Что такое пунктуационная ошибка в предложении
Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические
Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.
В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.
Классификация ошибок по ФИПИ
Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:
Орфографические, пунктуационные и графические
Рассмотрим каждый вид подробнее.
Виды грамматических ошибок
Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.
Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.
По д скользнуться (нужно писать поскользнуться).
Неправильное образование формы существительного
Многочисленные договор а (нужно: многочисленные договоры).
Неверное образование формы прилагательного
Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый
Неправильное образование формы числительного
Около пятиста участников вместо пятисот участников
Неверное образование формы местоимения
Ихний сын (правильно: их сын).
Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий
Махает (правильно: машет)
Скакающий (верно: скачущий),
Положа трубку вместо положив
Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).
Анна Александровна не поздравила с день рожденья.
(правильно: не поздравила с днём рождения).
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым
Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).
Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами
Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.
Смешение прямой и косвенной речи
Директор заявил, что я накажу виновных.
(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).
Нарушение границ предложения
Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).
Виды речевых ошибок
Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.
Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.
Употребление слова в не подходящем для него значении
Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за ).
Он откликается на все свободные вакансии ( слово вакансия означает свободное рабочее место).
В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.
Неудачное употребление местоимений
Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.
Неправильное употребление паронимов
В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).
Нарушение лексической сочетаемости
Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов
Автор не ожидал такого кринжа.
Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.
Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).
Нарушение причинно-следственных связей
Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.
Отсутствие связи между высказываниями
Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.
Фактические ошибки
Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.
Искажение фактов, содержащихся в тексте.
Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.
Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.
Все смешалось в доме Обломовых.
Орфографические, графические, пунктуационные ошибки
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:
Правописание букв в слабой позиции перехо т ( переход)
Нарушения в переносе слов рад-ость
Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)
Правописание чередующихся корней умерать (умирать)
Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)
Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.
Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире).
неверное оформление прямой речи на письме,
невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.
Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные.
Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.
А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!
Заказать
звонок
Политика конфиденциальности персональных данных
Настоящая Политика конфиденциальности персональных данных (далее – Политика конфиденциальности) действует в отношении всей информации, которую сайт МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКАЯ ШКОЛА «МЕДИК», (далее – МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКАЯ ШКОЛА «МЕДИК») расположенный на доменном имени (а также его субдоменах), может получить о Пользователе во время использования сайта (а также его субдоменов), его программ и его продуктов.
Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические
Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:
Классификация ошибок по ФИПИ
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.
В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:
Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.
Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.
Виды грамматических ошибок:
Речевые ошибки
Виды речевых ошибок:
Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:
Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влиянием просторечия и диалектов.
К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:
Типичные речевые ошибки (К10)
Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:
Логические ошибки
Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.
Композиционно-текстовые ошибки
Фактические ошибки
Орфографические, пунктуационные, графические ошибки
При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.
Распространенные графические ошибки:
Частые ошибки пунктуации
Расставленные невпопад знаки препинания в текстах могут испортить общее впечатление о сайте. Для тех, кто стремится писать грамотнее, мы собрали частые пунктуационные ошибки на сайтах и напомнили, когда какой знак употреблять.
Неграмотные тексты на сайтах могут отталкивать посетителей. В прошлой статье мы проанализировали наиболее распространенные грамматические ошибки. Однако внимание было уделено не всем уровням языкознания. В этой статье мы остановимся на ошибках, связанных с употреблением знаков препинания.
Когда запятая нужна
Помним – мы используем ее, чтобы разделять и выделять слова в предложениях.
Часто на сайтах встречаются ошибки в перечислениях характеристик товаров или услуг. Например:
Но в предложении «Мы заменим кран и подключим душевую» запятая не нужна, потому что союз «и» употребляется один раз.
Как правило, громоздких предложений с однородными членами и ошибками в них можно легко избежать. Для этого используют маркированные списки:
Только употреблять их надо с умом.
Практически каждое предложение можно разделить на части. Понять, нужна ли запятая, можно, поставив вопрос.
