотреть

ОБРАЗНОСТЬ РЕЧИ

образность речиמְלִיצִיוּת נ’

ОБРАЗНОСТЬ «СЛОВА»

О. С. непосредственно связана с системой образных средств (фигуры и тропы) с переносным значением слов, отражающих отвлеч., одушевл. или картинно выразит. особенности текстовых формул. Во мн. отношениях справедливо О. воспринимается как метафоричность в широком смысле; в сущности, говоря об О. С., всегда имели в виду метафору как общий термин, обозначающий всякий перенос значения — от метонимии до символа. В связи

с этим, имея в виду О. С., говорили об «образных метафорах византийского происхождения», о «метафорических образах» и «метафорических сравнениях», о «метафорическом смысле» (картин природы), о «метафорических выражениях» и даже о «метафорической картинности»; наиболее точное по объемности понятия определение находим у Ржиги: стиль С. — метафорически иносказательный (Ржига. «Мысленное древо». С. 103); образ здесь «более импрессионистический, чем описательный» (Грушевський. Історія. С. 205), что также представляет собою оценку средневекового текста с точки зрения совр. лит-ры, она не охватывает всей цельности образного смещения семантики слова, поскольку движение смысла от исходного номинативного значения слова к образу есть одновременно развитие отвлеченности и стремление к абстракции. Совершенно естественно всякая О. выступает формой воплощения степеней отвлеченности в осознании явлений, предметов и связей между ними — стилистическое и семантическое сплетено в некое единство смысла, а отсюда ясно, что и «поэтическая выразительность „Слова“ была тесно связана с поэтической выразительностью русского языка в целом», а новое в тексте «вырастало на многовековой культурной почве и не было от нее оторвано» (Лихачев. «Слово» и культура. С. 196); в С. «ясно ощущается широкое и свободное дыхание устной речи», что отражается и «в выборе художественных образов, лишенных литературной изысканности», поскольку «автор Слова о полку Игореве поэтически развивает существующую образную систему деловой речи и существующую феодальную символику. и не стремится к созданию совершенно новых метафор, метонимий, эпитетов, оторванных от идейного содержания всего произведения в целом» (Лихачев. Великое наследие. С. 149—150, 174). Автор С. из визант. лит-ры заимствует не образы (как полагает, напр., Е. Гофман), а некоторые формулы, тогда как О. самого текста определяется образцами древнейших эпич. форм и образами жизни земледельч. об-ва (Буслаев. О литературе. С. 94—95).

В истории изучения образной системы С. обозначаются некоторые этапы. Не о сравнении, а об уподоблении (символике) говорили Максимович и Дубенский, что совпадает и с развиваемым Буслаевым взглядом на мифол. характер О. памятника. О простых сравнениях и метафорах, которых в С. в чистом виде нет, впервые сказал Грамматин, а Н. Головин добавил, что С. «наполнено метафорами и аллегориями» (Примечания. С. XIV). В целом же серьезные ученые до сер. XX в., перечисляя конкретно тропы и фигуры, использ. в С., ничего не говорили о метафоре в этом памятнике (Буслаев, Тихонравов, Сперанский и др.) — они упоминают отрицат. сравнение, повторения, постоянный эпитет, олицетворение, «образы народной поэзии», мифол. символы, пословицы и поговорки («притчи» и загадки), даже заплачки как нар. форму выражения эмоц. состояния и пр. Потебня (Слово) особенно осторожен в определении О. С., называя в основном символику, уподобление и параллелизм. Сперанский отмечает сущностные характеристики образной структуры С.: мифол. по смыслу эпитетом называет имена языч. божеств, «народно-поэтический прием олицетворения стихий», религиозно-мифол. элемент как возможность сопряжения нар. и христ. культурных символов (Русская устная словесность. С. 222, 270, 326 и др.).

Осторожно о «метафористике» С. говорили и впоследствии, оставаясь в рамках представлений об О. С. и «образов народной поэзии» (Ларин, Лихачев и др., ср. также основательное исследование Св. Матхаузеровой, 1988). Неопределенно об «образах» в С. говорил еще раньше Гофман («картины» — Bilder: Hofmann. S. 234—240). Подобную О. можно понимать как реальную основу описания природного ландшафта, включенного в символич. уподобления (Орлов А. С. Слово. С. 46 и сл.): трупы — снопы, кладбище — чаша смертная и пр., часто данные в С. картинно, развернутым описанием («чръна земля. »). Следовательно, термин «образ» во всех подобных случаях использовался в средневековом объеме понятия: образ шире тропа или фигуры и соединяет языковую О. с присущим культуре мифол. символами.

Аналитич. характер исслед. процедуры требовал уточнений, и неопределенный термин «образ» стал конкретизироваться применительно к каждому отд. проявлению О. в тексте памятника. Обозначилось три направления в сужении термина.

О «символическом значении образа», о «символическом параллелизме» стал говорить Лихачев (1950, 1956), чем и вывел проблему с поверхностного изобразит.-худ. уровня на уровень семантич.; параллельно тому Якобсон (1948) признал, что С. — произведение затрудненного, сокровенного, приточно-иносказат. стиля, овладевшего на исходе XII в. и в нач. XIII в. рус. и зап. поэзией. Попыткой совместить образный (метафорич.) и семантич. (символич.) аспекты описания худ. специфики текста проявились в неясных определениях: «символически-метафорическое истолкование» (Адрианова-Перетц. 1950), «метафора — символ» (она же, 1947; ср.: Лихачев. Поэтика. ).

Тем не менее именно с 1950-х «образ» широко стали представлять как «метафору», поначалу в уклончивых выражениях. На основе смешения нар. символа с визант. (живой) метафорой понятие о метафоре перенесли и на С., хотя исследователей и не оставляло недоумение по поводу отсутствия подобных «метафор», напр., в воинских картинах уст. эпоса: «Тропы и в особенности метафоры, постоянные эпитеты и эвфемизмы прямо проникают в лексическую сторону языка Слова» (С. Вольман). О метафоре в С. уже уверенно говорит Орлов (1946), хотя одновременно именно он указал основное различие между лит.-книжными и устно-нар. тропами: риторически книжным метафорам нар. творчество предпочитает (постоянный) эпитет. Метафора, как «один из основных способов образного отражения действительности» в С. приобрела решительное значение и по мнению Еремина (Новейшие исследования. С. 236): «подчеркнутая метафоричность» памятника позволяет Еремину (1950) указывать отличия С. от летописных и агиогр. произведений Древней Руси, но также и от нар. эпоса, при этом метафоричность он понимает как «образные сближения одного рода явлений действительности с другими» (но это — эпифора) или как перенос значения от абстрактного к конкретному (что больше похоже на метонимию).

Наконец, совершенно определенно о «метафоричности» С. стали говорить авторы популярной лит-ры о С., а также авторы лингвистич. описаний. «Метафора „Слова“ — в центре философского восприятия событий. В картинах природы метафора становится олицетворением. »

и т. п. (Чичерин. Очерки. С. 15). Отражение мифол. сознания, подтекстом которого является еще природа, а не факты церк. истории, воспринимается как метафорическое: метафорич. систему С. составляют простые (из одного слова), сложные (группа слов) и развернутые метафорич. картины, а также метафорич. эпитет (Смолко. Метафоры. ). Природный миф, основанный на уподоблении и отражающий языч. О. слова, исследователи пытаются разложить на формально-языковые группы, выхолащивая содержательный смысл символа, О. которого создается наложением христ. символики на символ языч. культуры. Текст загадочен именно потому, что заимствованные метафорич. выражения и эпитеты собственного яз. в непривычном соединении друг с другом порождают новые символы. Чисто формальные толкования метафоры возвращают нас к содержательной их функции как символов. Видимость «метафоры» в С., присущая совр. нам сознанию, создается за счет неожиданного вторжения слов отвлеченного (впоследствии!) значения в конкретно-образную систему памятника, в котором образные и эмоциональные начала «выдвинуты на первый план» (Горшков. Теория и история. С. 99).

Принципиально др. путь исследования нашел Ларин, точно назвав свойственный средневековью стиль рус. лит-ры «метонимической образностью» и «символикой образа» (Лекции. С. 164).

Итак, О. С., понятая как метафоричность, на самом деле предстает — семантически, как система иносказательных символов, формально выраженных различными средствами яз. Наиболее осторожные исследователи обычно ограничиваются самым общим определением: «поэтика Слова — его образная символика» (Бугославский. Слово. С. 20).

См. также статьи: Катахреза в «Слове», Металепсис в «Слове», Метонимия в «Слове», Метафора в «Слове», Олицетворение в «Слове», Символы в «Слове», Уподобление в «Слове», Формулы поэтические в «Слове», Эпитеты в «Слове».