Чтобы отделить придаточную часть от главной, нужно поставить запятую и в следующих примерах (к придаточным частям можно поставить вопросы «подумайте о чем?», «что понятно?»):
Однако если бы «надеюсь» было частью сказуемого, запятая была бы лишней. Например: «Клиент заказал аудит сайта и надеется выйти из-под фильтра». «Надеется выйти» – составное сказуемое и запятая между его частями не нужна.
Составные вводные конструкции «как правило», «прежде всего», «как следствие» и др. также обособляются с двух сторон знаками препинания (обычно запятыми).
Примечание: Согласитесь, как правило, эти конструкции можно убрать из текста, по нашему мнению, его смысл от этого, к счастью, не изменится – очень часто вводные слова только усложняют и перегружают предложения, и от них можно отказаться.
Деепричастные обороты:
Деепричастный оборот обозначает добавочное действие, отвечая на вопрос «что делая?»:
Правильно: «Так что, делая выбор, отнеситесь к покупке трепетно».
В этом примере запятой не хватает в начале деепричастного оборота, перед словом «основываясь». Команда не только распределяет обязанности, но и основывается на профильной подготовке – речь идет о дополнительном действии, поэтому запятая необходима.
Причастные обороты:
– нужна запятая перед словом «предоставляемые» (ставим вопрос: Услуги какие? – Предоставляемые компанией).
– нужна запятая в конце оборота, перед словом «выполнена» (Одежда какая? – Представленная в интернет-магазине).
– нужны запятые с обеих сторон причастного оборота «произведенные в России» (Ковры какие? – Произведенные в России).
Многие авторы статей на сайтах используют эту конструкцию, чтобы ввести в текст ключевой запрос «дешевый» и «дорогой». Однако использование союза в данном случае неуместно – продуктивнее будет, например, сделать перечисление с указанием конкретных цен.
Примечание: Зачастую в текстах на сайтах конструкция «как…, так и…» лишняя, и ее можно «безболезненно» убрать или заменить списком:
Когда запятая не нужна
Любительницы могут купить – что же тут разделять?
В последнем примере автор пропустил запятую между главной частью «Стоит подумать», напрасно употребив ее между придаточными частями. Схема предложения будет выглядеть так:
Тире или дефис?
Эти знаки препинания часто путают, несмотря на явную разницу значений.
Тире ставится:
Например: «Цель аудита – выявление ошибок оптимизации». В этом предложении «цель» – подлежащее, а «выявление» – сказуемое. Другими словами, тире заменяет пропущенное (но подразумеваемое) слово «есть».
Следите за правильностью употребления того или иного знака. Наиболее частые ошибки в употреблении дефиса (вместо тире) – как раз между подлежащим и сказуемым:
В описаниях на сайте дефис вместо тире – это, скорее, техническая ошибка, устранить которую легко. Просто проверяйте написанное, ведь внимательное отношение к контенту – показатель заботы о посетителях вашего сайта.
В текстах на сайтах многих интернет-магазинов есть ошибки в описаниях услуг, свойств и характеристик товаров.
«В контенте, в распределении целевых запросов, в юзабилити сайта – везде нужна оптимизация».
Например: «Свою задачу – преодолеть препятствие – он выполнил».
Дефис ставится:
Например: «анкор-лист», «интернет-магазин», «онлайн-консультант», «страница-донор».
Например: «кто-то», «что-нибудь», «кое-что», «кто-нибудь», «что-то».
Например: «давным-давно», «волей-неволей», «белым-бело».
Точка
Этот знак препинания обозначает завершенность повествования. Точка также обязательна в сокращениях («др.», «т.д.», «т.к.»).
Но не ставится в конце заголовков и подзаголовков:
Сокращая слова, нужно руководствоваться общепринятыми правилами. Нельзя сокращать на гласные буквы, а при стечении двух согласных точка ставится после первой. Например, «рус. яз.», а не «русс. яз.»; «грам. ошибки», а не «грамм. ошибки». Ключевые слова сокращать нельзя. Помните и о том, что в сокращениях слов «миллион» («млн»), «миллиард» («млрд») и «триллион» («трлн») точка не ставится.
Напоследок
Употребляя пунктуационные знаки, нужно не только следовать правилам, но и помнить о внимательности, чтобы не получалось так:
Пусть в ваших текстах никогда не будет пунктуационных ошибок, а во фразе «Совершенствоваться надоело бездействовать» запятая стоит на правильном месте!
Что такое пунктуационная ошибка в предложении
Сергей Штильман,
НОУ «Экономическая школа-лицей», г. Москва
Беседы об индивидуальной
коррекции грамотности (ИКГ)
Наиболее часто встречающиеся пунктуационные ошибки
I. Ошибки в постановке знаков препинания
в предложениях с однородными членами
1) Пунктуационные ошибки в предложениях с обобщающим словом при однородных членах.
Суть ошибки заключается в том, что в предложениях с обобщающим словом, стоящим перед однородными членами, после которых предложение продолжается, по аналогии с предложением с прямой речью после однородных членов перед тире ставится запятая.
Например: Посаженные заботливыми родственниками деревца: клен, тополь, акация, а также дикорастущий терн_ – зеленели приветливо и свежо.
Такие предложения нужно отличать от предложения с прямой речью:
«В хорошей посуде и чай вкуснее», – гласит пословица.
2) Отсутствие запятой между неоднородными определениями, одно из которых является распространенным.
Основная причина, по которой в такого рода случаях ученики допускают ошибки, вызвана тем, что, по их мнению, запятую нужно ставить только между однородными определениями.
Например: Зловещие, || бегущие над самой землей || облака надолго закрыли от нас солнце.
3) Постановка запятой вместо точки с запятой для разделения распространенных однородных членов, если внутри них уже есть запятые.
Ошибка в этом случае допускается главным образом потому, что пунктуационный знак точка с запятой ученики обычно ставят только в сложном предложении.
4) Ошибки в постановке запятой при повторяющихся однородных членах, соединенных союзами.
Чаще всего ошибки допускаются в следующих конструкциях:
II. Обособление второстепенных членов предложения
Обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями с зависимыми словами, в обоих случаях относятся к одному и тому же глаголу-сказуемому, поэтому знаки препинания ставятся так же, как при обычных однородных членах предложения.
Несформированный навык обособления дополнений, по-видимому, объясняется тем, что об этой пунктуационной сложности в школьной программе практически ничего не говорится.
Крайне необходимо поэтому познакомить ребят с этими синтаксическими конструкциями и предложить запомнить те предлоги и предложные сочетания, которые, как правило, являются своеобразными «сигнальными маяками» обособленных дополнений: кроме, вместо, помимо, за исключением, исключая, сверх.
Очень важно также поговорить с ребятами о том, что обособленные дополнения имеют значения включения, исключения, замещения, то есть, иными словами, ограничивают или расширяют смысловое поле предложения.
4) Ошибки в обособлении обстоятельств времени и места.
Ошибка объясняется тем, что по аналогии с обособлением однородных уточняющих обстоятельств выделяются запятыми и обстоятельства неоднородные (времени и места).
5) Ошибки в обособлении вводных слов и словосочетаний.
Суть ошибки состоит в том, что вводные слова и словосочетания ребята частенько путают со сказуемыми.
Особую сложность представляет собой также слово однако, стоящее в начале и не в начале предложения.
Например: Однако дело до сих пор не сдвинулось с места. Дело, однако, до сих пор не сдвинулось с места.
Еще одна трудность этой пунктограммы состоит в том, что если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, то между ними никакого знака не ставится. Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота (причастного, деепричастного, сравнительного), то оно выделяется запятыми.
Например: Ветер, дувший, к несчастью, нам в лицо, все усиливался. Ветер, к несчастью дувший нам в лицо, все усиливался.
III. Пунктуационные ошибки в сложных предложениях
1) Ошибки в сложносочиненном предложении.
Типичной для старшеклассников ошибкой является разделение запятыми частей ССП, у которых есть общий второстепенный член, а также в тех случаях, когда части ССП имеют общее придаточное предложение (то есть мы имеем дело со ССК).
2) Ошибки в сложносочиненном предложении.
По аналогии с предыдущим пунктом проблемы возникают в тех случаях, когда запятая не ставится между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимися соединительными или разделительными союзами.
Например: [Нетрудно было догадаться о том], (что нас здесь никто не ждал) и (что никаких приготовлений к нашему приезду сделано не было). [Мне всегда приятно слушать], (как плещется у низких берегов реки речная волна) или (шепчет о чем-то своем задумчиво склонившаяся к самой воде осока).
Но, конечно, особого разговора заслуживают предложения, в которых рядом оказываются два подчинительных или сочинительный и подчинительный союзы.
Например: [Я думаю], (что, (когда заключенные увидят лестницу), многие захотят бежать). [Горничная была сирота], (которая, (чтобы кормиться), должна была поступить в услужение). [Мы сможем с вами договориться], и (если вы мне верите), [то я наверняка смогу вам помочь].
Особую роль в постановке этой мудреной пунктограммы играет умение обнаруживать наличие или отсутствие второй части этого сложного союза – то, так, но (при наличии этой части сложного союза запятая между двумя подчинительными, сочинительным и подчинительным союзами не ставится).
3) Ошибки в бессоюзном сложном предложении.
Первая наиболее типичная ошибка в БСП состоит в том, что ребята путают, какой знак (запятую или точку с запятой) нужно ставить между частями БСП, если по значению оно сходно со ССП.
Наиболее часто встречающийся и самый бесспорный случай постановки точки с запятой между частями БСП – тот, когда части БСП достаточно распространены и имеют внутри себя запятые.
Например: [В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам]; [в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией]; [на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен]; [в кухнях раскладывали огни, с засученными рукавами пекли, месили и варили, пугали, смеялись и ласкали женщин и детей.]
Кроме того, своеобразной притчей во языцех стало то, что двоеточие в бессоюзных сложных предложениях, по значению напоминающих сложноподчиненные предложения, ребята постоянно путают с тире и даже с запятой (точкой с запятой). Основным критерием выбора двоеточия или тире в подобном предложении я предлагаю следующее: отталкиваться от того, где в БСП содержится главное, общее, а где – частное, второстепенное. Кроме того, если подобное БСП, преобразованное в союзное (сложноподчиненное) предложение, состоит из частей, где первая часть – главное, а вторая – придаточное предложение, поэтому союз (союзное слово) стоит во второй части СПП, в БСП такого типа мы ставим двоеточие. Разумеется, в обратном случае между частями БСП ставится тире.
Например: [Отец любил говорить]:> [нет музыки слаще шума дождя и шума реки]. (Отец любил говорить, что нет музыки. ).
[За двумя зайцами погонишься]> – [ни одного не поймаешь]. (Если за двумя зайцами погонишься, то ни одного не поймаешь).
Разумеется, абсолютно все случаи постановки двоеточия и тире в эту схему не укладываются, однако для большинства она является в общем-то приемлемой.
IV. Ошибки в постановке знаков в предложении с прямой речью
Кроме всех прочих, наибольшее число ошибок ребята делают в предложениях, где прямая речь разрывается словами автора. Причем если в случае, когда слова автора следуют после восклицательного или вопросительного предложения, ошибок не так много, то в повествовательном предложении, входящем в состав прямой речи, ошибок на порядок больше.
Например: «Поверьте, – говорил князь Долгорукий, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего, как хитрость».
«Хорошо поешь, брат, хорошо, – ласково заметил Николай Иванович. – А теперь за тобой очередь, Яша».
Суть ошибки заключается в том, что при внешнем сходстве знаки препинания перед второй частью разорванной прямой речи ставятся разные, да и прямая речь в первом случае продолжается со строчной буквы, а во втором – с прописной.
Таковы наиболее примечательные и характерные ошибки, которые в течение ряда лет мне удалось выявить в письменных работах моих учеников. Разумеется, эта памятка вовсе не претендует на то, чтобы дать исчерпывающий свод всех возможных пунктуационных трудностей и погрешностей. Но, как мне кажется, многие словесники согласятся с тем, что эти ошибки встречаются из года в год в весьма многих ученических и абитуриентских работах.