Лит.: Головин. Примечания. С. XIV; Буслаев Ф. И. 1) О влиянии христианства на славянский язык. М., 1848. С. 25, 37, 53—54; 2) Об эпических выражениях украинской поэзии // Москв. 1850. Ч. 5, № 18. Отд. 3. С. 21—23 (то же: Буслаев Ф. И. О литературе. М., 1990. С. 94—98); Малашев Я. Слово о полку Игореве — поэтический памятник русской письменности XII века. М., 1871. С. 42—43; Вяземский. Замечания. С. 65; Смирнов. О Слове. II. С. 121—123, 229—231; Барсов. Лексикология. С. 49, 172—175 и др.; Келтуяла В. А. Курс истории русской литературы. СПб., 1906. Ч. 1. С. 602—605; Потебня. Слово; Сперанский М. Н. Русская устная словесность. М., 1917. С. 222, 270, 326 и др.; Грушевський М. С. Історія української літератури. Київ; Львів, 1923. Т. 2. С. 205, 215 и др.; Hofmann E. Beobachtungen zum Stil des Igorliedes // AfslPh. Berlin, 1922. Bd 38. H. 3—4. S. 236—240; Перетц В. Н. 1) К изучению Слова о полку Игореве. Л., 1926. С. 54; 2) Слово. С. 175—176, 194, 195, 201—202, 207, 303 и др.; Ржига В. Ф. «Мысленное древо» в Слове о полку Игореве // Сб. статей к 40-летию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. Л., 1934. С. 103—112; Бугославский С. А. Слово о полку Игореве. М., 1938. С. 20; Лукьяненко А. М. Слово о полку Игореве со стороны стиля и языка // Учен. зап. Саратов. пед. ин-та. Саратов, 1938. Вып. 3. Тр. ф-та яз. и лит-ры. С. 233—250; Орлов. Слово. С. 38; Адрианова-Перетц В. П. 1) Очерки поэтического стиля Древней Руси. М.; Л., 1947; 2) «Слово о полку Игореве» и устная народная поэзия // Лихачев. Слово — 1950. С. 291—319 (то же: Адрианова-Перетц В. П. Древнерусская литература и фольклор. Л., 1974. С. 99—119); 3) «Слово о полку Игореве» и памятники русской литературы XI—XIII веков. Л., 1968. С. 57, 63, 67—68, 78, 92—93, 96, 104—105, 137; La Geste (то же: Jakobson R. Selected Writings. The Hague; Paris, 1966. Vol. 4. P. 197—199, 392—393. Retrospect. P. 654); Лихачев Д. С. 1) Устные истоки. С. 274—288 (то же: Лихачев. «Слово» и культура. С. 196, 201—202, 208, 228, 243 и

др.); 2) Поэтика древнерусской литературы. Л., 1967. С. 158—167 (то же: 3-е изд. М., 1979. С. 161—169); 3) Великое наследие. М., 1975. С. 149—150, 162, 174—188; Еремин И. П. 1) Новейшие исследования художественной формы древнерусских литературных произведений // ТОДРЛ. 1956. Т. 12. С. 284—291; 2) Литература Древней Руси. М.; Л., 1966. С. 149—160; Тиунов И. Д. Несколько замечаний к «Слову о полку Игореве» // Слово. Сб. — 1950. С. 197—199; Besharov Ju. Imagery of the Igor’ Tale (см. указатель на статьи metamorphosis, metaphor etc.); Wollman Sl. Slovo o pluku Igorově jako umělecké dílo. Praha, 1958; Смолко Н. С. Метафоры в Слове о полку Игореве // Тр. Пржевал. гос. пед. ин-та. Пржевальск, 1963. Сер. обществ. и филол. наук. Вып. 2. С. 3—42; Ларин Б. А. Лекции по истории русского литературного языка. М., 1975. С. 163—165, 173—178; Кусков В. В. 1) Связь поэтической образности Слова о полку Игореве с памятниками церковной и дидактической письменности XI—XII вв. // Слово. Сб. — 1978. С. 69—86; 2) История древнерусской литературы. М., 1989. С. 107—110; Гаспаров Б. М. Поэтика «Слова о полку Игореве». Wien, 1984; Горшков А. И. Теория и история русского литературного языка. М., 1984. С. 99; Комлев, Белокуров. Заметки. С. 181—194; Мещерский Н. А., Бурыкин А. А. [Комм.] // Слово — 1985. С. 440—483; Чичерин А. В. Очерки по истории русского литературного стиля. Повествовательная проза и лирика. М., 1985. С. 10—27; Чернов А. Поэтическая полисемия и сфрагида автора в «Слове о полку Игореве» // Исследования «Слова». С. 277, 279; Матхаузерова Св. Система образов в Слове о полку Игореве: Сравнительный анализ // Слово. Сб. — 1988. С. 46—53; Никитин А. Л. К вопросу стратификации Слова о полку Игореве // Герменевтика древнерус. лит-ры. Сб. 1: XI—XVI века. М., 1989. С. 143—145.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *